FR2573470A1 - Sliding, combined aluminium and plastic window having a thermal cut-off with electronic protection - Google Patents
Sliding, combined aluminium and plastic window having a thermal cut-off with electronic protection Download PDFInfo
- Publication number
- FR2573470A1 FR2573470A1 FR8417704A FR8417704A FR2573470A1 FR 2573470 A1 FR2573470 A1 FR 2573470A1 FR 8417704 A FR8417704 A FR 8417704A FR 8417704 A FR8417704 A FR 8417704A FR 2573470 A1 FR2573470 A1 FR 2573470A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- leaves
- plastic
- profiles
- frame
- window
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G08—SIGNALLING
- G08B—SIGNALLING OR CALLING SYSTEMS; ORDER TELEGRAPHS; ALARM SYSTEMS
- G08B13/00—Burglar, theft or intruder alarms
- G08B13/02—Mechanical actuation
- G08B13/08—Mechanical actuation by opening, e.g. of door, of window, of drawer, of shutter, of curtain, of blind
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B3/00—Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
- E06B3/04—Wing frames not characterised by the manner of movement
- E06B3/263—Frames with special provision for insulation
- E06B3/26347—Frames with special provision for insulation specially adapted for sliding doors or windows
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B3/00—Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
- E06B3/32—Arrangements of wings characterised by the manner of movement; Arrangements of movable wings in openings; Features of wings or frames relating solely to the manner of movement of the wing
- E06B3/34—Arrangements of wings characterised by the manner of movement; Arrangements of movable wings in openings; Features of wings or frames relating solely to the manner of movement of the wing with only one kind of movement
- E06B3/42—Sliding wings; Details of frames with respect to guiding
- E06B3/46—Horizontally-sliding wings
- E06B3/4609—Horizontally-sliding wings for windows
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Wing Frames And Configurations (AREA)
Abstract
Description
La présente invention concerne une fenêtre à coupure thermique à un ou plusieurs vantaux coulissant-lwun devant l'autre dont le bati dormant et les montants intermédiaires sont en aluminium, et l'encadrement des vitrages isolants des vantaux en matière plastique. Un équipement électronique et électro-magnétique assure la prévention de toute effraction avec dissuasion sonore, lumineuse ou autre. The present invention relates to a thermal break window with one or more sliding-lwun leaves in front of the other, the frame and the intermediate uprights are made of aluminum, and the framing of the insulating glazing of the plastic leaves. Electronic and electro-magnetic equipment ensures the prevention of any break-in with sound, light or other deterrence.
Toutes les fenêtres en aluminium à vantaux coullisants avec coupure thermique, existant sur le marché offrent les inconvénients suivants
10) Les profilés employés pour leur fabrication comportent obligatoirement plusieurs coupures thermiques.All aluminum sliding sash windows with thermal break on the market have the following disadvantages
10) The profiles used for their manufacture must include several thermal breaks.
20) Ils sont nombreux et leur interdépendance oblige à un stokage constamment équilibré afin d'éviter tout arrêt de production. 20) They are numerous and their interdependence requires constantly balanced storage in order to avoid any stoppage of production.
30) Les résines employées à leur fabrication sont souvent très rigides et ne peuvent avoir d'emploi complémentaire. 30) The resins used in their manufacture are often very rigid and cannot be used in addition.
40) L'encadrement du vitrage isolant des vantaux est traité suivant le même processus et son exécution selon les mêmes solutions. 40) The framing of the insulating glazing of the leaves is treated according to the same process and its execution according to the same solutions.
50) Les règlements actuels de construction prévoient que toutes les pièces sèches d'un appartement doivent être auto-ventilées. 50) The current building regulations stipulate that all dry rooms in an apartment must be self-ventilated.
Or, aucun profilé à coupure thermique existant n'offre la possibilité de crééer une ventilation dans sa section, sans que cette ventilation ne soit préjudiciable à son isolation thermique.However, no existing thermal break profile offers the possibility of creating ventilation in its section, without this ventilation being detrimental to its thermal insulation.
60) Les menuiseries actuelles sont rarement mixtes et ne sont jamais étudiées pour utiliser une combinaison entre l'aluminium et un matériau de synthèse. 60) Current joinery is rarely mixed and is never designed to use a combination of aluminum and a synthetic material.
70) De même, elles ont très souvent un emploi bien défini, et peuvent rarement à moindre frais, être employées aussi bien en bâtiment neuf qu'en rénovation. 70) Likewise, they very often have a well-defined job, and can rarely, inexpensively, be used in both new buildings and renovations.
9 ) Enfin, elles ne sont jamais équipées d'un ensemble électronique et électro-magnétique inacessible, aussi bien intérieurement qu'extérieurement, assurant la. prévention de toute effraction. 9) Finally, they are never equipped with an inaccessible electronic and electromagnetic assembly, both internally and externally, ensuring the. prevention of any break-in.
La fenêtre faisant l'objet de la présente invention remédie à ces inconvénients et se présente de la façon suivante
Le bati dormant de la entre ainsi que lesmontantsintermédiaires sont exécutés à l'aide de profilés en aluminium n'ayant pas de coupure thermique. Le bati dormant se compose de deux cadres rectangulaires assemblés chacun par coupe d'onglet avec équerre à sertir.The window which is the subject of the present invention overcomes these drawbacks and is presented in the following manner
The dormant frame of the entrance as well as the intermediate uprights are executed using aluminum profiles that do not have a thermal break. The sleeping frame is made up of two rectangular frames each assembled by miter cut with crimping angle.
