[go: up one dir, main page]

FR3138902A3 - Side fairing and motorcycle equipped with it - Google Patents

Side fairing and motorcycle equipped with it Download PDF

Info

Publication number
FR3138902A3
FR3138902A3 FR2308312A FR2308312A FR3138902A3 FR 3138902 A3 FR3138902 A3 FR 3138902A3 FR 2308312 A FR2308312 A FR 2308312A FR 2308312 A FR2308312 A FR 2308312A FR 3138902 A3 FR3138902 A3 FR 3138902A3
Authority
FR
France
Prior art keywords
side fairing
fairing
motorcycle
cover
housing device
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR2308312A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR3138902B3 (en
Inventor
Thomas Friedl
Marco Hubmann
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Pierer Mobility AG
Original Assignee
KTM AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by KTM AG filed Critical KTM AG
Publication of FR3138902A3 publication Critical patent/FR3138902A3/en
Application granted granted Critical
Publication of FR3138902B3 publication Critical patent/FR3138902B3/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J17/00Weather guards for riders; Fairings or stream-lining parts not otherwise provided for
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J35/00Fuel tanks specially adapted for motorcycles or engine-assisted cycles; Arrangements thereof

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Motorcycle And Bicycle Frame (AREA)
  • Automatic Cycles, And Cycles In General (AREA)
  • Connection Of Plates (AREA)

Abstract

Est décrit un carénage latéral (120) pour une moto, ce carénage latéral (120) présentant un côté visible externe (122) et un côté interne opposé à celui-ci ; le carénage latéral (120) présente au moins un premier dispositif de logement (141, 142) pour un élément de raccordement ; au moyen de l’élément de raccordement et dudit au moins un dispositif de logement (141, 142), le carénage latéral (120) est apte à être monté sur un premier composant de la moto ; sur l’élément de raccordement, est apte à être enfiché un deuxième recouvrement, de sorte que le deuxième recouvrement recouvre le côté visible (122) dudit au moins un premier dispositif de logement (141, 142) du carénage latéral (120) vers l’extérieur et le carénage latéral (120) est apte à être appuyé, au moins par endroits par complémentarité de forme, contre le deuxième recouvrement. Fig. 1a A side fairing (120) for a motorcycle is described, the side fairing (120) having an external visible side (122) and an internal side opposite thereto; the side fairing (120) has at least one first accommodation device (141, 142) for a connection element; by means of the connecting element and said at least one housing device (141, 142), the side fairing (120) is capable of being mounted on a first component of the motorcycle; on the connection element, a second cover can be plugged in, so that the second cover covers the visible side (122) of said at least one first housing device (141, 142) of the side fairing (120) towards the The exterior and the side fairing (120) is able to be supported, at least in places by complementarity of shape, against the second covering. Fig. 1a

Description

Carénage latéral et moto munie de celui-ciSide fairing and motorcycle equipped with it

La présente invention concerne un carénage latéral pour une moto, lequel présente un côté visible externe et un côté interne opposé à celui-ci.The present invention relates to a side fairing for a motorcycle, which has an external visible side and an internal side opposite thereto.

Un carénage latéral de ce type est connu de la demanderesse et est habituellement appelé également spoiler latéral, qui est disposé sur les deux côtés longitudinaux d’une moto dans la région d’un échangeur de chaleur et d’un réservoir de carburant et recouvre donc, en vue latérale respective des deux côtés longitudinaux de la moto, le réservoir de carburant ou une région partielle du réservoir de carburant et s’étend en direction vers l’avant à partir d’un siège ou d’une selle de la moto dans le sens de la marche de la moto. Lorsque la moto présente un moteur à combustion interne, un réservoir de carburant est habituellement également recouvert latéralement par le spoiler latéral.A side fairing of this type is known to the applicant and is usually also called a side spoiler, which is arranged on both longitudinal sides of a motorcycle in the region of a heat exchanger and a fuel tank and thus covers, in the respective lateral view of the two longitudinal sides of the motorcycle, the fuel tank or a partial region of the fuel tank and extends in a forward direction from a seat or saddle of the motorcycle in the direction of travel of the motorcycle. When the motorcycle has an internal combustion engine, a fuel tank is usually also covered laterally by the side spoiler.

Bien que le carénage latéral mentionné ait fait ses preuves dans la pratique, il existe cependant encore de la marge pour des perfectionnements, plus particulièrement en ce qui concerne le confort de conduite et la facilité d’utilisation d’une moto équipée de celui-ci, qui peut être une moto tout-terrain.Although the mentioned side fairing has proven itself in practice, there is still room for improvement, especially with regard to the riding comfort and ease of use of a motorcycle equipped with it, which may be an off-road motorcycle.

L’objectif de la présente invention est donc de proposer un carénage latéral perfectionné, une moto équipée du carénage latéral devant également être proposée.The object of the present invention is therefore to provide an improved side fairing, a motorcycle equipped with the side fairing also to be provided.

L’invention concerne, pour atteindre cet objectif, un carénage latéral et une moto.To achieve this objective, the invention relates to a side fairing and a motorcycle.

L’invention concerne un carénage latéral pour une moto, qui présente un côté visible externe et un côté interne opposé à celui-ci, dans lequel le carénage latéral présente au moins un premier dispositif de logement pour un élément de raccordement, dans lequel, au moyen de l’élément de raccordement et dudit au moins un premier dispositif de logement, le carénage latéral est apte à être monté sur un premier composant de la moto, dans lequel, sur l’élément de raccordement, est apte à être enfiché un deuxième recouvrement, de sorte que le deuxième recouvrement recouvre le côté visible dudit au moins un premier dispositif de logement du carénage latéral vers l’extérieur et le carénage latéral est apte à être appuyé, au moins par endroits, par complémentarité de forme, contre le deuxième recouvrement, et dans lequel le carénage latéral présente, sur le côté visible, un premier élément de maintien qui est apte à être emboîté avec un deuxième élément de maintien du deuxième recouvrement, de sorte que le deuxième recouvrement est apte à être appuyé, au moins par endroits, par complémentarité de forme, contre le carénage latéral et le deuxième recouvrement recouvre le premier élément de maintien et le deuxième élément de maintien vers l’extérieur.The invention relates to a side fairing for a motorcycle, which has an external visible side and an internal side opposite thereto, in which the side fairing has at least one first receiving device for a connecting element, in which, by means of the connecting element and said at least one first receiving device, the side fairing is capable of being mounted on a first component of the motorcycle, in which, on the connecting element, a second cover is capable of being plugged, such that the second cover covers the visible side of said at least one first receiving device of the side fairing towards the outside and the side fairing is capable of being pressed, at least in regions, in a form-fitting manner, against the second cover, and in which the side fairing has, on the visible side, a first holding element which is capable of being engaged with a second holding element of the second cover, such that the second cover is capable of being pressed, at least in regions, in a form-fitting manner, against the side fairing. and the second covering covers the first holding element and the second holding element outwardly.

Le carénage latéral prévu selon l’invention, qui est également appelé spoiler latéral, fait donc partie d’un carénage latéral en deux parties, dans lequel le carénage latéral selon l’invention, également appelé spoiler frontal, est la partie avant de ce carénage latéral en deux parties. Le deuxième recouvrement, également appelé recouvrement de boîtier de filtre à air ou recouvrement de boîte à air, est la partie arrière du carénage latéral en deux parties.The side fairing provided according to the invention, which is also called a side spoiler, is thus part of a two-part side fairing, in which the side fairing according to the invention, also called a front spoiler, is the front part of this two-part side fairing. The second cover, also called an air filter housing cover or air box cover, is the rear part of the two-part side fairing.

Par sens de la marche, on entend la direction dans laquelle la moto se déplace lors d’un déplacement tout droit. Les termes « avant » et « arrière » sont définis en référence à ce sens de la marche. Par direction verticale, on entend une direction opposée à la direction de la force de gravité. « Horizontalement » désigne toute direction perpendiculaire à la direction de la force de gravité. Les termes « dessus », « dessous », « en haut », « en bas », « hauteur », « profond », « côté supérieur », « côté inférieur », « arête supérieure » et « arête inférieure » sont définis en référence à cette direction verticale, lorsque la moto est disposée verticalement sur une surface horizontale. Par direction transversale, on entend une direction qui s’étend horizontalement et perpendiculairement au sens de la marche. Par plan central longitudinal, on entend, pour une moto avec deux roues, un plan formé par la direction verticale et la ligne de raccordement des points de contact des pneus de la moto avec le sol lorsque le guidon est orienté tout droit. Par « externe » ou « extérieur », on entend le côté d’un composant de la moto qui est opposé au plan central longitudinal, alors que le côté orienté vers le plan central longitudinal est qualifié d’ « interne » ou « intérieur ».Direction of travel means the direction in which the motorcycle moves when moving straight ahead. The terms “forward” and “rear” are defined with reference to this direction of travel. Vertical direction means a direction opposite to the direction of gravity. “Horizontal” means any direction perpendicular to the direction of gravity. The terms “above”, “below”, “up”, “down”, “height”, “deep”, “upper side”, “lower side”, “upper edge” and “lower edge” are defined with reference to this vertical direction, when the motorcycle is placed vertically on a horizontal surface. Transverse direction means a direction that extends horizontally and perpendicular to the direction of travel. Longitudinal center plane means, for a motorcycle with two wheels, a plane formed by the vertical direction and the line connecting the points of contact of the motorcycle’s tires with the ground when the handlebars are pointing straight ahead. By "external" or "outer" is meant the side of a motorcycle component that is opposite the longitudinal center plane, while the side facing the longitudinal center plane is referred to as "internal" or "inner."

