ES2428167T3 - Anti-MRSA active bactericidal pharmaceutical composition containing carbapenemos - Google Patents
Anti-MRSA active bactericidal pharmaceutical composition containing carbapenemos Download PDFInfo
- Publication number
- ES2428167T3 ES2428167T3 ES08758536T ES08758536T ES2428167T3 ES 2428167 T3 ES2428167 T3 ES 2428167T3 ES 08758536 T ES08758536 T ES 08758536T ES 08758536 T ES08758536 T ES 08758536T ES 2428167 T3 ES2428167 T3 ES 2428167T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- epicillin
- carbapenem
- antibiotic
- mrsa
- pharmaceutical composition
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/33—Heterocyclic compounds
- A61K31/395—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
- A61K31/54—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with at least one nitrogen and one sulfur as the ring hetero atoms, e.g. sulthiame
- A61K31/542—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with at least one nitrogen and one sulfur as the ring hetero atoms, e.g. sulthiame ortho- or peri-condensed with heterocyclic ring systems
- A61K31/545—Compounds containing 5-thia-1-azabicyclo [4.2.0] octane ring systems, i.e. compounds containing a ring system of the formula:, e.g. cephalosporins, cefaclor, or cephalexine
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/33—Heterocyclic compounds
- A61K31/395—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
- A61K31/41—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with two or more ring hetero atoms, at least one of which being nitrogen, e.g. tetrazole
- A61K31/425—Thiazoles
- A61K31/429—Thiazoles condensed with heterocyclic ring systems
- A61K31/43—Compounds containing 4-thia-1-azabicyclo [3.2.0] heptane ring systems, i.e. compounds containing a ring system of the formula, e.g. penicillins, penems
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/33—Heterocyclic compounds
- A61K31/395—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
- A61K31/41—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with two or more ring hetero atoms, at least one of which being nitrogen, e.g. tetrazole
- A61K31/425—Thiazoles
- A61K31/429—Thiazoles condensed with heterocyclic ring systems
- A61K31/43—Compounds containing 4-thia-1-azabicyclo [3.2.0] heptane ring systems, i.e. compounds containing a ring system of the formula, e.g. penicillins, penems
- A61K31/431—Compounds containing 4-thia-1-azabicyclo [3.2.0] heptane ring systems, i.e. compounds containing a ring system of the formula, e.g. penicillins, penems containing further heterocyclic rings, e.g. ticarcillin, azlocillin, oxacillin
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/33—Heterocyclic compounds
- A61K31/395—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
- A61K31/54—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with at least one nitrogen and one sulfur as the ring hetero atoms, e.g. sulthiame
- A61K31/542—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with at least one nitrogen and one sulfur as the ring hetero atoms, e.g. sulthiame ortho- or peri-condensed with heterocyclic ring systems
- A61K31/545—Compounds containing 5-thia-1-azabicyclo [4.2.0] octane ring systems, i.e. compounds containing a ring system of the formula:, e.g. cephalosporins, cefaclor, or cephalexine
- A61K31/546—Compounds containing 5-thia-1-azabicyclo [4.2.0] octane ring systems, i.e. compounds containing a ring system of the formula:, e.g. cephalosporins, cefaclor, or cephalexine containing further heterocyclic rings, e.g. cephalothin
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P31/00—Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
- A61P31/04—Antibacterial agents
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P43/00—Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Public Health (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Communicable Diseases (AREA)
- Oncology (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
Abstract
Composición farmacéutica activa para Staph. aureus resistente a la meticilina anti-MRSA y bactericida que contieneun antibiótico carbapenem y epicillin, sus sales, éster de profármaco o derivados amídicos de profármaco.Active pharmaceutical composition for Staph. Aureus resistant to methicillin anti-MRSA and bactericide containing a carbapenem antibiotic and epicillin, their salts, prodrug ester or amidic derivatives of prodrug.
Description
Composición farmacéutica bactericida activa anti-MRSA conteniendo carbapenemos Descripción y antecedentes de la invención [0001] Esta invención se refiere a derivados acetálicos 2-S/O-y S/N del formaldehído de ácidos carbapenem-3Anti-MRSA active bactericidal pharmaceutical composition containing carbapenems Description and background of the invention [0001] This invention relates to 2-S / O-and S / N acetal derivatives of carbapenem-3 acid formaldehyde
carboxílicos de fórmula general I carboxylics of general formula I
donde R1 denota hidrógeno, hidroximetilo o 1-hidroxietilo, R2 denota hidrógeno o metilo y R3 denota un grupo farmacéuticamente aceptable que se enlaza a la parte restante de la molécula por un enlace simple carbono-oxígeno o un enlace simple carbono-nitrógeno y que se selecciona del grupo que comprende en forma sustituida o no sustituida: alcoxi, alqueniloxi, alquiniloxi, cicloalcoxi, N-heterociclilo, heterocicliloxi, heterociclilcarboniloxi, heterocicliltiocarboniloxi, aciloxi, tioaciloxi, alcoxicarboniloxi, carbamoiloxi, tiocarbamoiloxi, heterocicliloxicarboniloxi, heterocicliloxitiocarboniloxi, N-heterociclicarbamoiloxi, N-heterocicliltiocarbamoiloxi, heterociclilcarbonilamino, heterocicliltiocarbonilamino, heterocidiloxicarbonilamino, acilamino, alcoxicarbonilamino, alcoxitiocarbonilamino, tioaciclamino, Nheterociclilcarbamoilamino, N-heterocicliltiocarbamoilamino, carbamoilamino, tiocarbamoilamino, imidoilamino, guanidino, N-heterociclil-alcoxicarbonilamino, N-heterociclil-alquiltiocarbonilamino y N-sulfonilamino donde las partes de la molécula anteriormente mencionadas alquilo, alquenilo, alquinilo, acilo, tioacilo o imidoil contienen de 1 a 6 átomos de carbono y el grupo heterociclil es monocíclico o bicíclico y contiene de 3 a 10 átomos en el anillo, de los cuales uno o más son seleccionados de la serie que comprende: oxígeno, azufre y nitrógeno y donde los sustituyentes de los grupos mencionados arriba R pueden ser: alquilo, acilo, tioacilo, heterociclil, hidroxilo, hidroxialquilo, alcoxi, hidroxialcoxi, aminoalcoxi, amidinoalcoxi, guanidinoalcoxi, aciloxi, heterocicliloxi, alquilheterocicliloxi, hidroxialquilheterocicliloxi, aminoalquilheterocicliloxi, carbamoil, alquilocarbamoil, dialquilocarbamoil, carbamoiloxi, alquilcarbamoiloxi, dialquilcarbamoiloxi, tiocarbamoil, alquiltiocarbamoil, dialquiltiocarbamoil, tiocarbamoiloxi, alquiltiocarbamoiloxi, dialquiltiocarbamoiloxi, mercapto, alquiltio, hidroxialquiltio, aminoalquiltio, monoalquilaminoalquiltio, dialquilaminoalquiltio, amidinoalquiltio, aciltio, heterocicliltio, alquilheterocicliltio, hidroxialquilheterocicliltio, aminoalquilheterocicliltio, carbamoiltio, monoalquilcarbamoiltio, dialquilcarbamoiltio, tiocarbamoiltio, alquiltiocarbamoiltio, dialquilcarbamoiltio, amino, monoalquilamino, hidroxialquilamino, aminoalquilamino, dialquilamino, oxo, oximino, o alquilimino, imidoilamino, alquilimidoilamino, dialquilimidoilamino, tetraalquilamonio, cicloalquilamino, heterociclilamino, alquilheterociclilamino, heterociclilcarbonilamino, alquilheterociclilcarbonilamino, acilamino, amidino, monoalquilamidino, dialquilamidino, guanidino, alquilguanidino, dialquilguanidino, carbamoilamino, tiocarbamoilamino, alquilcarbamoilamino, tiocarbamoilamino, alquiltiocarbamoilamino, nitro, cloro, bromino, fluoro, yodo, azido ciano, alquilsulfinil, alquilsulfonil, sulfonamido, sulfamoiloxi, alquilsulfamoiloxi, alquilsulfoniloxi o sulfo, sulfoxi, carboxamido, N-monoalquilcarboxamido, N,N-dialquilcarboxamido o carboxi, donde los sustituyentes, independientemente el uno del otro, se encuentran una vez where R1 denotes hydrogen, hydroxymethyl or 1-hydroxyethyl, R2 denotes hydrogen or methyl and R3 denotes a pharmaceutically acceptable group that is linked to the remaining part of the molecule by a carbon-oxygen single bond or a carbon-nitrogen single bond and which selected from the group comprising as substituted or unsubstituted: alkoxy, alkenyloxy, alkynyloxy, cycloalkoxy, N-heterocyclyl, heterocyclyloxy, heterocyclylcarbonyloxy, heterocicliltiocarboniloxi, acyloxy, tioaciloxi, alkoxycarbonyloxy, carbamoyloxy, thiocarbamoyloxy, heterocicliloxicarboniloxi, heterocicliloxitiocarboniloxi, N-heterociclicarbamoiloxi, N- heterocicliltiocarbamoiloxi, heterocyclylcarbonylamino, heterocicliltiocarbonilamino, heterocidiloxicarbonilamino, acylamino, alkoxycarbonylamino, alkoxythiocarbonylamino, tioaciclamino, Nheterociclilcarbamoilamino, N-heterocicliltiocarbamoilamino, carbamoylamino, tiocarbamoilamino, imidoilamino, guanidino, N-heterocyclyl-alkoxycarbonylamino, N-heterocyclyl-a alkylthiocarbonylamino and N-sulfonylamino where the above-mentioned parts of the molecule alkyl, alkenyl, alkynyl, acyl, thioacyl or imidoyl contain from 1 to 6 carbon atoms and the heterocyclyl group is monocyclic or bicyclic and contains from 3 to 10 ring atoms , of which one or more are selected from the series comprising: oxygen, sulfur and nitrogen and where the substituents of the groups mentioned above R may be: alkyl, acyl, thioacyl, heterocyclyl, hydroxyl, hydroxyalkyl, alkoxy, hydroxyalkoxy, aminoalkoxy , amidinoalcoxi, guanidinoalcoxi, acyloxy, heterocyclyloxy, alquilheterocicliloxi, hidroxialquilheterocicliloxi, aminoalquilheterocicliloxi, carbamoyl, alquilocarbamoil, dialquilocarbamoil, carbamoyloxy, alkylcarbamoyloxy, dialkylcarbamoyloxy, thiocarbamoyl, alquiltiocarbamoil, dialquiltiocarbamoil, thiocarbamoyloxy, alquiltiocarbamoiloxi, dialquiltiocarbamoiloxi, mercapto, alkylthio, hydroxyalkylthio, aminoalkylthio, monoalquilamin oalquiltio, dialquilaminoalquiltio, amidinoalquiltio, acylthio, heterocyclylthio, alquilheterocicliltio, hidroxialquilheterocicliltio, aminoalquilheterocicliltio, carbamoiltio, monoalquilcarbamoiltio, dialquilcarbamoiltio, tiocarbamoiltio, alquiltiocarbamoiltio, dialquilcarbamoiltio, amino, monoalkylamino, hydroxyalkylamino, aminoalkylamino, dialkylamino, oxo, oximino, or alkylimino, imidoilamino, alquilimidoilamino, dialquilimidoilamino , tetraalkylammonium, cycloalkylamino, heterocyclylamino, alkylheterocyclylamino, heterocyclylcarbonylamino, alquilheterociclilcarbonilamino, acylamino, amidino, monoalquilamidino, dialquilamidino, guanidino, alkylguanidino, -dialkylguanidino, carbamoylamino, tiocarbamoilamino, alquilcarbamoilamino, tiocarbamoilamino, alquiltiocarbamoilamino, nitro, chlorine, Bromine, fluoro, iodo, cyano azido, alkylsulfinyl, alkylsulfonyl, sulfonamido, sulfamoyloxy, alkylsulfamoyloxy, alkylsulfonyloxy or sulfo, sulfoxy, carboxamido, N-monoalkylcarboxamido, N, N-dia alkylcarboxamido or carboxy, where the substituents, independently of each other, meet once
o varias veces y su grupo alquilo contiene entre 1 y 6 átomos de carbono, y donde la fracción heterocíclica es monocíclica o bicíclica y contiene entre 3 y 10 átomos en el anillo, del cual uno o más son seleccionados de la serie que comprende: oxígeno, azufre y nitrógeno, estos compuestos y sus sales farmacéuticamente aceptables, ésteres y derivados de amida son útiles como antibióticos y como ß-lactamasa inhibidores. or several times and its alkyl group contains between 1 and 6 carbon atoms, and where the heterocyclic fraction is monocyclic or bicyclic and contains between 3 and 10 ring atoms, from which one or more are selected from the series comprising: oxygen , sulfur and nitrogen, these compounds and their pharmaceutically acceptable salts, esters and amide derivatives are useful as antibiotics and as β-lactamase inhibitors.