La traverse basse et les montants droit et gauche de chacun des cadres sont exécutés avec un profilé tubulaire rectangulaire ayant sur sa plus grande dimension, deux ailes formant un U destiné à recevoir les vantaux coulissants. The lower cross member and the right and left uprights of each of the frames are executed with a rectangular tubular profile having on its largest dimension, two wings forming a U intended to receive the sliding leaves.
La traverse haute est exécutée avec un profilé identique mais amputé d'une aile pour permettre la pose des vantaux . Un profilé en forme d'équerre, présentant les mêmes caractéristiques que l'aile supprimée, vient après cette pose, se visser sur le plat de la partie tubulaire afin de refermer le profilé. La partie tubulaire sert aussi de logement à l'équerre à sertir pour l'assemblage en coupe d'onglets de chacun des cadres. The upper crossmember is made with an identical profile but amputated by a wing to allow the installation of the leaves. A square-shaped profile, having the same characteristics as the removed wing, comes after this installation, to be screwed onto the flat of the tubular part in order to close the profile. The tubular part also serves as a housing for the crimping bracket for the cross-sectional assembly of tabs of each of the frames.
Les deux cadres fabriqués sont appliqués l'un contre l'autre, face identique à face identique avec l'espace nécessaire pour la pose entr'eux d'un joint périphérique en élastomère souple destiné à l'isolation thermique de l'ensemble. Ce joint a la forme d'un T
La partie verticale est tubulaire et la basse horizontale pleine, est étudiée pour maintenir en place, sur les profilés en aluminium auxquels il est collé, une brosse type "Fin Seal", assurant l'étan- chéité des vantaux.Un joint au pistolet posé à l'extérieur du bati dormant termine l'étanchéité de l'ensemble.The two manufactured frames are applied one against the other, identical face to identical face with the space necessary for the installation between them of a peripheral seal in flexible elastomer intended for the thermal insulation of the whole. This joint has the shape of a T
The vertical part is tubular and the full horizontal bass, is designed to hold in place, on the aluminum profiles to which it is glued, a brush type "Fin Seal", ensuring the watertightness of the leaves. outside the sleeping frame completes the sealing of the assembly.
L'assemblage définitif s'effectue par la mise en place au pourtour extérieur du bati dormant, de pièces en plastique coulissant dans des nervures prévues à cet effet dans chacun des profilés des deux cadres. The final assembly is carried out by placing around the outer periphery of the sleeping frame, plastic parts sliding in ribs provided for this purpose in each of the profiles of the two frames.
Ces pièces peuvent être consolidées dans leur position définitive par l'emploi de rivets aveugles. Selon nécessité, elles peuvent aussi, au dessus de la traverse supérieure, être remplacées par des profilés de même matière, étudiés pour assurer l'auto-ventilation des lieux. These parts can be consolidated in their final position by the use of blind rivets. If necessary, they can also, above the upper crossmember, be replaced by profiles of the same material, designed to ensure self-ventilation of the premises.
Dans les longueurs horizontales haute et basse, au point de rencontre des vantaux en position fermeture, le joint périphérique dtisolationthermique en élastomère souple est interrompu pour être remplacé par deux pièces en matière plastique de section rectangulaire.Ces pièces sont prévues pour recevoir en partie haute et basse, les godets des tringles encastrées des montants intermédiaires. In the upper and lower horizontal lengths, at the meeting point of the leaves in the closed position, the peripheral seal of thermal insulation in flexible elastomer is interrupted to be replaced by two plastic parts of rectangular section. These parts are designed to receive in the upper part and low, the buckets of the embedded rods of the intermediate uprights.
La pièce située en partie haute sert aussi de logement au système électro-magnétique de blocage du montant intérieur et au système électronique de prévention contre l'effraction du vitrage et des deux montants.The part located in the upper part also serves as a housing for the electro-magnetic system for blocking the internal upright and for the electronic system for preventing the break-in of the glazing and of the two uprights.
Enfin, pour faciliter la mise en place et le collage entre les deux cadres de ce joint, l'assemblage à coupe d'onglet de cha que angle, est exécuté avec l'aide d 'une équerre en matière plastique s'encastrant dans la partie tubulaire. Finally, to facilitate the installation and the bonding between the two frames of this joint, the miter cut assembly of each angle is executed with the help of a plastic square fitting into the tubular part.
Les montants intermédiaires en forme de cornière à ailes inégales assurant la fermeture des vantaux, sont montés sur le bati dormant et en font partie intégrante. Ils sont fixés à celui-ci en portion t8te-bêche-et en saillies de ses faces opposées, dans l'axe de fermeture de deux vantaux coulissant l'un devant l'autre. The intermediate uprights in the form of angles with unequal wings ensuring the closing of the leaves, are mounted on the frame and form an integral part of it. They are fixed to the latter in t8te-spade-portion and projecting from its opposite faces, in the axis of closure of two leaves sliding one in front of the other.
En position fermeture, les petites ailes du profilé sont parallèles à ces faces et les grandes sont refermées sur les vantaux coulissants. In the closed position, the small wings of the profile are parallel to these faces and the large ones are closed on the sliding leaves.
En position d'ouverture, les grandes ailes s'écartent l'une de l'autre pour libérer les vantaux et permettre le déplacement latéral de ceux-ci. Néanmoins, le vantail intérieur peut être manoeuvré indépendamment de celui extérieur. In the open position, the large wings move apart from one another to free the leaves and allow lateral movement of these. However, the inner leaf can be operated independently of the outer one.