L’expression « au moins par endroits par complémentarité de forme » signifie ici que, sur le côté visible, une dimension d’interstice définie, par exemple de 0,5 mm ou 1 mm, est respectée entre les différents composants.The expression "at least in places by form complementarity" means here that, on the visible side, a defined gap dimension, for example 0.5 mm or 1 mm, is respected between the individual components.

Dans le mode de réalisation représenté ici, le premier composant est le récipient de carburant de la moto, qui est également appelé réservoir. Le carénage latéral peut cependant également être fixé sur d’autres composants de la moto. Les éléments de raccordement utilisés sont de préférence ce qu’on appelle des vis champignons, si un autre composant doit être monté sur cet élément de raccordement. D’autres éléments de raccordement, par exemple des tiges de matière plastique avec des douilles enfichées, des tiges métalliques dans des douilles insérées, des clips élastiques, des vissages dans des douilles de serrage, des vis auto-taraudeuses, des vis spéciales, avec des inserts, rivets ou crochets élastiques adaptés à ces vis peuvent également être utilisés.In the embodiment shown here, the first component is the fuel container of the motorcycle, which is also called a tank. The side fairing can, however, also be attached to other components of the motorcycle. The connecting elements used are preferably so-called mushroom screws, if another component is to be mounted on this connecting element. Other connecting elements, for example plastic rods with inserted sleeves, metal rods in inserted sleeves, elastic clips, screw connections in clamping sleeves, self-tapping screws, special screws, with inserts, rivets or elastic hooks suitable for these screws can also be used.

Les parties du carénage latéral peuvent également être fabriquées, comme d’autres composants du carénage, à partir d’un matériau de type matière plastique, par exemple au moyen d’un processus d’injection. Les carénages latéraux ainsi que le deuxième recouvrement possèdent un côté visible, lequel se trouve donc, dans la disposition, conforme à l’usage prévu, du carénage latéral et du deuxième recouvrement, à l’extérieur sur la moto et est orienté vers l’observateur ou l’utilisateur regardant le carénage latéral.The parts of the side fairing can also be manufactured, like other components of the fairing, from a plastic-like material, for example by means of an injection process. The side fairings as well as the second cover have a visible side, which is therefore, in the arrangement, in accordance with the intended use, of the side fairing and the second cover, on the outside of the motorcycle and is oriented towards the observer or user looking at the side fairing.

Les carénages latéraux et les deuxièmes recouvrements possèdent également un côté interne opposé au côté visible, lequel est donc, dans la disposition, conforme à l’usage prévu, du carénage latéral sur la moto, tourné vers le corps de la moto, donc par exemple orienté dans la direction du réservoir de carburant de la moto. Le réservoir de carburant est donc recouvert au moins partiellement vers l’extérieur par le carénage latéral selon l’invention et/ou le deuxième recouvrement. De manière similaire, d’autres composants de la moto, le long desquels le carénage latéral s’étend, lors de la disposition, conforme à l’usage prévu, sur la moto, sont également recouverts par le carénage latéral au moins par régions ou par endroits.The side fairings and the second covers also have an inner side opposite the visible side, which is therefore, in the arrangement, in accordance with the intended use, of the side fairing on the motorcycle, facing the body of the motorcycle, therefore for example oriented in the direction of the fuel tank of the motorcycle. The fuel tank is therefore covered at least partially towards the outside by the side fairing according to the invention and/or the second cover. Similarly, other components of the motorcycle, along which the side fairing extends, in the arrangement, in accordance with the intended use, on the motorcycle, are also covered by the side fairing at least in regions or places.

Cette configuration avec un carénage latéral avant et un recouvrement monté dessus permet un montage facile du deuxième recouvrement sur le carénage latéral, grâce au fait que, par l’intermédiaire des éléments de raccordement, le carénage latéral peut être relié fermement avec la moto et le deuxième recouvrement peut ensuite être fixé, au moyen des éléments de maintien et des éléments de raccordement, au carénage latéral.This configuration with a front side fairing and a cover mounted on it allows easy mounting of the second cover on the side fairing, thanks to the fact that, by means of the connecting elements, the side fairing can be firmly connected to the motorcycle and the second cover can then be fixed, by means of the holding elements and the connecting elements, to the side fairing.

Le réservoir de carburant de la moto est préféré en tant que premier composant, car il est conçu de manière si stable qu’il ne peut pas se déformer dans le cas d’une utilisation extrême sur le terrain. La fixation du premier dispositif de logement au réservoir permet également d’ajuster précisément l’ensemble du carénage latéral.The motorcycle fuel tank is preferred as the first component because it is designed so stably that it cannot deform in the case of extreme use on the ground. The attachment of the first housing device to the tank also allows the entire side fairing to be precisely adjusted.

Lorsque, contrairement à la configuration selon l’invention, le carénage latéral est réalisé d’une seule pièce avec le deuxième recouvrement, cette construction empêche de réaliser le deuxième recouvrement de manière à pouvoir être retiré sans outil. Cela est particulièrement important, car la région d’aspiration du boîtier de filtre à air doit être nettoyée régulièrement. Il est également nécessaire de nettoyer et/ou de changer le filtre à air se trouvant dans le boîtier de filtre à air. Ces opérations sont facilitées lorsqu’il est possible de retirer le recouvrement du boîtier de filtre à air sans qu’un outil ne doive être utilisé.If, in contrast to the configuration according to the invention, the side fairing is formed in one piece with the second cover, this construction prevents the second cover from being formed in such a way that it can be removed without tools. This is particularly important because the intake region of the air filter housing must be cleaned regularly. It is also necessary to clean and/or change the air filter located in the air filter housing. These operations are made easier if it is possible to remove the cover from the air filter housing without having to use a tool.

En outre, la configuration selon l’invention offre la possibilité de recouvrir des éléments de raccordement au moyen desquels le carénage latéral est fixé à la moto, avec le deuxième recouvrement. Ils ne sont ainsi plus reconnaissables à partir du côté visible.Furthermore, the configuration according to the invention offers the possibility of covering connecting elements by means of which the side fairing is attached to the motorcycle, with the second covering. They are thus no longer recognizable from the visible side.

La configuration selon l’invention du carénage latéral permet en outre de réduire le risque de chute, car le risque d’une prise ou d’un accrochage de l’utilisateur avec ses jambes ou ses bottes ou une partie de son vêtement, au niveau des parties de transition entre le carénage latéral et le deuxième recouvrement, est évité.The inventive configuration of the side fairing also makes it possible to reduce the risk of falling, since the risk of the user being caught or snagged with his legs or boots or part of his clothing, at the transition parts between the side fairing and the second covering, is avoided.

Dans des modes de réalisation, le carénage latéral est apte à être enfiché, au moyen d’un premier dispositif de logement, sur un élément de raccordement, un troisième recouvrement étant apte à être monté sur le premier composant de la moto au moyen de cet élément de raccordement et d’un deuxième dispositif de logement, et le carénage latéral étant apte à être appuyé, au moins par endroits par complémentarité de forme, contre le troisième élément de carénage.In embodiments, the side fairing is capable of being plugged, by means of a first housing device, onto a connecting element, a third cover being capable of being mounted on the first component of the motorcycle by means of this connecting element and a second housing device, and the side fairing being capable of being pressed, at least in places by form-fittingness, against the third fairing element.

Le troisième recouvrement est, de préférence, le carénage du réservoir. L’élément de raccordement utilisé est, de préférence, également à cette occasion une vis champignon. Dans cette configuration, le montage est facilité grâce au fait que le carénage latéral est accroché dans la vis champignon de ce mode de réalisation. Il est donc possible de positionner le carénage latéral provisoirement sur la moto, de l’orienter avec une main et d’introduire, avec l’autre main, des moyens de fixation comme des vis dans les dispositifs de logement correspondants.The third cover is preferably the tank fairing. The connecting element used is preferably also on this occasion a mushroom screw. In this configuration, assembly is facilitated by the fact that the side fairing is hooked into the mushroom screw of this embodiment. It is therefore possible to position the side fairing temporarily on the motorcycle, to orient it with one hand and to introduce, with the other hand, fixing means such as screws into the corresponding housing devices.

Il est donc possible de monter fermement le carénage latéral et le troisième carénage sur le premier composant, par exemple le réservoir de carburant de la moto. Cela signifie également un respect fiable des dimensions d’interstice. Celles-ci ne varient pas non plus ou seulement faiblement lorsque la moto est utilisée sur le terrain et qu’il existe donc un risque augmenté de déformation de la moto et de ses composants.This makes it possible to firmly mount the side fairing and the third fairing on the first component, for example the fuel tank of the motorcycle. This also means reliable compliance with the gap dimensions. These also do not vary or only slightly when the motorcycle is used in the field and there is therefore an increased risk of deformation of the motorcycle and its components.

Dans des modes de réalisation, le premier dispositif de logement présente un dispositif d’appui pour un troisième dispositif de logement du troisième élément de carénage, de sorte que le troisième dispositif de logement est apte à être monté entre le premier dispositif de logement et le premier composant.In embodiments, the first housing device has a support device for a third housing device of the third fairing element, such that the third housing device is capable of being mounted between the first housing device and the first component.

Dans cette configuration, le raccordement entre le carénage latéral et le troisième élément de carénage est conçu de manière stable, grâce au fait que le troisième élément de carénage dispose d’un dispositif de logement qui est positionnable de manière stable et précise par rapport au premier dispositif de logement. La fixation du troisième élément de carénage et du carénage latéral l’un par rapport à l’autre et par rapport à la moto est ainsi améliorée. Cela permet de respecter les dimensions d’interstice de manière précise.In this configuration, the connection between the side fairing and the third fairing element is designed in a stable manner, due to the fact that the third fairing element has a receiving device which can be positioned stably and precisely in relation to the first receiving device. The fixing of the third fairing element and the side fairing in relation to each other and in relation to the motorcycle is thus improved. This allows the gap dimensions to be precisely maintained.