[0002] Grupos farmacéuticamente aceptables R3, que se conectan a través de un enlace simple carbono-oxígeno o un enlace simple carbono-nitrógeno son grupos habituales, por ejemplo, en el campo de los antibióticos de ß-lactama o de los inhibidores de la ß-lactamasa. Tales grupos se encuentran, por ejemplo, en M.S. Sassiver, A. Lewis en "Advances in Applied Microbiology", Ed. D. Perlman, Academic Press N.Y. (1970) o en muchas patentes, e. g. US Pat. 5,096,899. [0002] R3 pharmaceutically acceptable groups, which are connected through a single carbon-oxygen bond or a simple carbon-nitrogen bond are common groups, for example, in the field of β-lactam antibiotics or inhibitors of β-lactamase. Such groups are found, for example, in M.S. Sassiver, A. Lewis in "Advances in Applied Microbiology", Ed. D. Perlman, Academic Press N.Y. (1970) or in many patents, e. g. US Pat. 5,096,899.
[0003] El término "sal farmacéutica aceptable" como se utiliza en este caso y en las reivindicaciones, incluye las sales no tóxicas de ácidos y bases y las sales de especies zwitteriónicas. Entre las sales con una base se incluyen sales inorgánicas tales como sodio, potasio, magnesio y calcio, o amonio y sales con aminas no tóxicas tales como trialquilaminas, alcanolaminas, arginina o aminas cíclicas tales como piperazina, procaina y otras aminas, que han sido usadas para formar sales de ácidos carboxílicos. Entre las sales con un ácido se incluyen sales de ácidos inorgánicos tales como hidrocloruro, sulfato, fosfato y similares y sales de ácidos orgánicos tales como acetato, maleato, citrato, succinato, ascorbato, lactato, fumarato, tartrato y oxalato y otras sales orgánicas con ácidos que han sido usados para formar sales con aminas. [0003] The term "acceptable pharmaceutical salt" as used in this case and in the claims includes non-toxic salts of acids and bases and salts of zwitterionic species. Salts with a base include inorganic salts such as sodium, potassium, magnesium and calcium, or ammonium and salts with non-toxic amines such as trialkylamines, alkanolamines, arginine or cyclic amines such as piperazine, procaine and other amines, which have been used to form salts of carboxylic acids. Salts with an acid include salts of inorganic acids such as hydrochloride, sulfate, phosphate and the like and salts of organic acids such as acetate, maleate, citrate, succinate, ascorbate, lactate, fumarate, tartrate and oxalate and other organic salts with acids that have been used to form salts with amines.
[0004] Los ésteres farmacéuticamente aceptables y derivados amídicos como se utilizan en este caso, sirven de profármacos al ser hidrolizados en el cuerpo para producir el antibiótico per se. Se administran preferiblemente por vía oral ya que la hidrólisis ocurre principalmente bajo la influencia de las enzimas digestivas. Se puede emplear la administración parenteral en algunos casos donde la hidrólisis ocurre en la sangre. Ejemplos de ésteres [0004] Pharmaceutically acceptable esters and amide derivatives as used herein serve as prodrugs when hydrolyzed in the body to produce the antibiotic per se. They are preferably administered orally since hydrolysis occurs mainly under the influence of digestive enzymes. Parenteral administration can be used in some cases where hydrolysis occurs in the blood. Examples of esters
farmacéuticamente aceptables y derivados amídicos incluyen ésteres fisiológicamente hidrolizables y amidas conocidas y usadas en el campo de la penicilina y de la cefalosporina como, e. g. en Advances in Drug Res 17,197 (1988). Tales ésteres y derivados de amida se preparan por técnicas convencionales conocidas en la técnica. Pharmaceutically acceptable and amide derivatives include physiologically hydrolysable esters and amides known and used in the field of penicillin and cephalosporin as, e. g. in Advances in Drug Res 17,197 (1988). Such esters and amide derivatives are prepared by conventional techniques known in the art.
[0005] Los compuestos usados en la invención tienen diferentes centros asimétricos y pueden así existir en diferentes formas estereoquímicas. La invención incluye la mezcla de isómeros y los estereoisómeros individuales. Los compuestos más preferidos de fórmula I tienen configuración 1 R, 5S y 6S del núcleo sustituido del carbapenem y configuración 1'R o el 1'S de la cadena lateral 6-(1-hidroxietil). Adicionalmente, se pueden incluir átomos de carbono asimétricos en el sustituyente R3. La invención incluye los compuestos con configuración R y S en el sustituyente R3. [0005] The compounds used in the invention have different asymmetric centers and can thus exist in different stereochemical forms. The invention includes the mixture of isomers and individual stereoisomers. The most preferred compounds of formula I have 1 R, 5S and 6S configuration of the carbapenem substituted nucleus and 1'R or 1'S configuration of the 6- (1-hydroxyethyl) side chain. Additionally, asymmetric carbon atoms can be included in the R3 substituent. The invention includes compounds with R and S configuration in substituent R3.
[0006] Por otra parte, la invención también se refiere a antibióticos de carbapenem convencionales, que están disponibles comercialmente o son investigados para uso clínico. Un informe completo sobre tales antibióticos de carbapenem se da en Heterocycles 54, 497, 2001. [0006] On the other hand, the invention also relates to conventional carbapenem antibiotics, which are commercially available or are investigated for clinical use. A full report on such carbapenem antibiotics is given in Heterocycles 54, 497, 2001.
[0007] Esta invención también se refiere a composiciones farmacéuticas que contienen antibióticos de carbapenem en combinación con epicilina y su preparación. Se refiere también a métodos de tratamiento donde tales composiciones se usan cuando un efecto antibiótico es indicado. [0007] This invention also relates to pharmaceutical compositions containing carbapenem antibiotics in combination with epicillin and its preparation. It also refers to treatment methods where such compositions are used when an antibiotic effect is indicated.
[0008] La terminología para compuestos de esta clase pueden basarse en el nombre de raíz carbapenem" que emplea un sistema simple y trivial de nomenclatura (usada en la descripción general). Alternativamente, estos compuestos pueden ser descritos también por la nomenclatura según el Chemical Abstract System (nomenclatura de biciclo), que es más apropiada para describir compuestos individuales de esta familia. Por lo tanto la nomenclatura de Chemical [0008] The terminology for compounds of this class may be based on the name of carbapenem root "which employs a simple and trivial nomenclature system (used in the general description). Alternatively, these compounds may also be described by the chemical nomenclature. Abstract System (bicycles nomenclature), which is more appropriate to describe individual compounds of this family, therefore the Chemical nomenclature
[0009] Los antibióticos de ß-lactama tales como las penicilinas o las cefalosporinas, han sido parcialmente inefectivos en la terapia de enfermedades infecciosas debido a la resistencia bacteriana. Además de la resistencia natural de ciertas bacterias, muchas cepas de microorganismos patógenos han adquirido resistencia con el uso continuo de antibióticos en gran escala. Así, muchas especies de Staphylococcus aureus han llegado a ser resistentes contra las penicilinas y muchas bacterias Gram-negativas tales como Enterobacter cloacae, Pseudomonas aeruginosa o incluso Escherichia coli han adquirido resistencia contra las cefalosporinas. [0009] β-lactam antibiotics, such as penicillins or cephalosporins, have been partially ineffective in the therapy of infectious diseases due to bacterial resistance. In addition to the natural resistance of certain bacteria, many strains of pathogenic microorganisms have acquired resistance with the continued use of large-scale antibiotics. Thus, many species of Staphylococcus aureus have become resistant against penicillins and many Gram-negative bacteria such as Enterobacter cloacae, Pseudomonas aeruginosa or even Escherichia coli have acquired resistance against cephalosporins.
[0010] Aunque los carbapenemos según la invención son muy activos como mono-sustancias contra las Staph. aureus sensibles a la penicilina y las resistentes a la penicilina Staph. aureus que producen ß-lactamasa, no son activos contra la Staph. aureus resistente a la meticilina (MRSA) o la Staph. epidermis resistente meticilina (MRSE). Por ejemplo, cuatro carbapenemos representativos mostraron sólo una baja actividad contra Staph. Innsbruck (resistente a la meticilina) con pequeñas zonas de inhibición de 0 -12 mm en la prueba de placa como se describe en US Pat. 6,482,818 o EP 1 100 800. La falta de actividad contra MRSA en la categoría de los carbapenemos está también documentada, p. ej en EP 384 410. Los niveles de resistencia de MRSA se han aumentado considerablemente en la última década y ya en el 2000 todos los carbapenemos comercializados carecían completamente de actividad anti-MRSA (Journal of Antimicrobial Chemotherapy 2000, 45,379). En consecuencia, la investigación actual en el campo de los antibióticos se focaliza en métodos para superar la creciente resistencia de MRSA y MRSE , que puede convertirse en una amenaza mayor para la vida humana en un futuro cercano. [0010] Although the carbapenenes according to the invention are very active as mono-substances against Staphs. aureus sensitive to penicillin and those resistant to penicillin Staph. aureus that produce β-lactamase, are not active against Staph. methicillin-resistant aureus (MRSA) or Staph. methicillin resistant epidermis (MRSE). For example, four representative carbapenemos showed only low activity against Staph. Innsbruck (methicillin resistant) with small zones of 0-12 mm inhibition in the plaque test as described in US Pat. 6,482,818 or EP 1 100 800. The lack of activity against MRSA in the category of carbapenems is also documented, p. eg in EP 384 410. MRSA resistance levels have increased considerably in the last decade and already in 2000 all marketed carbapemos completely lacked anti-MRSA activity (Journal of Antimicrobial Chemotherapy 2000, 45,379). Consequently, current research in the field of antibiotics focuses on methods to overcome the increasing resistance of MRSA and MRSE, which may become a major threat to human life in the near future.
[0011] Staphylococcus aureus es uno de los patógenos bacterianos más abundantes en enfermedades infecciosas. En 2004, de las enfermedades provocadas por Staph. aureus, el 22. 6 % fueron declarados resistentes a la meticilina o la oxacilina (PEG- Resistenzstudie, Pablo Ehrlich Gesellschaft für Chemoterapie e.V, www.p-e-g.org). La erradicación de MRSA y MRSE es particularmente difícil, porque muchas especies de estas bacterias son también resistentes a los antibióticos que no son ß-lactamas, por ejemplo antibióticos de quinolona. [0011] Staphylococcus aureus is one of the most abundant bacterial pathogens in infectious diseases. In 2004, of the diseases caused by Staph. aureus, 22. 6% were declared resistant to methicillin or oxacillin (PEG-Resistenzstudie, Pablo Ehrlich Gesellschaft für Chemoterapie e.V, www.p-e-g.org). Eradication of MRSA and MRSE is particularly difficult, because many species of these bacteria are also resistant to non-β-lactam antibiotics, for example quinolone antibiotics.
[0012] La resistencia de MRSA no se debe a la formación de ß-lactamasa si no a un mecanismo completamente diferente, concretamente una falta de, o una unión inadecuada del antibiótico a una proteína de unión de la penicilina PBP 2a, presente en todas las cepas MRSA. Desde este punto de vista, los productos farmacéuticos de penicilinas o cefalosporinas coninhibidores de ß-lactamasa no son una solución para superar la resistencia de MRSA y la combinación de amoxicilina y clavulanato es también inapropiada en infecciones debidas a MRSA. (Journ. Antimicrob. Ter. 1989,49.). [0012] MRSA resistance is not due to the formation of ß-lactamase but to a completely different mechanism, namely a lack of, or an inadequate binding of the antibiotic to a PBP 2a penicillin binding protein, present in all MRSA strains. From this point of view, pharmaceutical products of penicillins or cephalosporins with β-lactamase inhibitors are not a solution to overcome MRSA resistance and the combination of amoxicillin and clavulanate is also inappropriate in infections due to MRSA. (Journ. Antimicrob. Ter. 1989,49.).
[0013] DATABASE MEDLINE, US NATIONAL LIBRARY OF MEDICINE(NLM), BETHESDA, MD, US, abstract of SAIONJI K ET AL:The Japanese Journal of Antibiotics, 43(10).1685-1697 (1990), Database accession no. NLM2086811, divulga una combinación de imipenem- ampicilina contra MRSA; [0013] DATABASE MEDLINE, US NATIONAL LIBRARY OF MEDICINE (NLM), BETHESDA, MD, US, abstract of SAIONJI K ET AL: The Japanese Journal of Antibiotics, 43 (10) .1685-1697 (1990), Database accession no. NLM2086811, discloses a combination of imipenem-ampicillin against MRSA;
[0014] EP 0 041 768 A, divulga una asociación bactericida de alquilidenepenem/penicilina. [0014] EP 0 041 768 A, discloses a bactericidal association of alkylidenepenem / penicillin.
