[go: up one dir, main page]

FR2506615A1 - Vaccine against brucellosis in humans - contg. phenol insoluble fraction of defatted Brucella abortus cells - Google Patents

Vaccine against brucellosis in humans - contg. phenol insoluble fraction of defatted Brucella abortus cells Download PDF

Info

Publication number
FR2506615A1
FR2506615A1 FR8110789A FR8110789A FR2506615A1 FR 2506615 A1 FR2506615 A1 FR 2506615A1 FR 8110789 A FR8110789 A FR 8110789A FR 8110789 A FR8110789 A FR 8110789A FR 2506615 A1 FR2506615 A1 FR 2506615A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
vaccine
phenol
brucella abortus
fraction
insoluble fraction
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR8110789A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2506615B1 (en
Inventor
Jacques Roux
Jean Asselineau
Charlotte Lacave
Arlette Serre
Philipp
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Institut Merieux SA
Original Assignee
Institut Merieux SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Institut Merieux SA filed Critical Institut Merieux SA
Priority to FR8110789A priority Critical patent/FR2506615A1/en
Priority to GR68259A priority patent/GR76448B/el
Priority to PT74968A priority patent/PT74968B/en
Priority to IT21603/82A priority patent/IT1157306B/en
Priority to ES512691A priority patent/ES8306594A1/en
Priority to AU84329/82A priority patent/AU555214B2/en
Priority to IL65920A priority patent/IL65920A/en
Publication of FR2506615A1 publication Critical patent/FR2506615A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2506615B1 publication Critical patent/FR2506615B1/fr
Granted legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K39/00Medicinal preparations containing antigens or antibodies
    • A61K39/02Bacterial antigens
    • A61K39/098Brucella

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Medicines Containing Antibodies Or Antigens For Use As Internal Diagnostic Agents (AREA)

Abstract

Vaccine against brucellosis comprises, in a suitable vehicle, the phenol-insoluble fraction (A) of Brucella abortus, esp. the strain B19. Pref. (A) is 1.7-2.3, esp. 2, mg (dry basis) per ml solvent and the vaccine is esp. formulated in unit doses of 0.5 ml. The pref. vehicle is a phenol-contg. physiological solvent. The vaccine is made from intact B.abortus cells by (1) removal of lipids; (2) drying; (3) extracting with phenol (esp. phenol satd. with water), at about 60 deg.C; (4) washing the filtered and purified prod. and (5) forming into a homogeneous, sterile suspension. The vaccine is suitable for admin. to humans, e.g. farm workers or veterinary surgeons, and is effective against B. melitensis and B. suis as well as B. abortus. It is nontoxic and induces only very mild hypersensitivity reactions.

Description

La présente invention a trait à un nouveau vaccin contre les brucelloses humaines ainsi qu'à un procédé de préparation de ce vaccin. The present invention relates to a new vaccine against human brucellosis as well as to a process for the preparation of this vaccine.

On sait que la brucellose, qui est une zoonose majeure, affecte essentiellement les bovins, les ovins et les caprins, plus rarement les porcins. Parmi les espèces de Brucella d l'origine d'infections humaines, Brucella melitensis entratne les formes d'infection les plus graves. En raison des nombreuses sources de contamination existant dans les zones infectées et de la résistance de ces bactéries, il existe, notamment dans les zones d'élevage, de véritables foyers endémiques dans lesquels se trouve largement touchée une population a haut risque constituée de professionnels tels qu'agriculteurs, vétérinaires, bouchers, équarisseurs, techniciens de loboratoires.Par ailleurs, en dehors des problèmes médicaux posés par la maladie elle-mtme, on doit encore tenir compte du fait que l'homme brucellisé, guéri d'une infection clinique ou inapparente reste ensuite en état d'hyperactivité de type retardé. Ces sujets sont allergiques et peuvent devenir hyperallergiques de sorte que, notamment chez les professionnels constamment exposésa la contamination, il existe en milieu infecté une véritable pathologie de l'allergie brucellienne.  We know that brucellosis, which is a major zoonosis, mainly affects cattle, sheep and goats, more rarely pigs. Among the Brucella species that cause human infections, Brucella melitensis is the most serious form of infection. Due to the numerous sources of contamination existing in the infected areas and the resistance of these bacteria, there are, particularly in the breeding areas, real endemic foci in which a high-risk population made up of professionals such as as farmers, veterinarians, butchers, dressers, laboratory technicians. Besides, apart from the medical problems posed by the disease itself, one must also take into account the fact that the man with brucellosis, cured of a clinical infection or inapparent then remains in a delayed type hyperactivity state. These subjects are allergic and can become hyperallergic so that, especially in professionals constantly exposed to contamination, there is in infected environment a real pathology of brucellian allergy.

