FR2725196A1 - Concrete mixt. for roads and floors - Google Patents
Concrete mixt. for roads and floors Download PDFInfo
- Publication number
- FR2725196A1 FR2725196A1 FR9411676A FR9411676A FR2725196A1 FR 2725196 A1 FR2725196 A1 FR 2725196A1 FR 9411676 A FR9411676 A FR 9411676A FR 9411676 A FR9411676 A FR 9411676A FR 2725196 A1 FR2725196 A1 FR 2725196A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- sep
- binder
- concrete
- hydrocarbon
- hydraulic
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B28/00—Compositions of mortars, concrete or artificial stone, containing inorganic binders or the reaction product of an inorganic and an organic binder, e.g. polycarboxylate cements
- C04B28/02—Compositions of mortars, concrete or artificial stone, containing inorganic binders or the reaction product of an inorganic and an organic binder, e.g. polycarboxylate cements containing hydraulic cements other than calcium sulfates
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B24/00—Use of organic materials as active ingredients for mortars, concrete or artificial stone, e.g. plasticisers
- C04B24/24—Macromolecular compounds
- C04B24/36—Bituminous materials, e.g. tar, pitch
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E01—CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
- E01C—CONSTRUCTION OF, OR SURFACES FOR, ROADS, SPORTS GROUNDS, OR THE LIKE; MACHINES OR AUXILIARY TOOLS FOR CONSTRUCTION OR REPAIR
- E01C19/00—Machines, tools or auxiliary devices for preparing or distributing paving materials, for working the placed materials, or for forming, consolidating, or finishing the paving
- E01C19/02—Machines, tools or auxiliary devices for preparing or distributing paving materials, for working the placed materials, or for forming, consolidating, or finishing the paving for preparing the materials
- E01C19/10—Apparatus or plants for premixing or precoating aggregate or fillers with non-hydraulic binders, e.g. with bitumen, with resins, i.e. producing mixtures or coating aggregates otherwise than by penetrating or surface dressing; Apparatus for premixing non-hydraulic mixtures prior to placing or for reconditioning salvaged non-hydraulic compositions
- E01C19/1059—Controlling the operations; Devices solely for supplying or proportioning the ingredients
- E01C19/1068—Supplying or proportioning the ingredients
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E01—CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
- E01C—CONSTRUCTION OF, OR SURFACES FOR, ROADS, SPORTS GROUNDS, OR THE LIKE; MACHINES OR AUXILIARY TOOLS FOR CONSTRUCTION OR REPAIR
- E01C7/00—Coherent pavings made in situ
- E01C7/08—Coherent pavings made in situ made of road-metal and binders
- E01C7/18—Coherent pavings made in situ made of road-metal and binders of road-metal and bituminous binders
- E01C7/26—Coherent pavings made in situ made of road-metal and binders of road-metal and bituminous binders mixed with other materials, e.g. cement, rubber, leather, fibre
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B2111/00—Mortars, concrete or artificial stone or mixtures to prepare them, characterised by specific function, property or use
- C04B2111/00474—Uses not provided for elsewhere in C04B2111/00
- C04B2111/0075—Uses not provided for elsewhere in C04B2111/00 for road construction
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B2111/00—Mortars, concrete or artificial stone or mixtures to prepare them, characterised by specific function, property or use
- C04B2111/60—Flooring materials
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Ceramic Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Materials Engineering (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Inorganic Chemistry (AREA)
- Road Paving Structures (AREA)
Abstract
Description
L'invention concerne un béton composite destiné à constituer une couche de surface ou de base d'une chaussée routière, urbaine, agricole ou industrielle ou d'un sol industriel, et un procédé d'obtention d'un tel béton composite. The invention relates to a composite concrete for constituting a surface or base layer of a road pavement, urban, agricultural or industrial or industrial soil, and a method for obtaining such a composite concrete.
Par chaussée, on entend ici tous les types de surfaces circulées telles que routes, rues, aérodromes, aires de stockage et manutention, quais, etc. Roadway means here all types of traffic areas such as roads, streets, airfields, storage areas and handling, docks, etc.
Les bétons composites, également appelés bétons mixtes, comprennent à la fois un liant hydraulique, par exemple du ciment, et un liant hydrocarboné, par exemple du bitume. Ils sont essentiellement destinés à la réalisation de corps de chaussées, mais peuvent également être utilisés pour la réalisation d'objets moulés constituant des accessoires de voiries ou des pièces à intégrer dans un sol industriel. Composite concretes, also called mixed concretes, comprise at the same time a hydraulic binder, for example cement, and a hydrocarbon binder, for example bitumen. They are mainly intended for the realization of pavements, but can also be used for the production of molded objects constituting road accessories or parts to be integrated into an industrial floor.
Traditionnellement les matériaux de construction routière pour le corps de chaussée appartiennent à trois grandes familles selon qu'ils sont:
- des granulats non liés
- des granulats liés avec un liant hydraulique tel que du ciment, du laitier etc.Traditionally road construction materials for the pavement body belong to three major families depending on whether they are:
- unbound aggregates
granules bound with a hydraulic binder such as cement, slag, etc.
- des granulats liés avec un liant hydrocarboné tel que du bitume, de l'émulsion de bitume, du goudron etc. aggregates bound with a hydrocarbon binder such as bitumen, bitumen emulsion, tar, etc.
Pour chacune des deux dernières catégories de matériaux, on peut distinguer deux niveaux principaux de qualités mécaniques d'usage de ces matériaux selon qu'ils sont à employer en couche de structure (couche de base, couche de fondation) ou en couche de liaison ou de surface, c'est à dire dans la partie de la chaussée où l'agressivité mécanique du trafic est maximale. For each of the two last categories of materials, two main levels of mechanical qualities of use of these materials can be distinguished according to whether they are to be used as a structural layer (base layer, foundation layer) or as a tie layer or surface, that is to say in the part of the road where the mechanical aggressiveness of the traffic is maximum.
Les matériaux destinés aux couches de structure contiennent des quantités de liant suffisantes pour conférer à l'ensemble un module élastique et une résistance à la traction suffisants pour supporter les efforts induits par le trafic. The materials for the structural layers contain sufficient amounts of binder to provide the assembly with sufficient elastic modulus and tensile strength to withstand the stresses induced by the traffic.
La quantité de liant introduite dans le matériau granulaire est alors assez faible soit de l'ordre de 3,5 à 4,5 % de la masse totale pour un mélange bitumineux, alors appelé grave bitume ou grave émulsion selon le mode d'introduction du bitume. Dans le cas d'une liaison à base de ciment la teneur en liant est également de l'ordre de 3,5 à 4,5 % , on parle alors de grave-ciment. (les valeurs citées s'entendent pour les matériaux granulaires classiques et de type "graves")
Les matériaux destinés aux couches de surface ou de liaison, mais qui peuvent néanmoins être employées en couche de structure dans certains cas, doivent présenter des caractéristiques mécaniques améliorées par rapport aux matériaux de couches de structure. En effet, les couches de surface sont soumises à des efforts localisés beaucoup plus importants sous l'effet de l'agressivité du trafic.En outre, ces couches doivent supporter l'agression directe des intempéries et des accidents éventuels. Pour ces raisons, la teneur en liant des matériaux de surface est sensiblement plus élevée que celle des matériaux de structure. On parle alors de béton bitumineux avec des teneurs en bitume de l'ordre de 6 % de bitume ou de béton de ciment avec des teneurs en ciment de l'ordre de 350 kg de ciment par m3 de béton. Un rapide calcul permet de montrer que la quantité de liant par rapport à la quantité de granulats, exprimée cette fois en volume, est d'environ 16 % pour le béton bitumineux et d'environ 18 % pour le béton de ciment. Ces deux chiffres sont tout à fait comparables et montrent qu'un volume minimal de liant est nécessaire pour remplir un matériau de surface.The amount of binder introduced into the granular material is then quite low, ie of the order of 3.5 to 4.5% of the total mass for a bituminous mixture, then called severe bitumen or serious emulsion according to the method of introduction of the bitumen. In the case of a cement-based bond the binder content is also of the order of 3.5 to 4.5%, so-called high-cement. (The values quoted are for conventional granular and "serious" type materials)
Materials intended for surface or bonding layers, but which may nevertheless be used as a structural layer in some cases, must have improved mechanical characteristics compared to structural layer materials. In fact, the surface layers are subjected to much larger localized forces under the effect of the aggressiveness of the traffic. In addition, these layers must withstand the direct aggression of bad weather and possible accidents. For these reasons, the binder content of the surface materials is substantially higher than that of the structural materials. This is called bituminous concrete with bitumen contents of the order of 6% bitumen or cement concrete with cement contents of the order of 350 kg of cement per m3 of concrete. A quick calculation shows that the amount of binder in relation to the quantity of aggregates, expressed this time in volume, is about 16% for asphalt concrete and about 18% for cement concrete. These two figures are quite comparable and show that a minimum volume of binder is required to fill a surface material.