[0015] Otro método intentado para superar la resistencia a la meticilina fue publicado en EP 384 410 con la descripción de un sinergismo entre tres carbapenemos y penicilinas o cefalosporinas. El uso de piperacilina y cefotiam en combinación con imipenem fue considerado especialmente preferible en EP 384410. No obstante, las combinaciones mencionadas arriba descritas por el estado de la técnica son difícilmente suficientemente eficaces con MICs medias publicadas de 27.9 μg/ml para piperacilina/imipenem o 14.4 μg/ml para cefotiam/imipenem. Un sinergismo entre meropenem y cefpiramide (Eur. J. Clin. Microbiol. Infect. Dis. 10,77 - 84,1991) fue proporcionado también con MICs media de 13.2 μg/ml. Tan altos niveles son imposibles o muy difíciles de mantener in vivo durante la terapia entera. Aunque estas combinaciones del estado de la técnica fueron más activas que los componentes individuales solos, una mejora sustancial era deseable. [0015] Another method attempted to overcome methicillin resistance was published in EP 384 410 with the description of a synergism between three carbapenenes and penicillins or cephalosporins. The use of piperacillin and cefotiam in combination with imipenem was considered especially preferable in EP 384410. However, the above-mentioned combinations described by the prior art are hardly sufficiently effective with published average MICs of 27.9 μg / ml for piperacillin / imipenem or 14.4 μg / ml for cefotiam / imipenem. A synergism between meropenem and cefpiramide (Eur. J. Clin. Microbiol. Infect. Dis. 10.77-84.1991) was also provided with average MICs of 13.2 μg / ml. Such high levels are impossible or very difficult to maintain in vivo during the entire therapy. Although these combinations of the prior art were more active than the individual components alone, a substantial improvement was desirable.
[0016] El hecho de que en EP 384410 no fuera validado en Alemania, en EEUU y en otros países en 1995, indica que las combinaciones descritas por el estado de la técnica carecen de practicabilidad. [0016] The fact that in EP 384410 it was not validated in Germany, in the US and in other countries in 1995, indicates that the combinations described by the state of the art lack practicability.
[0017] Como todos los carbapenemos comercializados habitualmente usados se administran parenteralmente porque no tienen actividad oral suficiente (Infection 14; (1986), suppl. 2, S 115) una composición activa por vía oral con una penicilina o una cefalosporina (oralmente activa) y un carbapenem no se podría preparar a través del estado del arte. Una composición activa por vía oral es deseable para la llamada "terapia secuencial" en la que el tratamiento se comienza con una formulación parenteral en el hospital y se continúa con la terapia oral después de un alta más temprana del paciente. Una visión de conjunto más reciente sobre carbapenemos orales fue dada en Curr. Med. Chem. -Antiinfective Agents, 2000, 1, 1. [0017] As all commonly used commercially available carbapenems are administered parenterally because they do not have sufficient oral activity (Infection 14; (1986), suppl. 2, S 115) an orally active composition with a penicillin or a cephalosporin (orally active) and a carbapenem could not be prepared through the state of the art. An active oral composition is desirable for the so-called "sequential therapy" in which treatment begins with a parenteral formulation in the hospital and continues with oral therapy after an earlier discharge from the patient. A more recent overview of oral carbapenemos was given in Curr. Med. Chem. -Antiinfective Agents, 2000, 1, 1.
[0018] El antibiótico que se elige actualmente contra enfermedades infecciosas de MRSA es linezolide, un agente bacteriostático (Chemotherapie Journal. 2002, 11, 113-6 2002, 11,113-6). [0018] The antibiotic currently chosen against infectious diseases of MRSA is linezolide, a bacteriostatic agent (Chemotherapie Journal. 2002, 11, 113-6 2002, 11,113-6).
[0019] Para superar la resistencia de MRSA investigamos las composiciones de 29 antibióticos tradicionales convencionales de ß-lactama con 15 carbapenemos por un posible sinergismo. Para estas investigaciones se utilizaron dos cepas de hospital de MRSA altamente resistentes, es decir Staph. Innsbruck y MRSA 7268/02. Staph. Innsbruck es resistente a oxacilina, meticilina, ampicilina y ciprofloxacino, MRSA 7268/02 es multiresistente a oxacilina, meticilina, enrofloxacino, clindamicina, ciprofloxacino y moxifloxacino. Tales bacterias altamente resistentes han aparecido recientemente y no eran frecuentes hace 10 años. [0019] To overcome MRSA resistance, we investigated the compositions of 29 conventional traditional β-lactam antibiotics with 15 carbapenenes for possible synergism. For these investigations two highly resistant MRSA hospital strains were used, ie Staph. Innsbruck and MRSA 7268/02. Staph. Innsbruck is resistant to oxacillin, methicillin, ampicillin and ciprofloxacin, MRSA 7268/02 is multi-resistant to oxacillin, methicillin, enrofloxacin, clindamycin, ciprofloxacin and moxifloxacin. Such highly resistant bacteria have appeared recently and were not frequent 10 years ago.
[0020] Sorprendentemente encontramos, que de los antibióticos de ß-lactama convencionales investigados (12 penicilinas y 17 cefalosporinas) la epicilina mostró un efecto sobresaliente contra MRSA de alta resistencia cuando estaba combinada con carbapenemos. El efecto sinergístico de epicilina/imipenem fue mucho superior que el de piperacilina/imipenem o el de cefotiam/imipenem de uso en el estado de la técnica. El recuento de unidades formadoras de colonias (ufc) en función del tiempo reveló que epicilina/imipenem en 2 + 2 μg/ml fue también mucho más rápida erradicando MRSA 7268/02 que otras preparaciones de penicilina/imipenem o de cefalosporina/imipenem investigadas descritas por el estado de la técnica, incluyendo la de ampicilina/imipenem. Con la combinación epicilina/imipenem el número de ucf disminuyó en un 99.6% después de 6 hrs de incubación a 37 °C, revelando que esta preparación es fuertemente bactericida contra MRSA 7268/02. En cambio, las combinaciones especialmente preferidas descritas por el estado de la técnica, concretamente piperacillinfimipenem o cefotiam/imipenem fueron sólo marginalmente bactericidas con reducciones de ufc en 17 o 71 % respectivamente (tabla 1) [0021] Ni la epicilina, ni el linezolide mostraron ninguna reducción significativa de ufc, cuando se usa solo. El meropenem en 4 μg/ml fue también menos bactericida que la composición epicilina/meropenem en 2 + 2 μg/ml (tabla 2) [0020] Surprisingly we found that of the conventional β-lactam antibiotics investigated (12 penicillins and 17 cephalosporins) epicillin showed an outstanding effect against high-resistance MRSA when combined with carbapenenes. The synergistic effect of epicillin / imipenem was much greater than that of piperacillin / imipenem or that of cefotiam / imipenem used in the state of the art. The count of colony forming units (cfu) as a function of time revealed that epicillin / imipenem at 2 + 2 μg / ml was also much faster eradicating MRSA 7268/02 than other penicillin / imipenem or cephalosporin / imipenem preparations described by the state of the art, including that of ampicillin / imipenem. With the epicillin / imipenem combination the cfu number decreased by 99.6% after 6 hrs of incubation at 37 ° C, revealing that this preparation is strongly bactericidal against MRSA 7268/02. In contrast, the especially preferred combinations described by the prior art, specifically piperacillinfimipenem or cefotiam / imipenem were only marginally bactericidal with reductions of cfu in 17 or 71% respectively (table 1) [0021] Neither epicillin nor linezolide showed No significant reduction of cfu, when used alone. Meropenem at 4 μg / ml was also less bactericidal than the epicillin / meropenem composition at 2 + 2 μg / ml (Table 2)
10 [0022] Utilizando la misma bacteria y concentraciones, la combinación epicilina/meropenem muestra una reducción de ufc en un 99,7 % en comparación con un 42,5 % para piperacilina/meropenem. De forma similar, con Staph. aureus Innsbruck en 4 + 4 μg/ml, la reducción de la ufc después de 6 hrs de incubación a 37 °C con epicilina/meropenem fue 100 % en comparación con un marginal 10 % de reducción conseguida con piperacilina/meropenem (tabla 3). La [0022] Using the same bacteria and concentrations, the epicillin / meropenem combination shows a reduction of cfu by 99.7% compared to 42.5% for piperacillin / meropenem. Similarly, with Staph. aureus Innsbruck at 4 + 4 μg / ml, the reduction of cfu after 6 hrs of incubation at 37 ° C with epicillin / meropenem was 100% compared to a marginal 10% reduction achieved with piperacillin / meropenem (table 3) . The
15 actividad bactericida de la epicilina/meropenem fue también superior a la ampicilina/meropenem y la amoxicilina/meropenem. De forma similar, otras combinaciones de epicilina/carbapenem también tienen una acción bactericida muy rápida. The bactericidal activity of epicillin / meropenem was also superior to ampicillin / meropenem and amoxicillin / meropenem. Similarly, other epicillin / carbapenem combinations also have a very rapid bactericidal action.
[0023] En breve, la combinación de epicilina con un carbapenem es más activa, más rápida y más bactericida que las 20 preparaciones correspondientes en el estado de la técnica erradicando MRSA. [0023] In short, the combination of epicillin with a carbapenem is more active, faster and more bactericidal than the corresponding preparations in the state of the art eradicating MRSA.
[0024] La alta bactericidad alta de esta combinación está en contraste agudo con los antibióticos actuales usados contra MRSA, es decir linezolide y vancomicina, ambos teniendo sólo actividad bacteriostática (Chemotherapie Journal. 2002, 11,113-6; Antimicrob. Ag. Chemoter. (2005), 49,2735). [0024] The high high bactericity of this combination is in sharp contrast to the current antibiotics used against MRSA, ie linezolide and vancomycin, both having only bacteriostatic activity (Chemotherapie Journal. 2002, 11,113-6; Antimicrob. Ag. Chemoter. ( 2005), 49,2735).
10 [0025] La alta actividad sinergística de la combinación epicilina/meropenem es también observada en la prueba de placa con los siguientes diámetros de zonas de inhibición: [0025] The high synergistic activity of the epicillin / meropenem combination is also observed in the plaque test with the following diameters of inhibition zones:
MRSA 7268/02 Staph. Innsbruck MRSA 7268/02 Staph. Innsbruck
Epicilina (solo) 30 μg 14 mm 10 mm Meropenem (solo) 10 μg 13 mm 14 mm Epi y Mero 30 + 10 μg 23 mm 20 mm Vancomicina 30 μg 19 mm 20 mm Epicillin (only) 30 μg 14 mm 10 mm Meropenem (only) 10 μg 13 mm 14 mm Epi and Mero 30 + 10 μg 23 mm 20 mm Vancomycin 30 μg 19 mm 20 mm
[0026] A diferencia de las zonas de inhibición causadas por las sustancias individuales epicilina o meropenem, y a [0026] Unlike the zones of inhibition caused by the individual substances epicillin or meropenem, and a
15 diferencia de todos los ß-lactamas individuales investigados, aquellos generados por la combinación de epicilina y meropenem se mantienen transparentes después de una incubación adicional (40 hr) a 37 °C, confirmando el fuerte efecto bactericida mencionado arriba. Este efecto es también observable con otras combinaciones epicilina/carbapenem. Por lo tanto el uso de una composición de epicilina y un carbapenem es fuertemente preferido. Unlike all the individual β-lactams investigated, those generated by the combination of epicillin and meropenem remain transparent after an additional incubation (40 hr) at 37 ° C, confirming the strong bactericidal effect mentioned above. This effect is also observable with other epicillin / carbapenem combinations. Therefore the use of an epicillin composition and a carbapenem is strongly preferred.
20 [0027] La alta bactericidad de esta combinación está también en agudo contraste con la de por ejemplo oxacilina/meropenem. No se observó ningún sinergismo de la última composición en la prueba de placa. [0027] The high bactericity of this combination is also in sharp contrast with that of, for example, oxacillin / meropenem. No synergism of the last composition was observed in the plaque test.
MRSA 7268/02 Staph. Innsbruck MRSA 7268/02 Staph. Innsbruck
Oxacilina (solo) 30 μg 0 mm 0 mm Meropenem (solo) 10 μg 13 mm 13 mm Oxacilina y Mero 30 + 10 μg 13 mm 13 mm Oxacillin (only) 30 μg 0 mm 0 mm Meropenem (only) 10 μg 13 mm 13 mm Oxacillin and Mero 30 + 10 μg 13 mm 13 mm
25 [0028] La actividad bactericida rápida y alta de una combinación de dos compuestos de ß-lactama, por ejemplo epicilina y Meropenem contra MRSA es sorprendente. Ha sido declarado por estado de la técnica, que todos los compuestos ßlactamas deberían ser declarados "resistentes" a la meticilina (u oxacilina) (W. Cullmann en "Antibiotics and Chemotherapy " Vol. 47 (Oral Cephalosporins), p. 79 (1995). Esta cita constituye un prejuicio en el estado de la técnica contra la presente invención. [0028] The rapid and high bactericidal activity of a combination of two β-lactam compounds, for example epicillin and Meropenem against MRSA is surprising. It has been stated by prior art that all ßlactam compounds should be declared "resistant" to methicillin (or oxacillin) (W. Cullmann in "Antibiotics and Chemotherapy" Vol. 47 (Oral Cephalosporins), p. 79 (1995 This quotation constitutes a prejudice in the state of the art against the present invention.