On a donc dEjd proposé un certain nombre de vaccinsantibrucelliques. Les uns constitués de cellules bactériennes tuées ne paraissent pas avoir conféré une immunité convenable. Les vaccins vivants ont eu des résultats meilleurs mais on pense qu'ils ne sont pas sans danger et, de plus, il créent des états d'allergie avec tous les inconvénients qui ont été vus. We have therefore already proposed a certain number of anti-mucosal vaccines. Some consisting of killed bacterial cells do not appear to have provided adequate immunity. Live vaccines have had better results but it is believed that they are not safe and, moreover, they create states of allergy with all the drawbacks that have been seen.

Afin de remédier à ces inconvénients, J. ROUX et A. SERRE ont proposé un vaccin préparé d partir d'une souche de Brucella melitensis dans lequel les bactéries entières sont d'abord délipidées par un mélange à parties égales d'alcool et d'éther puis traitées par le phénol ce qui permet d'obtenir finalement une fraction insoluble dans le phénol, dite fraction phénol-insoluble ou fraction PI, in soluble dans l'eau. Cette fraction est mise en suspension très homogène et permet ainsi d'obtenir un vaccin efficace. In order to remedy these drawbacks, J. ROUX and A. SERRE proposed a vaccine prepared from a strain of Brucella melitensis in which the whole bacteria are first defatted by a mixture of equal parts of alcohol and ether and then treated with phenol, which finally makes it possible to obtain a fraction insoluble in phenol, called phenol-insoluble fraction or PI fraction, insoluble in water. This fraction is put into very homogeneous suspension and thus makes it possible to obtain an effective vaccine.

Ce vaccin présente cependant quelques inconvénients. En particulier, étant propagé à partir d'une souche particulièrement pathogène, sa àbrication n'est pas aise et relativement dangereuse et donc conteuse. However, this vaccine has some drawbacks. In particular, being propagated from a particularly pathogenic strain, its brbrication is not easy and relatively dangerous and therefore storytelling.

La présente invention se propose donc de fournir un nouveau vaccin contre les brucelloses qui présente les avantages du vaccin précité1 et notamment une très bonne immunité vaccinale tout en étant de fabrication facile et de prix de revient réduit. The present invention therefore proposes to provide a new brucellosis vaccine which has the advantages of the above-mentioned vaccine1 and in particular very good vaccine immunity while being easy to manufacture and of reduced cost price.

Un autre objectif encore de l'invention est de fournir un tel vaccin qui soit efficace non seulement contre les infections d Brucella melitensis mais également les infections à Brucella abortus et a Brucella suis. Yet another object of the invention is to provide such a vaccine which is effective not only against Brucella melitensis infections but also Brucella abortus and Brucella suis infections.

L'invention a pour objet un vaccin contre les brucelloses caractérisé en ce qu'il comporte, dans un véhicule convenable, la fraction phénol-insoluble de Brucella abortus. The subject of the invention is a vaccine against brucellosis, characterized in that it comprises, in a suitable vehicle, the phenol-insoluble fraction of Brucella abortus.

Parmi les souches de Brucella abortus a été préférée la souche Brucella abortus B19. Cette souche est bien définie dans la littérature (voir par exemple Bulletin de l'institut Pasteur, 1972, 70 p. 163-165). Among the Brucella abortus strains, the Brucella abortus B19 strain was preferred. This strain is well defined in the literature (see for example Bulletin of the Institut Pasteur, 1972, 70 p. 163-165).

Brucella abortus 319, qui a été principalement développée pour des vaccins contre la brucellose bovine, est accessible, entre autresauprès de l'administration américaine Unîtes States Department cf Agriculture, Animal and Plant
Heaith Inspection Service Veterinary Service Post Office
Bos 70 Ames Iowa 500 lO U.S.A.
Brucella abortus 319, which was mainly developed for bovine brucellosis vaccines, is available, among other things, from the United States administration Unités States Department cf Agriculture, Animal and Plant
Heaith Inspection Service Veterinary Service Post Office
Bos 70 Ames Iowa 500 lO USA

Le vaccin selon l'invention, quand il est prêt à Entre administré, comporte dans un véhicule liquide une suspension homogénéisée de ladite fraction phdnol-insoluble de Brucella abortus. Le vaccin comprend avantageusement entre 1,7mg et 2,3 mg d'extrait sec par ml de soluté et de pré férence, on adopte une suspension d'environ 2mg d'extrait sec par ml de soluté. Le soluté physiologique convenable est de préférence un soluté physiologique phénolé. The vaccine according to the invention, when it is ready for administration, comprises in a liquid vehicle a homogenized suspension of said phdnol-insoluble fraction of Brucella abortus. The vaccine advantageously comprises between 1.7 mg and 2.3 mg of dry extract per ml of solute and preferably, a suspension of approximately 2 mg of dry extract per ml of solute is adopted. The suitable physiological solution is preferably a phenolated physiological solution.

