[go: up one dir, main page]

EA021870B1 - Inhalator - Google Patents

Inhalator Download PDF

Info

Publication number
EA021870B1
EA021870B1 EA201300003A EA201300003A EA021870B1 EA 021870 B1 EA021870 B1 EA 021870B1 EA 201300003 A EA201300003 A EA 201300003A EA 201300003 A EA201300003 A EA 201300003A EA 021870 B1 EA021870 B1 EA 021870B1
Authority
EA
Eurasian Patent Office
Prior art keywords
gas
xenon
oxygen
valve
respiratory
Prior art date
Application number
EA201300003A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
EA201300003A1 (en
Inventor
Сергей Александрович НАУМОВ
Галина Германовна КОСТРОМИТИНА
Александр Михайлович ГОРОДЕЦКИЙ
Александр Геннадьевич ШИЛЯЕВ
Original Assignee
Общество С Ограниченной Ответственностью "Научная Корпорация "Биология Газ Сервис"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Общество С Ограниченной Ответственностью "Научная Корпорация "Биология Газ Сервис" filed Critical Общество С Ограниченной Ответственностью "Научная Корпорация "Биология Газ Сервис"
Publication of EA201300003A1 publication Critical patent/EA201300003A1/en
Publication of EA021870B1 publication Critical patent/EA021870B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
    • A61M16/10Preparation of respiratory gases or vapours
    • A61M16/12Preparation of respiratory gases or vapours by mixing different gases
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
    • A61M16/08Bellows; Connecting tubes ; Water traps; Patient circuits
    • A61M16/0883Circuit type
    • A61M16/0891Closed circuit, e.g. for anaesthesia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
    • A61M16/10Preparation of respiratory gases or vapours
    • A61M16/105Filters
    • A61M16/1055Filters bacterial
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
    • A61M16/10Preparation of respiratory gases or vapours
    • A61M16/105Filters
    • A61M16/106Filters in a path
    • A61M16/107Filters in a path in the inspiratory path
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
    • A61M16/10Preparation of respiratory gases or vapours
    • A61M16/1005Preparation of respiratory gases or vapours with O2 features or with parameter measurement
    • A61M2016/102Measuring a parameter of the content of the delivered gas
    • A61M2016/1025Measuring a parameter of the content of the delivered gas the O2 concentration
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
    • A61M16/10Preparation of respiratory gases or vapours
    • A61M16/1005Preparation of respiratory gases or vapours with O2 features or with parameter measurement
    • A61M2016/102Measuring a parameter of the content of the delivered gas
    • A61M2016/1035Measuring a parameter of the content of the delivered gas the anaesthetic agent concentration
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M2202/00Special media to be introduced, removed or treated
    • A61M2202/02Gases
    • A61M2202/0208Oxygen
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M2202/00Special media to be introduced, removed or treated
    • A61M2202/02Gases
    • A61M2202/0291Xenon

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Emergency Medicine (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Respiratory Apparatuses And Protective Means (AREA)
  • Measurement Of The Respiration, Hearing Ability, Form, And Blood Characteristics Of Living Organisms (AREA)
  • Investigating Or Analysing Biological Materials (AREA)

Abstract

The invention relates to medicine and may by used in neurology, narcology, therapy, in treating professional diseases, preventive medicine, rehabilitation and recovery after a disease, and also after stress mental and physical work loads. An appliance for inhaling, preferably, a gaseous mixture of xenon and oxygen, comprises a closed respiratory circuit including a patient's respiratory mask, a device for absorbing carbon dioxide and at least one respiratory reservoir coupled to a gas-distributing unit which is connected to a gas source and, via xenon and oxygen sensors, to a gas analyzer. The essence of the invention is that the closed respiratory circuit comprises a gas collector, the body of which contains the gas analyzer xenon and oxygen sensors, the device for absorbing carbon dioxide, a safety valve and at least one respiratory reservoir, wherein a non-return valve is mounted at the gas-collector input and connects the latter to the gas-distributing unit, and a shut-off valve is mounted at the gas-collector output and connects the gas collector via a respiratory tube to a bactericidal filter and to the respiratory mask, and the gas-distributing unit comprises a system for controlling gas consumption. The technical results achieved by the invention include reducing gas consumption, enhancing safety and convenience for the patient during the inhaling procedure, increasing reliability of the appliance, improving accuracy in preparing a respiratory mixture.

Description

Область техникиTechnical field

Изобретение относится к медицине и может быть использовано в неврологии, наркологии, терапии, при лечении профессиональных заболеваний, профилактической медицине, при реабилитации и восстановлении организма после болезни, а также после стрессовой психической и физической нагрузок.The invention relates to medicine and can be used in neurology, narcology, therapy, in the treatment of occupational diseases, preventive medicine, in the rehabilitation and restoration of the body after an illness, as well as after stressful mental and physical stress.

Применение инертных газов в медицине в настоящее время находит все более широкое распространение. Хорошо известно использование кислородно-гелиевой смеси путем ингаляции для лечения заболеваний легких, согревания организма при переохлаждении (Павлов Б.Н., Дьяченко А.И., Шульгин Ю.А. с соавт. Исследование физиологических эффектов дыхания подогретыми кислородно-гелиевыми смесями // Физиология человека. - 2003. - Т. 29. - № 5. - С. 69-73), применение кислородно-ксеноновой смеси для лечения наркотической зависимости (патент КИ № 2165270, 2001; Наумов С.А. с соавт. Роль ксенона при лечении опийной наркомании // Вопросы наркологии. - 2002. - № 6. - С. 13-18), адаптогенных расстройств (№ 2228739, КИ, 2004). В то же время основным препятствием к широкому внедрению благородных газов в медицинскую практику является использование дорогостоящей техники, большая стоимость инертных газов, особенно ксенона, что делает процедуру ингаляции для лечения недоступной для большей части населения.The use of inert gases in medicine is currently becoming more widespread. It is well known to use the oxygen-helium mixture by inhalation to treat lung diseases, warming the body during hypothermia (Pavlov B.N., Dyachenko A.I., Shulgin Yu.A. et al. Investigation of the physiological effects of breathing with heated oxygen-helium mixtures // Human physiology. - 2003. - T. 29. - No. 5. - P. 69-73), the use of oxygen-xenon mixture for the treatment of drug addiction (patent KI No. 2165270, 2001; Naumov S.A. et al. Role of xenon in the treatment of opium addiction // Issues of addiction. - 2002. - No. 6. - P. 13-18), adaptogenic disorders (No. 2228739, KI, 2004). At the same time, the main obstacle to the widespread adoption of noble gases in medical practice is the use of expensive equipment, the high cost of inert gases, especially xenon, which makes the inhalation procedure for treatment inaccessible to most of the population.

Предшествующий уровень техникиState of the art

Известно устройство для осуществления ингаляционной анестезии газовой смесью ксенона с кислородом (патент КИ № 2183476, опубл. 20.06.2002). Устройство содержит блок подачи газов с источниками сжатых газов, дыхательный контур, включающий газоанализатор, дыхательную маску пациента, линию вдоха, линию выдоха, обеззараживающие элементы, установленные на линии вдоха и на линии выдоха, устройство для поглощения углекислого газа и воды.A device for inhalation anesthesia with a gas mixture of xenon with oxygen (patent KI No. 2183476, publ. 06/20/2002). The device comprises a gas supply unit with sources of compressed gases, a breathing circuit including a gas analyzer, a patient’s breathing mask, an inspiratory line, an exhalation line, disinfecting elements installed on the inspiratory line and on the exhalation line, a device for absorbing carbon dioxide and water.