30 [0029] El uso de carbapenemos y epicilina para erradicar MRSA o MRSE no se conoce en el estado de la técnica. No hubo ninguna referencia disponible en Sci-Finder Scholar (Am.Chem.Society) utilizando ambas palabras clave "epicilina y mrsa", mientras que 9082 referencias aparecieron con la (única) palabra clave "mrsa". [0029] The use of carbapenemos and epicillin to eradicate MRSA or MRSE is not known in the prior art. There was no reference available in Sci-Finder Scholar (Am.Chem.Society) using both keywords "epicillin and mrsa", while 9082 references appeared with the (single) keyword "mrsa".
35 [0030] Un objetivo de la presente invención es el de proporcionar una composición farmacéutica nueva de un antibiótico de carbapenem y epicilina que pruebe tener un espectro antibacteriano muy ancho incluyendo MRSA y MRSE. El sinergismo anteriormente mencionado con epicilina es también inherente a carbapenemos activos por vía oral. [0030] An object of the present invention is to provide a novel pharmaceutical composition of an antibiotic of carbapenem and epicillin that proves to have a very broad antibacterial spectrum including MRSA and MRSE. The aforementioned synergism with epicillin is also inherent in oral active carbapenems.
[0031] La epicilina fue ampliamente utilizada en los años 1970s y 1980s como antibiótico activo por vía oral y parenteral. 40 Un informe de experiencia clínica se da p. ej. en N. Z. med. J. 75,77 (1972). Los carbapenemos son productos o bien comerciales o se preparan por un método descrito en EP 1 100 800 o están descritos en otro lugar, p. ej en Heterocycles, 54, 497 (2001); Drugs 61, 553 (2001); Current Opinion in Anti-Infective Investigational Drugs 2, 133 (2000); [0031] Epicillin was widely used in the 1970s and 1980s as an active antibiotic orally and parenterally. 40 A clinical experience report is given p. ex. in N. Z. med. J. 75.77 (1972). Carbapenemos are either commercial products or are prepared by a method described in EP 1 100 800 or are described elsewhere, e.g. eg in Heterocycles, 54, 497 (2001); Drugs 61, 553 (2001); Current Opinion in Anti-Infective Investigational Drugs 2, 133 (2000);
[0032] Como se ha mencionado anteriormente, la selección de carbapenemos en la preparación de mezclas sinergísticas no es muy crítica. De hecho los 18 carbapenemos investigados hasta el momento mostraron un sinergismo pronunciado contra MRSA cuando se combinaron con epicilina. Por otro lado, la selección de antibióticos de pareja es más crucial. A diferencia de la enseñanza del estado de la técnica, sólo la epicilina puede proporcionar actividad bactericida suficiente para erradicar MRSA que tiene un alto nivel de resistencia en la acción sinergística con carbapenemos. [0032] As mentioned above, the selection of carbapenenes in the preparation of synergistic mixtures is not very critical. In fact the 18 carbapenemos investigated so far showed a pronounced synergism against MRSA when combined with epicillin. On the other hand, the selection of partner antibiotics is more crucial. Unlike prior art teaching, only epicillin can provide sufficient bactericidal activity to eradicate MRSA that has a high level of resistance in synergistic action with carbapenems.
[0033] Para uso oral, se pueden aplicar también ésteres de profármacos o amidas de profármacos derivados de epicilina para preparar preparaciones sinergísticas. Tales profármacos se conocen en la técnica y están descritos e. g. en Advances in Drug Res. 17,197 (1988) o en Curr. Med. Chem. -Anti-Infective Agents 2002, 1,1. Ejemplos de tales ésteres de profármaco derivados de antibióticos similares son pivampicilina, bacampicilina y pivcefalexina. Un ejemplo de derivados amídicos de profármaco es hetacillin. [0033] For oral use, prodrug esters or prodrug amides derived from epicillin can also be applied to prepare synergistic preparations. Such prodrugs are known in the art and are described e. g. in Advances in Drug Res. 17,197 (1988) or in Curr. Med. Chem. -Anti-Infective Agents 2002, 1,1. Examples of such prodrug esters derived from similar antibiotics are pivampicillin, bacampicillin and pivcefalexin. An example of amide derivatives of prodrug is hetacillin.
[0034] Ejemplos de carbapenemos convencionales útiles en la preparación de mezclas sinergísticas son los carbapenemos descritos en EP 1 100 800, imipenem, imipenem/cilastatin, meropenem, panipenem, panipenem/betamipron, ertapenem, biapenem, doripenem, saftrinem, lenapenem, tebipenem, tomopenem S-4661, SM 216601, GV 129606; ZD-4433; ER-35786; R-83201, R 95867; DU-6681; BO-2502A, BO-3482; DK-35C, DA-1131, S4661; L-646591; L-786,392; L-695,256; L-786,392; L-084; L-036; GV104326; GV-118819, GV 143253; MK-0826, J- 110,441; J-111225; FR-21818; DX-8739; CS-023; ME-1036, CP 5068; OCA-983, CL 188624; CL-190294; T-5575, PZ- [0034] Examples of conventional carbapenemos useful in the preparation of synergistic mixtures are the carbapenemos described in EP 1 100 800, imipenem, imipenem / cilastatin, meropenem, panipenem, panipenem / betamipron, ertapenem, biapenem, doripenem, saftrinem, lenapenem, lenapenem, lenapenem tomopenem S-4661, SM 216601, GV 129606; ZD-4433; ER-35786; R-83201, R 95867; DU-6681; BO-2502A, BO-3482; DK-35C, DA-1131, S4661; L-646591; L-786,392; L-695,256; L-786,392; L-084; L-036; GV104326; GV-118819, GV 143253; MK-0826, J- 110,441; J-111225; FR-21818; DX-8739; CS-023; ME-1036, CP 5068; OCA-983, CL 188624; CL-190294; T-5575, PZ-
601. 601
[0035] De forma equivalente, para uso oral, ésteres hidrolizables de profármacos, también conocidos en el campo de los carbapenemos (Antimicrob. Agents, Chemother. 1998, 42,1527; Heterocycles 54,497 (2001), Curr. Med. Chem. - Antiinfective Agents 2002, 1,1), pueden utilizarse para preparar mezclas sinergísticas. Ejemplos de profármacos de carbapenemos son CS-834; L-084; GV118819, DZ- 2640; CL191121. [0035] Equivalently, for oral use, hydrolysable prodrug esters, also known in the field of carbapenems (Antimicrob. Agents, Chemother. 1998, 42,1527; Heterocycles 54,497 (2001), Curr. Med. Chem. - Antiinfective Agents 2002, 1,1), can be used to prepare synergistic mixtures. Examples of carbapenemos prodrugs are CS-834; L-084; GV118819, DZ- 2640; CL191121.
[0036] La proporción de carbapenem a epiciilin puede variar dentro de un amplio rango. Proporciones útiles son 1: 10 a [0036] The proportion of carbapenem to epiciilin may vary within a wide range. Useful ratios are 1: 10 a
10: 1. Proporciones preferidas son 1: 4 a 4: 1. Proporciones fuertemente preferidas son 1: 1 a 1 :3 10: 1. Preferred ratios are 1: 4 to 4: 1. Strongly preferred ratios are 1: 1 to 1: 3
[0037] La combinación anteriormente mencionada de epicilina y un carbapenem se puede suplementar con una variedad de otros ingredientes biológicamente activos. Ejemplos son inhibidores de dehidropeptidasa tales como betamipron o cilastatina, que se usan habitualmente para proteger carbapenemos como el imipenem. [0037] The aforementioned combination of epicillin and a carbapenem can be supplemented with a variety of other biologically active ingredients. Examples are dehydropeptidase inhibitors such as betamipron or cilastatin, which are commonly used to protect carbapenenes such as imipenem.
[0038] La reducción progresiva y rápida de unidades formadoras de colonias hace que las combinaciones inventivas sean el método elegido como terapia inicial para infecciones por MRSA y MRSE supuestas o confirmadas. [0038] The progressive and rapid reduction of colony forming units makes inventive combinations the method chosen as the initial therapy for suspected or confirmed MRSA and MRSE infections.
[0039] Un gran inconveniente con las enfermedades infecciosas es la aparición de sepsis que pone en peligro la vida, una enfermedad severa por una infección del flujo sanguíneo. Se estima que la sepsis bacteriana mata más de 200 000 personas por año en EEUU (www.nursing-home-abuse-resource.com). La sepsis es también común con MRSA. Para evitar tal amenaza, las unidades bacterianas se pueden reducir por la terapia bactericida inicial según la invención. Luego una terapia secundaria con un antibiótico, por ejemplo un antibiótico diferente de ß-lactama, puede proseguir para erradicar el número de bacterias disminuido en gran medida. Por lo tanto, la combinación inventiva puede ser suplementada además con antibióticos. Ejemplos para este tipo de suplementos son sulfonamidas, por ejemplo sulfatiazol/trimetoprima, tetraciclina, por ejemplo aureomicina o doxiciclina, aminoglicósidos, por ejemplo clindamicina, glicopéptidos, por ejemplo teicoplanina, vancomicina, quinolonas, por ejemplo ciprofloxacino, moxifloxacino, gatifloxacina o rifamicina por ejemplo rifampicina, macrólidos, por ejemplo eritromicina o agentes bacteriostáticos otros, por ejemplo linezolid. [0039] A major drawback with infectious diseases is the appearance of life-threatening sepsis, a severe disease caused by an infection of the blood flow. It is estimated that bacterial sepsis kills more than 200,000 people per year in the US (www.nursing-home-abuse-resource.com). Sepsis is also common with MRSA. To avoid such a threat, bacterial units can be reduced by the initial bactericidal therapy according to the invention. Then a secondary therapy with an antibiotic, for example an antibiotic other than β-lactam, can continue to eradicate the number of bacteria greatly diminished. Therefore, the inventive combination can also be supplemented with antibiotics. Examples for this type of supplements are sulfonamides, for example sulfathiazol / trimethoprim, tetracycline, for example aureomycin or doxycycline, aminoglycosides, for example clindamycin, glycopeptides, for example teicoplanin, vancomycin, quinolones, for example ciprofloxacin, moxifloxacin, for example, gatifloxacin, for example rifampicin, macrolides, for example erythromycin or other bacteriostatic agents, for example linezolid.
[0040] Una selección de productos farmacéuticos según la invención mostró también actividad antibacteriana alta contra las bacterias diferentes de estafilococos: en la prueba de susceptibilidad de disco, la aplicación simultánea de 30 microgramos de epicilina y 10 microgramos de carbapenem dio los siguientes diámetros de inhibición: E. coli (27 - 40 mm), E. cloacae (23 - 27 mm), Sr. pneumoniae (31 - 44 mm), Enterococcus faecalis (21 - 40 mm) y Ps. aeruginosa (13 - 26 mm). Estos datos corresponden a los de un carbapenem inyectable clínicamente útil usado como única sustancia como se describe en Journ. Antimicrob. Chemotherapy 24; (1989), Suppl. A, 253. [0040] A selection of pharmaceutical products according to the invention also showed high antibacterial activity against bacteria other than staphylococci: in the disk susceptibility test, the simultaneous application of 30 micrograms of epicillin and 10 micrograms of carbapenem gave the following inhibition diameters : E. coli (27-40 mm), E. cloacae (23-27 mm), Mr. pneumoniae (31-44 mm), Enterococcus faecalis (21-40 mm) and Ps. aeruginosa (13 - 26 mm). These data correspond to those of a clinically useful injectable carbapenem used as the sole substance as described in Journ. Antimicrob Chemotherapy 24; (1989), Suppl. A, 253.
[0041] Los nuevos productos farmacéuticos son bactericidas valiosos para ser usados en medicina humana y veterinaria. Debido a su gran espectro antibacteriano pueden ser utilizados también como medicamentos para tratar infecciones confirmadas o sospechadas provocadas bacterias diferentes de las gram-positivas y gram-negativas mencionadas arriba, es decir por MRSA, MRSE, Moraxella it catarrhalis, Haemophilus influenzae, pneumoniae Klebsiella, Bacillus subtilis, Salmonella tifosa, Enterobacter cloacae, Citrobacter, pseudomonas aeruginosa, bacteria Proteus y bacterias anaeróbicas. [0041] The new pharmaceutical products are valuable bactericides for use in human and veterinary medicine. Due to their large antibacterial spectrum they can also be used as medicines to treat confirmed or suspected infections caused by bacteria other than the gram-positive and gram-negative ones mentioned above, that is to say by MRSA, MRSE, Moraxella it catarrhalis, Haemophilus influenzae, pneumoniae Klebsiella Bacillus subtilis, Salmonella tifosa, Enterobacter cloacae, Citrobacter, pseudomonas aeruginosa, Proteus bacteria and anaerobic bacteria.