I1 existe par contre une différence importante entre le béton de ciment et tous les autres matériaux cités: alors que ces derniers possèdent une bonne portance au moment de la mise en oeuvre, qui permet en outre leur réglage avec des moyens traditionnels de travaux publics, tels que la niveleuse ou le finisseur, et le compactage avec des compacteurs à pneumatiques ou à jantes lisses, vibrants ou non, le béton de ciment n'a aucune capacité portante lors de sa mise en place et doit être appliqué par coffrage classique ou glissant et compacté par vibration sans roulage et par exemple avec des aiguilles vibrantes ou une règle vibrante. Un tel revêtement ne devient circulable qu'après un délai de prise, par contre il peut être appliqué sur un support de portance médiocre. On the other hand, there is a significant difference between cement concrete and all the other materials mentioned: while the latter have good lift at the time of implementation, which also allows their adjustment with traditional means of public works, such as grader or compactor with compactors with pneumatic tires or with smooth rims, vibrating or not, cement concrete has no bearing capacity when it is put in place and must be applied by conventional or sliding formwork and compacted by vibration without rolling and for example with vibrating needles or a vibrating rule. Such a coating becomes circulable only after a set time, on the other hand it can be applied on a mediocre support medium.
Le principal inconvénient du béton de ciment est qu'il présente une fissuration de prise et de retrait thermique inévitable. Les fissures apparaissent naturellement espacées d'environ 5 m dans toutes les directions. La position des fissures peut être maîtrisée en réalisant des joints définissant des dalles de béton de ciment carrées ou rectangulaires ayant un côté de l'ordre de 5 m. Mais il est alors nécessaire de garnir ces joints pour en assurer l'étanchéité et de les entretenir régulièrement. En outre, ce type de structure est inconfortable et bruyante. Ces inconvénients peuvent être limités par l'emploi d'armatures métalliques dans la masse du béton de ciment. Cependant, ces armatures sont coûteuses, n'ont pas d'effet structurel, et les fissures subsistent bien qu'elles soient alors plus fines et plus rapprochées et donc moins gênantes. The main disadvantage of cement concrete is that it exhibits catch cracking and unavoidable thermal shrinkage. The cracks appear naturally spaced about 5 m in all directions. The position of the cracks can be controlled by making joints defining square or rectangular cement concrete slabs having a side of the order of 5 m. But it is necessary to fill these joints to seal and maintain them regularly. In addition, this type of structure is uncomfortable and noisy. These disadvantages can be limited by the use of metal reinforcements in the mass of cement concrete. However, these frames are expensive, have no structural effect, and the cracks remain although they are then thinner and closer and therefore less troublesome.
Des matériaux granulaires ont déjà été traités avec un liant composite contenant un liant hydrocarboné et un liant hydraulique. On connaît, par exemple, un liant composite pour revêtement routier décrit dans le document FR-2.661.173 et connu sous le nom de STABICOL (marque déposée). Granular materials have already been treated with a composite binder containing a hydrocarbon binder and a hydraulic binder. For example, a composite binder for road surfacing described in document FR-2,661,173 and known under the name STABICOL (registered trademark) is known.
Toutefois, le taux de liant par rapport aux granulats secs restait dans la plage des teneurs en liant des matériaux de couches de structure, sans jamais excéder les 10 % en volume. En particulier, de tels taux aboutissaient à des teneurs en eau du mélange telles que la consistance du matériau à la mise en oeuvre le rendait utilisable avec des engins habituels de travaux publics tels que la niveleuse ou le finisseur. De tels matériaux donnent toute satisfaction dans leur emploi en couche de structure mais ne contiennent pas assez de liant pour être employé en couche de surface. However, the binder content with respect to the dry aggregates remained in the range of the contents by binding structure layer materials, never exceeding 10% by volume. In particular, such rates resulted in water contents of the mixture such that the consistency of the material in the implementation made it usable with usual public works machinery such as grader or paver. Such materials are satisfactory in their use as a structural layer but do not contain enough binder to be used as a surface layer.
I1 a déjà été essayé de réaliser du béton mixte. Mais il s'est avéré nécessaire d'introduire séparément des liants hydrauliques et hydrocarbonés. L'introduction séparée et séquentielle de ces deux liants dans un même malaxeur rend difficile la maîtrise de proportions quelconques des deux liants (rapport bitume sur ciment) dans la gamme proposée par la présente invention, pour des questions de précision du dosage avec les contrôles existants. De plus, la dispersion des deux liants séparément ne peut pas aboutir à un mélange parfaitement homogène. En outre, les chantiers d'essai réalisés avec une telle technique ont présenté rapidement une fissuration identique à celle d'un béton de ciment classique. It has already been tried to produce mixed concrete. However, it has proved necessary to introduce hydraulic and hydrocarbon binders separately. The separate and sequential introduction of these two binders into the same kneader makes it difficult to control any proportions of the two binders (bitumen cement ratio) in the range proposed by the present invention, for questions of precision of the assay with the existing controls . In addition, the dispersion of the two binders separately can not result in a perfectly homogeneous mixture. In addition, the test sites made with such a technique have quickly exhibited cracking identical to that of a conventional cement concrete.
Le but de l'invention est de remédier aux inconvénients décrits plus haut. The object of the invention is to overcome the disadvantages described above.
Plus particulièrement, l'invention doit proposer un béton dont la fissuration puisse être limitée, voire évitée, sans qu'il soit nécessaire de munir la dalle de béton à obtenir d'une armature métallique. More particularly, the invention must provide a concrete whose cracking can be limited or even avoided, without it being necessary to provide the concrete slab to obtain a metal reinforcement.
Le but de l'invention est également de proposer un matériau qui permette son application en tant que couche de surface. The object of the invention is also to provide a material that allows its application as a surface layer.
L'invention a pour objet un béton composite destiné à constituer une couche de surface ou de base d'une chaussée routière, urbaine, agricole ou industrielle ou d'un sol industriel. Ce béton composite comprend des granulats, un liant hydraulique et un liant hydrocarboné et d'éventuels additifs. The invention relates to a composite concrete intended to form a surface layer or base of a road pavement, urban, agricultural or industrial or industrial soil. This composite concrete comprises aggregates, a hydraulic binder and a hydrocarbon binder and any additives.
Conformément à l'invention, la proportion relative en volume de l'ensemble des liants hydraulique et hydrocarboné, par rapport aux granulats, de ce béton est supérieure à 12 %. According to the invention, the relative proportion by volume of all the hydraulic and hydrocarbon binders, with respect to aggregates, of this concrete is greater than 12%.
De préférence, cette proportion est comprise entre 14 % et 18 t. This proportion is preferably between 14% and 18%.
L'invention permet de limiter la fissuration sans employer des armatures coûteuses et difficiles à mettre en oeuvre. The invention makes it possible to limit cracking without using armatures which are expensive and difficult to implement.
L'invention implique l'emploi d'un liant composite constitué d'une émulsion bitumineuse et d'un liant hydraulique. The invention involves the use of a composite binder consisting of a bituminous emulsion and a hydraulic binder.
Le béton composite de l'invention est un matériau pour couche de surface tel que décrit plus haut mais avec un liant composite à base d'un liant hydrocarboné émulsionné associé à un liant hydraulique en phase aqueuse en suspension homogène et stable. La fabrication et la mise en oeuvre du béton mixte sont réalisées à froid (température ambiante). The composite concrete of the invention is a material for surface layer as described above but with a composite binder based on an emulsified hydrocarbon binder associated with a hydraulic binder in aqueous phase in homogeneous and stable suspension. The manufacture and the implementation of the mixed concrete are carried out cold (ambient temperature).