De préférence, le vaccin est réparti en conditionnements unitaires, ampoules ou seringues, sous un volume de 0,5 ml. Preferably, the vaccine is distributed in unit packages, ampoules or syringes, in a volume of 0.5 ml.

On a constaté que le vaccin selon l'invention assure une protection non seulement contre l'espèce homologue
Brucella abortus mais également contre les espèces hétérologues Brucella mélitensis et Brucella suis. On dispose donc ainsi d'un vaccin particulièrement efficace d large spectre.
It has been found that the vaccine according to the invention provides protection not only against the homologous species
Brucella abortus but also against the heterologous species Brucella mélitensis and Brucella suis. This therefore provides a particularly effective broad spectrum vaccine.

De plus, aux doses utilisées, le vaccin est dépourvu de toxicité et n'entratne que des réactions d'hypersensibilité extrmementdiscrètes et acceptables. In addition, at the doses used, the vaccine is devoid of toxicity and causes only extremely discreet and acceptable hypersensitivity reactions.

L'invention a également pour objet un procédé de préparation de ce vaccin, caractérisé en ce qu'on effectue une délipidation de bactéries Brucella abortus entibres, que l'on recueille la fraction solide, que l'on soumet cette fraction préalablement desséchée d une extraction au phénol, de préférence saturé d'eau et à une température de l'ordre de 600C, puis que l'on lave le produit final, purifié et filtré, de préférence a l'alcool puis a l'éther, et que l'on prépare a partir de ce produit une suspension homogénéi- sée et stérilisée. The invention also relates to a process for the preparation of this vaccine, characterized in that one carries out a delipidation of whole Brucella abortus bacteria, that the solid fraction is collected, that this fraction is dried beforehand with a extraction with phenol, preferably saturated with water and at a temperature of the order of 600C, then washing the final product, purified and filtered, preferably with alcohol and then with ether, and l A homogenized and sterilized suspension is prepared from this product.

L'invention sera maintenant décrite plus en détail a propos d'un mode de mise en oeuvre particulier fait a titre d'exemple non limitatif. The invention will now be described in more detail with regard to a particular embodiment made by way of nonlimiting example.

Souche utilisée
Brucella abortus St 19 culture ORIGINAL SEED (lyophilisé) serial 15202, produit en février 1972, par
Biological Reagents Section, Animal Realth Diagnostic,
APHIS MADL Ames Ioaza 50010 U.S.A. La souche est en phase lisse.
Strain used
Brucella abortus St 19 culture ORIGINAL SEED (freeze-dried) serial 15202, produced in February 1972, by
Biological Reagents Section, Animal Realth Diagnostic,
APHIS MADL Ames Ioaza 50010 USA The strain is in the smooth phase.

Avec cette souche on prépare tout d'abord un lot de semence en reprenant la souche en tube à milieu trypticase soja, puis après repiquage et nouvelles cultures on récolte la suspension bactérienne et, après adjonction d'un substrat de lyophilisation on la répartit en ampoules et on la lyophilise.  With this strain, a seed batch is first prepared by taking up the strain in a tube with soy trypticase medium, then after subculturing and new cultures, the bacterial suspension is collected and, after addition of a lyophilization substrate, it is distributed in ampoules. and we freeze it.

Culture des bactéries
On prépare ensuite un inoculum reprenant le contenu d'une ampoule du lot de semence dans quelques millilitres du milieu et on la repique dans un tube. Après culture dans le tube on ensemence un erlen de 100 ml contenant toujours le milieu trypticase soja et on met en culture pendant 24 heures.Apartir de l'erlen on ensemence un flacon contenant 100 ml de milieu et on effectue une nouvelle culture toujours de 24 heures d 370C sous agitation.
Culture of bacteria
An inoculum is then prepared containing the contents of one ampoule of the seed lot in a few milliliters of the medium and it is transplanted into a tube. After culturing in the tube, a 100 ml Erlenmeyer flask is still inoculated, still containing the soy trypticase medium, and culture is carried out for 24 hours. hours of 370C with stirring.

A partir de la culture du flacon, on ensemence par transfert, un préf ermenteur de 40 litres de volume utile. From the culture of the bottle, a 40 liter pre-fermenter of useful volume is seeded by transfer.

La culture est poursuivie pendant 24h a 370C sous agitation puis la totalité de la suspension du préfermenteur est introduite dans un fermenteur de 400 litres de volume.The culture is continued for 24 hours at 370C with stirring, then the entire suspension of the prefermentor is introduced into a fermenter of 400 liters in volume.