К недостаткам устройства относятся возможные потери ксенона, обусловленные сложностью конструкции. Кроме того, оно снабжено ротаметрами, крионасосом, хроматографом, что требует специального обслуживания, делает прибор дорогим, громоздким, это не позволяет его использовать в полевых условиях, поликлиниках, скорой помощи.The disadvantages of the device include the possible loss of xenon due to the complexity of the design. In addition, it is equipped with rotameters, a cryopump, a chromatograph, which requires special maintenance, makes the device expensive, bulky, this does not allow it to be used in the field, clinics, ambulances.

Известно устройство для ингаляции (КИ № 2317112, опубл. 28.02.2008), содержащее блок подачи газов, соединенный с источниками сжатых газов, блоком улавливания, закрытый дыхательный контур, соединенный с блоком подачи газа и включающий дыхательную маску пациента, магистраль вдоха/выдоха, газоанализатор с датчиками, устройство для поглощения углекислого газа и по меньшей мере одну дыхательную емкость.A device for inhalation is known (KI No. 2317112, publ. 28.02.2008), comprising a gas supply unit connected to sources of compressed gases, a capture unit, a closed breathing circuit connected to a gas supply unit and including a patient’s breathing mask, inhalation / expiration line, a gas analyzer with sensors, a device for absorbing carbon dioxide and at least one respiratory capacity.

К недостаткам устройства относятся большой внутренний объем дыхательной камеры, что ведет к большому расходу газа, повышению сопротивления дыханию, а наличие элементов для стерилизации увеличивает громоздкость устройства, расположение резервных мешков на стороне, противоположной дыхательному контуру приводит к повышению сопротивления дыханию.The disadvantages of the device include a large internal volume of the respiratory chamber, which leads to a large gas flow rate, increased respiratory resistance, and the presence of sterilization elements increases the bulkiness of the device, the location of the backup bags on the side opposite to the respiratory circuit leads to increased respiratory resistance.

Наиболее близким аналогом, принятым за прототип, является устройство для ингаляции газовой смесью ксенона с кислородом (\УО 2009/139657, РСТ/КИ 2008/000300), содержащее блок подачи газов, соединенный с источниками сжатых газов, блоком улавливания, закрытый дыхательный контур, соединенный с блоком подачи газа и включающий дыхательную маску пациента, магистраль вдоха/выдоха, газоанализатор с датчиками, поглотитель СО2, и по меньшей мере одну дыхательную емкость, содержит газораспределительный блок, соединенный с дыхательной маской пациента через магистраль вдоха/выдоха и с газоанализатором, датчики которого размещены внутри газораспределительного блока, при этом газораспределительный блок выполнен в виде монолита с проточенными в нем каналами для распределения газовой смеси и подачи её в магистраль вдоха/выдоха, на датчики газоанализатора и в блок улавливания, а дыхательная емкость установлена на магистрали вдоха/выдоха между маской и газораспределительным блоком.The closest analogue adopted for the prototype is a device for inhalation with a gas mixture of xenon with oxygen (\ UO 2009/139657, PCT / KI 2008/000300), containing a gas supply unit connected to compressed gas sources, a capture unit, a closed breathing circuit, connected to the gas supply unit and including the patient’s breathing mask, inhalation / exhalation line, gas analyzer with sensors, CO 2 absorber, and at least one respiratory capacity, contains a gas distribution unit connected to the patient’s breathing mask through a mag the inhalation / exhalation line and with a gas analyzer, the sensors of which are located inside the gas distribution unit, while the gas distribution unit is made in the form of a monolith with channels machined in it for distributing the gas mixture and supplying it to the inhalation / expiration line, to the gas analyzer sensors and to the recovery unit, and respiratory capacity is installed on the inhalation / exhalation line between the mask and the gas distribution unit.

В известной конструкции устройство подключается в дыхательный контур последовательно - датчики, блок подачи кислорода, дыхательный мешок, что увеличивает сопротивление дыханию за счет значительной длины дыхательного контура. Кроме того, значительная длина дыхательного контура увеличивает объем газовой смеси для потребления, что отрицательно сказывается на расходе ксенона, являющегося дорогостоящим газом.In a known design, the device is connected to the respiratory circuit in series - sensors, an oxygen supply unit, a breathing bag, which increases the resistance to breathing due to the significant length of the respiratory circuit. In addition, a significant length of the respiratory circuit increases the volume of the gas mixture for consumption, which negatively affects the consumption of xenon, which is an expensive gas.

Раскрытие изобретенияDisclosure of invention

Задачами, на решение которых направлено данное техническое решение, являются снижение расхода газа, повышение безопасности и комфортности для пациента во время лечения, повышение надежности устройства, повышение точности приготовления дыхательной смеси.The tasks aimed at solving this technical solution are to reduce gas consumption, increase safety and comfort for the patient during treatment, increase the reliability of the device, increase the accuracy of the preparation of the respiratory mixture.

Для решения поставленных задач в устройстве для ингаляции газовой смесью ксенона с кислородом, содержащем закрытый дыхательный контур, включающий дыхательную маску пациента, устройство для поглощения углекислого газа и по меньшей мере одну дыхательную емкость, взаимосвязанный с газораспределительным блоком, соединенным с источником газов, и через датчики ксенона и кислорода - с газоанализатором, согласно изобретению закрытый дыхательный контур содержит газовый коллектор, в корпусе которого размещены датчики ксенона и кислорода газоанализатора, устройство для поглощения углекислого газа, по меньшей мере одна дыхательная емкость, клапан безопасности, при этом на входе газового коллектора установлен обратный клапан, соединяющий его с газораспределительнымTo solve the problems in a device for inhalation with a gas mixture of xenon with oxygen, containing a closed breathing circuit, including a patient’s breathing mask, a device for absorbing carbon dioxide and at least one respiratory container interconnected with a gas distribution unit connected to a gas source and through sensors xenon and oxygen - with a gas analyzer, according to the invention, the closed breathing circuit contains a gas manifold, in the housing of which there are xenon and oxygen sensors for gas nalizatora for carbon dioxide absorption device, at least one respiratory capacity, safety valve, the gas inlet manifold a check valve, connecting it to the gas distribution

- 1 021870 блоком, а на выходе установлен отсечной клапан, соединяющий газовый коллектор через дыхательную трубку с бактерицидным фильтром и дыхательной маской, а газораспределительный блок содержит систему управления расходом газов.- 1 021870 block, and an outlet valve is installed that connects the gas manifold through a breathing tube with a bactericidal filter and a breathing mask, and the gas distribution unit contains a gas flow control system.

Обратный и отсечной клапаны установлены соосно продольной оси корпуса газового коллектора.The check and shut-off valves are installed coaxially with the longitudinal axis of the gas manifold body.

Клапан безопасности соединен с устройством улавливания ксенона из отработанной дыхательной смеси.The safety valve is connected to a device for capturing xenon from the spent breathing mixture.

Источник газов содержит баллоны с ксеноном и кислородом, баллонные регуляторы давления, сетчатый фильтр, прецизионные регуляторы давления.The gas source contains xenon and oxygen cylinders, balloon pressure regulators, strainers, precision pressure regulators.