Le liant composite peut, par exemple, être celui décrit dans le document FR-2.661.173 et dénommé Stabicol (marque déposée). The composite binder may, for example, be that described in FR-2,661,173 and called Stabicol (registered trademark).
Une particularité importante du béton mixte de l'invention est que sa consistance au moment de la mise en oeuvre ne permet pas son emploi avec des matériels classiques de travaux publics mais que sa consistance est très proche de celle d'un béton de ciment et que par conséquent il doit être mis en oeuvre avec des moyens similaires. Cette consistance est due à la quantité d'eau nécessaire à la fois à véhiculer les liants et à la prise du liant hydraulique. An important feature of the mixed concrete of the invention is that its consistency at the time of implementation does not allow its use with conventional public works materials but that its consistency is very close to that of a cement concrete and that therefore it must be implemented with similar means. This consistency is due to the amount of water required both to convey the binders and the setting of the hydraulic binder.
La réalisation d'un tel mélange avec une oeuvrabilité et des performances acceptables a été rendue possible par la recherche de formulations aboutissant à la présente invention. Achieving such a mixture with acceptable workability and performance has been made possible by searching for formulations resulting in the present invention.
En effet, les formulations de béton hydraulique connues aboutissent généralement à un mélange trop liquide lorsqu'on les emploie avec un liant composite tel que décrit plus haut, elles sont donc médiocres à la mise en oeuvre et peu performantes. En outre, seule une émulsion de bitume particulièrement adaptée peut convenir. Les émulsions de bitumes classiques font rupture en présence de ciment, ce qui rend impossible le mélange. On a été amené en particulier à réduire la quantité d'eau d'apport classiquement retenue dans la confection du liant composite, incluant l'émulsion bitumineuse et le liant hydraulique. L'emploi d'additifs tels que fumée de silice et superplastifiant permet également d'améliorer les caractéristiques du béton composite.L'emploi d'un additif entraîneur d'air inclus dans l'émulsion de bitume permet d'assurer une teneur en air occlus importante, propre à garantir la teneur au gel du mélange.Indeed, the known hydraulic concrete formulations generally result in a mixture too liquid when they are used with a composite binder as described above, they are poor in implementation and poor performance. In addition, only a particularly suitable bitumen emulsion may be suitable. Conventional bitumen emulsions fail in the presence of cement, which makes mixing impossible. In particular, it has been brought about to reduce the amount of filler water conventionally used in the preparation of the composite binder, including the bituminous emulsion and the hydraulic binder. The use of additives such as silica fume and superplasticizer also improves the characteristics of the composite concrete. The use of an air-entraining additive included in the bitumen emulsion ensures an air content. occlusive important, to guarantee the frost content of the mixture.
L'invention permet donc notamment de surmonter les obstacles de la faisabilité et de l'ouvrabilité et d'obtention des performances mécaniques élevées. The invention thus makes it possible in particular to overcome the obstacles of feasibility and workability and to obtain high mechanical performance.
Les caractéristiques des matériaux liés avec un liant mixte tel que le Stabicol (marque déposée) par exemple sont intéressantes car un tel liant confère un module élastique élevé, une bonne résistance à la traction, une excellente résistance au fluage et à l'orniérage mais aussi limite considérablement le risque et l'importance du phénomène de fissuration de retrait de prise du liant hydraulique grâce auquel sont obtenues les qualités précédemment énoncées. The characteristics of the materials bonded with a mixed binder such as Stabicol (trademark) for example are interesting because such a binder confers a high elastic modulus, good tensile strength, excellent resistance to creep and rutting but also considerably limits the risk and the importance of the setting shrinkage cracking phenomenon of the hydraulic binder by which the previously stated qualities are obtained.
I1 était donc tentant de chercher à obtenir une couche de surface avec un tel liant puisque les caractéristiques que l'on pouvait en espérer en aurait fait un revêtement performant. It was therefore tempting to try to obtain a surface layer with such a binder since the characteristics that one could hope for would have made a good coating.
Le béton composite de 1 invention contient une partie de granulats dont des gravillons concassés complètement, ou partiellement, ou non, et dont la taille maximale des grains peut être 40 mm, 20 mm ou 14 mm et des sables issus d'alluvions ou du concassage de roches massives. Le liant est constitué d'un liant hydraulique et d'une émulsion de bitume qui sont incorporés déjà mélangés dans le malaxeur avec les granulats. Le mélange contient également de l'eau d'ajout destinée à ajuster la consistance et des additifs tels que retardateur de prise, plastifiant, super plastifiant, entraîneur d'air selon la nécessité pour chaque cas particulier.Des exemples d'additifs sont connus sous les dénominations commerciales suivantes: le PLASTIRETARD de la société SIKA et CIMAXTARD 101 de la société AXIM, qui sont des retardateurs de prise, ainsi que le SIKAMENT 10 de la société
SIKA qui est un superplastifiant. The composite concrete of the invention contains a portion of aggregates including crushed chippings completely, or partially or not, and whose maximum grain size may be 40 mm, 20 mm or 14 mm and sands from alluvium or crushing massive rocks. The binder consists of a hydraulic binder and an emulsion of bitumen which are incorporated already mixed in the mixer with the aggregates. The mixture also contains additive water to adjust the consistency and additives such as setting retarder, plasticizer, super plasticizer, air entrainer as needed for each particular case. Examples of additives are known as the following trade names: PLASTIRETARD of SIKA and CIMAXTARD 101 of AXIM, which are set retarders, and SIKAMENT 10 of the company
SIKA who is a superplasticizer.
Les proportions entre le sable et les gravillons sont variables et dépendent de l'emploi final du béton composite. The proportions between sand and gravel are variable and depend on the final use of composite concrete.
Les proportions entre le liant hydraulique et le liant hydrocarboné peuvent varier et sont de préférence dans les limites de 30 à 150 (rapport du poids de liant bitumineux résiduel sur le poids du liant hydraulique sec avant hydratation, multiplié par 100). Le liant hydraulique est généralement un ciment normalisé ou leurs équivalents étrangers destiné à la construction tel que celui connu sous la dénomination CPJ-CEM II/A ou B 32,5 produit par la plupart des cimentiers. I1 peut aussi être choisi parmi les liants dits "routiers" dont les performances à court terme sont un peu plus faibles mais deviennent excellentes à long terme.Le liant hydrocarboné est un bitume routier dont la catégorie peut être adaptée à chaque cas particulier, on peut citer par exemple un bitume de catégorie 180/220 émulsionnable. I1 peut également être modifié par des additifs tels que des polymères ou des fibres. I1 peut enfin s'agir d'un liant bitumineux pigmentable de synthèse, en particulier dans l'objectif de la réalisation d'un béton composite coloré. Le liant hydrocarboné est émulsionné dans une phase aqueuse préalablement à son emploi pour l'invention dans une usine spécialisée. On obtient alors l'émulsion de bitume nécessaire à la confection du béton composite.Une émulsion de bitume convenant bien est, par exemple, l'émulsion commercialisée par la société COLAS (marque déposée) sous le nom de COLFOR (marque déposée), car elle contient des agents compatibilisants avec la plupart des ciments actuellement disponibles en France et dans le monde.The proportions between the hydraulic binder and the hydrocarbon binder can vary and are preferably within the range of 30 to 150 (ratio of the weight of residual bituminous binder to the weight of the dry hydraulic binder before hydration, multiplied by 100). The hydraulic binder is generally a standardized cement or foreign equivalents for the construction such as that known as CPJ-CEM II / A or B 32.5 produced by most cement manufacturers. It can also be chosen from the so-called "road" binders whose short-term performance is a little weaker but becomes excellent in the long term. The hydrocarbon binder is a road bitumen whose category can be adapted to each particular case. for example, to mention an emulsifiable 180/220 grade bitumen. It can also be modified by additives such as polymers or fibers. Finally, it can be a synthetic pigmentable bituminous binder, in particular for the purpose of producing a colored composite concrete. The hydrocarbon binder is emulsified in an aqueous phase prior to its use for the invention in a specialized plant. The bitumen emulsion required for the preparation of the composite concrete is then obtained. A suitable bitumen emulsion is, for example, the emulsion marketed by COLAS (registered trademark) under the name COLFOR (registered trademark) because it contains compatibilizing agents with most of the cements currently available in France and worldwide.