[0042] Un gran campo de la terapia antimicrobiana utilizando carbapenemos como sustancias únicas es la sinusitis, una inflamación del tracto respiratorio. La sinusitis bacteriana es provocada predominantemente por streptococcus pneumomiae, moraxella it catarrhalis, haemophilus influenzae, algunas bacterias anaeróbicas y las sensibles a la penicilina y resistentes a la penicilina (productoras de ß-lactamasa) Staphylococcus aureus y MRSA, frecuentemente aparecen también en infecciones mixtas (Journal of laryngology and otology (2005); 119(4), 251). Los carbapenemos solos pueden erradicar eficazmente todas estas bacterias excepto MRSA. La combinación de una composición de carbapenem/epicilina colma el vacío que surge de la resistencia de MRSA. Por lo tanto, la combinación inventiva es especialmente útil para curar la sinusitis bacteriana. Además, otras enfermedades infecciosas, por ejemplo infecciones de vías urinarias o lesiones, confirmadas o sospechadas de ser provocadas por MRSA o MRSE, se pueden curar por aplicación de la composición farmacéutica según la invención. [0042] A great field of antimicrobial therapy using carbapenemos as unique substances is sinusitis, an inflammation of the respiratory tract. Bacterial sinusitis is caused predominantly by streptococcus pneumomiae, moraxella it catarrhalis, haemophilus influenzae, some anaerobic and penicillin-sensitive bacteria (producing ß-lactamase) Staphylococcus aureus and MRSA (often appear in mixed infections Journal of laryngology and otology (2005); 119 (4), 251). Carbapenemos alone can effectively eradicate all these bacteria except MRSA. The combination of a carbapenem / epicillin composition fills the void that arises from MRSA resistance. Therefore, the inventive combination is especially useful for curing bacterial sinusitis. In addition, other infectious diseases, for example urinary tract infections or lesions, confirmed or suspected of being caused by MRSA or MRSE, can be cured by application of the pharmaceutical composition according to the invention.
[0043] Las nuevas composiciones farmacéuticas bactericidas activas para MRSA según la invención son remedios valiosos que son activos contra la mayoría de patógenos gram-negativos y gram-positivos incluyendo también las bacterias resistentes a la penicilina y a la cefalosporina y bacterias anaeróbicas. Debido a su espectro antibacteriano muy ancho, son medicamentos valiosos para usar, por ejemplo en unidades de cuidados intensivos. Por otro lado, ya que la epicilina es un fármaco activo por vía oral, su combinación con carbapenemos activos por vía oral proporciona también valiosos remedios para el tratamiento oral rápido de infecciones adquiridas en la comunidad. [0043] The new active bactericidal pharmaceutical compositions for MRSA according to the invention are valuable remedies that are active against most gram-negative and gram-positive pathogens including also penicillin and cephalosporin-resistant bacteria and anaerobic bacteria. Because of their very broad antibacterial spectrum, they are valuable medications to use, for example in intensive care units. On the other hand, since epicillin is an active oral drug, its combination with oral active carbapenems also provides valuable remedies for the rapid oral treatment of community-acquired infections.
[0044] Las composiciones farmacéuticas según la invención pueden contener el ácido libre y en particular las sales metálicas alcalinas y térreas o las especies zwitteriónicas de sus componentes. Son bactericidas útiles y se pueden emplear para eliminar patógenos del equipamiento médico y dental para la eliminación de microorganismos y para uso terapéutico en seres humanos y animales. Para los últimos objetivos, sales farmacéuticamente aceptables o sus componentes activos pueden ser usados, como son conocidos per se y se usan en la administración de penicilinas y cefalosporinas. Estas sales se pueden usar junto con líquido farmacéuticamente aceptable y excipientes sólidos para formar formas de unidades de dosis adecuadas tales como píldoras, comprimidos, cápsulas, supositorios, jarabes, elixires y similares, que se pueden preparar por procesos que son conocidos per se. [0044] The pharmaceutical compositions according to the invention may contain the free acid and in particular the alkaline and earth metal salts or the zwitterionic species of their components. They are useful bactericides and can be used to eliminate pathogens from medical and dental equipment for the elimination of microorganisms and for therapeutic use in humans and animals. For the latter purposes, pharmaceutically acceptable salts or their active components can be used, as they are known per se and used in the administration of penicillins and cephalosporins. These salts can be used together with pharmaceutically acceptable liquid and solid excipients to form suitable dosage unit forms such as pills, tablets, capsules, suppositories, syrups, elixirs and the like, which can be prepared by processes that are known per se.
[0045] Los nuevos productos farmacéuticos pueden ser usados además como aditivos para piensos para animales, para conservar productos alimenticios o piensos y como desinfectantes. Por ejemplo, pueden ser usados en preparaciones acuosas en concentraciones del rango de 0.1 a 100 partes de antibiótico/millón de partes de solución para la destrucción e inhibición del crecimiento de bacterias nocivas en el equipamiento médico y como bactericidas en aplicaciones industriales, por ejemplo en pinturas a base de agua y en el agua blanda para fábricas de papel, para la inhibición del crecimiento de bacterias nocivas. [0045] The new pharmaceutical products can also be used as feed additives for animals, to preserve food or feed products and as disinfectants. For example, they can be used in aqueous preparations in concentrations ranging from 0.1 to 100 parts of antibiotic / million parts of solution for the destruction and inhibition of the growth of harmful bacteria in medical equipment and as bactericides in industrial applications, for example in Water-based and soft water paints for paper mills, for the inhibition of the growth of harmful bacteria.
[0046] La nueva composición farmacéutica según la invención se puede utilizar sola o junto con otros componentes activos en cualquiera de entre un gran número de productos farmacéuticos. Estas preparaciones se pueden usar en la forma de cápsula o como comprimidos, polvos o soluciones líquidas o como suspensiones o elixires. Pueden ser administradas por vía oral, intraperitonealmente, por vía intravenosa o intramuscularmente. [0046] The new pharmaceutical composition according to the invention can be used alone or together with other active components in any of a large number of pharmaceutical products. These preparations can be used in capsule form or as tablets, powders or liquid solutions or as suspensions or elixirs. They can be administered orally, intraperitoneally, intravenously or intramuscularly.
[0047] La preparación es administrada preferiblemente en una forma que sea conveniente para la absorción a través del tracto gastrointestinal. Los comprimidos y las cápsulas para la administración oral pueden estar en forma de unidad de dosis y pueden contener excipientes de medicamento habituales, tales como ligantes, por ejemplo jarabe, goma arábiga, gelatina, sorbitol o polivinilpirrolidona, productos de relleno, por ejemplo lactosa, azúcar, almidón de maíz, fosfato cálcico, sorbitol o glicina, lubricantes, por ejemplo estearato de magnesio, talco, polietilenglicol o sílice, desintegrantes por ejemplo almidón de patata, o agentes de humidificación aceptable tal como lauril sulfato de sodio. Los comprimidos se pueden recubrir por procesos que son conocidos per se. Las preparaciones orales de líquido pueden estar en forma de suspensiones acuosas u oleosas, soluciones, emulsiones, jarabes, elixires y similares o pueden existir como productos secos, por ejemplo para reconstitución antes utilizando agua u otros excipientes adecuados. Las preparaciones líquidas de este tipo pueden contener aditivos que son conocidos per se, tales como agentes de suspensión, por ejemplo jarabe de sorbitol, metilcelulosa, jarabe de glucosa/azúcar, gelatina, hidroxietilcelulosa, carboximetilcelulosa, gel de estearato de aluminio, o aceites comestibles hidrogenados, por ejemplo aceite de almendras, aceite de coco fraccionado, ésteres oleaginosos, propilenoglicol o alcohol etílico, conservantes, por ejemplo metilo o p-hidroxibenzoato de propilo o ácido sórbico. Los supositorios contienen bases de supositorio que son conocidas per se, por ejemplo manteca de cacao u otros glicéridos. [0047] The preparation is preferably administered in a form that is convenient for absorption through the gastrointestinal tract. Tablets and capsules for oral administration may be in unit dosage form and may contain usual medicament excipients, such as binders, for example syrup, gum arabic, gelatin, sorbitol or polyvinylpyrrolidone, fillers, for example lactose, sugar, corn starch, calcium phosphate, sorbitol or glycine, lubricants, for example magnesium stearate, talc, polyethylene glycol or silica, disintegrants for example potato starch, or acceptable humidifying agents such as sodium lauryl sulfate. The tablets can be coated by processes that are known per se. Oral liquid preparations may be in the form of aqueous or oily suspensions, solutions, emulsions, syrups, elixirs and the like or may exist as dry products, for example for reconstitution before using water or other suitable excipients. Liquid preparations of this type may contain additives that are known per se, such as suspending agents, for example sorbitol syrup, methyl cellulose, glucose / sugar syrup, gelatin, hydroxyethyl cellulose, carboxymethyl cellulose, aluminum stearate gel, or edible oils hydrogenated, for example almond oil, fractionated coconut oil, oil esters, propylene glycol or ethyl alcohol, preservatives, for example methyl or propyl p-hydroxybenzoate or sorbic acid. Suppositories contain suppository bases that are known per se, for example cocoa butter or other glycerides.
[0048] Las preparaciones para inyección pueden estar en forma de unidad de dosis en ampollas o en contenedores que contienen diferentes dosis con un conservante adicionado. Las preparaciones pueden estar en forma de suspensiones, soluciones o emulsiones en excipientes acuosos u oleaginosos, y pueden contener agentes de formulación tales como agentes de suspensión, estabilizadores y/o dispersantes. Alternativamente, el componente activo puede estar en polvo para la reconstitución antes utilizando un excipiente adecuado, por ejemplo, agua estéril sin pirógeno. [0048] Preparations for injection may be in the form of a dose unit in ampoules or in containers containing different doses with an added preservative. The preparations may be in the form of suspensions, solutions or emulsions in aqueous or oleaginous excipients, and may contain formulating agents such as suspending agents, stabilizers and / or dispersants. Alternatively, the active component may be powdered for reconstitution before using a suitable excipient, for example, sterile pyrogen-free water.
[0049] Las preparaciones pueden estar también en forma adecuada para la absorción a través de las membranas mucosas de la nariz y del cuello o del tejido bronquial, y pueden ser en forma de polvos o esprays o inhalantes líquidos, dulces para chupar, como soluciones líquidas coloreadas para la garganta, etc. Para los ojos y las medicaciones para las orejas, las preparaciones se pueden usar en forma de cápsula individual en líquido o forma semi-sólida o se puede [0049] The preparations may also be in a form suitable for absorption through the mucous membranes of the nose and neck or bronchial tissue, and may be in the form of powders or sprays or liquid inhalants, sweet to suck, as solutions colored throat fluids, etc. For eyes and ear medications, the preparations can be used as an individual capsule in liquid or semi-solid form or it can be
5 usar como gotas, etc. Las aplicaciones tópicas pueden existir o pueden ser formuladas en vehículos hidrofóbicos como pomadas, cremas, lociones, tinturas, polvos, etc. 5 use as drops, etc. Topical applications may exist or may be formulated in hydrophobic vehicles such as ointments, creams, lotions, tinctures, powders, etc.
[0050] Los dos componentes activos, es decir el carbapenem y epicilina también se pueden administrar separadamente. Por ejemplo, un carbapenem se puede administrar por vía intravenosa y la epicilina por vía oral. Convenientemente no [0050] The two active components, ie carbapenem and epicillin can also be administered separately. For example, a carbapenem can be administered intravenously and epicillin orally. Conveniently not
10 obstante, los dos agentes activos serán administrados por la misma vía, por ejemplo vía intravenosa o vía oral. However, the two active agents will be administered by the same route, for example, intravenously or orally.
[0051] La composición según la invención puede contener, además del excipiente, otros componentes tales como estabilizadores, ligantes, antioxidantes, conservantes, lubricantes, agentes de suspensión, agentes de control de viscosidad o aromatizantes o similar. [0051] The composition according to the invention may contain, in addition to the excipient, other components such as stabilizers, binders, antioxidants, preservatives, lubricants, suspending agents, viscosity control agents or flavorings or the like.
15 [0052] La composición según la invención también puede contener, además del excipiente, inhibidores enzimáticos, por ejemplo betamipron o cilastatina (Merck Index, 11 th ed. 2275) para aumentar el efecto terapéutico. [0052] The composition according to the invention may also contain, in addition to the excipient, enzymatic inhibitors, for example betamipron or cilastatin (Merck Index, 11 th ed. 2275) to increase the therapeutic effect.
[0053] Para medicina veterinaria, la composición puede ser formulada, por ejemplo, como una preparación intramamaria [0053] For veterinary medicine, the composition may be formulated, for example, as an intra-breast preparation
20 en vehículos bien de larga duración o de liberación rápida. La dosis a ser administrada es altamente dependiente del estado del sujeto a ser tratado y el peso del huésped, y del método y frecuencia de administración. En general, una dosis oral diaria contiene aproximadamente entre 10 y 200 mg de componente activo/kg de peso corporal del sujeto en caso de una o más administraciones al día. Una dosis diaria preferida para seres humanos adultos se encuentra en el rango de 20 a 120 mg de componente activo/kg de peso corporal. 20 in vehicles of long duration or quick release. The dose to be administered is highly dependent on the condition of the subject to be treated and the weight of the host, and on the method and frequency of administration. In general, a daily oral dose contains approximately 10 to 200 mg of active component / kg of body weight of the subject in case of one or more administrations per day. A preferred daily dose for adult humans is in the range of 20 to 120 mg of active component / kg of body weight.