Dans des modes de réalisation, les éléments de raccordement sont conçus comme des vis champignons. Lorsque des vis champignons sont utilisées en tant qu’éléments de raccordement, le montage des éléments de carénage sur la moto peut être réalisé de manière particulièrement simple. Dans une première étape, un ou deux composants de carénage, par exemple un carénage de réservoir et/ou un carénage latéral, sont fixés avec des vis champignons aux dispositifs de logement correspondants sur les composants de la moto, par exemple au réservoir ou au châssis. D’autres composants de carénage peuvent ensuite être accrochés à la tête de champignon de la vis et ainsi être fixés de manière sûre.In embodiments, the connecting elements are designed as mushroom screws. When mushroom screws are used as connecting elements, the assembly of the fairing elements on the motorcycle can be carried out particularly simply. In a first step, one or two fairing components, for example a tank fairing and/or a side fairing, are fastened with mushroom screws to the corresponding receiving devices on the components of the motorcycle, for example to the tank or the chassis. Further fairing components can then be hooked onto the mushroom head of the screw and thus securely fastened.

Dans des modes de réalisation, ledit au moins un premier dispositif de logement du carénage latéral et le premier élément de maintien sont conçus de sorte que le deuxième recouvrement est apte à être disposé au moins par endroits par complémentarité de forme par rapport au carénage latéral. La disposition avec des dispositifs de logement et des éléments de maintien permet de garantir le positionnement relatif du carénage latéral par rapport au deuxième recouvrement ainsi que le positionnement absolu du carénage latéral et du deuxième recouvrement sur la moto. Cela est particulièrement important lors d’une utilisation extrême sur le terrain, car la moto et les carénages sont soumis, dans ces conditions, à des contraintes mécaniques particulièrement élevées, et il existe un risque que les recouvrements se décalent entre eux ou par rapport au châssis de la moto lorsque le positionnement des composants sur la moto n’est pas réalisé de manière fiable.In embodiments, the at least one first side fairing receiving device and the first holding element are designed such that the second cover is able to be arranged at least in regions in a form-fitting manner relative to the side fairing. The arrangement with receiving devices and holding elements makes it possible to ensure the relative positioning of the side fairing relative to the second cover as well as the absolute positioning of the side fairing and the second cover on the motorcycle. This is particularly important during extreme off-road use, since the motorcycle and the fairings are subjected to particularly high mechanical stresses under these conditions, and there is a risk that the covers will shift relative to each other or relative to the chassis of the motorcycle if the positioning of the components on the motorcycle is not carried out reliably.

Dans des modes de réalisation, le carénage latéral présente au moins un dispositif de logement avant qui s’étend transversalement par rapport au sens de la marche de la moto et est configuré pour la fixation du carénage latéral à un deuxième composant de la moto et conçu de sorte qu’il n’est pas visible lorsque l’on regarde transversalement par rapport au sens de la marche.In embodiments, the side fairing has at least one front housing device that extends transversely to the direction of travel of the motorcycle and is configured for attachment of the side fairing to a second component of the motorcycle and designed such that it is not visible when viewed transversely to the direction of travel.

Le deuxième composant peut de préférence être l’échangeur de chaleur de la moto, également appelé radiateur. Le carénage latéral s’étend globalement parallèlement au sens de la marche, tandis que le radiateur s’étend principalement transversalement par rapport au sens de la marche et dans la direction verticale. Les dispositifs de logement avant s’étendent donc globalement transversalement par rapport au sens de la marche. Le positionnement fiable, décrit ci-dessus en lien avec le réservoir, du carénage latéral est également garanti dans ce cas au niveau de l’échangeur de chaleur.The second component can preferably be the heat exchanger of the motorcycle, also called the radiator. The side fairing extends generally parallel to the direction of travel, while the radiator extends mainly transversely to the direction of travel and in the vertical direction. The front housing devices therefore extend generally transversely to the direction of travel. The reliable positioning, described above in connection with the tank, of the side fairing is also ensured in this case at the heat exchanger.

Dans des modes de réalisation, ledit au moins un dispositif de logement avant du carénage latéral est disposé sur une nervure du carénage latéral. La disposition des dispositifs de logement avant sur une nervure de renforcement du carénage latéral est particulièrement avantageuse, car la nervure permettant le renforcement du carénage latéral permet une liaison particulièrement stable et indéformable entre le deuxième composant et le carénage latéral.In embodiments, said at least one front housing device of the side fairing is arranged on a rib of the side fairing. The arrangement of the front housing devices on a reinforcing rib of the side fairing is particularly advantageous, since the rib enabling the reinforcement of the side fairing enables a particularly stable and non-deformable connection between the second component and the side fairing.

Dans des modes de réalisation, le carénage latéral est conçu, au niveau de son côté inférieur avant, comme un élément protecteur pour un deuxième composant de la moto. Du fait que le carénage latéral est prolongé vers l’intérieur sur son côté inférieur avant, il permet de protéger le radiateur. Cela est particulièrement avantageux lors d’une utilisation extrême sur le terrain, car, d’une part, de la saleté et des pierres peuvent être éjectées et, d’autre part, lors d’une chute, précisément le côté externe de l’arête inférieure avant du radiateur est particulièrement exposé. La conception du carénage latéral comme un dispositif de protection pour le radiateur permet au moins de réduire ces problèmes.In embodiments, the side fairing is designed, at its lower front side, as a protective element for a second component of the motorcycle. Since the side fairing is extended inward on its lower front side, it serves to protect the radiator. This is particularly advantageous during extreme off-road use, since, on the one hand, dirt and stones can be thrown up and, on the other hand, in the event of a fall, precisely the outer side of the lower front edge of the radiator is particularly exposed. The design of the side fairing as a protective device for the radiator at least reduces these problems.

Dans des modes de réalisation, le carénage latéral présente un dégagement inférieur. Le terme de dégagement est défini ici de sorte qu’un tracé polygonal entourant des arêtes du carénage latéral présente, dans la région du dégagement, au moins un angle interne supérieur à 180°.In embodiments, the side fairing has a lower clearance. The term clearance is defined herein such that a polygonal outline surrounding edges of the side fairing has, in the region of the clearance, at least one internal angle greater than 180°.

Un tel dégagement inférieur permet, d’une part, de mettre à disposition un espace pour un ventilateur, ce qui est nécessaire, lors du fonctionnement de la moto, afin de favoriser le refroidissement sur le côté arrière du radiateur. Il est également possible, grâce à ce dégagement inférieur, de mettre à disposition un espace supplémentaire pour d’autres ventilateurs. En outre, le dégagement inférieur permet une évacuation sans entrave de l’air qui a traversé le radiateur et le ou les ventilateurs.Such a lower clearance allows, on the one hand, to provide space for a fan, which is necessary, during operation of the motorcycle, in order to promote cooling on the rear side of the radiator. It is also possible, thanks to this lower clearance, to provide additional space for other fans. In addition, the lower clearance allows unhindered evacuation of the air that has passed through the radiator and the fan(s).

Ce dégagement permet donc à l’air de refroidissement, aspiré à travers l’échangeur de chaleur, par exemple par un ventilateur entraîné électriquement, de sortir facilement par cette ouverture et sans grande résistance à l’écoulement et donc de garantit que l’échangeur de chaleur fonctionne avec un haut rendement et une surchauffe éventuelle d’un moteur à combustion interne peut alors être évitée même lorsque l’échangeur de chaleur est partiellement contaminé ou recouvert par exemple par des impuretés lors d’une utilisation en tout-terrain de la moto.This clearance therefore allows the cooling air, drawn through the heat exchanger, for example by an electrically driven fan, to exit easily through this opening and without great flow resistance and thus ensures that the heat exchanger operates with high efficiency and possible overheating of an internal combustion engine can then be avoided even when the heat exchanger is partially contaminated or covered, for example, by impurities during off-road use of the motorcycle.

Dans des modes de réalisation, le carénage latéral présente, dans sa région avant, à savoir au niveau d’une arête avant, une arête étirée vers l’intérieur. Dans d’autres modes de réalisation, le carénage latéral est conçu de sorte qu’une région de bord étirée vers l’intérieur est disposée au niveau d’une arête avant.In embodiments, the side fairing has, in its front region, namely at a front edge, an inwardly stretched edge. In other embodiments, the side fairing is configured such that an inwardly stretched edge region is provided at a front edge.

Lorsque le carénage latéral est disposé sur la moto, le carénage latéral s’étend dans la direction axiale verticale de la moto en direction vers le haut ou vers le haut et vers l’intérieur et vers l’avant dans le sens de la marche. L’arête étirée vers l’intérieur et la région de bord étirée vers l’intérieur se trouvent donc dans une région avec laquelle un utilisateur de la moto entre souvent en contact avec sa jambe en extension pendant un déplacement tout-terrain.When the side fairing is arranged on the motorcycle, the side fairing extends in the vertical axial direction of the motorcycle in an upward or upward and inward and forward direction in the driving direction. The inwardly stretched edge and the inwardly stretched edge region are thus in a region with which a motorcycle rider often comes into contact with his extended leg during off-road riding.

Un telle position de conduite est adoptée par l’utilisateur de la moto, par exemple lorsqu’il parcourt un chemin étroit, donc une courbe étroite et à cette occasion étend sa jambe vers l’avant pour stabiliser la conduite de la moto et la sort de la région sur le côté longitudinal de la moto, lequel s’approche très près de la surface sur laquelle roule la moto, car la moto se déplace avec une position très inclinée.Such a riding position is adopted by the user of the motorcycle, for example when traveling on a narrow path, therefore a narrow curve and on this occasion extends his leg forward to stabilize the riding of the motorcycle and takes it out of the region on the longitudinal side of the motorcycle, which approaches very close to the surface on which the motorcycle is riding, since the motorcycle is moving with a very inclined position.