Le milieu utilisé dont la composition est à la portée de l'homme de l'art comporte les produits suivants dans de l'eau déminéralisée
Peptone, trypticase, extrait de levure, chlorure de sodium, glutamate de sodium, thiosulfate de sodium, sulfate de magnésium, sulfate ferreux, sulfate de manganèse, vitamines B1, 35, PP, B12, glucose anhydre, phosphate disodique et phosphate monopotassique.
The medium used, the composition of which is within the reach of those skilled in the art, comprises the following products in demineralized water
Peptone, trypticase, yeast extract, sodium chloride, sodium glutamate, sodium thiosulfate, magnesium sulfate, ferrous sulfate, manganese sulfate, vitamins B1, 35, PP, B12, anhydrous glucose, disodium phosphate and monopotassium phosphate.

La culture dans le fermenteur est effectuée pen nt 24 à 48 heures puis lorsque la concentration en germes est satisfaisante, le contenu de la cuve est centrifugé a basse température puis le culot bactérien est lavé. Il est ensuite remis en suspension dans du soluté physiologique tamponné de façon à obtenir un concentré bactérien. The culture in the fermenter is carried out for 24 to 48 hours, then when the concentration of germs is satisfactory, the contents of the tank are centrifuged at low temperature and the bacterial pellet is washed. It is then resuspended in physiological saline buffered so as to obtain a bacterial concentrate.

PrEDaration de la fraction WhEnolfinsoluble
Le concentré bactérien en solution physiologique est repris dans un mélange alcool éther (en volumes égaux) à raison de un volume de concentré pour un volume de mélange et maintenu sous agitation a + 40C pendant 48 heures.
PrEDaration of the WhEnolfinsoluble fraction
The bacterial concentrate in physiological solution is taken up in an alcohol ether mixture (in equal volumes) at the rate of one volume of concentrate for one volume of mixture and kept under stirring at + 40C for 48 hours.

Le mélange est filtré puis repris une nouvelle fois dans un mélange alcool éther a raison de 125g de -frac- tion solide par litre de mélange et laissé à température ambiante. Il est ensuite filtré et séché.  The mixture is filtered and then taken up again in an alcohol ether mixture at the rate of 125 g of solid fraction per liter of mixture and left at room temperature. It is then filtered and dried.

Cette phase constitue la phase de délipidation des bactéries qui demeurent entières, c'est-d-dire non lysées. Elles sont ainsi notamment détoxifiées.  This phase constitutes the delipidation phase of bacteria which remain whole, that is to say non-lysed. They are thus in particular detoxified.

L'extrait sec est repris a raison de 60g par 300ml d'eau distillée. La suspension obtenue réchauffe à 600C est additionnée d'un volume égal de phénol saturé a la mème température et le mélange obtenu est maintenu sous agitation pendant 15 minutes puis centrifugé. Les culots de centrifugation sont soumis à une deuxième extraction phénolique puis le culot de centrifugation réextrait et dialysé 96 heures contre de l'eau distillée. The dry extract is taken up at the rate of 60 g per 300 ml of distilled water. The suspension obtained reheats to 600C is added an equal volume of saturated phenol at the same temperature and the mixture obtained is stirred for 15 minutes and then centrifuged. The centrifugation pellets are subjected to a second phenolic extraction then the centrifugation pellet reextracted and dialyzed 96 hours against distilled water.

Cette extraction, qui provoque la lyse bactérienne, permet d'obtenir un culot composé par la fraction phdnol-insoluble recherchée. This extraction, which causes bacterial lysis, makes it possible to obtain a pellet composed of the desired phdnol-insoluble fraction.

Cette fraction purifiée et dialysée est ensuite filtrée puis séchée à l'alcool puis à l'éther et finalement déshydratée sous vide. Elle se présente alors sous l'aspect d'une poudre sèche pouvant être stockée å + 40C.  This purified and dialyzed fraction is then filtered then dried with alcohol then with ether and finally dehydrated under vacuum. It then appears as a dry powder that can be stored at + 40C.

Chaque extrait sec est une poudre essentiellement constituée de peptidoglycane, débarrassé. des lipides toxiques et renfermant une grande partie des éléments immunogènes de la bactérie. Each dry extract is a powder essentially consisting of peptidoglycan, rid. toxic lipids and containing a large part of the immunogenic elements of the bacteria.

Préparation du vaccin
Chaque dose de 1 mg d'extrait correspond à environ total bactéries et représente la dose humaine à mettre pour l'utilisation, en suspension dans 0,5 ml de soluté physiologique phénolé.
Vaccine preparation
Each dose of 1 mg of extract corresponds to approximately total bacteria and represents the human dose to be used for use, suspended in 0.5 ml of phenol physiological solution.