Объем внутренней полости корпуса газового коллектора и объемы полостей размещенных на нем устройств - датчиков газоанализатора, устройства для поглощения углекислого газа, клапана отсечного, клапана безопасности, по меньшей мере одной дыхательной емкости - образуют единый замкнутый объем.The volume of the internal cavity of the body of the gas manifold and the volume of the cavities of the devices placed on it — gas analyzer sensors, devices for absorbing carbon dioxide, a shut-off valve, a safety valve, at least one respiratory capacity — form a single closed volume.

Внутренний объем газораспределительного блока составляет не более 15 мл.The internal volume of the gas distribution unit is not more than 15 ml.

Газораспределительный блок может иметь механическую, или электромеханическую, или электрическую систему управления расходом газов.The gas distribution unit may have a mechanical, or electromechanical, or electric gas flow control system.

Система управления расходом газов связана с газоанализатором обратной связью.The gas flow control system is connected to the gas analyzer with feedback.

Система управления расходом газов может быть не взаимосвязана с газоанализатором обратной связью.The gas flow control system may not be interconnected with the gas analyzer feedback.

Механическая система управления расходом газов содержит два механических регулятора расхода газа ксенона и кислорода с блоками встроенных дросселей, кран дополнительной подачи кислорода.The mechanical gas flow control system contains two mechanical regulators of xenon and oxygen gas flow with built-in chokes, and an additional oxygen supply tap.

Электромеханическая система управления расходом газов содержит два механических регулятора расхода газа ксенона и кислорода с блоками встроенных дросселей, кран дополнительной подачи кислорода, электромагнитные клапаны подачи ксенона и кислорода, краны байпасных линий подачи газов на механические регуляторы расходов газа, программируемый блок управления электромагнитными клапанами.The electromechanical gas flow control system contains two mechanical regulators of xenon and oxygen gas flow with built-in throttle blocks, an additional oxygen supply valve, xenon and oxygen solenoid valves, gas bypass valves for mechanical gas flow regulators, and a programmable electromagnetic valve control unit.

Электрическая система управления расходом газов содержит электромагнитные клапаны подачи ксенона и кислорода, дроссели расхода ксенона и кислорода, программируемый блок управления электромагнитными клапанами, кран дополнительной подачи кислорода.The electric gas flow control system contains solenoid valves for xenon and oxygen, throttles for xenon and oxygen, a programmable control unit for electromagnetic valves, an additional oxygen supply valve.

На фиг. 1 изображена принципиальная схема устройства для ингаляции.In FIG. 1 shows a schematic diagram of a device for inhalation.

На фиг. 2 изображена принципиальная схема источника газов.In FIG. 2 shows a schematic diagram of a gas source.

На фиг. 3 изображена принципиальная схема газораспределительного блока с механическим управлением расходом газов.In FIG. 3 shows a schematic diagram of a gas distribution unit with mechanical control of gas flow.

На фиг. 4 изображена принципиальная схема газораспределительного блока с электромеханическим управлением расходом газов.In FIG. 4 shows a schematic diagram of a gas distribution unit with electromechanical control of gas flow.

На фиг. 5 изображена принципиальная схема газораспределительного блока с электрическим управлением расходом газов.In FIG. 5 shows a schematic diagram of a gas distribution unit with electric gas flow control.

На фиг. 6 представлен газовый коллектор, общий вид.In FIG. 6 shows a gas manifold, a general view.

На фиг. 7 представлен газовый коллектор, вид сверху.In FIG. 7 shows a gas manifold, top view.

На фиг. 8 представлен газовый коллектор, разрез А-А на фиг. 6.In FIG. 8 shows a gas manifold, section AA in FIG. 6.

На фиг. 9 представлен газовый коллектор, разрез Б-Б на фиг. 7.In FIG. 9 shows a gas manifold, section BB in FIG. 7.

Устройство для ингаляции газовой смесью ксенона с кислородом содержит закрытый дыхательный контур 1, который включает газовый коллектор 2, в корпусе 3 которого размещены датчики кислорода 4 и ксенона 5 газоанализатора 6, устройство 7 для поглощения углекислого газа, по меньшей мере одна дыхательная емкость 8, клапан безопасности 9.A device for inhalation of a gas mixture of xenon with oxygen contains a closed breathing circuit 1, which includes a gas manifold 2, in the housing 3 of which oxygen sensors 4 and xenon 5 of the gas analyzer 6 are placed, a device 7 for absorbing carbon dioxide, at least one breathing tank 8, a valve security 9.

На входе газового коллектора установлен обратный клапан 10, соединяющий газовый коллектор с газораспределительным блоком 11, а на выходе установлен отсечной клапан 12, соединяющий газовый коллектор через дыхательную трубку 13 с бактерицидным фильтром 14 и дыхательной маской пациента 15.At the inlet of the gas manifold, a check valve 10 is installed that connects the gas manifold to the gas distribution unit 11, and at the outlet, a shut-off valve 12 is connected that connects the gas collector through the breathing tube 13 with the bactericidal filter 14 and the patient’s breathing mask 15.

Объем внутренней полости корпуса газового коллектора 2 и объемы полостей размещенных на нем устройств - датчиков газоанализатора 4 и 5, устройства 7 для поглощения углекислого газа, клапана отсечного 12, клапана безопасности 9, по меньшей мере одной дыхательной емкости 8 - образуют единый замкнутый объем.The volume of the internal cavity of the body of the gas manifold 2 and the volume of the cavities of the devices placed thereon — gas analyzer sensors 4 and 5, device 7 for absorbing carbon dioxide, shut-off valve 12, safety valve 9, at least one breathing tank 8 — form a single closed volume.

Такая конструкция газового коллектора и компоновка элементов устройства с отсутствием протяженных газоходов обеспечивает оптимальный режим смешивания газов дыхательной смеси как при ее подготовке, так и во время ингаляции. Вследствие сокращения общей длины газоходов дыхательного контура сокращается сопротивление дыханию, что обеспечивает улучшение комфортности для пациентов при ингаляции.This design of the gas manifold and the layout of the elements of the device with the absence of extended gas ducts provides the optimal mode of mixing the gases of the respiratory mixture both during its preparation and during inhalation. Due to the reduction in the total length of the gas ducts of the respiratory circuit, breathing resistance is reduced, which provides improved comfort for patients with inhalation.

Обратный 10 и отсечной 11 клапаны установлены соосно продольной оси 16 корпуса 3 газового коллектора 2.The return 10 and shut-off 11 valves are installed coaxially with the longitudinal axis 16 of the housing 3 of the gas manifold 2.

Клапан безопасности 9 соединен с устройством улавливания ксенона 17 из отработанной дыхательной смеси.The safety valve 9 is connected to a device for capturing xenon 17 from the spent breathing mixture.

Все вышеуказанные детали и узлы устройства для ингаляции взаимосвязаны газоходами.All the above parts and components of the device for inhalation are interconnected by gas flues.

- 2 021870- 2 021870

Внутренний объем газораспределительного блока 11 составляет не более 15 мл.The internal volume of the gas distribution unit 11 is not more than 15 ml.

Газораспределительный блок 11 соединен с источником газов 18 и содержит систему управления расходом газов.The gas distribution unit 11 is connected to a gas source 18 and comprises a gas flow control system.