Lorsque la jambe s’appuie, dans la région avant du carénage latéral, contre celui-ci, l’arête avant étirée vers l’intérieur du carénage latéral et l’arête avant repliée vers l’intérieur du carénage latéral réduisent la probabilité d’un accrochage par inadvertance de la jambe ou de la botte au carénage latéral. L’utilisateur peut donc maintenir sa jambe dans la position qu’il souhaite, faciliter la conduite de la moto avec une pression de son genou et, si nécessaire, modifier cette position, sans devoir craindre un accrochage dangereux du vêtement au premier élément latéral, car la disposition des arêtes mentionnées empêche un accrochage de la jambe au premier élément latéral.When the leg rests against the side fairing in the front region, the front edge extended towards the inside of the side fairing and the front edge folded towards the inside of the side fairing reduce the probability of the leg or boot accidentally getting caught on the side fairing. The user can therefore keep his leg in the desired position, make it easier to ride the motorcycle with pressure from his knee and, if necessary, change this position, without having to worry about the garment getting dangerously caught on the first side element, because the arrangement of the edges mentioned prevents the leg from getting caught on the first side element.

Dans des modes de réalisation, un tracé polygonal entourant des arêtes du carénage latéral présente deux dégagements, donc deux régions avec au moins un angle interne supérieur à 180°. En plus du dégagement déjà mentionné pour le ventilateur du radiateur, un deuxième dégagement est prévu au-dessus, dans lequel dépassent les premiers dispositifs de logement et le premier élément de maintien. En outre, au niveau de ce dégagement, est disposé l’élément de maintien pour le deuxième recouvrement. Dans cette configuration avec les deux dégagements, il est donc possible de monter le deuxième recouvrement de sorte, en premier lieu, que les éléments de raccordement, dispositifs de logement et éléments de maintien, disposés sur le recouvrement latéral, sont recouverts par le deuxième recouvrement et ne sont donc pas visibles. Par ailleurs, le dégagement inférieur pour le ventilateur du radiateur permet une sortie en toute sécurité de l’air qui a traversé le radiateur.In embodiments, a polygonal outline surrounding edges of the side fairing has two clearances, i.e. two regions with at least one internal angle greater than 180°. In addition to the clearance already mentioned for the radiator fan, a second clearance is provided above, into which the first receiving devices and the first holding element protrude. Furthermore, at this clearance, the holding element for the second cover is arranged. In this configuration with the two clearances, it is therefore possible to mount the second cover such that, firstly, the connecting elements, receiving devices and holding elements, arranged on the side cover, are covered by the second cover and are therefore not visible. Furthermore, the lower clearance for the radiator fan allows safe escape of the air that has passed through the radiator.

En outre, une moto avec une roue avant et une roue arrière est divulguée, qui présente au moins un carénage latéral décrit précédemment. En outre, une moto est décrite, avec un deuxième recouvrement disposé par complémentarité de forme avec le carénage latéral. Enfin, une moto est décrite avec un troisième recouvrement disposé par complémentarité de forme avec le carénage latéral.Further, a motorcycle with a front wheel and a rear wheel is disclosed, which has at least one side fairing described above. Further, a motorcycle is disclosed, with a second cover disposed in a form-fitting manner with the side fairing. Finally, a motorcycle is disclosed with a third cover disposed in a form-fitting manner with the side fairing.

L’invention est décrite de manière plus détaillée dans la suite à l’aide des figures qui montrent :The invention is described in more detail below with the aid of the figures which show:

une vue d’un carénage latéral selon un mode de réalisation selon la présente invention, qui est destiné à être disposé sur un côté gauche d’une moto, dans le sens de marche de la moto ; a view of a side fairing according to an embodiment of the present invention, which is intended to be arranged on a left side of a motorcycle, in the direction of travel of the motorcycle;

une autre vue d’un carénage latéral selon un mode de réalisation selon la présente invention, qui est destiné à être disposé sur un côté gauche d’une moto, dans le sens de marche de la moto ; another view of a side fairing according to an embodiment of the present invention, which is intended to be arranged on a left side of a motorcycle, in the direction of travel of the motorcycle;

une vue d’un carénage latéral selon un mode de réalisation de l’état de la technique ; a view of a side fairing according to a prior art embodiment;

une autre vue d’un carénage latéral selon un mode de réalisation de l’état de la technique ; another view of a side fairing according to a prior art embodiment;

une vue partielle d’une moto avec le carénage latéral selon l’invention ; a partial view of a motorcycle with the side fairing according to the invention;

une autre vue partielle d’une moto avec le carénage latéral selon l’invention ; another partial view of a motorcycle with the side fairing according to the invention;

une autre vue partielle d’une moto avec le carénage latéral selon l’invention ; another partial view of a motorcycle with the side fairing according to the invention;

une vue du carénage latéral selon la et la sur la moto, de l’intérieur ; a view of the side fairing according to the and the on the motorcycle, from the inside;

une vue d’un détail du carénage latéral selon la ; a view of a detail of the side fairing according to the ;

une autre vue d’un détail du carénage latéral selon la ; another view of a detail of the side fairing according to the ;

une vue en coupe d’une partie du carénage latéral selon la le long de la ligne A – A ; a sectional view of part of the side fairing according to the along line A – A;

une vue du carénage latéral selon la et la sur la moto ; a view of the side fairing according to the and the on the motorcycle;

une vue de détail de la ; a detailed view of the ;

une autre vue de détail de la ; another detailed view of the ;

une vue en coupe du carénage latéral selon la et la sur le réservoir de carburant le long de la ligne B – B ; a sectional view of the side fairing according to the and the on the fuel tank along line B – B;

une vue de détail d’un dispositif de logement selon la ; a detailed view of a housing device according to the ;

une autre vue de détail d’un dispositif de logement ; another detailed view of a housing device;

une vue en coupe du carénage latérale selon la et la sur le réservoir de carburant le long de la ligne C – C ; a sectional view of the side fairing according to the and the on the fuel tank along line C – C;

une vue du raccordement du carénage latéral avec le deuxième recouvrement ; a view of the connection of the side fairing with the second covering;

une autre vue du raccordement du carénage latéral avec les deuxième recouvrement ; another view of the connection of the side fairing with the second covering;

une vue en coupe de ce raccordement le long de la ligne D – D ; a sectional view of this connection along line D – D;

une vue du deuxième recouvrement ; a view of the second covering;

une autre vue du deuxième recouvrement ; another view of the second covering;

une vue de l’élément de maintien du deuxième recouvrement ; a view of the second covering holding element;

une autre vue de l’élément de maintien du deuxième recouvrement ; another view of the second cover holding element;

une vue partielle de la moto avec carénage latéral, deuxième et troisième recouvrement ; a partial view of the motorcycle with side fairing, second and third cover;

une vue de détail du carénage latéral de la ; a detailed view of the side fairing of the ;

une autre vue de détail du carénage latéral de la ; another detailed view of the side fairing of the ;

une vue partielle de la moto de la droite avec carénage latéral; a partial view of the motorcycle from the right with side fairing;

une vue partielle de la moto de dessus ; a partial view of the motorcycle from above;

une vue d’un carénage latéral gauche de dessus; a view of a left side fairing from above;

une vue partielle de la moto de la gauche ; a partial view of the motorcycle from the left;

une vue du raccordement du carénage latéral avec le troisième recouvrement; et a view of the connection of the side fairing with the third covering; and

une vue de la moto de la gauche avec le carénage latéral côté gauche disposé dessus. a view of the motorcycle from the left with the left side fairing fitted on top.

La du dessin montre une vue latérale du côté externe 122 et la montre une vue latérale du côté interne 123 d’un carénage latéral gauche 120 d’après un mode de réalisation selon la présente invention, lequel est destiné à être disposé sur un côté gauche de la moto, dans le sens de la marche de la moto, comme on le voit en outre sur la du dessin. À titre de comparaison, la et la montrent le côté externe 198 et le côté interne 199 d’un carénage latéral avec recouvrement de boîtier de filtre à air intégré selon l’état de la technique.There of the drawing shows a side view of the external side 122 and the shows a side view of the inner side 123 of a left side fairing 120 according to an embodiment according to the present invention, which is intended to be arranged on a left side of the motorcycle, in the direction of travel of the motorcycle, as further seen in FIG. of the drawing. For comparison, the and the show the outer side 198 and the inner side 199 of a side fairing with integrated air filter housing cover according to the state of the art.

Un tel carénage latéral 120 est également appelé spoiler latéral ou spoiler frontal. En outre, les mêmes repères désignent les mêmes composants dans ces figures et dans les autres figures.Such a side fairing 120 is also called a side spoiler or front spoiler. Furthermore, the same references designate the same components in these figures and in the other figures.

Le carénage latéral 120 présente une forme de coque, de type pointe de flèche. On reconnaît clairement les deux dégagements 124 et 126. Au niveau du dégagement supérieur, muni du repère 124, on voit les deux premiers dispositifs de logement 141 et 142 ainsi que l’élément de maintien 151.The side fairing 120 has a shell shape, of the arrowhead type. The two clearances 124 and 126 are clearly recognizable. At the level of the upper clearance, provided with the reference 124, the first two housing devices 141 and 142 as well as the holding element 151 are seen.

Du fait que le carénage latéral côté droit 121 représenté sur la est réalisé avec une symétrie en miroir par rapport au carénage latéral côté gauche 120, la description divulguée ici des caractéristiques et des fonctions du carénage latéral 120 est également valable pour le carénage latéral 121.Due to the fact that the right side fairing 121 shown in the is made with mirror symmetry with respect to the left side fairing 120, the description disclosed herein of the features and functions of the side fairing 120 is also valid for the side fairing 121.