Un liant prêt a l'emploi contenant déjà le ciment et l'émulsion de bitume tel que le STABICOL (marque déposée) de la société COLAS (marque déposée) sera avantageusement employé. Ce liant peut en outre contenir des additifs prédosés tel que l'entraîneur d'air, le retardateur de prise, etc.... A ready-to-use binder already containing the cement and bitumen emulsion such as STABICOL (registered trademark) from the company COLAS (registered trademark) will be advantageously used. This binder can also contain predosed additives such as the air entrainer, the retarding agent, etc.
La quantité d'eau totale dans le mélange peut varier de 2 à 15 % du poids des granulats secs. The total amount of water in the mixture can vary from 2 to 15% of the weight of the dry aggregates.
L'invention a, par ailleurs, pour objet des applications du béton mixte défini plus haut, soit:
- pour la réalisation d'un revêtement routier, soit
- pour la réalisation d'un sol industriel, soit
- pour la réalisation d'un accessoire de voirie ou de sol industriel.The invention furthermore relates to applications of the mixed concrete defined above, namely:
- for the completion of a road surface, either
- for the production of industrial soil, either
- for the realization of a road accessory or industrial ground.
Le béton mixte, ou béton composite de l'invention, est principalement utilisé pour la réalisation de couches de surfaces ou de bases routières, aéroportuaires ou industrielles ou d'objets réalisés à l'aide de coffrages glissants tels que des caniveaux, des bordures ou des buses ou tout autre accessoire de voirie habituellement fabriqué en béton de ciment ou en enrobé bitumineux. The mixed concrete, or composite concrete of the invention, is mainly used for the production of layers of surfaces or road, airport or industrial bases or objects made using slipforms such as gutters, curbs or Nozzles or other road accessories usually made of cement concrete or asphalt.
L'invention a également pour objet un procédé d'obtention d'un béton composite destiné à constituer une couche de surface ou de base d'une chaussée routière, urbaine, agricole ou industrielle ou d'un sol industriel, comprenant des granulats, un liant hydraulique et un liant hydrocarboné. The invention also relates to a process for obtaining a composite concrete intended to form a surface or base layer of a road pavement, urban, agricultural or industrial or industrial soil, including aggregates, a hydraulic binder and a hydrocarbon binder.
Conformément à l'invention, ce procédé comprend les étapes de
a) - chauffer dans un récipient un liant hydrocarboné à
une température comprise entre environ 100 C et
200 C
b) - introduire dans de l'eau ayant une température
comprise entre environ 10-C et environ 80 C un agent
tensioactif
c) - mélanger l'agent tensioactif au liant hydrocarboné
afin d'obtenir une émulsion aqueuse
d) - envoyer l'émulsion aqueuse dans un homogénéiseur
tout en introduisant dans cet homogénéiseur, de façon
séparée, un liant hydraulique
e) - mélanger des granulats préalablement dosés avec le
mélange de liants précédemment fabriqué dans un
malaxeur, une bétonnière ou une toupie à béton. According to the invention, this method comprises the steps of
a) - heating in a container a hydrocarbon binder to
a temperature between about 100 C and
200 C
b) - introduce in water having a temperature
between about 10-C and about 80 C an agent
surfactant
c) - mixing the surfactant with the hydrocarbon binder
to obtain an aqueous emulsion
d) - sending the aqueous emulsion into a homogenizer
while introducing into this homogenizer, so
separate, hydraulic binder
e) - mixing aggregates previously dosed with the
binder mixture previously manufactured in a
mixer, concrete mixer or concrete mixer.
Avantageusement, le procédé défini ci-avant peut également comprendre une ou plusieurs des caractéristiques suivantes dans toutes les combinaisons techniquement possibles:
- un adjuvant destiné à maîtriser la vitesse de prise du liant hydraulique est ajouté;
- l'adjuvant est choisi parmi les retardateurs de prise, les accélérateurs de durcissement, les fluidifiants, les plastifiants, les inhibiteurs, les agents thixotropes et les polymères organiques;
- la proportion relative de liant hydraulique par rapport au liant hydrocarboné est de 100 parties de liant hydraulique pour 30 à 300 parties d'émulsion aqueuse de liant hydrocarboné;;
- le liant hydrocarboné est choisi parmi les bitumes purs, les bitumes de régénération, les solvants pétroliers paraffiniques, naphténiques ou aromatiques, les composés pétroliers résultant de distillats de vapocraquage, les goudrons purs, les huiles de fluxage de houille, les huiles lourdes, les brais mous et spéciaux, les bitumes de synthèse;
- le liant hydraulique est du ciment normalisé ou du ciment de laitier activé ou des cendres volantes ou un mélange de ces différents liants auquel de l'eau est ajoutée si nécessaire.Advantageously, the method defined above may also include one or more of the following characteristics in all the technically possible combinations:
an adjuvant intended to control the setting speed of the hydraulic binder is added;
the adjuvant is chosen from setting retarders, hardening accelerators, plasticizers, plasticizers, inhibitors, thixotropic agents and organic polymers;
the relative proportion of hydraulic binder with respect to the hydrocarbon binder is 100 parts of hydraulic binder for 30 to 300 parts of aqueous emulsion of hydrocarbon binder;
the hydrocarbon-based binder is chosen from pure bitumens, regeneration bitumens, paraffinic, naphthenic or aromatic petroleum solvents, petroleum compounds resulting from steam-cracked distillates, pure tars, coal-fluxing oils, heavy oils, soft and special pitches, synthetic bitumens;
the hydraulic binder is standard cement or activated slag cement or fly ash or a mixture of these different binders to which water is added if necessary.
L'invention a, enfin, pour objet un dispositif de malaxage pour la mise en oeuvre du procédé d'obtention d'un béton mixte, tel que défini plus haut. Finally, the subject of the invention is a kneading device for implementing the method for obtaining a mixed concrete, as defined above.
En effet, le béton mixte peut être fabriqué manuellement dans une bétonnière ou industriellement dans une installation appelée centrale de malaxage. La centrale de malaxage doit permettre le dosage précis de chacun des constituants cités plus haut et leur mélange homogène. Cette centrale de malaxage peut être de type continu ou discontinu. Indeed, the mixed concrete can be manufactured manually in a concrete mixer or industrially in a facility called mixing plant. The mixing plant must allow precise dosing of each of the constituents mentioned above and their homogeneous mixture. This mixing plant can be of continuous or discontinuous type.
Le transport d'un tel matériau peut se faire en camions-benne si la distance et le temps de transport sont courts ou en camions-toupie tels que ceux utilisés pour le transport du béton de ciment lorsque la distance est plus importante. Dans certains cas il est préférable d'employer un tel camion toupie comme malaxeur pour assurer le mélange des composants après les avoir dosés dans une centrale de dosage. The transport of such a material can be done in dump trucks if the distance and the time of transport are short or in trucks-router such as those used for the transport of cement concrete when the distance is greater. In some cases it is preferable to use such a truck mixer as a mixer to ensure the mixing of components after dosing in a central dosing.
Une variante de fabrication consiste à employer le même malaxeur pour la préparation du liant composite puis du béton composite. Dans ce cas, on introduit d'abord l'émulsion de bitume et l'eau nécessaire, puis le liant hydraulique est incorporé sous malaxage. Les granulats sont finalement incorporés lorsque le liant composite est prêt. A manufacturing variant consists of using the same mixer for the preparation of the composite binder and composite concrete. In this case, the bitumen emulsion and the necessary water are introduced first and then the hydraulic binder is incorporated under mixing. The aggregates are finally incorporated when the composite binder is ready.
La mise en oeuvre se fait soit manuellement dans un coffrage, avec compactage par règle ou aiguilles vibrantes, soit avec une machine à coffrage glissant assurant la mise en forme et le compactage par pervibration du béton composite, l'étude de formulation doit alors permettre d'obtenir la consistance adaptée à une telle mise en oeuvre. The implementation is done either manually in a formwork, with compaction by ruler or vibrating needles, or with a slippery formwork machine ensuring the shaping and compacting by pervibration of the composite concrete, the formulation study must then make it possible to obtain the consistency adapted to such an implementation.