Из источника газов 18 газообразные ксенон и кислород подаются в газораспределительный блок 11, в котором они преобразуются в потоки с заданными расходными характеристиками в зависимости от требований технологии лечения и смешиваются в дыхательную смесь. Дыхательная газовая смесь подается в газовый коллектор 2 через обратный клапан 10.From a gas source 18, gaseous xenon and oxygen are supplied to a gas distribution unit 11, in which they are converted into streams with predetermined flow characteristics, depending on the requirements of the treatment technology, and mixed into a breathing mixture. The respiratory gas mixture is supplied to the gas manifold 2 through the check valve 10.

Обратный клапан 10 предназначен для предотвращения попадания выдыхаемых пациентом продуктов в газораспределительный блок 11. Наличие обратного клапана 10 на газоходе между газовым коллектором 1 и газораспределительным блоком 11 исключает необходимость проведения дезинфекции последнего после ингаляций. Газоанализатор 6 с датчиками ксенона 4 и кислорода 5, подключенный к газовому коллектору 2, анализирует состав дыхательной смеси на количество содержащегося в ней ксенона и кислорода. Такой анализ проводится как при подготовке к ингаляции, так и во время нее. Поглотитель углекислого газа 7, подключенный к газовому коллектору 2, осуществляет адсорбцию углекислого газа, выдыхаемого пациентом. В качестве сорбента в поглотителе углекислого газа используется натронная известь. Клапан безопасности 9, подключенный к газовому коллектору 2, срабатывает во время сеанса ингаляции в случае достижения давления дыхательной смеси до величины, способной вызвать баротравму у пациента. Сброс газовой смеси через клапан безопасности 9 осуществляется в устройство улавливания ксенона 17. Дыхательная емкость 8, например дыхательный мешок, используется для накопления необходимого объема приготовленной дыхательной смеси перед ингаляцией и для сбора выдыхаемых пациентом газов и влаги во время ингаляции. Дыхание газовой смесью пациент осуществляет через дыхательную маску 15, соединенную с бактерицидным фильтром 14. Дыхательная маска 15 и бактерицидный фильтр 14 соединены гибкой дыхательной трубкой 13 с газовым коллектором 2 через отсечной клапан 12.The non-return valve 10 is designed to prevent products exhaled by the patient from entering the gas distribution unit 11. The presence of a non-return valve 10 in the gas duct between the gas manifold 1 and the gas distribution unit 11 eliminates the need for disinfection of the latter after inhalation. A gas analyzer 6 with xenon 4 and oxygen 5 sensors connected to a gas manifold 2 analyzes the composition of the respiratory mixture for the amount of xenon and oxygen contained in it. Such an analysis is carried out both in preparation for inhalation, and during it. The carbon dioxide absorber 7 connected to the gas manifold 2 adsorbs carbon dioxide exhaled by the patient. As a sorbent in a carbon dioxide absorber, soda lime is used. The safety valve 9, connected to the gas manifold 2, is activated during the inhalation session if the pressure of the respiratory mixture reaches a value that can cause barotrauma in the patient. The gas mixture is discharged through the safety valve 9 to the xenon trap 17. A breathing tank 8, for example a breathing bag, is used to accumulate the required volume of the prepared breathing mixture before inhalation and to collect the gases and moisture exhaled by the patient during inhalation. The patient breathes the gas mixture through a breathing mask 15 connected to the bactericidal filter 14. The breathing mask 15 and the bactericidal filter 14 are connected by a flexible breathing tube 13 to the gas manifold 2 through the shut-off valve 12.

Источник газов 18 (фиг. 2) предназначен для подачи в газораспределительный блок 11 ксенона и кислорода с заданными стабилизированными значениями давления и содержит баллон с ксеноном 19, баллон с кислородом 20, баллонные вентили 21 и 22, регуляторы давления 23 и 24, сетчатый фильтр 25, прецизионные регуляторы давления 26 и 27.The gas source 18 (Fig. 2) is intended for supplying xenon and oxygen to the gas distribution unit 11 with predetermined stabilized pressure values and contains a xenon cylinder 19, an oxygen cylinder 20, balloon valves 21 and 22, pressure regulators 23 and 24, a strainer 25 precision pressure regulators 26 and 27.

Газы в баллонах 19 и 20, установленных в источник газов 18, находятся под давлением до 20 МПа. Давление газов, подаваемых по газоходам через баллонные вентили 21 и 22, понижается регуляторами давления 23 и 24 до значений от 0,3 до 0,7 МПа. В газоходе кислорода предусмотрено наличие сетчатого фильтра 25, предназначенного для очистки газа от возможного попадания из баллона 20 вместе с газом мелких твердых частиц, способных вызвать механические повреждения составных частей устройства. Установленные на выходе из источника газов 18 прецизионные регуляторы давления 26 и 27 понижают давление ксенона и кислорода до 0,02 МПа и стабильно удерживают это значение в течение всего периода эксплуатации устройства.The gases in cylinders 19 and 20 installed in the gas source 18 are under pressure up to 20 MPa. The pressure of the gases supplied through the gas ducts through the balloon valves 21 and 22 is lowered by the pressure regulators 23 and 24 to values from 0.3 to 0.7 MPa. In the oxygen duct, a strainer 25 is provided for purifying the gas from possible ingress of small solid particles from the cylinder 20 together with the gas, which can cause mechanical damage to the components of the device. The precision pressure regulators 26 and 27 installed at the outlet of the gas source 18 reduce the xenon and oxygen pressure to 0.02 MPa and hold this value stably for the entire period of operation of the device.

Конструкция газораспределительного блока 11 может быть выполнена или с механической (фиг. 3), или электромеханической (фиг. 4), или электрической (фиг. 5) системой управления расходом газов.The design of the gas distribution unit 11 can be performed either with a mechanical (Fig. 3), or electromechanical (Fig. 4), or electric (Fig. 5) gas flow control system.

Механическая система управления расходом газов содержит регулятор 28 расхода ксенона с блоком дросселей, регулятор 29 расхода кислорода с блоком дросселей, кран дополнительной подачи кислорода 30.The mechanical gas flow control system comprises a xenon flow regulator 28 with a throttle block, an oxygen flow regulator 29 with a throttle block, an additional oxygen supply valve 30.

Ксенон и кислород поступают в газораспределительный блок 11 из источника газов 18 на входы регуляторов 28 и 29 соответственно. Каждый из регуляторов может быть установлен в одно из четырех состояний: Закрыто; Расход газа 100 мл/мин; Расход газа 250 мл/мин; Расход газа 500 мл/мин. В каждый регулятор 28, 29 встроены три регулируемых дросселя 01, 02. 03, каждый из которых настроен на соответствующий расход газа - 100 мл/мин, 250 мл/мин, 500 мл/мин. Кислород подается так же на кран подачи дополнительного объема кислорода 30. На выходе из регуляторов 28 и 29 ксенон и кислород смешиваются в общем газоходе 31 и подаются на вход обратного клапана 10. При необходимости открывается кран подачи дополнительного объема кислорода 30, при этом газ так же поступает в общий газоход 31 и подается на вход обратного клапана 10.Xenon and oxygen enter the gas distribution unit 11 from the gas source 18 to the inputs of the regulators 28 and 29, respectively. Each of the regulators can be set in one of four states: Closed; Gas flow rate 100 ml / min; Gas flow rate 250 ml / min; Gas flow rate 500 ml / min. Three regulating throttles 01, 02. 03 are built into each regulator 28, 29, each of which is configured for the corresponding gas flow rate - 100 ml / min, 250 ml / min, 500 ml / min. Oxygen is also supplied to the valve for supplying an additional volume of oxygen 30. At the outlet of the regulators 28 and 29, xenon and oxygen are mixed in a common gas duct 31 and fed to the inlet of the check valve 10. If necessary, the valve for supplying an additional volume of oxygen 30 is opened, while enters the common gas duct 31 and is fed to the inlet of the check valve 10.