La pose des montants au bati dormant s'effectue au moyen de quatre pièces identiques en aluminium. Ces pièces sont fabriquées à partir de chute provenant du profilé utilisé pour la fabrication des montants. Elles sont fixées en partie haute sur le profilé en forme d'équerre vissé sur la traverse supérieure et en partie basse sur l'aile de la traverse inférieure.Ces montants intermédiairessont des profilés tubulaires en aluminium sans coupure thermique . Ils ont la forme d'une cornière à ailes inégales avec à l'extrémité de chacune d'elles, un tube ouvert à bords rapprochés.Dans le tube de la plus petite aile, est fixé à chaque extrémité haute et basse, un axe en acier inox poli rendu solidaire du profilé à l'aide d'une vis demême matière.Ce sont ces axes qui maintiennent les montants dans les pièces en aluminium fixées au bati dormant et assure leur mouvement rotatif permettant le dégagement des vantaux. Le tube de la plus grande aile sert de logement aux tringles du système de fermeture de chacun d'eux. The uprights are placed on the sleeping frame using four identical aluminum parts. These parts are made from scrap from the profile used for the manufacture of the uprights. They are fixed in the upper part on the angle-shaped profile screwed on the upper cross-member and in the lower part on the wing of the lower cross-member. These intermediate uprights are tubular aluminum profiles without thermal break. They have the shape of an angle bar with unequal wings with at the end of each of them, an open tube with close edges. In the tube of the smallest wing, is fixed at each high and low end, an axis in polished stainless steel secured to the profile using a screw of the same material. These are the pins which hold the uprights in the aluminum parts fixed to the sleeping frame and ensure their rotary movement allowing the release of the leaves. The tube of the largest wing serves as a housing for the rods of the closure system of each of them.
Ces tringles sont en deux parties pour le montant extérieur et en trois parties pour le montant intérieur. Elles sont séparées en leur centre par un ou deux ressorts à compression, qui les maintiennent repoussées dans les godets des pièces plastiques précédemment décrites. Elles assurent le blocage des montants en position fermeture. These rods are in two parts for the external upright and in three parts for the internal upright. They are separated in their center by one or two compression springs, which keep them pushed back in the cups of the plastic parts described above. They block the uprights in the closed position.
La troisième partie, indépendante et au dessus de la tringle du montant intérieur, empêche, sur commande par contact électro-ma- gnétique, toute manoeuvre d'ouverture du montant intérieur. Le but recherché est l'immobilisation totale intérieure et extérieure de tous les vantaux protégés par le système . Pour libérer les montants et dégager les vantaux, les tringles doivent être libérées des godets dans lesquels elles sont repoussées. Cette manoeuvre s'effectue pour le montant intérieur, par le rappprochement des deux boutons fixés à ces tringles et accessibles de l'intérieur et pouvr le montant extérieur par le crochet et la pièce fixés à l'une etl ##### des tringles et accessible seulement après le dégagement du montant intérieur. The third part, independent and above the rod of the interior upright, prevents, on command by electromagnetic contact, any opening operation of the interior upright. The goal is the total internal and external immobilization of all the leaves protected by the system. To release the uprights and clear the leaves, the rods must be released from the buckets in which they are pushed back. This maneuver is carried out for the internal upright, by bringing the two buttons attached to these rods and accessible from the inside and can the external upright by the hook and the part fixed to one and the ##### of the rods and accessible only after the release of the internal upright.
A l'ouverture, le crochet et la pièce fixés auxwtringles du montant extérieur se rejoignent pour maintenir celles-ci hors des godets, ce qui facilite la rotation de celui-ci et permet le dégagement du vantail coulissant extérieurement. At the opening, the hook and the part attached to the rods of the external upright meet to keep them outside the buckets, which facilitates the rotation of the latter and allows the sliding leaf to be released externally.
L'ouverture du vantail coulissant intérieurement s'effectue par le rapprochement des boutons accessibles fixés aux tringles afin d'obtenir le résultat identique décrit précédemment. Le dégagement du dit vantail se fait après rotation du montant intérieur libéré.tes montants intermédiaires ont encore une autre fonction, qui est celle de plaquer les vantaux contre le joint central d'isolation thermique afin que le serrage obtenu augmente l'-étanchéité de la fenêtre. Pour une libération et une manoeuvre facile des vantaux une pression inverse est exercée par un joint brosse type Fin
Seal posé directement sous l'aile du joint central et maintenu en place par celui-ci. L'étanchéité verticale à la fermeture est obtenue par un joint mousse à cellule fermée auto-collant, posé dans la feuillure prévue à cet effet sur les montants.The opening of the sliding leaf internally is carried out by bringing together the accessible buttons fixed to the rods in order to obtain the identical result described above. The release of said leaf is done after rotation of the internal upright released. The intermediate uprights have yet another function, which is that of pressing the leaves against the central seal of thermal insulation so that the tightening obtained increases the tightness of the window. For easy release and maneuvering of the leaves, reverse pressure is exerted by a fine brush seal
Seal placed directly under the wing of the central seal and held in place by it. The vertical seal at closing is obtained by a self-adhesive closed cell foam seal, placed in the rebate provided for this purpose on the uprights.
La position et le nombre des montants intermédiaires dans un bati dormant, sont en fonction du nombre et de la position des vantaux coulissants. Ce choix n'est limité que par les exigences et les nécessités architecturales. The position and the number of intermediate uprights in a sleeping frame, are a function of the number and the position of the sliding leaves. This choice is only limited by architectural requirements and necessities.