C'est une partie importante de l'invention que d'avoir montré qu'un tel mélange pouvait être formulé pour que sa consistance soit compatible avec ces différents modes de mise en oeuvre, en employant par exemple l'essai normalisé NF P 18451 d'affaissement au cône d'Abrams et d'obtenir des valeurs inférieures à 5 cm, mais il est possible d'ajuster cette propriété à une autre valeur en fonction de son utilisation, par adjonction d'une quantité plus importante d'eau ou d'additif. Un autre essai mettant en lumière la bonne consistance du béton composite est l'essai normalisé NF P 18452 au maniabilimètre du Laboratoire des Ponts et Chaussées (LPC) où l'on obtient des valeurs comprises entre 15 et 25 secondes. It is an important part of the invention to have shown that such a mixture could be formulated so that its consistency is compatible with these different modes of implementation, for example using the standardized test NF P 18451 d. Abrams cone collapse and to obtain values less than 5 cm, but it is possible to adjust this property to another value depending on its use, by adding a larger quantity of water or water. 'additive. Another test highlighting the good consistency of composite concrete is the standardized NF P 18452 test at the Bridges and Roads Laboratory (LPC) handgun, where values between 15 and 25 seconds are obtained.
Le béton composite de l'invention présente un module élastique supérieur en général à 15 000 MPa et fréquemment supérieur à 20 000 MPa en fonction des constituants choisis ce qui est beaucoup plus élevé que celui d'un béton bitumineux, de l'ordre de 5000 à 10 000 MPa. I1 possède une bonne résistance à la traction puisque sa résistance en traction par fendage est au moins supérieure à 0,5 MPa et vaut communément environ 1 MPa à une vitesse de 0,05 MPa/s. La résistance à la compression dépasse les 5 MPa et atteint facilement les 10 MPa selon les matériaux employés. The composite concrete of the invention has a higher elastic modulus in general at 15 000 MPa and frequently greater than 20 000 MPa depending on the constituents chosen which is much higher than that of an asphalt concrete, of the order of 5000 at 10,000 MPa. It has a good tensile strength since its tensile strength by splitting is at least greater than 0.5 MPa and is commonly about 1 MPa at a speed of 0.05 MPa / s. The compressive strength exceeds 5 MPa and easily reaches 10 MPa depending on the materials used.
Ce produit se classe donc parmi les matériaux de haut de gamme pour la construction de chaussées. Et il est tout à fait intéressant de pouvoir disposer d'un tel matériau sans qu'il présente les inconvénients inhérents aux enrobés bitumineux, c'est à dire l'orniérage ou le fluage, la sensibilité à la température. Par exemple de l'essai d'orniérage NF P 98-253-1 à 60'C, l'ornière mesurée est inférieure à 1 mm après 100 000 cycles alors que dans les mêmes conditions cette ornière est supérieure à 10 mm pour un béton bitumineux. This product therefore ranks among the high-end materials for pavement construction. And it is quite interesting to be able to have such a material without it has the disadvantages inherent to bituminous mixes, ie rutting or creep, sensitivity to temperature. For example from the rutting test NF P 98-253-1 at 60 ° C, the rut measured is less than 1 mm after 100,000 cycles whereas under the same conditions this rut is greater than 10 mm for a concrete bituminous.
Une conséquence de cette résistance aux déformations permanentes est sa très bonne tenue au phénomène de poinçonnement puisqu'il résiste à des pressions sous charge ponctuelle de plus de 20 Mpa alors qu'un béton bitumineux résiste dans les même conditions au mieux à 1 MPa. A consequence of this resistance to permanent deformations is its very good resistance to the punching phenomenon since it withstands pressures under one point load of more than 20 MPa while a bituminous concrete withstands under the same conditions at best 1 MPa.
Un autre intérêt par rapport aux enrobés bitumineux est qu'il peut, le cas échéant être mis en oeuvre sur un support de médiocre qualité de portance puisque le compactage ne se fait pas par cylindrage avec des engins lourds. En effet le compactage par cylindrage nécessite un support de bonne portance immédiate pour être efficace, alors que le compactage par simple vibration peut s'accommoder d'un support médiocre. Another advantage with respect to bituminous mixes is that it can, if necessary, be used on a carrier of poor quality of lift since compaction is not done by rolling with heavy machinery. Indeed the compaction by rolling requires a support of good immediate bearing to be effective, while the compaction by simple vibration can accommodate a mediocre support.
I1 est également intéressant de disposer de ces qualités sans avoir à souffrir des inconvénients inhérents à l'emploi de ciment à forte dose comme dans les bétons de ciment. Un de ces inconvénients est le retrait dû à la prise du liant hydraulique qui génère une importante fissuration, laquelle ne peut être évitée que par le sciage de joints de dilatation et ou l'incorporation d'armatures métalliques dans le corps du béton de ciment. Le béton composite mixte permet de limiter ce phénomène de fissuration et donc de s'affranchir de la réalisation de joints ou de la pose d'armatures. It is also advantageous to have these qualities without having to suffer from the disadvantages inherent in the use of high dose cement as in cement concretes. One of these drawbacks is the shrinkage due to the setting of the hydraulic binder which generates a large cracking, which can only be avoided by sawing expansion joints and or incorporating metal reinforcements into the body of the cement concrete. Mixed composite concrete makes it possible to limit this phenomenon of cracking and thus to avoid making joints or laying reinforcements.
Un autre aspect de l'invention est que le matériau béton composite résiste particulièrement bien aux agents chimiques de toutes sortes. En particulier, il résiste aux produits dérivés du pétrole, grâce à sa matrice liée au ciment. Un revêtement lié au liant composite ne perdra pas ses caractéristiques mécaniques à la suite d'une agression par un produit pétrolier, contrairement aux enrobés bitumineux dont le liant est intégralement soluble dans ces solvants, en particulier l'essence, le gazole etc., qui peuvent mener à la ruine de l'ouvrage en cas d'attaque systématique.Le béton composite résiste également bien à la plupart des acides et des bases. I1 résiste bien entendu à l'eau et en raison de sa nature hydrophobe due à la présence de bitume, l'eau s'infiltre moins facilement dans ses vides que dans ceux d'un béton de ciment, ce qui le rend moins sensible au gel. En outre, le béton composite contient une part importante d'air occlus (plus de 4 %), ce qui permet de garantir par ailleurs sa résistance au gel. Another aspect of the invention is that the composite concrete material is particularly resistant to chemical agents of all kinds. In particular, it is resistant to petroleum products, thanks to its cement-related matrix. A coating bonded to the composite binder will not lose its mechanical characteristics following an attack by a petroleum product, unlike bituminous mixes whose binder is fully soluble in these solvents, in particular gasoline, diesel etc., which can lead to the ruin of the structure in case of systematic attack.The composite concrete also resists most acids and bases. It is naturally resistant to water and because of its hydrophobic nature due to the presence of bitumen, the water infiltrates its voids less easily than in those of a cement concrete, which makes it less sensitive to water. gel. In addition, the composite concrete contains a significant amount of occluded air (more than 4%), which also ensures its frost resistance.
Enfin, il est possible de formuler un béton composite coloré en employant un bitume de synthèse pigmentable, tel que le Mexphalt C de la société Shell pour la fabrication de l'émulsion bitumineuse et en incorporant des pigments minéraux ou organiques soit dans le liant composite, soit dans les granulats. Un tel revêtement permet l'obtention d'un revêtement de hautes performances mécaniques et d'aspect esthétique, pouvant s'incorporer à une réalisation architecturale. Finally, it is possible to formulate a colored composite concrete using a pigmentable synthetic bitumen, such as Mexphalt C from Shell for the manufacture of the bituminous emulsion and by incorporating inorganic or organic pigments into the composite binder, either in aggregates. Such a coating provides a coating of high mechanical performance and aesthetic appearance, which can be incorporated into an architectural achievement.