Электромеханическая система управления расходом газов содержит механический регулятор 28 расхода ксенона с блоком дросселей 01, 02, 03, механический регулятор 29 расхода кислорода с блоком дросселей 01, 02, 03, кран дополнительной подачи кислорода 30, краны байпасных линий 32а, 32б подачи газов на механические регуляторы 28, 29 расходом газов, электромагнитный клапан подачи ксенона 33, электромагнитный клапан подачи кислорода 34, программируемый блок управления электромагнитными клапанами 35.The electromechanical gas flow control system contains a mechanical xenon flow regulator 28 with a throttle block 01, 02, 03, a mechanical oxygen flow regulator 29 with a throttle block 01, 02, 03, an additional oxygen supply valve 30, gas bypass line valves 32a, 32b for mechanical gas flow regulators 28, 29, xenon supply solenoid valve 33, oxygen supply solenoid valve 34, programmable solenoid valve control unit 35.

Ксенон поступает в газораспределительный блок 11 из источника газов 18 на вход регулятора 28, на вход крана 32а байпасной линии на вход электромагнитного клапана 33. Кислород поступает в газораспределительный блок 11 из источника газов 18 на вход регулятора 29, на вход крана байпасной линии 32б, на вход электромагнитного клапана 34. Кислород подается так же на кран подачи дополнительного объема кислорода 30. Отличительной особенностью газораспределительного блока с электромеханическим управлением расходом газов является существующая возможность управлять потоками газов в раз- 3 021870 ных режимах. При механическом управлении программируемый блок управления электромагнитными клапанами 35 должен быть заблокирован или отключен, электромагнитные клапаны 33, 34 устанавливаются в положение закрыто, краны байпасных линий подачи газов 32а, 32б должны быть открыты. Когда газораспределительный блок 11с электромеханическим управлением подготовлен к работе таким образом, управление потоками газов осуществляется так же, как и при использовании газораспределительного блока с механическим управлением. При электромеханическом управлении краны 32а, 32б байпасных линий подачи газов должны быть закрыты. Механические регуляторы 28, 29 расходов газа используются для организации подачи газов со значениями расходов 100 мл/мин, 250 мл/мин и 500 мл/мин, а электромагнитные клапаны 33 и 34 при их открывании обеспечивают подачу газов на регуляторы 28, 29. Длительность и частота открывания электромагнитных клапанов 33, 34 задается программируемым блоком 35 управления электромагнитными клапанами, например программируемым логическим контроллером. Так же, как и в газораспределительном блоке с механическим управлением на выходе из механических регуляторов 28, 29 расхода газов ксенон и кислород смешиваются в общем газоходе 31 и подаются на вход обратного клапана 10. При необходимости, например, при снижении уровня кислорода в дыхательной смеси менее 20% пациента, открывается кран 30 подачи дополнительного объема кислорода, при этом газ также поступает в общий газоход 31 и подается на вход обратного клапана 10.Xenon enters the gas distribution unit 11 from the gas source 18 to the input of the regulator 28, to the inlet of the bypass valve 32a to the input of the electromagnetic valve 33. Oxygen enters the gas distribution unit 11 from the gas source 18 to the input of the regulator 29, to the inlet of the bypass line 32b, the inlet of the electromagnetic valve 34. Oxygen is also supplied to the valve for supplying an additional volume of oxygen 30. A distinctive feature of the gas distribution unit with electromechanical control of gas flow is the existing opportunity control gas flows in various modes. During mechanical control, the programmable control unit for the solenoid valves 35 must be blocked or disconnected, the solenoid valves 33, 34 are set to the closed position, the taps of the bypass gas supply lines 32a, 32b must be open. When the gas distribution unit 11 with electromechanical control is prepared for operation in this way, the gas flow control is carried out in the same way as when using the gas distribution unit with mechanical control. When electromechanically controlled, the taps 32a, 32b of the bypass gas supply lines must be closed. Mechanical regulators 28, 29 of gas flow are used to organize the supply of gases with flow rates of 100 ml / min, 250 ml / min and 500 ml / min, and the solenoid valves 33 and 34, when opened, provide gas supply to the regulators 28, 29. Duration and the opening frequency of the solenoid valves 33, 34 is set by a programmable solenoid valve control unit 35, for example a programmable logic controller. As in the gas distribution unit with mechanical control at the outlet of the mechanical gas flow regulators 28, 29, xenon and oxygen are mixed in a common gas duct 31 and fed to the inlet of the check valve 10. If necessary, for example, when the oxygen level in the breathing mixture decreases 20% of the patient, the valve 30 for supplying an additional volume of oxygen opens, while the gas also enters the common duct 31 and is fed to the inlet of the check valve 10.

Появляется возможность автоматического управления приготовлением газовых смесей, тем самым высвобождая время врача для непосредственной работы с пациентом, достигается повышение безопасности для пациента и точности приготовления газовой смеси, за счет возможного исключения ручного управления устройством.It becomes possible to automatically control the preparation of gas mixtures, thereby freeing up the doctor’s time for direct work with the patient, increasing safety for the patient and the accuracy of preparing the gas mixture, due to the possible exception of manual control of the device.

Электрическая система управления расходом газов содержит дроссель 36 расхода ксенона, дроссель 37 расхода кислорода, кран дополнительной подачи кислорода 30, электромагнитный клапан подачи ксенона 33, электромагнитный клапан подачи кислорода 34, программируемый блок управления электромагнитными клапанами 35.The electric gas flow control system comprises a xenon flow throttle 36, an oxygen flow throttle 37, an additional oxygen supply valve 30, a xenon supply solenoid valve 33, an oxygen supply solenoid valve 34, a programmable solenoid valve control unit 35.

Ксенон и кислород поступают в газораспределительный блок 11 из источника газов 18 на входы электромагнитных клапанов 33 и 34 соответственно. Кислород подается также на кран подачи дополнительного объема кислорода 30. С выходов клапанов 33, 34 газы через регулируемые дроссели 36, 37, настроенные на значения расходов, например 500 мл/мин, поступают в общий газоход 31, смешиваются и подаются на вход обратного клапана 10. Объем подаваемых газов и их соотношение определяются длительностью и частотой открывания электромагнитных клапанов 33, 34, управляемых программируемым блоком управления электромагнитными клапанами 35, например программируемым логическим контроллером. При необходимости, например, при снижении уровня кислорода в дыхательной смеси менее 20%, открывается кран 30 подачи дополнительного объема кислорода, при этом газ также поступает в общий газоход 31 и подается на вход обратного клапана 10.Xenon and oxygen enter the gas distribution unit 11 from the gas source 18 to the inputs of the electromagnetic valves 33 and 34, respectively. Oxygen is also supplied to the valve for supplying an additional volume of oxygen 30. From the exits of the valves 33, 34, gases through adjustable throttles 36, 37, adjusted to flow rates, for example, 500 ml / min, enter the common gas duct 31, mix, and are fed to the input of the non-return valve 10 The volume of supplied gases and their ratio are determined by the duration and frequency of opening of the solenoid valves 33, 34, controlled by a programmable control unit of solenoid valves 35, such as a programmable logic controller. If necessary, for example, when the oxygen level in the breathing mixture is reduced to less than 20%, the additional oxygen supply valve 30 opens, while the gas also enters the common gas duct 31 and is supplied to the inlet of the check valve 10.