Dans le cas de deux vantaux coulissants sur un même rail, la jonction centrale verticale de ceux-ci est assurée par un profilé en matière plastique dans lequel est incorporé, pour en augmenter sa résistance, un plat en aluminium ou en acier selon nécessité. In the case of two sliding leaves on the same rail, the vertical central junction of these is provided by a plastic profile in which is incorporated, to increase its resistance, an aluminum or steel plate as necessary.
Le profilé en forme de croix est composé d'un tube central vertical, de forme rectangulaire avec, de chaque côté, horizontalement dos à dos, deux nervures prenant la forme d'un U.The cross-shaped profile is composed of a vertical central tube, rectangular in shape with, on each side, horizontally back to back, two ribs taking the shape of a U.
Le profilé est fixé à l'un des vantaux par 1' encastrement d'un côté de ce vantail dans une des nervures du profilé.Il est maintenu en place par vissage dans les équerres haute et basse d'assembla- ge de ce cadre. Le second vantail en position fermeture s'encastre pour étanchéité, dans la seconde nervure du profilé fixé au premier vantail. The profile is fixed to one of the leaves by embedding on one side of this leaf in one of the ribs of the profile. It is held in place by screwing in the upper and lower brackets for assembling this frame. The second leaf in the closed position is fitted for sealing, in the second rib of the profile fixed to the first leaf.
Les vantaux coulissants sont étudiés pour offrir à moindre prix , une bonne isolation thermique. C'est pour obtenir ce résultat que le profilé unique d'encadrement du vitrage isolant est en matière plastique, type PVC. Il a la forme d'un U avec une partie tubulaire recevant les accesoires destinés à le rendre autonome. The sliding leaves are designed to offer good thermal insulation at a lower price. It is to obtain this result that the unique framing profile of the insulating glazing is made of plastic, PVC type. It has the shape of a U with a tubular part receiving the accessories intended to make it autonomous.
L'assemblage à coupe d'onglet s'effectue avec des équerres en aluminium à visser, s'encastrant à chaque angle dans la partie tubulaire. Il s'encastre directement sur le vitrage isolant.The miter cut assembly is carried out with aluminum screw-on brackets, fitting at each angle into the tubular part. It fits directly on the insulating glass.
Avant ou après montage, au pourtour du vitrage, chaque élément profilé du cadre reçoit les accessoires suivants
Dans la traverse basse, pose des chariots en acier inox comprenant chacune deux galets en matière plastique montés sur roulement à aiguilles et axes en acier inox.Before or after mounting, around the glazing, each profiled element of the frame receives the following accessories
In the lower cross member, install stainless steel carriages each comprising two plastic rollers mounted on needle bearings and stainless steel pins.
En traverse supérieure, pose d'un micro pastille anti-effraction pour le vitrage, avec pièce de contact pour transmission du signal au récepteur. In the upper cross member, installation of a micro burglar-resistant disc for the glazing, with contact piece for signal transmission to the receiver.
Sur l'un des montants verticaux, pose d'une poignée de tirage escamotable en aluminium servant aussi de relais pour la transmission du contact neutre au micro pastille. On one of the vertical uprights, installation of a retractable aluminum pull handle also serving as a relay for the transmission of the neutral contact to the micro pellet.
Sur l'autre montant vertical, pose de butées en matière plastique montées sur ressort pour l'absorption des différences de di latation entre les matériaux employés. On the other vertical upright, installation of spring-mounted plastic stops for absorbing di latation differences between the materials used.
En position fermeture,l'action des montants intermédiaires a pour effet de plaquer les vantaux coulissants sur le joint central d'isolation thermique. Pour que cet effet soit efficace, sur -l'en- semble de chaque vantail, il est prévu les aménagements suivants
En traverse haute et basse, pose de galets plastique montés sur des vis en acier inox.In the closed position, the action of the intermediate uprights has the effect of pressing the sliding leaves on the central thermal insulation joint. For this effect to be effective, on all of the leaves, the following arrangements are made
In the upper and lower cross member, installation of plastic rollers mounted on stainless steel screws.
En position fermeture, ces galets contribuent par pression sur des pièces en tale d'acier inox embouti, placés en vis à vis sur le bati dormant, à plaquer le vantail sur le joint central d'isolation thermique et sur la brosse située en dessous. In the closed position, these rollers contribute by pressing on pressed stainless steel sheet parts, placed facing each other on the standing frame, to press the leaf on the central thermal insulation joint and on the brush located below.
Enfin sur les montants droit et gauche du bati dormant sont montées par pression dçs pièces embouties en tale d'acier inox poli. Ces pièces sont destinées à assurer par frottement le plaquage du vantail sur les parties verticales du joint central d'isolation thermique et sur la brosse située en dessous. Finally, on the right and left uprights of the sleeping frame are press-fitted on stamped parts made of polished stainless steel sheet. These parts are intended to ensure by friction the plating of the leaf on the vertical parts of the central thermal insulation joint and on the brush located below.
En complément de ces dispositions concernant les vantaux, l'étanchéité centrale à l'eau et à l'air entre les deux grandes ailes en position fermeture est assurée en partie haute et basse par des cloisons en matière plastique fixées aux pièces plastique incorporées au joint central d'isolation thermique. In addition to these provisions concerning the leaves, the central water and air tightness between the two large wings in the closed position is ensured at the top and bottom by plastic partitions fixed to the plastic parts incorporated in the joint. central thermal insulation.