25 [0054] La preparación según la invención se puede administrar en varias formas de unidad de dosis, por ejemplo en formas de dosis sólida o líquida que se pueden tomar por vía oral. La preparación puede contener de 0.1 a 99 % de material activo por dosis unitaria, bien en sólido o en forma líquida. El rango preferido es aproximadamente de 10 a 60 %. Las preparaciones generalmente contienen de 15 a aproximadamente 1500 mg de componente activo pero es [0054] The preparation according to the invention can be administered in various dosage unit forms, for example in solid or liquid dose forms that can be taken orally. The preparation may contain 0.1 to 99% of active material per unit dose, either in solid or in liquid form. The preferred range is approximately 10 to 60%. The preparations generally contain 15 to about 1500 mg of active component but it is
30 generalmente preferible usar una cantidad de dosis en el rango de 250 a 1000 mg. En el caso de administración parenteral, la dosis unitaria es normalmente el compuesto puro en una solución de agua esterilizada o en forma de un polvo soluble, que puede ser disuelto. 30 it is generally preferable to use a dose amount in the range of 250 to 1000 mg. In the case of parenteral administration, the unit dose is normally the pure compound in a solution of sterilized water or in the form of a soluble powder, which can be dissolved.
[0055] Los ejemplos a continuación ilustran las actividades antibacterianas, en comparación con composiciones 35 farmacéuticas descritas en el estado de la técnica. Además, se ejemplifican preparaciones y métodos de tratamiento según la invención. [0055] The examples below illustrate the antibacterial activities, as compared to pharmaceutical compositions described in the prior art. In addition, preparations and methods of treatment according to the invention are exemplified.
Ejemplo 1 40 Example 1 40
Actividad antibacteriana determinada por el método de difusión de agar Antibacterial activity determined by the agar diffusion method
[0056] Los diámetros de zona de inhibición fueron determinados en agar nutritivo Difco (10 ml) en platos estériles (8,5 [0056] Inhibition zone diameters were determined on Difco nutritive agar (10 ml) in sterile dishes (8.5
45 cm) utilizando aprox. 106 - 107 unidades formadoras de colonias. 0,2 ml de una suspensión bacteriana (cultivo durante toda la noche en el caldo nutritivo de Difco) se mezclaron a 52 °C con el agar estéril líquido. Se solidifica a temperatura ambiente. Discos de filtro estériles (6mm) fueron colocados en la superficie de agar. Volúmenes apropiados de un 0.2 % de soluciones acuosas de antibióticos fueron transferidos a los discos con una jeringa de precisión. Alternativamente, se utilizaron discos impregnados comerciales (Oxoid). 45 cm) using approx. 106-107 colony forming units. 0.2 ml of a bacterial suspension (overnight culture in Difco nutrient broth) was mixed at 52 ° C with the sterile liquid agar. It solidifies at room temperature. Sterile filter discs (6mm) were placed on the agar surface. Appropriate volumes of 0.2% aqueous antibiotic solutions were transferred to the discs with a precision syringe. Alternatively, commercial impregnated discs (Oxoid) were used.
50 [0057] El diámetro de zona de inhibición fue medido después 20 hrs a 37 °C. Para la determinación de la actividad bactericida, la incubación a 37 °C se continuó durante 40 hrs adicionales. Una zona de inhibición clara después de la incubación adicional indicó bactericidad (B). [0057] The diameter of the zone of inhibition was measured after 20 hrs at 37 ° C. For the determination of bactericidal activity, incubation at 37 ° C was continued for an additional 40 hrs. A clear zone of inhibition after further incubation indicated bactericity (B).
55 Prueba cepa MRSA 7268/02 55 MRSA strain test 7268/02
[0058] [0058]
Epicilina (30 μg) Meropenem (10 μg) Epicilina + meropenem (30 + 10 μg) 14 13 23 (B) Epicillin (30 μg) Meropenem (10 μg) Epicillin + meropenem (30 + 10 μg) 14 13 23 (B)
Epicilina (30 μg) Imipenem (10 μg) Epicilina + imipenem (30 + 10 μg) 14 14 24 (B) Epicillin (30 μg) Imipenem (10 μg) Epicillin + imipenem (30 + 10 μg) 14 14 24 (B)
Epicilina (30 μg) R 83201 (10 μg) Epicilina + R 83201 (30 + 10 μg) 12 9 20 (B) Epicillin (30 μg) R 83201 (10 μg) Epicillin + R 83201 (30 + 10 μg) 12 9 20 (B)
Epicilina (30 μg) Ertapenem (10 μg) Epicilina + ertapenem (30 + 10 μg) 12 0 16 (B) Epicillin (30 μg) Ertapenem (10 μg) Epicillin + ertapenem (30 + 10 μg) 12 0 16 (B)
- Epicilina (30 μg) Epicillin (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Epicilina + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Epicillin + GH 478 (30 + 10 μg)
- 1414
- 0 23 (B) 0 23 (B)
- Epicilina (30 μg) Epicillin (30 μg)
- GH 570 (10 μg) Epicilina + GH 570 (30 + 10 μg) GH 570 (10 μg) Epicillin + GH 570 (30 + 10 μg)
- 1212
- 0 19 (B) 0 19 (B)
- Epicilina (30 μg) Epicillin (30 μg)
- GH 519 (10 μg) Epicilina + GH 519 (30 + 10 μg) GH 519 (10 μg) Epicillin + GH 519 (30 + 10 μg)
- 1212
- 0 16 (B) 0 16 (B)
- Cefaclor (30 μg) Cefaclor (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Cefaclor + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Cefaclor + GH 478 (30 + 10 μg)
- 11eleven
- 0 19 0 19
- Amoxicilina (30 μg) Amoxicillin (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Amoxicilina + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Amoxicillin + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 17 17
- Amoxiclav (30 μg) Amoxiclav (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Amoxiclav + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Amoxiclav + GH 478 (30 + 10 μg)
- 1313
- 0 17 0 17
- Ampicilina (30 μg) Ampicillin (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Ampicilina + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Ampicillin + GH 478 (30 + 10 μg)
- 1212
- 0 21 0 twenty-one
- Cloxacilina (30 μg) Cloxacillin (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Cloxacilina + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Cloxacillin + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 0 0
- Dicloxacilina (30 μg) Dicloxacillin (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Dicloxacilina + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Dicloxacillin + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 0 0
- Cefazolina (30 μg) Cefazolin (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Cefazolina + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Cefazolin + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 11 eleven
- Cefalotin (30 μg) Cefalotin (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Cefalotin + GH 478 (30 + 10 GH 478 (10 μg) Cefalotin + GH 478 (30 + 10
- 0 0
- 0 0
- 9 9
- Cefoxitina (30 μg) Cefoxitin (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Cefoxitina + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Cefoxitin + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 0 0
- Cefuroxim (30 μg) Cefuroxim (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Cefuroxim + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Cefuroxim + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 14 14
- Cefdinir (30 μg) Cefdinir (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Cefdinir + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Cefdinir + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 0 0
- Cefotaxima (30 μg) Cefotaxime (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Cefotaxima + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Cefotaxime + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 10 10
- Oxacilina (30 μg) Oxacillin (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Oxacilina + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Oxacillin + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 0 0
- Ceftriaxon (30 μg) Ceftriaxon (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Ceftriaxon + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Ceftriaxon + GH 478 (30 + 10 μg)
- (continúa) (keep going)
- 0 0
- 0 0
- 10 10
- Carbenicilina (30 μg) Carbenicillin (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Carbenicilina + GH 478 (30 + 10 GH 478 (10 μg) Carbenicillin + GH 478 (30 + 10
- 0 0
- 10 15 10 fifteen
- Cefazolina (30 μg) Cefazolin (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Cefazolina + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Cefazolin + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 13 13
- Cefoperazona (30 μg) Cefoperazone (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Cefoperazona + GH 478 (30 + 10 GH 478 (10 μg) Cefoperazone + GH 478 (30 + 10
- 9 9
- 0 10 0 10
- Cefotiam (30 μg) Cefotiam (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Cefotiam+ GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Cefotiam + GH 478 (30 + 10 μg)
- 1010
- 0 14 0 14
- Cefotiam (30 μg) Cefotiam (30 μg)
- Imipenem (10 μg) Cefotiam + imipenem (30 + 10 μg) Imipenem (10 μg) Cefotiam + imipenem (30 + 10 μg)
- 0 0
- 8 12 8 12
- Piperacilina (30 μg) Piperacillin (30 μg)
- Imipenem (10 μg) Piperacilina + imipenem (30 + 10 Imipenem (10 μg) Piperacillin + imipenem (30 + 10
- 0 0
- 8 13 8 13
- Cefsudolin (30 μg) 0 Cefsudolin (30 μg) 0
- GH 478 (10 μg) 0 Cefsudolin + GH 478 (30 + 10 μg) 0 GH 478 (10 μg) 0 Cefsudolin + GH 478 (30 + 10 μg) 0
- 5 5
- Vancomicina (30 μg) 19 Vancomycin (30 μg) 19
GH 478: (1R.5S.6S)-6-[(R)-1-hidroxietil]-2-metoximetiltio-1-metilcarbapen-2-em-3-carboxilato de potasio GH 570: ácido (1R.5S.6S)-2-[(2-Aminoetil)oxi]metliltiio-6-[(R)-1-hidroxietiyl]-1-metilcarbapen-2-em-3-carboxílico 10 GH 519: (1R.5S.6S)-2-[(N-acetilamino)metiltio]-6-[(R)-1-hidroxietil]-1-metil-carbapenen-2-em-3- carboxilato de potasio Cepa de prueba: Staph. Innsbruck Diámetro de la zona de inhibición (mm) Epicilina (30 μg) Meropenem (10μg) Epicillin+Meropenem(30+10μg) 10 14 20 (B) Epicilina (30 μg) Imipenem (10 μg) Epicilina + imipenem (30 + 10 μg) 10 14 22 (B) Epicilina (30 μg) GH478 (10 μg) Epicilina + GH 478 (30 + 10 μg) 14 0 19 (B) Epicilina (30 μg) R 83201 (10 μg) Epicilina + R 83201 (30 + 10 μg) 12 11 20 (B) Epicilina (30 μg) Ertapenem (10 μg) Epicilina + ertapenem (30 + 10 μg) 12 0 16 (B) Epicilina (30 μg) GH 570 (10 μg) Epicilina + GH 570 (30 + 10 μg) 12 0 17 (B) Epicilina (30 μg) GH 519 (10 μg) Epicilina + GH 519 (30+10 μg) 12 0 16 (B) Amoxicilina (30 μg) GH 478 (10 μg) Amoxicilina + GH 478 (30 + 10 μg) 10 0 17 Amoxiclav (30 μg) GH 478 (10 μg) Amoxiclav + GH 478 (30 + 10 μg) 13 0 17 (continúa) Cepa de prueba: Staf. Innsbruck Diámetro de la zona de inhibición (mm) Ampicilina (30 μg) GH 478 (10 μg) Ampicilina + GH 478 (30 + 10 μg) 12 0 17 Penicilina G (30 μg) GH 478 (10 μg) Penicilina G + GH 478 (30 + 10 μg) 12 0 14 Cefixim (30 μg) GH 478 (10 μg) Cefixim + GH 478 (30 + 10 μg) 0 0 9 Cefazolina (30 μg) GH 478 (10 μg) Cefazolina + GH 478 (30 + 10 μg) 0 0 11 Cefoxitina (30 μg) GH 478 (10 μg) Cefoxitina + GH 478 (30 + 10 μg) 11 0 11 Cefotaxima (30 μg) GH 478 (10 μg) Cefotaxima+ GH 478 (30 + 10 μg) 0 0 9 Piperacilina (30 μg) GH 478 (10 μg) Piperacilina+ GH 478 (30 + 10 μg) 0 11 Oxacilina (30 μg) GH 478 (10 μg) Oxacilina + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478: (1R.5S.6S) -6 - [(R) -1-hydroxyethyl] -2-methoxymethylthio-1-methylcarbapen-2-em-3-potassium carboxylate GH 570: acid (1R.5S.6S ) -2 - [(2-Aminoethyl) oxy] methylthio-6 - [(R) -1-hydroxyethyl] -1-methylcarbapen-2-em-3-carboxylic 10 GH 519: (1R.5S.6S) -2 - [(N-acetylamino) methylthio] -6 - [(R) -1-hydroxyethyl] -1-methyl-carbapenen-2-em-3- potassium carboxylate Test strain: Staph. Innsbruck Diameter of the zone of inhibition (mm) Epicillin (30 μg) Meropenem (10μg) Epicillin + Meropenem (30 + 10μg) 10 14 20 (B) Epicillin (30 μg) Imipenem (10 μg) Epicillin + imipenem (30 + 10 μg) 10 14 22 (B) Epicillin (30 μg) GH478 (10 μg) Epicillin + GH 478 (30 + 10 μg) 14 0 19 (B) Epicillin (30 μg) R 83201 (10 μg) Epicillin + R 83201 ( 30 + 10 μg) 12 11 20 (B) Epicillin (30 μg) Ertapenem (10 μg) Epicillin + ertapenem (30 + 10 μg) 12 0 16 (B) Epicillin (30 μg) GH 570 (10 μg) Epicillin + GH 570 (30 + 10 μg) 12 0 17 (B) Epicillin (30 μg) GH 519 (10 μg) Epicillin + GH 519 (30 + 10 μg) 12 0 16 (B) Amoxicillin (30 μg) GH 478 (10 μg ) Amoxicillin + GH 478 (30 + 10 μg) 10 0 17 Amoxiclav (30 μg) GH 478 (10 μg) Amoxiclav + GH 478 (30 + 10 μg) 13 0 17 (continued) Test strain: Staf. Innsbruck Inhibition zone diameter (mm) Ampicillin (30 μg) GH 478 (10 μg) Ampicillin + GH 478 (30 + 10 μg) 12 0 17 Penicillin G (30 μg) GH 478 (10 μg) Penicillin G + GH 478 (30 + 10 μg) 12 0 14 Cefixim (30 μg) GH 478 (10 μg) Cefixim + GH 478 (30 + 10 μg) 0 0 9 Cefazolin (30 μg) GH 478 (10 μg) Cefazolin + GH 478 ( 30 + 10 μg) 0 0 11 Cefoxitin (30 μg) GH 478 (10 μg) Cefoxitin + GH 478 (30 + 10 μg) 11 0 11 Cefotaxime (30 μg) GH 478 (10 μg) Cefotaxime + GH 478 (30 + 10 μg) 0 0 9 Piperacillin (30 μg) GH 478 (10 μg) Piperacillin + GH 478 (30 + 10 μg) 0 11 Oxacillin (30 μg) GH 478 (10 μg) Oxacillin + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 0 0