Устройство работает следующим образом.The device operates as follows.

Подготовка устройства к ингаляции осуществляется в следующей последовательности. Г азоанализатор 6 приводится в состояние готовности к измерению контролируемых параметров, регуляторы 28, 29, кран 30 газораспределительного блока 11 с механическим и электрическим управлением, краны 30, 32а, 32б газораспределительного блока 11с электромеханическим управлением устанавливаются в положение Закрыто. Регулятор клапана безопасности 9 устанавливается в положение Защита, через клапан отсечной 12, путем сдавливания дыхательного мешка 8 вытесняется воздух из дыхательного контура 1 и отсечной клапан 12 закрывается.Preparation of the device for inhalation is carried out in the following sequence. The gas analyzer 6 is put in a state of readiness for measuring controlled parameters, the regulators 28, 29, the valve 30 of the gas distribution unit 11 with mechanical and electrical control, the taps 30, 32a, 32b of the gas distribution unit 11c are electromechanically controlled in the Closed position. The safety valve regulator 9 is set to the Protection position, through the shut-off valve 12, by squeezing the breathing bag 8, air is displaced from the breathing circuit 1 and the shut-off valve 12 is closed.

На баллонах источника газов 18 открываются вентили 21 и 22. Регуляторы давления 23 и 24 настраивают на рабочее давление в диапазоне 0,3-0,7 МПа. Ксенон и кислород после прецизионных регуляторов 26 и 27 под давлением 0,02 МПа поступают в газораспределительный блок 11. Порядок и характер действий, предпринимаемых для предварительного заполнения дыхательного контура газовой смесью и проведения ингаляции, зависит от типа примененного газораспределительного блока.On the cylinders of the gas source 18, valves 21 and 22 open. The pressure regulators 23 and 24 are adjusted to the operating pressure in the range of 0.3-0.7 MPa. Xenon and oxygen after precision regulators 26 and 27 under pressure of 0.02 MPa enter the gas distribution unit 11. The order and nature of the steps taken to pre-fill the respiratory circuit with a gas mixture and inhalation depends on the type of gas distribution unit used.

При использовании газораспределительного блока с механическим управлением предварительное заполнение дыхательного контура осуществляется установкой регуляторов расходов ксенона и кислорода в режим 500 мл/мин. Объем подаваемой до ингаляции газовой смеси должен быть равен примерно 1 л. Состав приготавливаемой газовой смеси контролируется по показаниям газоанализатора 6. При необходимости соотношение газов в смеси корректируется при помощи установки регуляторов 28, 29 в соответствующие режимы подачи газов. После предварительного заполнения дыхательного контура 1 газовой смесью регуляторы 28, 29 устанавливаются в положение Закрыто. Устройство подготовлено к ингаляции.When using a gas distribution unit with mechanical control, the respiratory circuit is pre-filled by setting the xenon and oxygen flow regulators to 500 ml / min. The volume of the gas mixture supplied before inhalation should be approximately 1 liter. The composition of the prepared gas mixture is controlled by the readings of the gas analyzer 6. If necessary, the gas ratio in the mixture is adjusted by setting the regulators 28, 29 in the corresponding gas supply modes. After pre-filling the breathing circuit 1 with a gas mixture, the regulators 28, 29 are set to the Closed position. The device is prepared for inhalation.

Дыхательная маска 15 с плотным прилеганием накладывается на лицо пациента, открывается отсечной клапан 12. Регуляторы 28, 29 расходов газа устанавливаются в рабочий режим подачи газов по показаниям врача. В зависимости от хода газообменного процесса и по показаниям газоанализатора 6 подача газов корректируется установкой регуляторов 28, 29 в соответствующие режимы. Пациент дышит дыхательной смесью. Продукты выдоха возвращаются в дыхательный контур 1, выдыхаемый углекислый газ адсорбируется поглотителем углекислого газа в устройстве 7. Ингаляция длится в пределах 1-5 мин. Решение о прекращении процедуры принимает врач, оценивая состояние пациента. В качествеA breathing mask 15 with a snug fit is applied to the patient’s face, the shut-off valve 12 opens. The gas flow controllers 28, 29 are set to the working gas supply mode according to the doctor’s testimony. Depending on the course of the gas exchange process and according to the readings of the gas analyzer 6, the gas supply is adjusted by setting the regulators 28, 29 in the corresponding modes. The patient breathes a breathing mixture. Exhalation products are returned to the respiratory circuit 1, the exhaled carbon dioxide is adsorbed by the carbon dioxide absorber in the device 7. Inhalation lasts within 1-5 minutes. The decision to terminate the procedure is made by the doctor, evaluating the patient's condition. As

- 4 021870 средств безопасности во время ингаляции может быть применена дополнительная подача кислорода с помощью крана 30, а при превышении давления в дыхательном контуре 1 выше заданного значения, установленного врачом в пределах 30-40 см вод. ст., предусмотрен сброс давления через клапан безопасности 9.- 4 021870 means of safety during inhalation, an additional supply of oxygen can be applied using a valve 30, and if the pressure in the respiratory circuit 1 is higher than the set value set by the doctor within 30-40 cm of water. Art., provides pressure relief through the safety valve 9.

Завершение ингаляции выполняется в последовательности: закрывается клапан отсечной 12, снимается дыхательная маска 15 с лица пациента, открывается клапан безопасности 9, путем сдавливания дыхательного мешка 8 вытесняется отработанная дыхательная смесь из дыхательного контура 1 в устройство улавливания ксенона 17, клапан безопасности 9 устанавливается в положение Защита, открывается клапан отсечной 12. Цикл подготовки и проведения ингаляции завершен.The inhalation is completed in the sequence: the shut-off valve 12 is closed, the respiratory mask 15 is removed from the patient’s face, the safety valve 9 is opened, by squeezing the breathing bag 8 the spent breathing mixture is displaced from the breathing circuit 1 into the xenon trap 17, the safety valve 9 is set to the Protection position , the shut-off valve opens 12. The cycle of preparation and conduct of inhalation is completed.

При использовании газораспределительного блока 11 с электромеханическим управлением предварительное заполнение дыхательного контура 1 осуществляется при установке регуляторов расхода ксенона и кислорода в режим 500 мл/мин. С программируемого блока 35 управления электромагнитными клапанами 33, 34 последние устанавливаются в положение Открыто. Объем подаваемой до ингаляции газовой смеси должен быть равен заданному значению в программе управления, например 2-3 л. Состав приготавливаемой газовой смеси контролируется по показаниям газоанализатора 6. Регулирование соотношения газов в смеси и закрывание электромагнитных клапанов 33, 34 выполняется автоматически. Устройство подготовлено к ингаляции.When using a gas distribution unit 11 with electromechanical control, the preliminary filling of the respiratory circuit 1 is carried out when the xenon and oxygen flow controllers are set to 500 ml / min. From the programmable control unit 35 of the control of the electromagnetic valves 33, 34, the latter are set to the Open position. The volume of the gas mixture supplied before inhalation should be equal to the set value in the control program, for example 2-3 liters. The composition of the prepared gas mixture is controlled by the readings of the gas analyzer 6. Regulation of the ratio of gases in the mixture and closing of the electromagnetic valves 33, 34 is performed automatically. The device is prepared for inhalation.