Sur ces cloisons sont collés des joints à cellule fermée for mant butée à la fermeture des montants et augmentant encore l'étan- chéité. On these partitions are stuck closed cell seals to form a stop at the closing of the uprights and further increasing the seal.
Le système de prévention à l'effraction incorporé à la fenêtre agit selon les données suivantes
Lorsque les montants intermédiaires sont en position fermeture, chacun d'eux , après connection du système est en contact avec le récepteur situé dans la traverse haute de la fenêtre. Il en est de même pour le micro pastille placé dans l'encadrement des vantaux coulissants et pour l'électro aimant situé au-dessus du montant intérieur. Le système employé utilise le circuit électrique incorporé pour véhiculer les informations. Néanmoins, il peut être prévu avec un circuit indépendant.The burglar prevention system incorporated in the window acts on the following data
When the intermediate uprights are in the closed position, each of them, after connection of the system, is in contact with the receiver located in the upper cross member of the window. It is the same for the micro pellet placed in the frame of the sliding leaves and for the electromagnet located above the interior upright. The system used uses the built-in electrical circuit to convey information. However, it can be provided with an independent circuit.
De ce fait, il a la possibilité d'envoyer les ordres en partant de n'importe quel endroit de l'immeuble, du moment qu'il y ait une prise de courant permettant l'utilisation de l'émetteur. Therefore, it has the possibility to send orders from anywhere in the building, as long as there is a power outlet allowing the use of the transmitter.
Les actions sont multiples et sont les suivantes
1 )-contrôle lumineux de fermeture des fenêtres.The actions are multiple and are as follows
1) - bright window closing control.
20)- Signal déclanchant une dissuasion sonore ou lumineuse
lorsqu'il y a tentative d'effraction des deux vitrages
isolants.20) - Signal triggering a sound or light deterrent
when there is an attempt to break in the two panes
insulators.
30)- même signal pour toute tentative d'effraction sur les
deux montants intermédiaires.30) - same signal for any attempt to break into
two intermediate amounts.
40)- Blocage du montant intermédiaire intériearpar contact
électro-magnétique, avant ou en cours de manoeuvre de ce
lui-ci
Les nervures périphériques des deux cadres du bati dormant sont étudiées pour permettre l'adaptation de tous les profilés soit de série, soit obtenus par pliage nécessaire à la pose de menuiseries, tant sur bâtiment neuf qu'en rénovation.40) - Locking of the internal intermediate upright by contact
electro-magnetic, before or during the operation of this
him
The peripheral ribs of the two frames of the sleeping frame are designed to allow the adaptation of all the profiles either as standard, or obtained by folding necessary for the installation of joinery, both on new buildings and in renovations.
Naturellement les procédés utilisés dans la fabrication peuvent varier dans leur forme sans perdre leur efficacité et être adaptable à d'autres types de fenêtres tels que, par exemple, la fenêtre à guillotine. Naturally, the methods used in manufacturing can vary in their form without losing their efficiency and be adaptable to other types of windows such as, for example, the sash window.
La figure 1 représente une vue de face extérieure d'une fenê- tre à deux vantaux selon l'invention. FIG. 1 represents an external front view of a window with two leaves according to the invention.
La figure 2 représente une vue de face extérieure d'une fenê- tre à un nombre impair de vantaux et en l'occurence trois vantaux. FIG. 2 represents an external front view of a window with an odd number of leaves and in this case three leaves.
La figure 3 représente une vue de face extérieure d'une fenêtre à un nombre pair de vantaux dont certain coulissant sur un mê- me rail et en l'occurence à quatre vantaux. FIG. 3 represents an external front view of a window with an even number of leaves, some of which sliding on the same rail and in this case with four leaves.
La figure 4 représente la coupe horizontale d'une fenêtre à deux vantaux selon l'invention. FIG. 4 represents the horizontal section of a window with two leaves according to the invention.
La figure 5 représente la coupe partielle horizontale d'un montant intermédiaire en position fermeture. FIG. 5 represents the horizontal partial section of an intermediate upright in the closed position.
La figure 6 représente la coupe partielle verticale d'un montant intermédaire avec la position de l'axe de fixation de ce montant. FIG. 6 represents the vertical partial section of an intermediate upright with the position of the fixing axis of this upright.
La figure 7 représente la coupe horizontale du profilé en matière plastique de jonction centrale de deux vantaux coulissants sur un même rail. Figure 7 shows the horizontal section of the plastic profile of central junction of two sliding leaves on the same rail.
La figure 8 représente la coupe en hauteur sur le même profilé que précédemment. Figure 8 shows the section in height on the same profile as before.
La figure 9 représente la coupe horizontale partielle d'une fenêtre à plusieurs vantaux. Figure 9 shows the partial horizontal section of a window with several leaves.
La figure 10 représente la coupe verticale d'une fenêtre à vantaux coulissants selon l'invention. FIG. 10 represents the vertical section of a window with sliding leaves according to the invention.
La figure 11 représente la coupe verticale partielle d'assemblage de l'encadrement en matière plastique des vantaux avec une vue sur la position du micro pastille et de la poignée de tirage en aluminium escamotable. FIG. 11 represents the partial vertical section of assembly of the plastic frame of the leaves with a view on the position of the micro pellet and of the retractable aluminum pull handle.
La figure 12 représente la vue partielle du dessus- de l'encadrement des vantaux avec position du micro pastille. FIG. 12 represents the partial view from above of the framing of the leaves with the position of the micro pellet.