- Cloxacilina (30 μg) Cloxacillin (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Cloxacilina + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Cloxacillin + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 11 eleven
- Diloxacillin (30 μg) Diloxacillin (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Dicloxacilina + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Dicloxacillin + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 0 0
- Ceftriaxon (30 μg) Ceftriaxon (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Ceftriaxon + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Ceftriaxon + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 0 0
- Moxalactamo (30 μg) Moxalactam (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Moxalactamo+ GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Moxalactam + GH 478 (30 + 10 μg)
- 8 8
- 0 10 0 10
- Ceftriaxon (30 μg) Ceftriaxon (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Ceftriaxon + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Ceftriaxon + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 0 0
- Cefotiam (30 μg) Cefotiam (30 μg)
- lmipenem (10 μg) Cefotiam + imipenem (30 + 10 μg) lmipenem (10 μg) Cefotiam + imipenem (30 + 10 μg)
- 0 0
- 8 15 8 fifteen
- Piperacilina (30 μg) Piperacillin (30 μg)
- Imipenem (10 μg) Piperacilina+ imipenem (30 + 10 μg) Imipenem (10 μg) Piperacillin + imipenem (30 + 10 μg)
- 0 0
- 8 13 8 13
- Penicilina G (30 μg) Penicillin G (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Penicilina G + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Penicillin G + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 14 14
- Meticilina (30 μg) Meticillin (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Meticilina + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Meticillin + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 0 0
- Cefsudolin (30 μg) Cefsudolin (30 μg)
- GH 478 (10 μg) Cefsudolin + GH 478 (30 + 10 μg) GH 478 (10 μg) Cefsudolin + GH 478 (30 + 10 μg)
- 0 0
- 0 0
- 10 10
- (continúa) (keep going)
- Cepa de prueba: Staph. Innsbruck Test strain: Staph. Innsbruck
- Diámetro de zona de inhibición (mm) Inhibition zone diameter (mm)
- Vancomicina (30 μg) Vancomycin (30 μg)
- 20 twenty
GH 478: (1R.5S.6S)-6-[(R)-1-hidroxietil]-2-metoximetiltio-1-metilcarbapen-2-em-3-carboxilato de potasio GH 478: (1R.5S.6S) -6 - [(R) -1-hydroxyethyl] -2-methoxymethylthio-1-methylcarbapen-2-em-3-potassium carboxylate
GH 570: ácido (1R.5S.6S)-2-[(2-Aminoetil)oxi]metiltio-6-[(R)-1-hidroxietil]-1-metilcarbapen-2-em-3-carboxílico GH 570: (1R.5S.6S) -2 - [(2-Aminoethyl) oxy] methylthio-6 - [(R) -1-hydroxyethyl] -1-methylcarbapen-2-em-3-carboxylic
GH 519: (1R.5S.6S)-2-[(N-acetilamino)metiltio]-6-[(R)-1-hidroxietil]-1-metilcarbapen-2-em-3- carboxilato de potasio GH 519: (1R.5S.6S) -2 - [(N-acetylamino) methylthio] -6 - [(R) -1-hydroxyethyl] -1-methylcarbapen-2-em-3- potassium carboxylate
Ejemplo 2 Example 2
Concentraciones inhibitorias mínimas Minimum inhibitory concentrations
[0059] Las concentraciones inhibitorias mínimas fueron determinadas usando agar nutritivo Difco. Volúmenes apropiados de 0.1% de soluciones acuosas de antibióticos fueron adicionados en platos estériles (8.5 cm) diluidos a la mitad y mezclados con 10 ml de agar de líquido estéril de 50 °C. El agar sólido fue inoculado con 3 μl de una solución bacteriana 0.5 McFarland en el caldo nutritivo de Difco, correspondiente a aprox. 105 unidades formadoras de colonias. Se registró crecimiento bacteriano después 20 hrs de incubación a 37 °C. [0059] The minimum inhibitory concentrations were determined using Difco nutritive agar. Appropriate volumes of 0.1% aqueous solutions of antibiotics were added in sterile dishes (8.5 cm) diluted in half and mixed with 10 ml of sterile liquid agar of 50 ° C. The solid agar was inoculated with 3 μl of a 0.5 McFarland bacterial solution in Difco's nutrient broth, corresponding to approx. 105 forming units of colonies Bacterial growth was recorded after 20 hrs of incubation at 37 ° C.
Concentración inhibidora mínima (μg/ml) MRSA 7268/02 Staph. Innsbruck Minimum inhibitory concentration (μg / ml) MRSA 7268/02 Staph. Innsbruck
Epicilina 32 32 Amoxicillin 32 64 Meropenem 16 32 Cefoxitina 32 Epicillin 32 32 Amoxicillin 32 64 Meropenem 16 32 Cefoxitin 32
Cefotiam/imipenem 16 +16 Piperacilina/meropenem 8 + 8 16 + 16 Piperacilina/imipenem 16 + 16 16 + 16 Cefotiam / imipenem 16 +16 Piperacillin / meropenem 8 + 8 16 + 16 Piperacillin / imipenem 16 + 16 16 + 16
Epicilina/meropenem 2 + 2 4 + 4 Epicilina/imipenem 1 + 1 4 + 4 Epicillin / meropenem 2 + 2 4 + 4 Epicillin / imipenem 1 + 1 4 + 4
Ejemplo 3 Example 3
Actividad in vivo In vivo activity
[0060] La actividad in vivo fue determinada a través de un ensayo de septicemia de ratón utilizando animales immunocompetentes de 30 g peso (6 animales por grupo). La infección se llevó a cabo con MRSA München 12797 a una concentración de aprox. 2 x 109 ufc/ratón por vía i.v. (dosis letal). La terapia se llevó a cabo con dosis diarias de 5 + 5 a 75 + 75 mg/kg por vía s. c. (cantidades equivalentes a tiempos de 1 hr y 4hr después de la infección). Los animales se observaron durante 10 días post tratamiento. [0060] In vivo activity was determined through a mouse septicemia assay using animals immunocompetent 30 g weight (6 animals per group). The infection was carried out with MRSA München 12797 at a concentration of approx. 2 x 109 cfu / mouse via i.v. (lethal dose). The therapy was carried out with daily doses of 5 + 5 to 75 + 75 mg / kg s route. C. (equivalent amounts at times of 1 hr and 4hr after infection). The animals were observed for 10 days post treatment.
ED90 meropenem > 75 + 75 mg/kg ED90 meropenem/epicilina : 5 + 5 mg/kg ED90 meropenem> 75 + 75 mg / kg ED90 meropenem / epicillin: 5 + 5 mg / kg
Ejemplo 4 Example 4
Producción de productos farmacéuticos Pharmaceutical Products Production
[0061] [0061]
Pastilla (para administración oral) Pill (for oral administration)
(4R.5S.6S)-6-(1'R)-hidroxietil)-3-metoximetiltio-4-metil-7oxo-1-azabicio[3.2.0]hept-2- ene-2-carboxilato de potasio 250 mg Epicilina 500 mg Almidón de maíz 6 mg Estearato de magnesio 20 mg Hidrogenocarbonato de sodio 135 mg Fosfato dicálcico 60 mg Lactosa 229 mg (4R.5S.6S) -6- (1'R) -hydroxyethyl) -3-methoxymethylthio-4-methyl-7oxo-1-azabicio [3.2.0] hept-2- ene-2-carboxylate potassium 250 mg Epicillin 500 mg Corn starch 6 mg Magnesium stearate 20 mg Sodium hydrogen carbonate 135 mg Dicalcium phosphate 60 mg Lactose 229 mg
[0062] El constituyente activo se mezcla con el fosfato dicálcico, lactosa y alrededor de la mitad del almidón de maíz y se tamiza el grueso. Se seca en alto vacío y es nuevamente tamizado a través de tamices con anchos de malla de 1.00 mm (Filtro No. 16). Se añade el resto del almidón de maíz y el estearato de magnesio y la mezcla se prensa a dar comprimidos que pesan 1200 mg cada uno y tienen un diámetro de aproximadamente 1.27 cm (0.5 pulgadas). [0062] The active constituent is mixed with dicalcium phosphate, lactose and about half of the corn starch and the bulk is screened. It dries in a high vacuum and is again screened through sieves with mesh widths of 1.00 mm (Filter No. 16). The remaining corn starch and magnesium stearate are added and the mixture is pressed into tablets weighing 1200 mg each and having a diameter of approximately 1.27 cm (0.5 inches).
Solución Parenteral Parenteral Solution
Ampolla Blister
[0063] [0063]
Meropenem 250 mg Epicilina 250 mg Hidrogenocarbonato de sodio 135 mg Agua esterilizada (se adiciona de una ampolla separada que usa una jeringa inmediatamente antes del uso) 4 ml Meropenem 250 mg Epicillin 250 mg Sodium hydrogen carbonate 135 mg Sterilized water (added from a separate vial using a syringe immediately before use) 4 ml
Solución oftálmica Ophthalmic solution
[0064] [0064]
Meropenem 50 mg Epicilina 50 mg Hidrogenocarbonato de sodio 27 mg Hidroxipropilmetilcelulosa 5 mg Agua esterilizada (se adiciona de una ampolla separada 2 ml que usa una jeringa inmediatamente antes del uso) Meropenem 50 mg Epicillin 50 mg Sodium hydrogen carbonate 27 mg Hydroxypropylmethylcellulose 5 mg Sterilized water (a 2 ml separate vial is added using a syringe immediately before use)
Solución auricular Earphone solution
[0065] [0065]
Meropenem 50 mg Epicilina 50 mg Hidrogenocarbonato de sodio 27 mg Cloruro de benzalconio 0.1 mg Meropenem 50 mg Epicillin 50 mg Sodium hydrogen carbonate 27 mg Benzalkonium chloride 0.1 mg
Agua esterilizada (se adiciona de una ampolla separada que usa una jeringa inmediatamente antes del uso) 2 ml 5 Crema tópica o pomada Sterilized water (added from a separate vial using a syringe immediately before use) 2 ml 5 Topical cream or ointment
[0066] [0066]
Meropenem 50 mg Epicilina 50 mg Polietilenglicol 4000 400 mg Polietilenglicol 400 1.0 g Meropenem 50 mg Epicillin 50 mg Polyethylene glycol 4000 400 mg Polyethylene glycol 400 1.0 g
10 [0067] El componente activo en las preparaciones anteriores se puede mezclar solo o junto con otros componentes biológicamente activos, por ejemplo con agentes antibacterianos tales como vancomicina o linezolide o con otros agentes terapéuticos, tales como probenicid. [0067] The active component in the above preparations can be mixed alone or together with other biologically active components, for example with antibacterial agents such as vancomycin or linezolide or with other therapeutic agents, such as probenicid.
15 [0068] Se entiende que la especificación y los ejemplos son ilustrativos pero no restrictivos de la presente invención y que las otras formas de realización en el espiritu y ámbito de la invención sugerirán por sí mismas a los expertos en la técnica. [0068] It is understood that the specification and examples are illustrative but not restrictive of the present invention and that the other embodiments in the spirit and scope of the invention will themselves suggest to those skilled in the art.