Дыхательная маска 15 с плотным прилеганием накладывается на лицо пациента, открывается отсечной клапан 12. Регуляторы расходов газа 28, 29 устанавливаются в рабочий режим подачи газов. Газы подаются в дыхательный контур 1 в объеме, прямо пропорциональном времени открытия электромагнитных клапанов 33, 34, соотношение газов в дыхательной смеси регулируется автоматически. Пациент дышит дыхательной смесью. Продукты выдоха возвращаются в дыхательный контур 1, выдыхаемый углекислый газ адсорбируется поглотителем углекислого газа 7. Ингаляция длится от 1 до 5 мин. Решение о выборе режимов проведения ингаляции и прекращении процедуры принимает врач, оценивая состояние пациента. При этом существует возможность использования автоматического режима выполнения ингаляции и ее прекращения. В качестве средств безопасности во время ингаляции может быть применена дополнительная подача кислорода посредством кран 30, а при превышении давления в дыхательном контуре 1 выше заданного значения устанавливаемого врачом в пределах 30-40 см вод. ст., предусмотрен сброс давления через клапан безопасности 9. При аварийном отключении электропитания подача газов может осуществляться по байпасным газоходам в обход электромагнитных клапанов через краны 32а, 32б.A breathing mask 15 with a snug fit is applied to the patient’s face, the shut-off valve 12 opens. The gas flow controllers 28, 29 are set to the working gas supply mode. Gases are supplied to the breathing circuit 1 in a volume directly proportional to the opening time of the electromagnetic valves 33, 34, the ratio of gases in the breathing mixture is automatically adjusted. The patient breathes a breathing mixture. Exhalation products are returned to the respiratory circuit 1, the exhaled carbon dioxide is adsorbed by the carbon dioxide absorber 7. Inhalation lasts from 1 to 5 minutes. The decision on the choice of modes of inhalation and termination of the procedure is made by the doctor, evaluating the patient's condition. Moreover, there is the possibility of using the automatic mode of inhalation and its termination. As a means of safety during inhalation, an additional supply of oxygen can be used by means of a valve 30, and if the pressure in the respiratory circuit 1 is exceeded above the set value set by the doctor within 30-40 cm of water. Art., there is a pressure relief through the safety valve 9. In the event of an emergency power outage, gas can be supplied through bypass flues bypassing the solenoid valves through taps 32a, 32b.

При завершении ингаляции закрывается клапан отсечной 12, снимается дыхательная маска 15 с лица пациента, открывается клапан безопасности 9, путем сдавливания дыхательного мешка 8 вытесняется отработанная дыхательная смесь из дыхательного контура 1 в устройство улавливания ксенона 17, клапан безопасности 9 устанавливается в положение Защита, открывается отсечной клапан 12. Цикл подготовки и проведения ингаляции завершен.When inhalation is completed, the shut-off valve 12 is closed, the respiratory mask 15 is removed from the patient’s face, the safety valve 9 is opened, by squeezing the breathing bag 8 the exhaust breathing mixture is displaced from the breathing circuit 1 into the xenon trap 17, the safety valve 9 is set to the Protection position, the shut-off valve opens valve 12. The cycle of preparation and conduct of inhalation is completed.

При использовании газораспределительного блока 11 с электрическим управлением предварительное заполнение дыхательного контура осуществляется автоматически выбором соответствующей команды на панели программируемого блока 35 управления электромагнитными клапанами 33, 34. Объем подаваемой до ингаляции газовой смеси должен быть равен заданному значению в программе управления, что составляет приблизительно 1 л. Состав приготавливаемой газовой смеси контролируется по показаниям газоанализатора. Регулирование соотношения газов в смеси и закрывание электромагнитных клапанов 33, 34 выполняется автоматически. Устройство подготовлено к ингаляции.When using the gas control unit 11 with electric control, the breathing circuit is pre-filled automatically by selecting the appropriate command on the panel of the programmable control unit 35 for controlling the electromagnetic valves 33, 34. The volume of the gas mixture supplied before inhalation should be equal to the set value in the control program, which is approximately 1 l. The composition of the prepared gas mixture is controlled by the readings of the gas analyzer. The regulation of the ratio of gases in the mixture and the closing of the electromagnetic valves 33, 34 is performed automatically. The device is prepared for inhalation.

Дыхательная маска 15 с плотным прилеганием накладывается на лицо пациента, открывается отсечной клапан 12. Выбором команды начала ингаляции на панели программируемого блока управления 35 открываются электромагнитные клапаны 33, 34. Газы подаются в дыхательный контур в объеме, прямо пропорциональном времени открытия электромагнитных клапанов, соотношение газов в дыхательной смеси регулируется автоматически. Пациент дышит дыхательной смесью. Продукты выдоха возвращаются в дыхательный контур, выдыхаемый углекислый газ адсорбируется поглотителем углекислого газа в устройстве 7.A breathing mask 15 with a snug fit over the patient’s face opens the shut-off valve 12. By selecting the inhalation start command, the solenoid valves 33, 34 open on the panel of the programmable control unit 35. The gases are supplied to the breathing circuit in a volume directly proportional to the time the electromagnetic valves open, gas ratio in the breathing mixture is adjusted automatically. The patient breathes a breathing mixture. The products of exhalation are returned to the respiratory circuit, the exhaled carbon dioxide is adsorbed by the carbon dioxide absorber in the device 7.

Ингаляция длится в пределах 1-5 мин. Решение о выборе режимов проведения ингаляции и прекращении процедуры принимает врач, оценивая состояние пациента. При этом существует возможность использования автоматического режима выполнения ингаляции и ее прекращения. В качестве средств безопасности во время ингаляции может быть применена дополнительная подача кислорода с помощью крана 30, а при превышении давления в дыхательном контуре 1 выше заданного значения, которое устанавливается врачом в пределах 30-40 см вод. ст., предусмотрен сброс давления через клапан безопасности 9.Inhalation lasts between 1-5 minutes. The decision on the choice of modes of inhalation and termination of the procedure is made by the doctor, evaluating the patient's condition. Moreover, there is the possibility of using the automatic mode of inhalation and its termination. As a means of safety during inhalation, an additional supply of oxygen can be used using a valve 30, and if the pressure in the respiratory circuit 1 is exceeded above a predetermined value that is set by the doctor within 30-40 cm of water. Art., provides pressure relief through the safety valve 9.

При завершении ингаляции закрывается отсечной клапан 12, снимается дыхательная маска 15 с лица пациента, открывается клапан безопасности 9, путем сдавливания дыхательного мешка 8 вытесняется отработанная дыхательная смесь из дыхательного контура 1 в устройство улавливания ксенона 17, клапан безопасности 9 устанавливается в положение Защита, открывается отсечной клапан 12. Цикл подготовки и проведения ингаляции завершен.At the end of inhalation, the shut-off valve 12 is closed, the respiratory mask 15 is removed from the patient’s face, the safety valve 9 is opened, by squeezing the breathing bag 8 the exhaust breathing mixture is displaced from the breathing circuit 1 into the xenon trap 17, the safety valve 9 is set to the Protection position, the shut-off valve opens valve 12. The cycle of preparation and conduct of inhalation is completed.