Pour cela on prépare tout d'abord une suspension à partir de la fraction sèche que l'on reprend dans du soluté physiologique tamponné. Cette suspension est homog6- néisée puis stérilisée par chauffage 1200C pendant 10 minutes. Après refroidissement on ajoute une solution sature de phénol dans l'eau à raison de 100g de phenol pour 10 g d'eau et l'ensemble/en ampoules ou seringues dont le volume extractible n'est pas inférieur à 0,5ml. La concentration en matière sèche est de 2 mg par millilitre de soluté.  For this, a suspension is first prepared from the dry fraction which is taken up in buffered physiological solute. This suspension is homogenized and then sterilized by heating 1200C for 10 minutes. After cooling, a saturated solution of phenol in water is added at the rate of 100 g of phenol per 10 g of water and the whole / in ampoules or syringes whose extractable volume is not less than 0.5 ml. The dry matter concentration is 2 mg per milliliter of solute.

Essais pharmacologiques de toxicité
En ce qui concerne la-toxicitd primaire, les essais suivants ont été effectués
- Toxicité anormale. Elle a été recherchée sur souris et cobayes et tentatives de culture de Brucella après sacrifice des animaux. Les animaux traités ont reçu par injection intrapéritonéale 0,5 mi de vaccin. Aucun symptôme ne s'est manifesté tant chez les souris que chez les cobayes traités, les animaux témoins recevant le méme volume de soluté seul. Les poids enregistrés ont montré un accroissement normal.
Pharmacological toxicity tests
With regard to primary toxicity, the following tests have been performed
- Abnormal toxicity. It has been researched on mice and guinea pigs and attempts to culture Brucella after sacrifice of the animals. The treated animals received 0.5 ml of vaccine by intraperitoneal injection. No symptoms appeared as much in the mice as in the treated guinea pigs, the control animals receiving the same volume of solute alone. The weights recorded showed a normal increase.

Après sacrifice des animaux, aucune lésion organique ni péritonéale n'a été enregistrée et aucune culture de Brucella n'a pu être faite. After sacrifice of the animals, no organic or peritoneal lesion was recorded and no culture of Brucella could be made.

- Tolérance locale et pouvoir dermonécrotique. - Local tolerance and dermonecrotic power.

Les essais effectués sur cobayes,espbce très sensible,n'ont permis de relever aucun point de nécrose. Seules de petites lésions congestives, disparaissant rapidement ont pu Entre observées.Tests carried out on guinea pigs, a very sensitive species, did not reveal any point of necrosis. Only small, rapidly disappearing congestive lesions were observed.

- Toxicité aiguë à court terme en administration unique. Les essais sur souris et sur cobayes ainsi que sur singes Macacus cynomolgus ont été effectués en utilisant sur souris et cobayes une dose double de la dose humaine et huit doses humaines pour le singe. Tous les animaux ont survécu et aucun n'a manifesté de trouble général ou local, ni de lésions organiques. - Acute short-term toxicity in a single administration. The tests on mice and guinea pigs as well as on Macacus cynomolgus monkeys were carried out using on mice and guinea pigs a dose double the human dose and eight human doses for the monkey. All animals survived and none showed general or local disturbance or organic damage.

- Toxicité chronique à lonq terme en administra- tion Prolonvée réitOrée. Les essais ont été effectués sur le chien et sur le singe et tous les animaux ont survécu, aucun n'ayant manifesté de trouble général important ou local ni de lésions organiques. - Long-term chronic toxicity in repeated long-term administration. The tests were carried out on the dog and on the monkey and all the animals survived, none having shown any significant general or local disorder or organic lesions.

La toxicité secondaire a été recherchée de la façon suivante
- Toxicité directe anaphylactique (hypersensi bilité de type 1) : des cobayes ont reçu par voie sous- cutanée 0,5 ml puis quatorze jours apuras la meme dose par voie cardiaque. Les cobayes ont survécu après avoir pré senté des symptômes d'anaphylaxie.
Secondary toxicity was sought as follows
- Direct anaphylactic toxicity (hypersensitivity type 1): guinea pigs received 0.5 ml subcutaneously then fourteen days after the same dose by cardiac route. The guinea pigs survived after showing symptoms of anaphylaxis.

- Toxicité directe allergique : Les essais ont été effectués sur cobayes. Il existe des différences individuelles de réactivité mais la moyenne des résultats est faible et n'est pas significativement différente de celle des témoins. Le pouvoir réactogène à court terme (Dix semaines) après infection brucellique sur le cobaye a montré un pouvoir réactogène réel mais faible vis-à-vis d'une infection brucellique sensibilisante par Brucella abortus virulente. A long terme (un an de vaccination chez le cobaye) on constate que le vaccin présente un pouvoir de sensibilisation par rapport a lui-meme réel mais discret. - Direct allergic toxicity: The tests were carried out on guinea pigs. There are individual differences in reactivity but the average of the results is low and is not significantly different from that of the controls. The short-term reactogenic power (Ten weeks) after brucellosis infection on the guinea pig has shown a real but weak reactogenic power vis-à-vis a sensitizing brucellosis infection with virulent Brucella abortus. In the long term (one year of vaccination in the guinea pig) we see that the vaccine has a power of sensitization compared to itself real but discreet.