La figure 13 représente la vue de face de la poignée de tirage escamotable. Figure 13 shows the front view of the retractable pull handle.
La figure 14 représente la coupe verticale partielle de l'assemblage à coupe d'onglet du bati dormant et du joint d'isolation thermique. FIG. 14 represents the partial vertical section of the miter-cut assembly of the sleeping frame and of the thermal insulation joint.
La figure 15 représente la coupe verticale sur les galets de roulement de la traverse basse de l'encadrement en matière plastique des vantaux. FIG. 15 represents the vertical section on the rollers of the lower cross member of the plastic frame of the leaves.
La figure 16 représente la vue de dessus de ces mêmes galets de roulement. FIG. 16 represents the top view of these same rollers.
La figure 17 représente la pièce en acier inox embouti et sa position destiné à assurer le plaquage des vantaux sur le joint d'isolationthermique. FIG. 17 represents the stamped stainless steel part and its position intended to ensure the plating of the leaves on the thermal insulation joint.
La figure 18 représente la vue de dessus de la butée plastique des vantaux et son système de fixation. Figure 18 shows the top view of the plastic stop of the leaves and its fixing system.
La figure 19 représente la coupe sur la butée plastique et son système de pose. Figure 19 shows the section on the plastic stop and its installation system.
La figure 20 représente la coupe verticale du profilé en matière plastique d'un vantail équipé de galets de roulement. Figure 20 shows the vertical section of the plastic profile of a leaf equipped with rollers.
; La figure 21 représente la coupe sur le contact positif du système de prévention anti-effraction des vitrages isolants. ; FIG. 21 represents the section on the positive contact of the anti-intrusion prevention system of insulating glazing.
La figure 22 représente le crochet destiné à rapprocher et immobiliser les tringles du montant intermédiaire extérieur. FIG. 22 shows the hook intended to bring the rods closer to and immobilize the external intermediate upright.
La figure 23 représente la coupe du profilé en aluminium destiné au montage des tringles. Figure 23 shows the section of the aluminum profile for mounting the rods.
La figure 24 représente la coupe verticale sur les systèmes de blocage des vantaux et de prévention de l'effraction des vitrages et des montants intermédiaires. FIG. 24 represents the vertical section on the systems for locking the leaves and preventing the break-in of the glazing and the intermediate uprights.
La fenêtre représentée de face est composée d'un bati dormant se composant de deux cadres séparés par-un profilé d'isolation thermique " M". The window shown from the front is made up of a sleeping frame consisting of two frames separated by a thermal insulation profile "M".
Les cadres sont exécutés avec, pour la traverse basse et les montants droit et gauche, un profilé unique A et pour la traverse supérieure avec un profilé W complété par une parclose "C" démontable pour le passage des vantaux. Dans la traverse basse, les trous allongés (3) sont destinés à évacuer les eaux du cadre extérieur et les trous (4) avec anti-refoulement les eaux du cadre in térieur. L'aasenblage à coupe d'onglets de chacun des cadres est réalisée avec des équerres à sertir (14) et d'alignement (15) en tôle. Ils sont réunis l'un devant l'autre par des pièces extrudées en plastique (6) s'encastrant dans les nervures prévues sur la face extérieure des profilés " A " " W " du bati dormant.Ces pièces sont remplacées en traverse haute W par des profilés pour autoventilation "X". Le joint d'isolation thermique M est collé entre les deux cadres et l'étanchéité extérieure est réalisée par un joint S posé au pistolet. Avant sa pose, le joint d'isolation est assemblé par collage à l'aide des pièces (54) situées dans les traverses haute et basse et avec l'aide des équerres (35) des coupes d'onglets. The frames are executed with, for the lower cross member and the right and left uprights, a single profile A and for the upper cross member with a profile W supplemented by a removable "B" bead for the passage of the leaves. In the lower cross member, the elongated holes (3) are intended to evacuate the water from the outer frame and the holes (4) with backflow prevention the water from the inner frame. The miter cutting of each of the frames is carried out with crimping (14) and alignment (15) sheet metal brackets. They are joined one in front of the other by extruded plastic parts (6) fitting into the ribs provided on the external face of the profiles "A" "W" of the sleeping frame. These parts are replaced at the top cross member W by profiles for "X" self-ventilation. The thermal insulation joint M is glued between the two frames and the external seal is produced by a joint S applied with a spray gun. Before its installation, the insulation joint is assembled by gluing using the parts (54) located in the top and bottom crosspieces and with the help of the brackets (35) of the tab cuts.
L'ensemble ainsi construit est fixé à l'un des cadres au moyen des vis (65) de montage des pièces (54) haute et basse. Une brosse d'étanchéité "P" est posée de chaque coté entre le profilé "N" d'isolation thermique et les profilés A W# du bati dormant. The assembly thus constructed is fixed to one of the frames by means of the screws (65) for mounting the high and low parts (54). A sealing brush "P" is placed on each side between the profile "N" of thermal insulation and the profiles A W # of the sleeping frame.