La du dessin montre une vue partielle de la moto avec le troisième recouvrement 111, le carénage latéral 120 et le deuxième recouvrement 106, représenté en transparence. Du fait que le deuxième recouvrement 106 est représenté en transparence, les premiers dispositifs de logement 141 et 142 recouverts par le deuxième recouvrement sont également visibles. Enfin, la partie avant de la selle 109 est représentée.There of the drawing shows a partial view of the motorcycle with the third cover 111, the side fairing 120 and the second cover 106, shown in transparency. Since the second cover 106 is shown in transparency, the first housing devices 141 and 142 covered by the second cover are also visible. Finally, the front part of the saddle 109 is shown.

La du dessin montre une vue partielle de la moto de l’avant. La moto dispose d’un échangeur de chaleur 103, également appelé radiateur, qui est également désigné, dans ce texte, comme le deuxième composant. Les dispositifs de logement avant 143 et 144, au moyen desquels le carénage latéral 120 est fixé à la moto 100, sont ici également visibles.There of the drawing shows a partial view of the motorcycle from the front. The motorcycle has a heat exchanger 103, also called a radiator, which is also referred to in this text as the second component. The front housing devices 143 and 144, by means of which the side fairing 120 is attached to the motorcycle 100, are also visible here.

Sur la est représenté, en transparence, dans une vue partielle de la moto similaire à la , le carénage latéral 120, tandis que le deuxième recouvrement 106 a été représenté de manière opaque. On voit clairement le troisième recouvrement 111 pour le réservoir de carburant, avec le deuxième dispositif de logement 113 disposé dessus. A nouveau, la partie avant de la selle 109 est représentée, ainsi que le plan de coupe A – A (voir ).On the is shown, in transparency, in a partial view of the motorcycle similar to the , the side fairing 120, while the second covering 106 has been shown opaquely. The third covering 111 for the fuel tank is clearly seen, with the second housing device 113 arranged thereon. Again, the front part of the saddle 109 is shown, as well as the section plane A – A (see ).

Sur la , est représenté, à nouveau en transparence, dans une vue partielle de la moto similaire à la , le carénage latéral 120. On voit ici les dispositifs de logement avant 143 et 144, disposés sur la nervure de renforcement 145 du carénage latéral 120, qui sont également visibles sur la du carénage latéral 120 du côté intérieur conjointement avec le dégagement 126. Ce dégagement 126 est en outre décrit de manière plus détaillée ci-dessous en lien avec la . La montre le dispositif de logement inférieur 144 des deux dispositifs de logement avant, tel qu’il est fixé au moyen de la vis 149 à l’échangeur de chaleur 103.On the , is shown, again in transparency, in a partial view of the motorcycle similar to the , the side fairing 120. Here we see the front housing devices 143 and 144, arranged on the reinforcing rib 145 of the side fairing 120, which are also visible on the of the side fairing 120 on the inner side together with the clearance 126. This clearance 126 is further described in more detail below in connection with the . There shows the lower housing device 144 of the two front housing devices, as secured by means of the screw 149 to the heat exchanger 103.

La est une vue en coupe du carénage latéral et des composants de la moto qui y sont raccordés, le long de la ligne A – A de la . On voit clairement le carénage latéral 120 avec le premier dispositif de logement 140 pour la tête de la vis champignon, qui est également visible sur la .There is a sectional view of the side fairing and the motorcycle components connected thereto, taken along line A – A of the . The side fairing 120 with the first housing device 140 for the mushroom head screw, which is also visible on the .

L’élément de raccordement 155 permet de monter, à l’aide d’un deuxième dispositif de logement 113, le troisième recouvrement 111, sur le premier composant 110, donc le réservoir de carburant de la moto. A nouveau, la partie avant de la selle 109 est visible. Dans cette représentation, on voit particulièrement bien que, du fait de la disposition représentée, l’interstice 161 entre le troisième recouvrement 111 et le carénage latéral 120 est défini de manière précise. Cela permet d’obtenir un raccordement par complémentarité de forme de ces composants avec une dimension d’interstice définie.The connecting element 155 makes it possible to mount the third cover 111 on the first component 110, i.e. the fuel tank of the motorcycle, using a second receiving device 113. Again, the front part of the saddle 109 is visible. In this representation, it can be seen particularly well that, due to the arrangement shown, the gap 161 between the third cover 111 and the side fairing 120 is precisely defined. This makes it possible to achieve a form-fitting connection of these components with a defined gap dimension.

Sur la , similaire à la , le deuxième recouvrement 106 n’est pas représenté. Les premiers dispositifs de logement 141 et 142 sont ainsi plus facilement reconnaissables. La montre le dispositif de logement supérieur 141 des deux premiers dispositifs de logement, avec le dispositif d’appui 146 pour le troisième recouvrement 111 du réservoir de carburant. La montre le dispositif de logement inférieur 142 des deux premiers dispositifs de logement. La tête d’une vis champignon 147 est bien visible aussi bien sur la que sur la .On the , similar to the , the second covering 106 is not shown. The first housing devices 141 and 142 are thus more easily recognizable. The shows the upper housing device 141 of the first two housing devices, with the support device 146 for the third covering 111 of the fuel tank. The shows the lower housing device 142 of the first two housing devices. The head of a mushroom screw 147 is clearly visible both on the that on the .

La montre une vue en coupe du carénage latéral 120 et des composants qui y sont raccordés, le long de la ligne B – B de la . On voit ici comment le deuxième recouvrement 106 est accroché à la tête de la vis champignon 147. Cette vis champignon 147 est vissée dans le réservoir 110 et fixe ainsi le premier dispositif de logement 141 du carénage latéral 120 et le troisième dispositif de logement 114 du troisième recouvrement 111, qui s’appuie contre le réservoir de carburant 110.There shows a sectional view of the side fairing 120 and the components connected thereto, along line B – B of the . Here we see how the second cover 106 is attached to the head of the mushroom screw 147. This mushroom screw 147 is screwed into the tank 110 and thus fixes the first housing device 141 of the side fairing 120 and the third housing device 114 of the third cover 111, which rests against the fuel tank 110.

Lors du montage, il est ainsi possible facilement, après la pose du troisième recouvrement 111 sur le premier composant 110, de positionner le carénage latéral 120 au moyen du dispositif d’appui 146 sur le troisième recouvrement 111 et d’introduire la vis champignon 147. Après le vissage sur le premier dispositif de logement inférieur 142 du carénage latéral 120 et sur les dispositifs de logement avant 143 et 144 du carénage latéral 120, celui-ci est positionné de manière précise et sûre. Enfin, le deuxième recouvrement 106 peut ensuite être accroché dans les têtes des vis champignons 147.During assembly, it is thus possible, after the third cover 111 has been placed on the first component 110, to easily position the side fairing 120 by means of the support device 146 on the third cover 111 and to insert the mushroom screw 147. After screwing onto the first lower receiving device 142 of the side fairing 120 and onto the front receiving devices 143 and 144 of the side fairing 120, the latter is positioned precisely and securely. Finally, the second cover 106 can then be hooked into the heads of the mushroom screws 147.

La est une vue de détail du premier dispositif de logement supérieur 141 du côté interne, avec une vis champignon 147 insérée. Le dispositif d’appui 146 est particulièrement bien visible dans cette perspective.There is a detailed view of the first upper housing device 141 from the internal side, with a mushroom screw 147 inserted. The support device 146 is particularly well visible in this perspective.

Dans une autre vue similaire à la , sur la , est représenté le premier dispositif de logement inférieur 142 avec vis champignon 147 insérée. La est une vue en coupe le long de la ligne C – C de la . On voit ici comment, après la fixation du carénage latéral 120, par l’intermédiaire du premier dispositif de logement inférieur 142, sur le réservoir de carburant 110, au moyen de la vis champignon 147, le deuxième recouvrement 106 est accroché dans la tête de la vis champignon 147. Dans cette représentation, on voit particulièrement bien que, grâce à la disposition représentée, l’interstice 162 entre le deuxième recouvrement 106 et le carénage latéral 120, est défini de manière précise. Cela permet un raccordement par complémentarité de forme de ces composants avec une dimension d’interstice définie.In another view similar to the , on the , is shown the first lower housing device 142 with mushroom screw 147 inserted. The is a sectional view along line C – C of the . It can be seen here how, after the side fairing 120 has been fixed to the fuel tank 110 by means of the mushroom screw 147 via the first lower housing device 142, the second cover 106 is hooked into the head of the mushroom screw 147. In this representation, it can be seen particularly well that, thanks to the arrangement shown, the gap 162 between the second cover 106 and the side fairing 120 is precisely defined. This allows a form-fitting connection of these components with a defined gap dimension.

La est une vue agrandie de la . Ici, ainsi que sur la et la , on voit clairement comment le deuxième recouvrement 106, à nouveau représenté en transparence, est raccordé, au niveau de son extrémité avant, avec le carénage latéral 120 et est fixé à celui-ci. La est un autre agrandissement de la , permettant de montrer comment l’élément de maintien 151 du carénage latéral 120 s’emboîte avec l’élément de maintien 152 du deuxième recouvrement 106. La est une vue en coupe le long de la ligne D – D de la . On voit ici clairement l’emboîtement des éléments de maintien 151 et 152 ainsi que la complémentarité de forme exacte entre le carénage latéral 120 et le deuxième recouvrement 106, avec une dimension d’interstice définie pour l’interstice 163, par exemple de 0,5 mm.There is an enlarged view of the . Here, as well as on the and the , it is clearly seen how the second covering 106, again shown in transparency, is connected, at its front end, with the side fairing 120 and is fixed thereto. is another enlargement of the , showing how the holding element 151 of the side fairing 120 fits with the holding element 152 of the second covering 106. The is a sectional view along line D – D of the . Here we can clearly see the interlocking of the holding elements 151 and 152 as well as the exact form complementarity between the side fairing 120 and the second covering 106, with a gap dimension defined for the gap 163, for example 0.5 mm.