Pouvoir Protecteur : Le test d'activité de la vaccination-épreuve a été razBté appliqué chez la souris d'une part avec épreuve homologue, c'est-à-dire infection à partir de la souche Brucella abortus 544 virulente immunologiquement correspondante à la souche originelle dont le vaccin est issu, et par épreuve hétérologue vis-à-vis des souches
Brucella melitensis (M15) et Brucella suis (1330) virulentes, toutes souches pathogènes pour l'homme. Les souris ont été immunisées par voie sous-cutanée avec 0,5 ml de vaccin dilué au 1/10 en eau physiologique tamponnée phénolée Vingt jours après vaccination les souris vaccinées ont été inoculées par injection sous-cutanée d'un millilitre de suspension bactérienne contenant 106 UFC (unités formant colonies).Le vaccin montre une activité protectrice spécifique homologue et hétérologue.
Protective Power: The vaccination-test activity test was razBté applied in mice on the one hand with homologous test, that is to say infection from the virulent Brucella abortus 544 strain immunologically corresponding to the strain original from which the vaccine is derived, and by heterologous test against the strains
Brucella melitensis (M15) and Brucella suis (1330) virulent, all strains pathogenic for humans. The mice were immunized subcutaneously with 0.5 ml of vaccine diluted 1/10 in physiological buffered phenolic water Twenty days after vaccination the vaccinated mice were inoculated by subcutaneous injection of a milliliter of bacterial suspension containing 106 CFU (colony forming units). The vaccine shows specific homologous and heterologous protective activity.

L'expertise clinique a été conduite sur un groupe de 262 personnes dépourvues d'hypersensibilité retardée d'après le bilan biologique tintradermordaction à la mélitine et à la fraction phénol-insolable et étude sérologique). La dose vaccinale a été de 0,5 ml contenant un mg d'extrait sec. Clinical expertise was conducted on a group of 262 people without delayed hypersensitivity according to the biological balance sheet (tintradermordaction to melitin and to the phenol-insoluble fraction and serological study). The vaccine dose was 0.5 ml containing one mg of dry extract.

Chaque sujet a reçu une première injection suivie d'une deuxième injection quatorze jours plus tard.Each subject received a first injection followed by a second injection fourteen days later.

80% des sujets ont présenté une réaction locale (érythème, induration ou douleur) t la fréquence est de l'ordre de 20 % si l'on considdre l'association de deux types de réaction chez une méme personne et inférieure à 10 % si l'on considère les sujets ayant présenté les trois composantes de la réaction locale. 80% of the subjects presented a local reaction (erythema, induration or pain) t the frequency is about 20% if one considers the association of two types of reaction in the same person and lower than 10% if we consider the subjects having presented the three components of the local reaction.

Environ 70% des sujets ont présenté au moins une des trois réactions générales (température, malaise ou frissons) t moins de 4 % des sujets ont présenté l'en- semble des réactions générales. About 70% of the subjects presented at least one of the three general reactions (temperature, discomfort or chills) t less than 4% of the subjects presented all the general reactions.

L'étude épidémiologique chez les sujets vaccinés qui est en cours, montre que la vaccination est efficace si l'on considère les statistiques de morbidité. The epidemiological study in the vaccinated subjects which is in progress, shows that the vaccination is effective if one considers the statistics of morbidity.

Bien que l'inver,tion ait été décrite a propos d'une forme de réalisation particulière, il est bien entendu qu'elle n'y est nullement limitée et qu'on peut lui apporter diverses modifications. Ainsi on peut préparer des vaccins selon l'invention en utilisant des souches de Brucella abortus différentes de la souche 319, comme par exemple
Brucella abortus 544 et Brucella abortus 99.
Although the inversion has been described in connection with a particular embodiment, it is understood that it is in no way limited thereto and that various modifications can be made to it. Thus, vaccines according to the invention can be prepared using strains of Brucella abortus different from the strain 319, such as for example
Brucella abortus 544 and Brucella abortus 99.

Claims (10)