Les montants intermédiaires "B" intérieur et extérieur fixés au bati dormant par des pièces (5) en aluminium , maintenu en place par des vis T pivotent sur des axes haut et bas en acier (2) pour permettre le dégagement des vantaux. Ils sont isolés du bati par des rondelles (27) en matière plastique. Chacun d'eux est équipé de tringles dont chaque élément est un tube (55) avec un embout à chaque extrémité. Ces tringles sont posées l'une au-dessous de l'autre avec un ressort central à compression (56) pour le montant intérieur et deux ressorts à compression (56) séparés par une vis (57) pour le montant extérieur. La manoeuvre de libération du montant intérieur est facilité par les deux boutons (1) montés sur les embouts.La manoeuvre de libération du montant extérieur est facilité par le crochet < 59) prévu entre les pièces haute (56) et basse (58) des embouts des tringles de ce montant.Une pièce (64) limite la course de l'élément bas. La tringle supérieure du montant intérieur comprend une partie (55) indépendante de la tringle elle-même. Cette partie (55) peut être maintenue en position fermeture par l'électro-aimant (52) situé au-dessus de lui afin de condamner l'ouverture de ce montant. The internal and external intermediate uprights "B" fixed to the sleeping frame by aluminum parts (5), held in place by T-screws pivot on top and bottom steel axes (2) to allow the leaves to be released. They are isolated from the frame by plastic washers (27). Each of them is equipped with rods, each element of which is a tube (55) with a nozzle at each end. These rods are placed one below the other with a central compression spring (56) for the internal upright and two compression springs (56) separated by a screw (57) for the external upright. The maneuver for releasing the internal upright is facilitated by the two buttons (1) mounted on the end pieces. The maneuver for releasing the external upright is facilitated by the hook <59) provided between the upper (56) and lower (58) parts of the rod ends of this upright. A piece (64) limits the travel of the bottom element. The upper rod of the internal upright comprises a part (55) independent of the rod itself. This part (55) can be maintained in the closed position by the electromagnet (52) located above it in order to block the opening of this amount.
Les pièces (54) incorporées au joint d'isolation thermique sont équipés de la façon suivante
- La pièce (54) basse reçoit les godets (22), la cloison d'é tanchéité "R" et les joints (67) auto-collants. Ces godets sont fixés avec des vis (23) à tôle et sont destinés à recevoir les tringles des montants "B" intermédaires. La pièce (54) haute reçoit en plus des godets (22) . L'électro-aimant (52) maintenu en place par l'étrier (53) et la vis du montant extérieur. Les pièces métalliques (60) de contact des micros sont sous pression constante d'un ressort à compression (62). Leur pose est facilitée par des pièces (61) glissées dans les nervures du profilé "W" du bati dormant. Ces pièces (61) sont en plastique. Elles coulissent librement dans une bague métallique (63) montée à force dans la pièce plastique supérieure (54).The parts (54) incorporated in the thermal insulation joint are equipped as follows
- The lower part (54) receives the buckets (22), the sealing partition "R" and the self-adhesive seals (67). These buckets are fixed with sheet metal screws (23) and are intended to receive the rods of the intermediate "B" uprights. The upper part (54) also receives cups (22). The electromagnet (52) held in place by the bracket (53) and the screw of the external upright. The metal contact parts (60) of the microphones are under constant pressure from a compression spring (62). Their installation is facilitated by parts (61) slid in the ribs of the profile "W" of the sleeping frame. These parts (61) are made of plastic. They slide freely in a metal ring (63) forcibly mounted in the upper plastic part (54).
La prise de terre "G" assurant aussi le contact neutre est fixé au bati dormant par un rivet aveugle ou une vis. Les fils "H" I d'alimentation de liélectro-aimant, le fil "J" de contact pour les micros pastilles(38) des vitrages et le fil "K" de contrôle d'ouverture des montants intérieurs et extérieurs, sont reliés à un récepteur alimenté par le circuit électrique de l'immeuble. The earth connection "G" also ensuring neutral contact is fixed to the standing frame by a blind rivet or a screw. The wires "H" I for supplying the electromagnet, the contact wire "J" for the micro pellets (38) of the glazings and the wire "K" for controlling the opening of the interior and exterior uprights, are connected to a receiver powered by the building's electrical circuit.
Les vantaux coulissants sont identiques. Ils comprennent un encadrement avec un profilé "F" unique en matière plastique équipé en traverse basse de deux chariots en tôle pliée (49) avec chacun deux galets en plastique (28) montés sur des roulements à aiguilles (48) et des axes.(47) fixés par rivetage dans les chariots. The sliding leaves are identical. They include a frame with a single "F" profile made of plastic material equipped with two folded sheet metal carriages (49) with two plastic rollers (28) mounted on needle bearings (48) and pins, at the bottom cross member. ( 47) fixed by riveting in the carriages.
Dans la traverse supérieure, le micro pastille (38) se pose dans le logement avec couvercle prévu dans la partie tubulaire du profilé. Au-dessus de cette traverse, une pièce métallique (34 > est prévue pour la transmission du signal au récepteur. In the upper crossmember, the micro chip (38) is placed in the housing with cover provided in the tubular part of the profile. Above this crosspiece, a metal part (34> is provided for the transmission of the signal to the receiver.
Dans les montants en contact avec les montants intermédaires la poignée de tirage (39) est montée sur l'axe (46) qui est fixé aux plaquettes (44) maintenues en place par les vis (45). In the uprights in contact with the intermediate uprights, the pull handle (39) is mounted on the axis (46) which is fixed to the plates (44) held in place by the screws (45).
Par cette poignée, le contact neutre est véhiculé au micro pastille (38). Les montants s'encastrant dans le bati dormant, sont équipés de butées (8) montées sur ressort (9) et mise en place à l'aide des cages (10) vissées dans le profilé "F"
Les galets (53) montés sur les axes (51) sont posés dans les traverses haute et basse à interval régulier.By this handle, the neutral contact is conveyed to the micro pellet (38). The uprights fitting into the sleeping frame, are fitted with stops (8) mounted on a spring (9) and put in place using the cages (10) screwed into the profile "F"
The rollers (53) mounted on the axes (51) are placed in the top and bottom crosspieces at regular intervals.