La et la sont deux vues du deuxième recouvrement 106, respectivement du côté externe ( ) et du côté interne ( ). Dans la représentation du côté interne, le dispositif de logement supérieur 153 et le dispositif de logement inférieur 154 sont bien visibles. Au moyen de ces dispositifs de logement 153 et 154, le deuxième recouvrement 106 est accroché aux têtes des vis champignons 147. Ces vis champignons 147 fixent le premier dispositif de logement supérieur 141 et le premier dispositif de logement inférieur 142 du carénage latéral 120 au premier composant 110. La et la sont deux représentations en perspective de l’extrémité avant du deuxième recouvrement 106 dans des directions différentes, afin de montrer la structure de l’élément de maintien 152 disposé sur le deuxième recouvrement 106.There and the are two views of the second covering 106, respectively from the external side ( ) and on the internal side ( ). In the representation of the inner side, the upper housing device 153 and the lower housing device 154 are clearly visible. By means of these housing devices 153 and 154, the second cover 106 is hooked to the heads of the mushroom screws 147. These mushroom screws 147 fix the first upper housing device 141 and the first lower housing device 142 of the side fairing 120 to the first component 110. The and the are two perspective representations of the front end of the second covering 106 in different directions, in order to show the structure of the holding element 152 disposed on the second covering 106.

La est une vue similaire aux et 2c, dans laquelle sont représentés aussi bien le carénage latéral 120 que le deuxième recouvrement 106, de manière opaque. La est une vue de détail de l’extrémité inférieure du carénage latéral 120. On voit clairement ici comment la partie inférieure 125, étirée vers l’intérieur, est conçue comme un élément protecteur pour un deuxième composant 103. Ce deuxième composant 103 est l’échangeur de chaleur de la moto.There is a view similar to the and 2c, in which both the side fairing 120 and the second covering 106 are shown in an opaque manner. is a detailed view of the lower end of the side fairing 120. It can clearly be seen here how the lower part 125, stretched inwards, is designed as a protective element for a second component 103. This second component 103 is the heat exchanger of the motorcycle.

Cette disposition est également bien visible sur la . On voit également ici le dispositif de logement inférieur 144 des dispositifs de logement avant, par l’intermédiaire duquel le carénage latéral 120 est fixé, avec la vis 149, au deuxième composant 103. Enfin, la partie de bord 193, étirée vers l’intérieur, est également clairement visible. La déformation, étirée vers l’intérieur, de la partie de bord 193 empêche que le conducteur de la moto, lorsqu’il tient sa jambe tendue en haut vers l’avant dans un virage serré, ne reste pas accroché, par exemple, avec sa botte ou ses vêtements, à l’arête avant du carénage latéral.This arrangement is also clearly visible on the . Also visible here is the lower housing device 144 of the front housing devices, by means of which the side fairing 120 is fixed, with the screw 149, to the second component 103. Finally, the edge portion 193, stretched inwards, is also clearly visible. The inwardly stretched deformation of the edge portion 193 prevents the motorcycle rider, when holding his leg extended upwards towards the front in a tight turn, from getting caught, for example, with his boot or his clothing, on the front edge of the side fairing.

La est une vue partielle similaire à la de la moto sur le côté droit. On voit ici clairement le ventilateur 112 disposé derrière l’échangeur de chaleur. Le dégagement 126 (voir ) permet d’obtenir, sur le carénage latéral droit 121, un espace libre, de sorte que l’air sortant de l’échangeur de chaleur peut être évacué hors de l’intérieur de la moto par le ventilateur 112 et en outre de l’espace est mis à disposition pour le montage, si nécessaire, d’autres ventilateurs non représentés ici.There is a partial view similar to the of the motorcycle on the right side. Here we can clearly see the fan 112 located behind the heat exchanger. The clearance 126 (see ) provides a free space on the right side fairing 121 so that the air leaving the heat exchanger can be evacuated from the interior of the motorcycle by the fan 112 and, in addition, space is made available for mounting, if necessary, other fans not shown here.

La est une vue partielle de la moto de dessus et la est une vue de dessus du carénage latéral 120. On voit clairement que les carénages latéraux 120, 121 présentent, au niveau de leurs arêtes avant 190, 191, des arêtes étirées vers l’intérieur 194 et 195. Ces arêtes étirées vers l’intérieur permettent, comme cela est décrit dans l’introduction, d’éviter un accrochage dangereux dans les carénages latéraux 120 et 121 des vêtements d’un utilisateur de la moto équipée des carénages latéraux 120 et 121.There is a partial view of the motorcycle from above and the is a top view of the side fairing 120. It can clearly be seen that the side fairings 120, 121 have, at their front edges 190, 191, inwardly stretched edges 194 and 195. These inwardly stretched edges make it possible, as described in the introduction, to avoid dangerous snagging in the side fairings 120 and 121 of the clothing of a user of the motorcycle equipped with the side fairings 120 and 121.

La est une représentation similaire à la et, sur la , est à nouveau représenté le montage du carénage latéral 120 sur le troisième recouvrement 111.There is a representation similar to the and, on the , the mounting of the side fairing 120 on the third covering 111 is again shown.

La du dessin montre finalement la moto 100 en vue latérale avec roue avant 101, roue arrière 102, boîtier de filtre à air 104, la selle 109, le couvercle du réservoir de carburant 110, le troisième recouvrement 111, le deuxième recouvrement 106 et le carénage latéral 120. Sur la moto 100, représentée de manière schématique sur la du dessin, la direction désignée par la flèche F correspond au sens de la marche de la moto 100 et le plan de symétrie s’étend perpendiculairement à la surface de la chaussée dans la direction verticale H désignée par une autre flèche.There of the drawing finally shows the motorcycle 100 in side view with front wheel 101, rear wheel 102, air filter housing 104, the saddle 109, the fuel tank cover 110, the third cover 111, the second cover 106 and the side fairing 120. On the motorcycle 100, shown schematically in the of the drawing, the direction designated by the arrow F corresponds to the direction of travel of the motorcycle 100 and the plane of symmetry extends perpendicular to the surface of the roadway in the vertical direction H designated by another arrow.

En ce qui concerne les caractéristiques de l’invention non décrites de manière détaillée précédemment, il convient de se référer en outre expressément aux revendications et aux figures.
With regard to features of the invention not previously described in detail, reference should further be made expressly to the claims and figures.

Liste des repèresList of landmarks

100. Moto100. Motorcycle

101. Roue avant101. Front wheel

102. Roue arrière102. Rear wheel

103. Échangeur de chaleur, radiateur103. Heat exchanger, radiator

104. Boîtier de filtre à air, boîte à air104. Air filter housing, air box

106. Deuxième recouvrement, recouvrement de boîtier de filtre à air106. Second cover, air filter housing cover

109. Selle109. Saddle

110. Récipient de carburant, réservoir110. Fuel container, tank

111. Troisième recouvrement, recouvrement du réservoir111. Third cover, tank cover

112. Ventilateur de radiateur112. Radiator fan

113. Deuxième dispositif de logement113. Second housing arrangement

114. Troisième dispositif de logement114. Third housing device

120. Recouvrement latéral gauche120. Left side cover

121. Recouvrement latéral droit121. Right side cover

122. Côté visible122. Visible side

123. Côté interne123. Internal side

124. Dégagement124. Clearance

125. Protection du radiateur125. Radiator protection

126. Dégagement inférieur126. Lower clearance

140. Premier dispositif de logement140. First housing device

141. Dispositif de logement de vis arrière supérieur141. Upper rear screw housing device

142. Dispositif de logement de vis arrière inférieur142. Lower rear screw housing device

143. Dispositif de logement de vis avant supérieur143. Upper front screw housing device

144. Dispositif de logement de vis avant inférieur144. Lower front screw housing device

145. Nervure145. Rib

146. Dispositif d’appui146. Support device

147. Vis champignon147. Mushroom screw

149. Moyen de fixation149. Means of fixing

151. Élément de maintien sur carénage latéral, premier crochet151. Side fairing retaining element, first hook

152. Élément de maintien sur deuxième recouvrement, deuxième crochet152. Holding element on second cover, second hook

153. Dispositif de logement pour tête champignon supérieur153. Housing device for upper mushroom head

154. Dispositif de logement pour tête champignon inférieur154. Housing device for lower mushroom head

155. Vis champignon155. Mushroom screw

161. Interstice161. Interstice

162. Interstice162. Interstice

163. Interstice163. Interstice

190. Arête avant carénage latéral gauche190. Front edge left side fairing

191. Arête avant carénage latéral droite191. Right side fairing front edge

193. Partie de bord193. Edge part

194. Arête194. Edge

195. Arête195. Edge

198. Recouvrement latéral selon état de la technique externe198. Lateral covering according to external state of the art

199. Recouvrement latéral selon état de la technique interne199. Lateral covering according to internal state of the art

H : Direction axiale verticaleH: Vertical axial direction

F : Sens de la marche
F: Direction of travel

Claims (15)