REVENDXCATZONSRESELLXCATZONS 1. Vaccin contre les brucelloses, caractérisé en ce qu'il comporte, dans un véhicule convenable, la fraction phénol-insoluble de Brucella abortus. 1. Vaccine against brucellosis, characterized in that it comprises, in a suitable vehicle, the phenol-insoluble fraction of Brucella abortus. 2. Vaccin selon la revendication 1, caractérisé en ce qu'il comporte la fraction phénol-insoluble de Brucella abortus B 19. 2. Vaccine according to claim 1, characterized in that it comprises the phenol-insoluble fraction of Brucella abortus B 19. 3. Vaccin selon l'une quelconque des revendications 1 et 2, caractérisé en ce qu'il comporte entre 1,7 mg et 2,3 mg de fraction sèche par ml de soluté et notamment 2 mg par ml. 3. Vaccine according to any one of claims 1 and 2, characterized in that it comprises between 1.7 mg and 2.3 mg of dry fraction per ml of solute and in particular 2 mg per ml. 4. Vaccin selon l'une quelconque des revendications 1 à 3, caractérisé en ce qu'il est réparti en conditionnement unitaire sous un volume d'environ 0,5 ml. 4. Vaccine according to any one of claims 1 to 3, characterized in that it is distributed in unit packaging in a volume of about 0.5 ml. 5. Vaccin selon la revendication 4, caractérisé en ce que ladite dose comporte environ 1 mg de fraction sèche. 5. Vaccine according to claim 4, characterized in that said dose comprises approximately 1 mg of dry fraction. 6. Vaccin selon l'une quelconque des revendications 1 à 5, caractérisé en ce que le véhicule comporte un soluté physiologique phénolé.  6. Vaccine according to any one of claims 1 to 5, characterized in that the vehicle comprises a phenol physiological solution. 7. Procédé de préparation du vaccin selon l'une quelconque des revendications 1 à 6, caractérisé en ce qu'on effectue une délipidation de bactéries Brucella abortus entières, que l'on recueille la fraction solide obtenue, que l'on soumet cette fraction préalablement desséchée a une extraction au phénol, notamment au phénol saturé d'eau et à une température de l'ordre de 6O0C, puis que l'on lave le produit final purifié et filtré et que l'on prépare à partir de ce produit une suspension homogénéisée et stérilisée. 7. Method for preparing the vaccine according to any one of claims 1 to 6, characterized in that one carries out a delipidation of whole Brucella abortus bacteria, that the solid fraction obtained is collected, that this fraction is subjected previously dried with phenol extraction, in particular with phenol saturated with water and at a temperature of the order of 6O0C, then washing the purified and filtered final product and preparing from this product a homogenized and sterilized suspension. 8. Procédé selon la revendication 7, caractérisé en ce que l'on effectue la délipidation dans un mE- lange d'alcool éther. 8. Method according to claim 7, characterized in that the delipidation is carried out in a mixture of ether alcohol. 9. Procédé selon l'une quelconque des revendications 7 et 8, caractérisé en ce que l'on effectue le lavage à l'alcool puis a l'éther. 9. Method according to any one of claims 7 and 8, characterized in that the washing is carried out with alcohol and then with ether. 10. Procédé selon l'une quelconque des reven dications 8 et 9, caractérisé en ce que l'on stérilise le vaccin par chauffage à 1200C pendant environ 10 minutes.  10. Method according to any one of claims 8 and 9, characterized in that the vaccine is sterilized by heating at 1200C for about 10 minutes.
FR8110789A 1981-06-01 1981-06-01 Vaccine against brucellosis in humans - contg. phenol insoluble fraction of defatted Brucella abortus cells Granted FR2506615A1 (en)

Priority Applications (7)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8110789A FR2506615A1 (en) 1981-06-01 1981-06-01 Vaccine against brucellosis in humans - contg. phenol insoluble fraction of defatted Brucella abortus cells
GR68259A GR76448B (en) 1981-06-01 1982-05-25
PT74968A PT74968B (en) 1981-06-01 1982-05-28 PROCESS FOR THE PREPARATION OF A VACCINE AGAINST HUMAN BRUCELLOSES
IT21603/82A IT1157306B (en) 1981-06-01 1982-05-31 VACCINE AGAINST HUMAN BRUCELLOSIS AND PROCEDURE FOR ITS PREPARATION
ES512691A ES8306594A1 (en) 1981-06-01 1982-05-31 Vaccine against brucellosis in humans - contg. phenol insoluble fraction of defatted Brucella abortus cells
AU84329/82A AU555214B2 (en) 1981-06-01 1982-05-31 Brucella vaccine
IL65920A IL65920A (en) 1981-06-01 1982-05-31 Anti-brucellosis vaccine and its preparation

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8110789A FR2506615A1 (en) 1981-06-01 1981-06-01 Vaccine against brucellosis in humans - contg. phenol insoluble fraction of defatted Brucella abortus cells

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2506615A1 true FR2506615A1 (en) 1982-12-03
FR2506615B1 FR2506615B1 (en) 1984-10-26

Family

ID=9259055

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR8110789A Granted FR2506615A1 (en) 1981-06-01 1981-06-01 Vaccine against brucellosis in humans - contg. phenol insoluble fraction of defatted Brucella abortus cells

Country Status (7)

Country Link
AU (1) AU555214B2 (en)
ES (1) ES8306594A1 (en)
FR (1) FR2506615A1 (en)
GR (1) GR76448B (en)
IL (1) IL65920A (en)
IT (1) IT1157306B (en)
PT (1) PT74968B (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1990006760A1 (en) * 1988-12-13 1990-06-28 Alberto Indrio Pharmaceutical compositions containing brucella or derivatives thereof
WO1991009624A1 (en) * 1989-12-22 1991-07-11 Alberto Indrio Pharmaceutical compositions for the treatment of drug dependence