Du fait de sa composition et des propriétés énoncées plus haut, le béton composite a un domaine d'application relativement large. I1 peut être utilisé en couche de liaison ou de surface pour tout type de chaussée ayant à supporter un trafic important ou agressif. Ceci concerne en particulier les autoroutes, les routes nationales, les voies pour bus, les voies aéroportuaires et les aérodromes, les zones portuaires, les quais de déchargement et les sols industriels, les laiteries, les sucreries, etc. Ceci concerne également les éventuelles chaussées qui seraient à réaliser sur un support de mauvaise qualité ou en forte pente de telle sorte qu'il serait difficile de procéder au compactage de matériaux traditionnels. Un exemple de ce type d'application sont les voies agricoles en forte pente, en particulier dans certains vignobles à flanc de coteau. Because of its composition and the properties set out above, composite concrete has a relatively wide field of application. It can be used as a bonding or surface layer for any type of road that has to withstand heavy or aggressive traffic. This concerns in particular motorways, national roads, bus lanes, airport lanes and aerodromes, port areas, unloading docks and industrial floors, dairies, sugar factories, etc. This also concerns any pavement that would be to be made on a poor quality support or steep slope so that it would be difficult to compact traditional materials. An example of this type of application are steep farm tracks, particularly in some vineyards with hillsides.
Compte tenu des excellentes caractéristiques mécaniques de ce matériaux et de son mode de compactage, ainsi que de son épaisseur minimale, sa contribution à la structure de chaussée est importante, il pourra donc constituer à lui seul la couche de base et la couche de roulement ou la couche de base et la couche de liaison si une couche de roulement spécifique est nécessaire. le dimensionnement de la chaussée prendra donc en compte les caractéristiques mécaniques du béton composite et les caractéristiques de trafic à supporter par la chaussée pour définir l'épaisseur de matériaux à mettre en oeuvre. Considering the excellent mechanical characteristics of this material and its compacting mode, as well as its minimum thickness, its contribution to the pavement structure is important, so it can constitute by itself the base layer and the wearing course or the base layer and the tie layer if a specific wearing course is required. pavement design will therefore take into account the mechanical characteristics of the composite concrete and the traffic characteristics to be borne by the pavement to define the thickness of materials to be used.
Cette épaisseur pourra être comprise entre 5 et 25 cm, mais de préférence entre 10 et 20 cm.This thickness may be between 5 and 25 cm, but preferably between 10 and 20 cm.
Lorsque des qualité de surface comme la rugosité, la drainabilité ou l'uni doivent répondre à des critères très spécifiques, on pourra mettre en oeuvre, selon le cas, par exemple, une couche d'enrobés de type béton bitumineux très mince, ultra mince ou drainant pour assurer ces qualités de surface. Le béton composite constituera alors la couche de base et de liaison de la structure. Par contre, dans le cas d'emploi en sol industriel où les qualités de résistance mécanique et chimique en surface sont essentielles un revêtement en enrobés est contre-indiqué. Un traitement superficiel de type surfaçage, ponçage, plastification, etc. When surface quality such as roughness, drainability or roughness must meet very specific criteria, it will be possible to use, as the case may be, for example, a very thin, ultra-thin bituminous concrete type asphalt layer. or draining to ensure these surface qualities. Composite concrete will then form the base and bonding layer of the structure. On the other hand, in the case of use in industrial soil where the qualities of mechanical and chemical resistance on the surface are essential, a coating of asphalt is contraindicated. Surface treatment such as surfacing, sanding, plasticizing, etc.
sont possibles pour des applications particulières. are possible for particular applications.
Les tableaux représentés ci-après, montrent trois exemples de réalisation d'un béton mixte selon l'invention, ainsi que leurs caractéristiques mesurées en laboratoire. The tables shown below show three embodiments of a mixed concrete according to the invention, as well as their characteristics measured in the laboratory.
Le troisième exemple montre notamment la possibilité d'employer des additifs (superplastifiants, fumée de silice) dans le béton composite.
The third example shows the possibility of using additives (superplasticizers, silica fume) in composite concrete.
EXEMPLE <SEP> 1: <SEP> EXEMPLE <SEP> 2
<tb> Granulats <SEP> dioritiques <SEP> et <SEP> silico- <SEP> Granulats <SEP> silico-calcaires
<tb> calcaires: <SEP> carrière <SEP> de <SEP> la <SEP> Granulats <SEP> de <SEP> Courville <SEP> et
<tb> Meilleraie <SEP> et <SEP> Seine <SEP> et <SEP> Seine
<tb> Composition <SEP> du <SEP> mélange <SEP> en <SEP> 10/14 <SEP> Meilleraie: <SEP> 767 <SEP> 14/20 <SEP> Courville: <SEP> 410
<tb> kg/m3 <SEP> 6/10 <SEP> Meilleraie: <SEP> 427 <SEP> 6/14 <SEP> Courville: <SEP> 718
<tb> 0/2 <SEP> Meilleraie: <SEP> 174 <SEP> 0/4 <SEP> Courville: <SEP> 174
<tb> 0/5 <SEP> Seine: <SEP> 675 <SEP> 0/5 <SEP> Seine: <SEP> 608
<tb> Bitume <SEP> 180/220: <SEP> 68 <SEP> Bitume <SEP> 180/220:<SEP> 63
<tb> Ciment <SEP> CPJ <SEP> 45: <SEP> 136 <SEP> Ciment <SEP> CPJ <SEP> 45: <SEP> 127
<tb> Eau: <SEP> 102 <SEP> Eau: <SEP> 102
<tb> Retardateur <SEP> de <SEP> prise* <SEP> 0,7 <SEP> Retardateur <SEP> de <SEP> prise* <SEP> 0,7
<tb> Emulsifiant, <SEP> anti- <SEP> Emulsifiant <SEP> antifloculant** <SEP> 6 <SEP> floculant** <SEP> 6
<tb> Vides <SEP> totaux <SEP> au <SEP> moulage <SEP> 14% <SEP> 14%
<tb> Teneur <SEP> en <SEP> air <SEP> occlus <SEP> 8% <SEP> 7%
<tb> Maniabilité <SEP> LPC <SEP> 20 <SEP> secondes <SEP> 21 <SEP> secondes
<tb> Affaissement <SEP> au <SEP> cône <SEP> 2 <SEP> cm <SEP> 2 <SEP> cm
<tb> NF <SEP> P <SEP> 18-451
<tb> Résistance <SEP> Compression
<tb> 90 <SEP> jours <SEP> 8,2 <SEP> MPa <SEP> 7,2 <SEP> MPa
<tb> 360 <SEP> jours <SEP> 11 <SEP> MPa
<tb> NF <SEP> P <SEP> 98-2321
<tb> Module <SEP> en <SEP> compression
<tb> 90 <SEP> jours <SEP> 2500 <SEP> MPa <SEP> 2300 <SEP> MPa
<tb> 360 <SEP> jours <SEP> 2600 <SEP> MPa
<tb> NF <SEP> P <SEP> 98-232-1
<tb> EXAMPLE <SEP> 1: <SEP> EXAMPLE <SEP> 2