Carénage latéral (120, 121) pour une moto (100), ce carénage latéral (120, 121) présentant un côté visible externe (122) et un côté interne (123) opposé à celui-ci, dans lequel le carénage latéral (120, 121) présente au moins un premier dispositif de logement (141, 142) pour un élément de raccordement (147), dans lequel, au moyen de l’élément de raccordement (147) et dudit au moins un premier dispositif de logement (141, 142), le carénage latéral (120, 121) est apte à être monté sur un premier composant (110) de la moto (100), dans lequel, sur l’élément de raccordement (147), est apte à être enfiché un deuxième recouvrement (106), de sorte que le deuxième recouvrement (106) recouvre le côté visible (122) dudit au moins un premier dispositif de logement (141, 142) du carénage latéral (120, 121) vers l’extérieur et le carénage latéral (120, 121) est apte à être appuyé, au moins par endroits par complémentarité de forme, contre le deuxième recouvrement (106), et dans lequel le carénage latéral (120, 121) présente, sur le côté visible (122), un premier élément de maintien (151), qui est apte à être emboîté avec un deuxième élément de maintien (152) du deuxième recouvrement (106), de sorte que le deuxième recouvrement (106) est apte à être appuyé, au moins par endroits par complémentarité de forme, contre le carénage latéral (120, 121) et le deuxième recouvrement (106) recouvre le premier élément de maintien (151) et le deuxième élément de maintien (152) vers l’extérieur.Side fairing (120, 121) for a motorcycle (100), said side fairing (120, 121) having an external visible side (122) and an internal side (123) opposite thereto, wherein the side fairing (120, 121) has at least one first receiving device (141, 142) for a connecting element (147), wherein, by means of the connecting element (147) and said at least one first receiving device (141, 142), the side fairing (120, 121) is adapted to be mounted on a first component (110) of the motorcycle (100), wherein, on the connecting element (147), a second cover (106) is adapted to be plugged, such that the second cover (106) covers the visible side (122) of said at least one first receiving device (141, 142) of the side fairing (120, 121) outwards and the side fairing (120, 121) is adapted to be pressed, at least in places in a form-fitting manner, against the second cover (106), and in which the side fairing (120, 121) has, on the visible side (122), a first holding element (151), which is adapted to be engaged with a second holding element (152) of the second cover (106), such that the second cover (106) is adapted to be pressed, at least in places in a form-fitting manner, against the side fairing (120, 121) and the second cover (106) covers the first holding element (151) and the second holding element (152) outwards. Carénage latéral (120, 121) selon la revendication 1, caractérisé en ce que le carénage latéral (120, 121) est apte à être enfiché, au moyen d’un premier dispositif de logement (140) pour la tête d’une vis champignon, sur un élément de raccordement (155), un troisième élément de carénage (111) étant apte à être monté sur le premier composant (110) de la moto (100) au moyen de cet élément de raccordement (155) et d’un deuxième dispositif de logement (113), et dans lequel le carénage latéral (120, 121) est apte à être appuyé, au moins par endroits par complémentarité de forme, contre le troisième élément de carénage (111).Side fairing (120, 121) according to claim 1, characterized in that the side fairing (120, 121) is adapted to be plugged, by means of a first receiving device (140) for the head of a mushroom screw, onto a connecting element (155), a third fairing element (111) being adapted to be mounted on the first component (110) of the motorcycle (100) by means of this connecting element (155) and a second receiving device (113), and in which the side fairing (120, 121) is adapted to be pressed, at least in places by form-fittingness, against the third fairing element (111). Carénage latéral (120, 121) selon la revendication 2, caractérisé en ce que le premier dispositif de logement (141) présente un dispositif d’appui (146) pour un troisième dispositif de logement (114) du troisième élément de carénage (111), de sorte que le troisième dispositif de logement (114) est apte à être monté entre le premier dispositif de logement (141) et le premier composant (110).Side fairing (120, 121) according to claim 2, characterized in that the first housing device (141) has a support device (146) for a third housing device (114) of the third fairing element (111), so that the third housing device (114) is capable of being mounted between the first housing device (141) and the first component (110). Carénage latéral (120, 121) selon l’une des revendications précédentes, caractérisé en ce que les éléments de raccordement (147, 155) sont conçus comme des vis champignons.Side fairing (120, 121) according to one of the preceding claims, characterized in that the connecting elements (147, 155) are designed as mushroom screws. Carénage latéral (120, 121) selon l’une des revendications précédentes, caractérisé en ce que ledit au moins un premier dispositif de logement (141, 142) du carénage latéral (120, 121) et le premier élément de maintien (151) sont conçus de sorte que le deuxième recouvrement (106) est apte à être disposé au moins par endroits par complémentarité de forme par rapport au carénage latéral (120, 121).Side fairing (120, 121) according to one of the preceding claims, characterized in that said at least one first housing device (141, 142) of the side fairing (120, 121) and the first holding element (151) are designed such that the second covering (106) is able to be arranged at least in places in a form-fitting manner with respect to the side fairing (120, 121). Carénage latéral (120, 121) selon l’une des revendications précédentes, caractérisé en ce que le carénage latéral (120, 121) présente au moins un dispositif de logement avant (143, 144) qui s’étend transversalement par rapport à un sens de la marche (F) de la moto (100) et est configuré pour la fixation du carénage latéral (120, 121) à un deuxième composant (103) de la moto (100) et conçu de sorte qu’il n’est pas visible lorsque l’on regarde transversalement par rapport au sens de la marche (F).Side fairing (120, 121) according to one of the preceding claims, characterized in that the side fairing (120, 121) has at least one front receiving device (143, 144) which extends transversely to a direction of travel (F) of the motorcycle (100) and is configured for attaching the side fairing (120, 121) to a second component (103) of the motorcycle (100) and designed such that it is not visible when viewed transversely to the direction of travel (F). Carénage latéral (120, 121) selon la revendication 6, caractérisé en ce que ledit au moins un dispositif de logement avant (143, 144) du carénage latéral (120, 121) est disposé au niveau d’une nervure (145) du carénage latéral (120, 121).Side fairing (120, 121) according to claim 6, characterized in that said at least one front housing device (143, 144) of the side fairing (120, 121) is arranged at a rib (145) of the side fairing (120, 121). Carénage latéral (120, 121) selon l’une des revendications précédentes, caractérisé en ce que le carénage latéral (120, 121) est conçu, au niveau de son côté inférieur avant, comme un élément protecteur (125) pour un deuxième composant (103) de la moto (100).Side fairing (120, 121) according to one of the preceding claims, characterized in that the side fairing (120, 121) is designed, at its front lower side, as a protective element (125) for a second component (103) of the motorcycle (100). Carénage latéral (120, 121) selon l’une des revendications précédentes, caractérisé en ce que le carénage latéral (120, 121) présente un dégagement inférieur (126).Side fairing (120, 121) according to one of the preceding claims, characterized in that the side fairing (120, 121) has a lower clearance (126). Carénage latéral (120, 121) selon l’une des revendications précédentes, caractérisé en ce que le carénage latéral (120, 121) présente, au niveau d’une arête avant (190, 191), une arête (194, 195) étirée vers l’intérieur.Side fairing (120, 121) according to one of the preceding claims, characterized in that the side fairing (120, 121) has, at a front edge (190, 191), an edge (194, 195) stretched inwards. Carénage latéral (120, 121) selon l’une des revendications précédentes, caractérisé en ce que le carénage latéral (120, 121) est conçu de sorte qu’au niveau d’une arête avant (190, 191), est disposée une région de bord (193) étirée vers l’intérieur.Side fairing (120, 121) according to one of the preceding claims, characterized in that the side fairing (120, 121) is designed such that at a front edge (190, 191) an edge region (193) stretched inwards is arranged. Carénage latéral (120, 121) selon l’une des revendications 10 ou 11, caractérisé en ce qu’un tracé polygonal entourant des arêtes (190, 191) du carénage latéral (120, 121) présente deux dégagements (124, 126) avec au moins un angle interne supérieur à 180°.Side fairing (120, 121) according to one of claims 10 or 11, characterized in that a polygonal outline surrounding edges (190, 191) of the side fairing (120, 121) has two clearances (124, 126) with at least one internal angle greater than 180°. Moto (100) avec une roue avant (101) et une roue arrière (102), caractérisée par au moins un carénage latéral (120, 121) selon l’une des revendications précédentes.Motorcycle (100) with a front wheel (101) and a rear wheel (102), characterized by at least one side fairing (120, 121) according to one of the preceding claims. Moto (100) selon la revendication 13, caractérisée par un deuxième recouvrement (106) disposé par complémentarité de forme avec le carénage latéral (120, 121).Motorcycle (100) according to claim 13, characterized by a second covering (106) arranged in a form-fitting manner with the side fairing (120, 121). Moto (100) selon l’une des revendications 13 ou 14, caractérisée par un troisième élément de carénage (111) disposé par complémentarité de forme avec le carénage latéral (120, 121).Motorcycle (100) according to one of claims 13 or 14, characterized by a third fairing element (111) arranged in a form-fitting manner with the side fairing (120, 121).
FR2308312A 2023-07-12 2023-07-31 Side fairing and motorcycle equipped with it Active FR3138902B3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202023103889.1U DE202023103889U1 (en) 2023-07-12 2023-07-12 Side fairing and motorcycle provided therewith
DE202023103889.1 2023-07-12

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR3138902A3 true FR3138902A3 (en) 2024-02-23
FR3138902B3 FR3138902B3 (en) 2024-08-09

Family

ID=87557344

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR2308312A Active FR3138902B3 (en) 2023-07-12 2023-07-31 Side fairing and motorcycle equipped with it

Country Status (4)

Country Link
US (2) USD1034334S1 (en)
DE (1) DE202023103889U1 (en)
ES (1) ES1308773Y (en)
FR (1) FR3138902B3 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
USD1064965S1 (en) * 2023-07-07 2025-03-04 Wanlie Wu Motorcycle wing windshield spoiler