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR1587322A (en) * 1963-09-19 1970-03-20
FR2035795A1 (en) * 1969-03-31 1970-12-24 Merieux Inst Anti-brucellosis vaccine prepn
FR2100920A1 (en) * 1970-07-16 1972-03-24 Wellcome Found
GB1285057A (en) * 1969-05-28 1972-08-09 Secr Defence Improvements in brucellosis vaccines
FR2287238A1 (en) * 1974-10-11 1976-05-07 Agronomique Inst Nat Rech Anti brucellosis vaccine - consisting of the covering or walls of brucella cells free from their cytoplasmic contents

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR1587322A (en) * 1963-09-19 1970-03-20
FR2035795A1 (en) * 1969-03-31 1970-12-24 Merieux Inst Anti-brucellosis vaccine prepn
GB1285057A (en) * 1969-05-28 1972-08-09 Secr Defence Improvements in brucellosis vaccines
FR2100920A1 (en) * 1970-07-16 1972-03-24 Wellcome Found
FR2287238A1 (en) * 1974-10-11 1976-05-07 Agronomique Inst Nat Rech Anti brucellosis vaccine - consisting of the covering or walls of brucella cells free from their cytoplasmic contents

Non-Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
CA1976 *
EXBK/65 *
EXBK/72 *
EXBK/79 *

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1990006760A1 (en) * 1988-12-13 1990-06-28 Alberto Indrio Pharmaceutical compositions containing brucella or derivatives thereof
WO1991009624A1 (en) * 1989-12-22 1991-07-11 Alberto Indrio Pharmaceutical compositions for the treatment of drug dependence

Also Published As

Publication number Publication date
ES512691A0 (en) 1983-06-01
IT8221603A0 (en) 1982-05-31
FR2506615B1 (en) 1984-10-26
AU555214B2 (en) 1986-09-18
PT74968A (en) 1982-06-01
PT74968B (en) 1984-08-02
IT1157306B (en) 1987-02-11
IL65920A0 (en) 1982-08-31
ES8306594A1 (en) 1983-06-01
AU8432982A (en) 1982-12-09
GR76448B (en) 1984-08-10
IL65920A (en) 1985-09-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0623167B1 (en) Preparation of mystery disease virus antigens and vaccines and antigens and vaccines produced for the prevention of this disease
Vershilova The use of live vaccine for vaccination of human beings against brucellosis in the USSR
Keskin et al. Edwardsiella ictaluri infection in rainbow trout (Oncorhynchus mykiss)
EP0185042B1 (en) Vaccine against diseases due to micro-organisms such as mycoplasms, preparation thereof and membranes of micro-organisms as active principle
Bunch-Christensen et al. The virulence of some strains of BCG for golden hamsters
JP2001520205A (en) Neospora vaccine
Pinheiro et al. Haemorrhagic syndrome of Altamira
FR2506615A1 (en) Vaccine against brucellosis in humans - contg. phenol insoluble fraction of defatted Brucella abortus cells
Krogstad et al. Clinical and microbiologic characteristics of cutaneous infection with Yersinia enterocolitica
JP2008074797A (en) Fish gliding bacteriosis vaccine
FR2538703A1 (en) LIVE VACCINE FOR PREVENTING SALMONELLOSIS OF AQUATIC BIRDS AND PROCESS FOR PREPARING THE SAME
Janseghers et al. Fatal monkeypox in a child in Kikwit, Zaire
CA1176166A (en) Production process of a biochemical vaccine against salmonellosis
EP0051522B1 (en) Mutant of hemorrhagic septicemia virus, vaccine containing it and process for its preparation
BE1000189A3 (en) Pharmaceutical preparation for animal treatment.
Avendano-Herrera et al. Pseudo-membranes on internal organs associated with Rhodococcus qingshengii infection in Atlantic salmon (Salmo salar)
Vera-Cabrera et al. Experimental mycetoma by Nocardia brasiliensis in rats
JP4143530B2 (en) Fish cold water vaccine
FR2571618A1 (en) New vaccine against canine infectious tracheobronchitis and method for preparing it
CH431819A (en) Method of preparing a vaccine
TN et al. Vaccines to Prevent Diseases in Aquaculture
EP0304374B1 (en) Therapeutical preparation containing collagen and imidazole derivatives
FR2524315A1 (en) Antigen for detecting cutaneous hypersensitivity to brucellosis - comprises the phenol-soluble fraction of delipidated Brucella abortus bacteria, esp. strain B19
Puklin et al. Culture of an Osler's node: a diagnostic tool
Torky et al. Studies on Streptococcal infections among cultured fresh water fishes with special reference to its diagnosis by Polymerase Chain Reaction test

Legal Events

Date Code Title Description
ST Notification of lapse