<tb> Granulats <SEP> dioritic <SEP> and <SEP> silico- <SEP> Aggregates <SEP> silico-limestone
<tb> limestone: <SEP> quarry <SEP> from <SEP> the <SEP> Aggregates <SEP> from <SEP> Courville <SEP> and
<tb> Meilleraie <SEP> and <SEP> Seine <SEP> and <SEP> Seine
<tb> Composition <SEP> of <SEP> mixture <SEP> in <SEP> 10/14 <SEP> Meilleraie: <SEP> 767 <SEP> 14/20 <SEP> Courville: <SEP> 410
<tb> kg / m3 <SEP> 6/10 <SEP> Meilleraie: <SEP> 427 <SEP> 6/14 <SEP> Courville: <SEP> 718
<tb> 0/2 <SEP> Meilleraie: <SEP> 174 <SEP> 0/4 <SEP> Courville: <SEP> 174
<tb> 0/5 <SEP> Seine: <SEP> 675 <SEP> 0/5 <SEP> Seine: <SEP> 608
<tb> Bitumen <SEP> 180/220: <SEP> 68 <SEP> Bitumen <SEP> 180/220: <SEP> 63
<tb> Cement <SEP> CPJ <SEP> 45: <SEP> 136 <SEP> Cement <SEP> CPD <SEP> 45: <SEP> 127
<tb> Water: <SEP> 102 <SEP> Water: <SEP> 102
<tb> Self-timer <SEP> of <SEP> taken * <SEP> 0.7 <SEP> Self-timer <SEP> of <SEP> taken * <SEP> 0.7
<tb> Emulsifier, <SEP> anti- <SEP> Emulsifier <SEP> antiflocculant ** <SEP> 6 <SEP> flocculant ** <SEP> 6
<tb> Total <SEP> voids <SEP> at <SEP> molding <SEP> 14% <SEP> 14%
<tb> Content <SEP> in <SEP> air <SEP> occluded <SEP> 8% <SEP> 7%
<tb> Maneuverability <SEP> LPC <SEP> 20 <SEP> seconds <SEP> 21 <SEP> seconds
<tb> Sag <SEP> at <SEP> cone <SEP> 2 <SEP> cm <SEP> 2 <SEP> cm
<tb> NF <SEP> P <SEP> 18-451
<tb> Resistance <SEP> Compression
<tb> 90 <SEP> days <SEP> 8.2 <SEP> MPa <SEP> 7.2 <SEP> MPa
<tb> 360 <SEP> days <SEP> 11 <SEP> MPa
<tb> NF <SEP> P <SEP> 98-2321
<tb> Module <SEP> in <SEP> Compression
<tb> 90 <SEP> days <SEP> 2500 <SEP> MPa <SEP> 2300 <SEP> MPa
<tb> 360 <SEP> days <SEP> 2600 <SEP> MPa
<tb> NF <SEP> P <SEP> 98-232-1
<Tb>
* Plastiretard ** SAPSTO5 de la société Ecoliant
* Plastiretard ** SAPSTO5 from Ecoliant
EXEMPLE <SEP> 1: <SEP> EXEMPLE <SEP> 2
<tb> Granulats <SEP> dioritiques <SEP> et <SEP> silico- <SEP> Granulats <SEP> silico-calcaires
<tb> calcaires: <SEP> carrière <SEP> de <SEP> la <SEP> Granulats <SEP> de <SEP> Courville <SEP> et
<tb> Meilleraie <SEP> et <SEP> Seine <SEP> et <SEP> Seine
<tb> Résistance <SEP> Fendage
<tb> 90 <SEP> jours <SEP> 1,1 <SEP> MPa <SEP> 0,9 <SEP> MPa
<tb> 360 <SEP> jours <SEP> 1,9 <SEP> MPa
<tb> NFP <SEP> 18-408
<tb> Résistance <SEP> au <SEP> poinçonnement
<tb> (5 <SEP> cm2 <SEP> - <SEP> 24 <SEP> heures
<tb> 20 C <SEP> 34 <SEP> MPa <SEP> 27 <SEP> MPa
<tb> 50 C <SEP> 27 <SEP> MPa <SEP> 21 <SEP> MPa
<tb> Orniérage <SEP> à <SEP> 60 C <SEP> et
<tb> 100 <SEP> 000 <SEP> cycles <SEP> 0,3 <SEP> mm <SEP> 0,5 <SEP> mm
<tb> Cycles <SEP> NF <SEP> P <SEP> 98-253-1
<tb> Résistance <SEP> à <SEP> la <SEP> compression <SEP> (à <SEP> 28 <SEP> jours <SEP> de <SEP> prise) <SEP> après <SEP> immersion <SEP> 7 <SEP> jours <SEP> dans <SEP> les
<tb> Produits <SEP> agressifs <SEP> - <SEP> les <SEP> valeurs <SEP> sont <SEP> exprimées <SEP> en <SEP> résistances <SEP> résiduelles <SEP> par <SEP> rapport <SEP> à
<tb> la <SEP> référence
<tb> Gazole <SEP> 81% <SEP> 84%
<tb> Acide <SEP> HCl <SEP> 1 <SEP> mol/1 <SEP> 90% <SEP> 100%
<tb> Base <SEP> NaOH <SEP> 0,1 <SEP> mol/1 <SEP> 78% <SEP> 77%
<tb>
EXEMPLE 3:BETON COMPOSITE
PARTIE CONSTANTE
10/14 Meilleraie : 555 kg/m3
6/10 Meilleraie : 363 kg/m3
2/16 Meilleraie : 299 kg/m3
0/2 Meilleraie : 684 kg/m3
0/5 Seine : 235 kg/m3
Liant composite Stabicol 50B : 289 kg/m3
EXAMPLE <SEP> 1: <SEP> EXAMPLE <SEP> 2
<tb> Granulats <SEP> dioritic <SEP> and <SEP> silico- <SEP> Aggregates <SEP> silico-limestone
<tb> limestone: <SEP> quarry <SEP> from <SEP> the <SEP> Aggregates <SEP> from <SEP> Courville <SEP> and
<tb> Meilleraie <SEP> and <SEP> Seine <SEP> and <SEP> Seine
<tb> Resistance <SEP> Slitting
<tb> 90 <SEP> days <SEP> 1.1 <SEP> MPa <SEP> 0.9 <SEP> MPa
<tb> 360 <SEP> days <SEP> 1,9 <SEP> MPa
<tb> NFP <SEP> 18-408
<tb><SEP> resistance to <SEP> punching
<tb> (5 <SEP> cm2 <SEP> - <SEP> 24 <SEP> hours
<tb> 20 C <SEP> 34 <SEP> MPa <SEP> 27 <SEP> MPa
<tb> 50 C <SEP> 27 <SEP> MPa <SEP> 21 <SEP> MPa
<tb> Rutting <SEP> to <SEP> 60 C <SEP> and
<tb> 100 <SEP> 000 <SEP> cycles <SEP> 0.3 <SEP> mm <SEP> 0.5 <SEP> mm
<tb> Cycles <SEP> NF <SEP> P <SEP> 98-253-1
<tb> Resistance <SEP> to <SEP><SEP> Compression <SEP>(<SEP> 28 <SEP> days <SEP> of <SEP> Take) <SEP> After <SEP> Immersion <SEP> 7 <SEP> days <SEP> in <SEP> the
<tb> Aggressive <SEP> Products <SEP> - <SEP><SEP><SEP> values are <SEP> expressed <SEP> in <SEP><SEP> residual <SEP> resistors by <SEP><SEP report > to
<tb> the <SEP> reference
<tb> Gas oil <SEP> 81% <SEP> 84%
<tb> Acid <SEP> HCl <SEP> 1 <SEP> mol / 1 <SEP> 90% <SEP> 100%
<tb> Base <SEP> NaOH <SEP> 0.1 <SEP> mol / 1 <SEP> 78% <SEP> 77%
<Tb>
EXAMPLE 3: COMPOSITE CONCRETE
CONSTANT PART
10/14 Meilleraie: 555 kg / m3
6/10 Meilleraie: 363 kg / m3
2/16 Meilleraie: 299 kg / m3
0/2 Meilleraie: 684 kg / m3
0/5 Seine: 235 kg / m3
Stabicol 50B composite binder: 289 kg / m3
<tb> <SEP> PARTIE <SEP> VARIANTE
<tb> Superplastifiant <SEP> 0 <SEP> 2,1kg/m3 <SEP> 0 <SEP> 0
<tb> SIKAMENT <SEP> 10
<tb> Fumées <SEP> de <SEP> silice <SEP> 0 <SEP> 0 <SEP> 7,1 <SEP> kg/t <SEP> 14,3kg/t
<tb> Eau <SEP> d'ajout <SEP> 75kg/m3 <SEP> 55kg/m3 <SEP> 55 <SEP> kg/m3 <SEP> 55kg/m3
<tb> Air <SEP> occlus <SEP> 8,1% <SEP> 6,7% <SEP> 6% <SEP> 6%
<tb> Rc <SEP> 28 <SEP> jours
<tb> (MPa) <SEP> 5,0 <SEP> 5,7 <SEP> 7,2 <SEP> 7,9
<tb> Ec <SEP> 28 <SEP> jours
<tb> (Mpa) <SEP> 20800 <SEP> 23000 <SEP> 25700 <SEP> 27000
<tb> RF <SEP> 28 <SEP> jours
<tb> (MPa) <SEP> 0,72 <SEP> 0,90 <SEP> 1,0 <SEP> 1,2
<tb> Affaissement
<tb> au <SEP> cône <SEP> (cm)
<tb> NP <SEP> P <SEP> 18-451 <SEP> 4 <SEP> 4 <SEP> 4 <SEP> 4
<tb> <tb><SEP> PART <SEP> VARIANT
<tb> Superplasticizer <SEP> 0 <SEP> 2.1kg / m3 <SEP> 0 <SEP> 0
<tb> SIKAMENT <SEP> 10
<tb> Smokes <SEP> of <SEP> silica <SEP> 0 <SEP> 0 <SEP> 7.1 <SEP> kg / t <SEP> 14.3kg / t
<tb> Water <SEP> of addition <SEP> 75kg / m3 <SEP> 55kg / m3 <SEP> 55 <SEP> kg / m3 <SEP> 55kg / m3
<tb> Air <SEP> occluded <SEP> 8.1% <SEP> 6.7% <SEP> 6% <SEP> 6%
<tb> Rc <SEP> 28 <SEP> days
<tb> (MPa) <SEP> 5.0 <SEP> 5.7 <SEP> 7.2 <SEP> 7.9
<tb> Ec <SEP> 28 <SEP> days
<tb> (Mpa) <SEP> 20800 <SEP> 23000 <SEP> 25700 <SEP> 27000
<tb> RF <SEP> 28 <SEP> days
<tb> (MPa) <SEP> 0.72 <SEP> 0.90 <SEP> 1.0 <SEP> 1.2
<tb> Sagging
<tb> at <SEP> cone <SEP> (cm)
<tb> NP <SEP> P <SEP> 18-451 <SEP> 4 <SEP> 4 <SEP> 4 <SEP> 4
<Tb>
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR9411676A FR2725196B1 (en) | 1994-09-29 | 1994-09-29 | CONCRETE FOR INDUSTRIAL PAVEMENTS AND FLOORS BASED ON COMPOSITE BINDER |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR9411676A FR2725196B1 (en) | 1994-09-29 | 1994-09-29 | CONCRETE FOR INDUSTRIAL PAVEMENTS AND FLOORS BASED ON COMPOSITE BINDER |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2725196A1 true FR2725196A1 (en) | 1996-04-05 |