Les pièces en ttle emboutie (29) sont placées en vis à vis de ces galets dans le bati dormant et sont maintenues en place à l'aide des plats (30) coulissant dans les nervures du profilé wAw ZW". The stamped parts (29) are placed opposite these rollers in the standing frame and are held in place by means of the plates (30) sliding in the ribs of the wAw ZW "profile.
Les pièces en tale emboutie (11) sont montées dans les nervures des profilés "A" du bati dormant.Les plots plastiques (19) fixés aux montants facilitent le plaquage du vantail. L'assemblage des profilés "F" au pourtour du vitrage isolant s'effectue à l'aide d'équerres (14) à visser. The stamped parts (11) are mounted in the ribs of the profiles "A" of the sleeping frame. The plastic studs (19) fixed to the uprights facilitate the plating of the leaf. The assembly of the profiles "F" at the periphery of the insulating glazing is carried out using brackets (14) to be screwed.
La pose des vantaux dans le bati dormant s'effectue après dépose du profilé "C" vissé sur le profilé "W" du bati dormant. The leaves are installed in the sleeping frame after removal of the profile "C" screwed onto the profile "W" of the sleeping frame.
Préalablement les montants intermédiaires ont été déposés. Cette manoeuvre s'effectue en desserant les vis (21) de maintient des axes (2) et en faisant coulisser ceux-ci pour les escamoter. The interim amounts were previously deposited. This maneuver is carried out by loosening the screws (21) holding the axes (2) and sliding them to retract them.
Les vantaux mis en place, les parcloses "Cw sont revissées et les montants intermédiaires sont reposés. The leaves in place, the glazing beads "Cw are screwed back and the intermediate uprights are refitted.
Claims (4)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR8417704A FR2573470A1 (en) | 1984-11-19 | 1984-11-19 | Sliding, combined aluminium and plastic window having a thermal cut-off with electronic protection |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR8417704A FR2573470A1 (en) | 1984-11-19 | 1984-11-19 | Sliding, combined aluminium and plastic window having a thermal cut-off with electronic protection |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2573470A1 true FR2573470A1 (en) | 1986-05-23 |
Family
ID=9309791
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR8417704A Withdrawn FR2573470A1 (en) | 1984-11-19 | 1984-11-19 | Sliding, combined aluminium and plastic window having a thermal cut-off with electronic protection |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR2573470A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1783312A1 (en) * | 2005-11-04 | 2007-05-09 | NORSK HYDRO a.s.a. | Sliding door |
-
1984
- 1984-11-19 FR FR8417704A patent/FR2573470A1/en not_active Withdrawn
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1783312A1 (en) * | 2005-11-04 | 2007-05-09 | NORSK HYDRO a.s.a. | Sliding door |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0422197A1 (en) | Device for preventing fingers from jamming. | |
US4855716A (en) | Security awning window | |
US5709055A (en) | Window structure | |
WO2000022273A1 (en) | Window or french window with thermal break having concealed operating sash(es) | |
FR2573470A1 (en) | Sliding, combined aluminium and plastic window having a thermal cut-off with electronic protection | |
FR2568930A1 (en) | Window made of aluminium, having sliding leaves without framework with acoustic and thermal insulation, and burglar-proof electronic control | |
FR2784708A1 (en) | Double glazed window or French window with concealed operating sash | |
EP0277064B1 (en) | Ventilating device with sound insulation | |
BE1014181A6 (en) | Door stay comprises clamps for top of door and frame connected by pivoted arm and engaging with notches in crenelated support | |
FR2749877A1 (en) | Steel, burglar proof shutters for windows and doors | |
FR2727165A1 (en) | Assembly of translucent double glazed panel with mechanical fixing not externally visible | |
CH619025A5 (en) | Secondary glazing | |
FR2581406A1 (en) | Watertight rigid metal partition which is extensible, variable and removable, intended for closing off any opening in a premises in the event of a flood | |
FR2850423A1 (en) | Seal for sliding door or window panels comprises compression joints with magnets that ensure contact along whole length | |
WO1989009868A1 (en) | Door | |
FR2991706A1 (en) | Breathable joinery frame for e.g. French window, has fluidic communication device for providing fluid communication between blade of air and external environment, where communication device is placed in upper cross-piece of frame | |
FR2832754A1 (en) | THERMAL BRIDGE BREAK THRESHOLD FOR WINDOW HOLDER AND THE LIKE | |
FR2616842A1 (en) | REMOVABLE DEVICE FOR PROTECTING AND INSULATING WINDOWS AND OPENINGS IN THE BUILDING | |
FR2553142A1 (en) | Composite-frame window | |
EP3211173B1 (en) | Insulation device for air extractor pipe and related installation method | |
FR2784710A1 (en) | Double glazed window or French window with concealed operating sash | |
WO1997031172A1 (en) | Barrier wall for building protection | |
FR2762631A1 (en) | Closure for roof opening | |
FR3066525A1 (en) | PIVOTING DOOR SHIELDING ASSEMBLY | |
FR2820456A1 (en) | Mixed ventilation system for external windows has two air inlet circuits interconnected by holes in the lower and upper opening frame cross-members |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ST | Notification of lapse |