Claims (12)
- 1.one.
- Composición farmacéutica activa para Staph. aureus resistente a la meticilina anti-MRSA y bactericida que contiene un antibiótico carbapenem y epicillin, sus sales, éster de profármaco o derivados amídicos de profármaco. Active pharmaceutical composition for Staph. aureus resistant to anti-MRSA and bactericidal methicillin containing a carbapenem and epicillin antibiotic, its salts, prodrug ester or prodrug amide derivatives.
- 2.2.
- Composición de la reivindicación 1 caracterizada por el hecho de que el antibiótico carbapenem tiene la fórmula estructural I Composition of claim 1 characterized in that the antibiotic carbapenem has structural formula I
- 3.3.
- Composición farmacéutica de la reivindicación 1, caracterizada por el hecho de que el antibiótico de carbapenem es seleccionado a partir del grupo que comprende imipenem, meropenem, panipenem, ertapenem, biapenem, doripenem, saftrinem, lenapenem, tebipenem, tomopenem, S-4661, SM 216601, GV 129606; ZD-4433; ER-35786; R83201, R 95867, DU- 6681; BO-2502A, BO-3482; DK-35C, DA-1131; S-4661; L-646591; L-786,392; L-695,256; L786,392; L-084; L-036; DZ-2640; CS-834; GV104326; GV-118819, GV 143253; MK-0826; J-110,441; J-111225; FR21818; DX-8739; CS-023; ME-1036, CP 5068, CL 188624; CL-190294; CL191121; OCA-983; T-5575 y PZ-601, Pharmaceutical composition of claim 1, characterized in that the antibiotic of carbapenem is selected from the group comprising imipenem, meropenem, panipenem, ertapenem, biapenem, doripenem, saftrinem, lenapenem, tebipenem, tomopenem, S-4661, SM 216601, GV 129606; ZD-4433; ER-35786; R83201, R 95867, DU-6681; BO-2502A, BO-3482; DK-35C, DA-1131; S-4661; L-646591; L-786,392; L-695,256; L786,392; L-084; L-036; DZ-2640; CS-834; GV104326; GV-118819, GV 143253; MK-0826; J-110,441; J-111225; FR21818; DX-8739; CS-023; ME-1036, CP 5068, CL 188624; CL-190294; CL191121; OCA-983; T-5575 and PZ-601,
- 4.Four.
- Composición farmacéutica de la reivindicación 3, caracterizada por el hecho de que el antibiótico de carbapenem se selecciona del grupo que comprende imipenem, meropenem, panipenem, ertapenem, biapenem, doripenem, saftrinem, lenapenem, tebipenem y tomopenem. Pharmaceutical composition of claim 3, characterized in that the antibiotic of carbapenem is selected from the group comprising imipenem, meropenem, panipenem, ertapenem, biapenem, doripenem, saftrinem, lenapenem, tebipenem and tomopenem.
- 5. 5.
- Composición farmacéutica de la reivindicación 4 caracterizada por el hecho de que el antibiótico de carbapenem se selecciona del grupo imipenem, meropenem y ertapenem. Pharmaceutical composition of claim 4 characterized in that the carbapenem antibiotic is selected from the group imipenem, meropenem and ertapenem.
- 6.6.
- Composición farmacéutica de cualquiera de las reivindicaciones 1 a 5, que comprende cantidades eficaces de un antibiótico de carbapenem y epicilina y un portador farmacéuticamente aceptable o diluyente. Pharmaceutical composition of any one of claims 1 to 5, comprising effective amounts of a carbapenem and epicillin antibiotic and a pharmaceutically acceptable carrier or diluent.
- 7.7.
- Uso de una composición farmacéutica según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 5 para preparar un medicamento para tratar una infección de epidermis por staph MRSA o MRSE resistente a la meticilina, sospechada o confirmada. Use of a pharmaceutical composition according to any one of claims 1 to 5 to prepare a medicament for treating a methicillin-resistant, suspected or confirmed staph MRSA or MRSE epidermis infection.
- 8.8.
- Uso de cantidades eficaces de un antibiótico de carbapenem y de epicilina según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 5 para preparar un medicamento para una aplicación separada de ambos componentes activos de forma antibacteriana para tratar una infección por MRSA o MRSE sospechada o confirmada. Use of effective amounts of a carbapenem and epicillin antibiotic according to any one of claims 1 to 5 to prepare a medicament for a separate application of both active components in an antibacterial manner to treat a suspected or confirmed MRSA or MRSE infection.
- 9.9.
- Proceso para preparar la composición según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 5, que comprende la incorporación de cantidades eficaces de forma antibacteriana de un antibiótico de carbapenem y epicilina en un portador farmacéuticamente aceptable o diluyente. Process for preparing the composition according to any of claims 1 to 5, which comprises incorporating antibacterial effective amounts of a carbapenem and epicillin antibiotic into a pharmaceutically acceptable carrier or diluent.
- 10.10.
- Proceso para preparar un medicamento según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 5 para la aplicación separada de ambos componentes activos de forma antibacteriana para tratar una infección por MRSA o MRSE sospechada o confirmada, caracterizado por el hecho de que cantidades eficaces de forma antibacteriana de un antibiótico de carbapenem y epicilina según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 4 se incorporan en un portador farmacéuticamente aceptable o diluyente. Process for preparing a medicament according to any one of claims 1 to 5 for the separate application of both active components in an antibacterial manner to treat a suspected or confirmed MRSA or MRSE infection, characterized by the fact that antibacterially effective amounts of an antibiotic of carbapenem and epicillin according to any one of claims 1 to 4 are incorporated into a pharmaceutically acceptable carrier or diluent.
- 11.eleven.
- Método de inhibición in vitro de MRSA o MRSE sospechada o confirmada, que comprende la administración de cantidades eficaces a dichas bacterias de un antibiótico de carbapenem y epicilina según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 5 y un portador farmacéuticamente aceptable o diluyente. In vitro inhibition method of suspected or confirmed MRSA or MRSE, comprising administering effective amounts to said bacteria of a carbapenem and epicillin antibiotic according to any one of claims 1 to 5 and a pharmaceutically acceptable carrier or diluent.
- 12.12.
- Método de inhibición in vitro de MRSA o MRSE sospechada o confirmada, que comprende una administración separada de cantidades eficaces a dichas bacterias de un antibiótico de carbapenem y epicilina según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 5 y un portador farmacéuticamente aceptable o diluyente. In vitro inhibition method of suspected or confirmed MRSA or MRSE, comprising a separate administration of effective amounts to said bacteria of an antibiotic of carbapenem and epicillin according to any of claims 1 to 5 and a pharmaceutically acceptable carrier or diluent.
Applications Claiming Priority (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
EP07010068 | 2007-05-21 | ||
EP07010068 | 2007-05-21 | ||
PCT/EP2008/003896 WO2008141764A1 (en) | 2007-05-21 | 2008-05-14 | Bactericidal anti-mrsa active pharmaceutical composition containing carbapenems |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2428167T3 true ES2428167T3 (en) | 2013-11-06 |
Family
ID=38674872
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES08758536T Active ES2428167T3 (en) | 2007-05-21 | 2008-05-14 | Anti-MRSA active bactericidal pharmaceutical composition containing carbapenemos |
Country Status (9)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US8415339B2 (en) |
EP (1) | EP2167081B1 (en) |
JP (1) | JP5276653B2 (en) |
AU (1) | AU2008253257B2 (en) |
CA (1) | CA2686348A1 (en) |
ES (1) | ES2428167T3 (en) |
NZ (1) | NZ580178A (en) |
WO (1) | WO2008141764A1 (en) |
ZA (1) | ZA200907449B (en) |
Families Citing this family (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US10519161B2 (en) | 2012-10-29 | 2019-12-31 | Southern Methodist University | Methods of generating beta-lactamase resistant carbapenem compounds |
CN104224725A (en) * | 2013-06-14 | 2014-12-24 | 北京济美堂医药研究有限公司 | Tebipenem pivoxil granule and preparation method thereof |
DK3319609T3 (en) * | 2015-07-09 | 2022-08-22 | Univ Washington | COMPOSITIONS AND METHODS OF USING ANTIBACTERIAL DRUG COMBINATIONS |
WO2022239872A1 (en) * | 2021-05-13 | 2022-11-17 | 国立大学法人 熊本大学 | METALLO-β-LACTAMASE INHIBITOR |
DE202022102100U1 (en) | 2022-04-20 | 2022-04-27 | Prabhakar Ramesh Bhandari | Synergistic antibiotic pharmaceutical composition for treatment of Staphylococcus aureus infections |
Family Cites Families (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4215128A (en) * | 1977-09-20 | 1980-07-29 | Beecham Group Limited | Clavulanic acid derivatives their preparation and use |
DE3176517D1 (en) | 1980-04-24 | 1987-12-17 | Beecham Group Plc | Beta-lactam compounds, their preparation and use |
RO87705A (en) * | 1982-01-11 | 1985-10-31 | Pfizer Inc,Us | PROCESS FOR PREPARING DERIVATIVES OF 6-AMINOALKYLPENICYLANIC 1,1-DIOXIDE ACID |
EP0120613A1 (en) * | 1983-03-02 | 1984-10-03 | Beecham Group Plc | Penem derivatives and precursors |
DE3725375A1 (en) | 1987-07-31 | 1989-02-09 | Bayer Ag | STABLE OXAPENEM-3-CARBONSAEURES |
DE69019395D1 (en) * | 1989-02-21 | 1995-06-22 | Banyu Pharma Co Ltd | Composition against microbes. |
JPH0347122A (en) * | 1989-02-21 | 1991-02-28 | Banyu Pharmaceut Co Ltd | antibacterial composition |
EP0976752A1 (en) | 1998-07-28 | 2000-02-02 | Hans Rudolf Prof. Pfaendler | C-2 S/O- and S/N-Formaldehyde acetal derivatives of carbapenem antibiotics |
-
2008
- 2008-05-14 ES ES08758536T patent/ES2428167T3/en active Active
- 2008-05-14 CA CA002686348A patent/CA2686348A1/en not_active Abandoned
- 2008-05-14 JP JP2010508724A patent/JP5276653B2/en not_active Expired - Fee Related
- 2008-05-14 US US12/601,259 patent/US8415339B2/en not_active Expired - Fee Related
- 2008-05-14 NZ NZ580178A patent/NZ580178A/en not_active IP Right Cessation
- 2008-05-14 WO PCT/EP2008/003896 patent/WO2008141764A1/en active Application Filing
- 2008-05-14 AU AU2008253257A patent/AU2008253257B2/en not_active Ceased
- 2008-05-14 EP EP08758536.0A patent/EP2167081B1/en not_active Not-in-force
-
2009
- 2009-10-23 ZA ZA200907449A patent/ZA200907449B/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CA2686348A1 (en) | 2008-11-27 |
JP2011502103A (en) | 2011-01-20 |
EP2167081A1 (en) | 2010-03-31 |
NZ580178A (en) | 2011-01-28 |
AU2008253257A1 (en) | 2008-11-27 |
ZA200907449B (en) | 2010-08-25 |
AU2008253257B2 (en) | 2013-10-03 |
WO2008141764A1 (en) | 2008-11-27 |
US8415339B2 (en) | 2013-04-09 |
US20100173887A1 (en) | 2010-07-08 |
JP5276653B2 (en) | 2013-08-28 |
EP2167081B1 (en) | 2013-06-26 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
RU2569059C2 (en) | Pharmaceutical compositions containing beta-lactam antibiotic, sulbactam and beta-lactamase inhibitor | |
TWI690317B (en) | Combination therapy for the treatment of drug-resistant bacterial infections | |
RU2560846C1 (en) | Pharmaceutical compositions, containing sulbactam and beta-lactamase inhibitor | |
US20200093814A1 (en) | Combination therapy with amidine substituted beta-lactam compounds and beta-lactamase inhibitors for infections with antibiotic resistant bacterial strains | |
RU2524665C2 (en) | Ceftaroline-including compositions and methods of treatment | |
EP1034784A2 (en) | Pharmaceutical formulations containing clavulanic acid and an antibacterial agent | |
ES2428167T3 (en) | Anti-MRSA active bactericidal pharmaceutical composition containing carbapenemos | |
RU2646798C2 (en) | Antibacterial compositions | |
US20030109503A1 (en) | Pharmaceutical formulations comprising clavulanic acid alone or in combination with other beta-lactam antibiotics | |
JP2016537386A (en) | Antibacterial composition | |
EP2124935B1 (en) | Antibacterial combination and its use | |
JPH0347122A (en) | antibacterial composition | |
AU2014200107B2 (en) | Compositions and methods of treatment comprising ceftaroline | |
HU181974B (en) | Process for producing pharmaceutical compositions of antibacterial activity containing cepheme-carboxylic acid derivatives and beta-lactamase inhibitors | |
JP2003146906A (en) | Combined therapeutic agent for prophylaxis or therapy of infectious disease with gram-positive bacterium |