FR2725196B1 FR2725196B1 (en) | 1996-12-20 |
Family
ID=9467430
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR9411676A Expired - Fee Related FR2725196B1 (en) | 1994-09-29 | 1994-09-29 | CONCRETE FOR INDUSTRIAL PAVEMENTS AND FLOORS BASED ON COMPOSITE BINDER |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR2725196B1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2821073A1 (en) | 2001-02-21 | 2002-08-23 | Lafarge Sa | COMPOSITION FOR ROLLING LAYER |
EP1469127A1 (en) * | 2003-04-18 | 2004-10-20 | Htp Est | Method and device for heat processing bitumen-coated material |
Citations (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2189579A1 (en) * | 1972-06-21 | 1974-01-25 | Rheinische Kalksteinwerke | |
FR2261372A1 (en) * | 1974-02-14 | 1975-09-12 | Segaud Sa | Mat reinforced substrate for playground/sports surface - saving weight and cost on solid concrete dressings |
JPS5569651A (en) * | 1978-11-18 | 1980-05-26 | Japanese National Railways<Jnr> | Fiber-reinforced cement asphalt mixture |
BE903034A (en) * | 1985-08-08 | 1986-02-10 | Entpr S Jean Joly Sa | Road repair compsn. contg. mixt. of comminuted sand - hydraulic binder and bitumen emulsion |
EP0319702A2 (en) * | 1987-12-08 | 1989-06-14 | Deutag Asphalttechnik GmbH | Surfacing for supporting course and method of its manufacturing |
EP0535282A1 (en) * | 1990-04-18 | 1993-04-07 | Colas S.A. | Composite binder, process for its manufacture and its use in road pavements |
EP0545740A1 (en) * | 1991-12-05 | 1993-06-09 | BEUGNET, Société dite | Process for double cold mixing of granular material for road construction |
-
1994
- 1994-09-29 FR FR9411676A patent/FR2725196B1/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2189579A1 (en) * | 1972-06-21 | 1974-01-25 | Rheinische Kalksteinwerke | |
FR2261372A1 (en) * | 1974-02-14 | 1975-09-12 | Segaud Sa | Mat reinforced substrate for playground/sports surface - saving weight and cost on solid concrete dressings |
JPS5569651A (en) * | 1978-11-18 | 1980-05-26 | Japanese National Railways<Jnr> | Fiber-reinforced cement asphalt mixture |
BE903034A (en) * | 1985-08-08 | 1986-02-10 | Entpr S Jean Joly Sa | Road repair compsn. contg. mixt. of comminuted sand - hydraulic binder and bitumen emulsion |
EP0319702A2 (en) * | 1987-12-08 | 1989-06-14 | Deutag Asphalttechnik GmbH | Surfacing for supporting course and method of its manufacturing |
EP0535282A1 (en) * | 1990-04-18 | 1993-04-07 | Colas S.A. | Composite binder, process for its manufacture and its use in road pavements |
EP0545740A1 (en) * | 1991-12-05 | 1993-06-09 | BEUGNET, Société dite | Process for double cold mixing of granular material for road construction |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
DATABASE WPI Section Ch Week 8028, Derwent World Patents Index; Class L02, AN 80-48685C * |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2821073A1 (en) | 2001-02-21 | 2002-08-23 | Lafarge Sa | COMPOSITION FOR ROLLING LAYER |
WO2002066394A1 (en) * | 2001-02-21 | 2002-08-29 | Lafarge S.A. | Composition for running surface layer or capping layer |
EP1469127A1 (en) * | 2003-04-18 | 2004-10-20 | Htp Est | Method and device for heat processing bitumen-coated material |
FR2853918A1 (en) * | 2003-04-18 | 2004-10-22 | Htp Est | METHOD AND DEVICE FOR HOT PROCESSING OF A BITUMINOUS COATING |
US7114875B2 (en) | 2003-04-18 | 2006-10-03 | Htp Est | Method and apparatus for laying hot blacktop paving material |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2725196B1 (en) | 1996-12-20 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1563143B1 (en) | Method for producing a bituminous mix, in particular by cold process, and bituminous mix obtained by said method | |
EP3083521B1 (en) | Lightweight coated materials and use on engineering structures | |
EP0545740B1 (en) | Process for double cold mixing of granular material for road construction | |
EP0760386B1 (en) | Use of very hard asphalt binder in the preparation of bituminous covering, especially used in road underlayers | |
FR2821073A1 (en) | COMPOSITION FOR ROLLING LAYER | |
EP2334873B1 (en) | Bituminous mix for the preparation of a wearing and its use, and use of a low bulk density material. | |
FR2725196A1 (en) | Concrete mixt. for roads and floors | |
FR2937059A1 (en) | HIGH MODULE ENROBE BASED ON RECYCLING MATERIALS | |
EP3898805B1 (en) | Coating comprising petroleum coke | |
EP2084115A2 (en) | Composition of rolled and compacted concrete reinforced with fibres and including bituminous chippings and method for making a pavement using said composition | |
FR2545819A1 (en) | PROCESS FOR THE PRODUCTION OF WATER-PERMEABLE CONCRETE STRUCTURES | |
FR2768162A3 (en) | Self-draining road surface | |
WO2022148930A1 (en) | Percolated asphalt mix, production method thereof, and use of same | |
EP0279250B1 (en) | Asphalt with a strong surface roughness | |
EP0007872B1 (en) | Hydraulic concrete | |
EP3227247B1 (en) | Manufacturing concrete construction elements containing crushed sea-shells, which are self-draining and mechanically strong | |
FR2697042A1 (en) | Low porosity cement-based covering material for roads, paved areas - contains fine sand and polymer particles to fill pores left when cement sets | |
FR2684985A1 (en) | Porous moulded objects, especially porous paving stones comprising a sulphur binder composition | |
FR3143637A1 (en) | PERMEABLE COATINGS OBTAINED BY FILLING THE CONNECTING VOIDS OF AN OPEN COATING WITH A PERMEABLE MATERIAL MADE OF SAND | |
FR2716216A1 (en) | Bituminous mix containing a composite material and process for obtaining such a mix. | |
FR2809409A1 (en) | Bituminous binder, for hot coating for use in building running layer of road, contains pure bitumen, synthetic polymers from petrochemical industry and hydrated lime | |
FR2696974A1 (en) | Producing construction material | |
FR2563213A1 (en) | Material of construction, construction units manufactured with this material and processes of manufacture | |
EP0074915A1 (en) | Concrete especially suited for the construction of roads, runways, traffic and parking areas | |
FR2512010A1 (en) | Concrete for roads, parking zones etc. - made by dry compaction of mixt. contg. aggregates, hydraulic binder, magnesium hexa:fluorosilicate, and small amt. of water |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ST | Notification of lapse |