Family Cites Families (70)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1014344A (en) 1909-09-21 1912-01-09 Rudolph C Smith Calculating-scale.
USD442893S1 (en) 1999-07-26 2001-05-29 Harley-Davidson Motor Company Portion of a motorcycle rear fender and rear fender support cover
USD506961S1 (en) * 2003-06-27 2005-07-05 Yamaha Hatsudoki Kabushiki Kaisha Side cover for a four-wheeled motorcycle
USD500272S1 (en) 2003-12-09 2004-12-28 Honda Motor Co., Ltd. Rear cowl for a motorcycle
USD522415S1 (en) * 2005-03-18 2006-06-06 Kawasaki Jukogyo Kabushiki Kaisha Side cover of a motorcycle
CA115922S (en) * 2005-11-22 2007-07-12 Honda Motor Co Ltd Side cover for four wheel vehicle
CA117424S (en) 2006-03-23 2008-03-12 Honda Motor Co Ltd Front cowl for motorcycle
USD557639S1 (en) * 2006-06-14 2007-12-18 Apollo Motor Corporation Pair of motorcycle side covers
USD556096S1 (en) * 2006-06-20 2007-11-27 Long Danny R Motorcycle frame cover
USD584662S1 (en) * 2006-09-15 2009-01-13 Kawwasaki Jukogyo Kabushiki Kaisha Side cover for a motorcycle
USD582822S1 (en) 2007-06-08 2008-12-16 Honda Motor Co., Ltd. Front side cowl for motorcycle
JP2009107569A (en) * 2007-10-31 2009-05-21 Yamaha Motor Co Ltd Cowl for motorcycle, and motorcycle
GT200800063S (en) * 2008-03-31 2010-09-08 MOTORCYCLE SIDE COVER
JP5486978B2 (en) * 2010-03-25 2014-05-07 本田技研工業株式会社 Motorcycle cowl structure
USD655649S1 (en) * 2010-09-17 2012-03-13 Honda Motor Co., Ltd Side cover for motorcycle
AU338353S (en) * 2011-02-10 2011-09-01 Honda Motor Co Ltd Motorcycle
AU338370S (en) * 2011-02-10 2011-09-01 Honda Motor Co Ltd Front side cover for motorcycle
AU338373S (en) * 2011-02-10 2011-09-01 Honda Motor Co Ltd Side cover for motorcycle
USD674323S1 (en) 2011-03-31 2013-01-15 Honda Motor Co., Ltd. Front side cowl for motorcycle
AU339403S (en) 2011-04-25 2011-11-14 Honda Motor Co Ltd Front side cowl for motorcycle
USD665312S1 (en) * 2011-06-23 2012-08-14 Bombardier Recreational Products Inc. All-terrain vehicle side fairing
USD684506S1 (en) * 2012-05-09 2013-06-18 Kawasaki Jukogyo Kabushiki Kaisha Side cover for motorcycles
USD694157S1 (en) * 2012-05-10 2013-11-26 Honda Motor Co., Ltd. Front side cowl for motorcycle
USD689800S1 (en) * 2012-05-17 2013-09-17 Honda Motor Co., Ltd. Front side cowl of motorcycle
CA148542S (en) * 2012-05-17 2013-10-17 Honda Motor Co Ltd Front side cowl for motorcycle
USD695157S1 (en) * 2012-05-24 2013-12-10 Honda Motor Co., Ltd Front side cowl for motorcycle
USD696161S1 (en) 2012-07-10 2013-12-24 Honda Motor Co., Ltd. Front side cover for a motorcycle
JP6058957B2 (en) * 2012-09-21 2017-01-11 本田技研工業株式会社 Side cover structure for saddle-ride type vehicles
USD726594S1 (en) * 2012-11-06 2015-04-14 Honda Motor Co., Ltd. Rear cover for a motor scooter
USD717699S1 (en) 2013-06-13 2014-11-18 Honda Motor Co., Ltd. Front cowl for motorcycles
AU353448S (en) * 2013-06-27 2014-01-23 Honda Motor Co Ltd Side cover for motorcycle
USD711290S1 (en) * 2013-06-27 2014-08-19 Kawasaki Jukogyo Kabushiki Kaisha Side cover for motorcycles
AU353642S (en) 2013-06-27 2014-02-12 Honda Motor Co Ltd A rear cowl for a motorcycle
USD711291S1 (en) * 2013-06-27 2014-08-19 Honda Motor Co., Ltd. Front side cowl for a motorcycle
USD748017S1 (en) * 2013-07-25 2016-01-26 Honda Motor Co., Ltd. Front side cowl for a motor scooter
USD730249S1 (en) * 2013-08-08 2015-05-26 Honda Motor Co., Ltd. Rear cover for motor scooter
AU354809S (en) 2013-09-24 2014-04-07 Honda Motor Co Ltd Rear cowl for motorcycle
USD736680S1 (en) 2014-01-08 2015-08-18 Honda Motor Co., Ltd. Rear cowl for motorcycle
JP1532757S (en) * 2014-10-17 2015-09-07
JP1533031S (en) 2014-10-31 2015-09-07
JP1533030S (en) * 2014-10-31 2015-09-07
JP1545484S (en) * 2015-06-19 2016-03-14
JP1545483S (en) * 2015-06-19 2016-03-14
JP1545073S (en) * 2015-07-08 2016-03-07
JP1545074S (en) 2015-07-08 2016-03-07
JP1545420S (en) 2015-09-10 2016-10-31
JP1556169S (en) * 2015-10-16 2016-08-15
JP1557432S (en) * 2015-12-24 2016-08-29
JP1568691S (en) * 2016-05-27 2017-02-06
JP1585663S (en) * 2017-03-24 2018-01-09
JP1598121S (en) * 2017-08-31 2018-02-19
USD846451S1 (en) 2017-09-21 2019-04-23 Honda Motor Co., Ltd. Rear cover for a motorcycle
JP1612279S (en) * 2018-01-23 2018-08-27
JP6905488B2 (en) * 2018-04-26 2021-07-21 森六テクノロジー株式会社 Side cowl top cover
USD867224S1 (en) * 2018-05-25 2019-11-19 William Li Motorcycle rear body panel set
USD867225S1 (en) * 2018-05-25 2019-11-19 William Li Motorcycle rear body panel set
JP1622356S (en) * 2018-05-30 2019-01-21
JP1621509S (en) * 2018-05-31 2019-01-07
JP1621514S (en) * 2018-05-31 2019-01-07
JP1621513S (en) * 2018-05-31 2019-01-07
USD878973S1 (en) * 2018-07-30 2020-03-24 Harley-Davidson Motor Company Group, LLC Motorcycle side panel
JP1649374S (en) * 2019-03-29 2020-01-14
JP1649375S (en) * 2019-03-29 2020-01-14
JP1649578S (en) * 2019-06-07 2020-01-14
JP1676143S (en) * 2020-07-03 2021-01-12
JP7552164B2 (en) * 2020-09-07 2024-09-18 スズキ株式会社 Side cowl
JP1703392S (en) * 2021-04-30 2021-12-27
JP1703393S (en) * 2021-04-30 2021-12-27
USD986118S1 (en) * 2021-05-27 2023-05-16 Kawasaki Motors, Ltd. Shroud for a motorcycle
DE202021104406U1 (en) * 2021-08-18 2021-08-24 Ktm Ag Side fairing and motorcycle fitted with it

Also Published As

Publication number Publication date
USD1034334S1 (en) 2024-07-09
ES1308773U (en) 2024-06-26
DE202023103889U1 (en) 2023-07-26
ES1308773Y (en) 2024-09-16
USD1040031S1 (en) 2024-08-27
FR3138902B3 (en) 2024-08-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR3125009A3 (en) Motorcycle fender and motorcycle equipped therewith
FR2783228A1 (en) Motorcycle oil tank structure integrated in frame
FR3138902A3 (en) Side fairing and motorcycle equipped with it
FR3126211A3 (en) Side covering and motorcycle equipped with it
FR3125008A3 (en) Motorcycle and motorcycle fenders
FR3093071A1 (en) MOTORCYCLE SEAT RAIL
FR3066162A1 (en) REAR PART OF A MOTOR VEHICLE WITH BUMPERS AND SUPPORT
WO2013120728A1 (en) Multifunctional support for mounting functional elements of a motor vehicle
FR2978418A1 (en) Vehicle e.g. scooter, has surge tank equipped with opening of water supply in upper portion, where opening of water supply is accessed by removing covering element and causing surge tank to be swiveled in direction of width of vehicle
FR3131727A3 (en) Motorcycle & Motorbike Mudguards
FR2748702A1 (en) Scooter air intake structure
FR2784139A1 (en) Air cleaner structure for two-wheeled motor vehicle
FR2980161A1 (en) Front section structure for e.g. scooter, has tilted and continuous surfaces that are continuous with each other to allow air from tilted surface to circulate toward continuous surface and to be directed toward rear portion along vehicle
FR3099459A1 (en) Aerodynamic deflector intended to be fixed against the underbody of a vehicle
FR2738539A1 (en) Mounting of battery in motor scooter
FR2980162A1 (en) Front section structure for e.g. scooter, has meter protector whose front end is set close to upper end of headlight assembly and lower end extends until position in which meter protector covers locking portion of handle bar
FR3138901A3 (en) Motorcycle mudguards and motorcycles fitted therewith
FR2852290A1 (en) FRONT FENDER MOUNTING STRUCTURE
FR3131728A3 (en) Side fairing and motorcycle equipped with it
WO2015090989A1 (en) Assembly comprising a dashboard cross-member for a motor vehicle and two side supports for securing the cross-member to the body of the vehicle
EP3374211B1 (en) Removable assistance device, for installing and conditioning a shock absorber of a vehicle axle
FR3141921A3 (en) Mudguards, license plate holder and motorcycle equipped with them
EP1577160A1 (en) Fixing device for an optical unit comprising shock absorbers for a pedestrian impact
FR2599702A1 (en) Vehicle of the moped type, with an improved system for stowing an integral helmet
FR2895959A1 (en) DEVICE FOR PROTECTING A FILLING CHUTE OF A FUEL TANK OF A MOTOR VEHICLE

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 2