- 5 021870- 5,021,870

Основными преимуществами предлагаемого устройства для ингаляции являются снижение расхода газа, за счет применения дополнительного устройства стабилизации давления газов - прецизионных регуляторов давления в источнике газов, за счет снижения внутреннего объема газового пространства газораспределительного блока и объема закрытого дыхательного контура, обеспеченного применением газового коллектора;The main advantages of the proposed device for inhalation are the reduction of gas flow due to the use of an additional gas pressure stabilization device - precision pressure regulators in the gas source, due to the reduction of the internal volume of the gas space of the gas distribution unit and the volume of the closed breathing circuit provided by the use of a gas manifold;

конструкция газового коллектора и компоновка элементов устройства с отсутствием протяженных газоходов обеспечивает оптимальный режим смешивания газов дыхательной смеси как при ее подготовке, так и во время ингаляции. Вследствие сокращения общей длины газоходов дыхательного контура сокращается сопротивление дыханию, что обеспечивает улучшение комфортности для пациентов при ингаляции;the design of the gas manifold and the arrangement of the elements of the device with the absence of extended gas ducts ensures the optimal mode of mixing the gases of the respiratory mixture both during its preparation and during inhalation. Due to the reduction in the total length of the gas ducts of the respiratory circuit, breathing resistance is reduced, which provides improved comfort for patients with inhalation;

повышение безопасности и комфортности для пациента во время лечения, повышение надежности, повышение точности, за счет автоматизации процесса ингаляции;improving safety and comfort for the patient during treatment, increasing reliability, improving accuracy, by automating the inhalation process;

создание устройств для ингаляции с целью применения в разных климатических зонах, в условиях стационара и в полевых условиях.creation of devices for inhalation for the purpose of use in different climatic zones, in a hospital and in the field.

Промышленная применимостьIndustrial applicability

Заявляемое изобретение может быть использовано в наркологии, неврологии, терапии, при лечении профессиональных заболеваний, профилактической медицине, при реабилитации и восстановлении организма после болезни, а также после стрессовой психической и физической нагрузок.The claimed invention can be used in narcology, neurology, therapy, in the treatment of occupational diseases, preventive medicine, in the rehabilitation and restoration of the body after an illness, as well as after stressful mental and physical stress.

Claims (14)

ФОРМУЛА ИЗОБРЕТЕНИЯCLAIM 1. Устройство для ингаляции предпочтительно газовой смесью ксенона с кислородом, содержащее закрытый дыхательный контур, включающий дыхательную маску пациента, устройство для поглощения углекислого газа и по меньшей мере одну дыхательную емкость, взаимосвязанный с газораспределительным блоком, соединенным с источником газов, и через датчики ксенона и кислорода - с газоанализатором, отличающееся тем, что закрытый дыхательный контур содержит газовый коллектор, в корпусе которого размещены датчики ксенона и кислорода газоанализатора, устройство для поглощения углекислого газа, клапан безопасности и по меньшей мере одна дыхательная емкость, при этом на входе газового коллектора установлен обратный клапан, соединяющий его с газораспределительным блоком, а на выходе установлен отсечной клапан, соединяющий газовый коллектор через дыхательную трубку с бактерицидным фильтром и дыхательной маской, а газораспределительный блок содержит систему управления расходом газа.1. A device for inhalation, preferably a gas mixture of xenon with oxygen, containing a closed breathing circuit, including a patient's respiratory mask, a device for absorbing carbon dioxide and at least one breathing capacity interconnected with the gas distribution unit connected to the source of gases, and through xenon sensors and oxygen - with a gas analyzer, characterized in that the closed breathing circuit contains a gas manifold, in the case of which the xenon and oxygen sensors of the gas analyzer are placed; Carbon dioxide absorption unit, safety valve and at least one breathing capacity; at the same time, a check valve is installed at the gas collector inlet connecting it to the gas distribution unit, and a shut-off valve is installed at the outlet connecting the gas collector through a breathing tube to a bactericidal filter and breathing mask, and the gas distribution unit contains a gas flow control system. 2. Устройство по п.1, отличающееся тем, что обратный и отсечной клапаны установлены соосно продольной оси корпуса газового коллектора.2. The device according to claim 1, characterized in that the check and shut-off valves are installed coaxially with the longitudinal axis of the gas manifold housing. 3. Устройство по п.1, отличающееся тем, что клапан безопасности соединен с устройством улавливания ксенона из отработанной дыхательной смеси.3. The device according to claim 1, characterized in that the safety valve is connected to a device for trapping xenon from the spent breathing gas. 4. Устройство по п.1, отличающееся тем, что источник газов содержит баллоны с ксеноном и кислородом, баллонные регуляторы давления, сетчатый фильтр, прецизионные регуляторы давления.4. The device according to claim 1, characterized in that the source of gases contains cylinders with xenon and oxygen, balloon pressure regulators, strainer, precision pressure regulators. 5. Устройство по п.1, отличающееся тем, что объем внутренней полости корпуса газового коллектора и объемы полостей размещенных на нем устройств - датчиков газоанализатора, устройства для поглощения углекислого газа, клапана отсечного, клапана безопасности, по меньшей мере одной дыхательной емкости - образуют единый замкнутый объем.5. The device according to claim 1, characterized in that the volume of the internal cavity of the gas manifold housing and the volume of the cavities of the devices placed on it - sensors of the gas analyzer, devices for absorbing carbon dioxide, shut-off valve, safety valve, at least one respiratory capacity - form a single closed volume. 6. Устройство по п.1, отличающееся тем, что внутренний объем газораспределительного блока составляет не более 15 мл.6. The device according to claim 1, characterized in that the internal volume of the gas distribution unit is not more than 15 ml. 7. Устройство по п.1, отличающееся тем, что газораспределительный блок выполнен с механической системой управления расходом газов.7. The device according to claim 1, characterized in that the gas distribution unit is made with a mechanical system for controlling the flow of gases. 8. Устройство по п.1, отличающееся тем, что газораспределительный блок выполнен с электромеханической системой управления расходом газов.8. The device according to claim 1, characterized in that the gas distribution unit is made with an electromechanical system for controlling the flow of gases. 9. Устройство по п.1, отличающееся тем, что газораспределительный блок выполнен с электрической системой управления расходом газов.9. The device according to claim 1, characterized in that the gas distribution unit is made with an electrical system for controlling the flow of gases. 10. Устройство по п.1, отличающееся тем, что система управления расходом газов взаимосвязана с газоанализатором обратной связью.10. The device according to claim 1, characterized in that the gas flow control system is interconnected with a gas analyzer feedback. 11. Устройство по п.1, отличающееся тем, что система управления расходом газов не взаимосвязана с газоанализатором обратной связью.11. The device according to claim 1, characterized in that the gas flow control system is not interconnected with the gas analyzer feedback. 12. Устройство по п.1, отличающееся тем, что механическая система управления расходом газов содержит два механических регулятора расхода ксенона и кислорода с блоками встроенных дросселей, кран дополнительной подачи кислорода.12. The device according to claim 1, characterized in that the mechanical system for controlling the flow of gases contains two mechanical regulators of the flow of xenon and oxygen with built-in chokes, an additional oxygen supply valve. 13. Устройство по п.1, отличающееся тем, что электромеханическая система управления расходом газов содержит два механических регулятора расхода ксенона и кислорода с блоками встроенных дросселей, кран дополнительной подачи кислорода, электромагнитные клапаны подачи ксенона и кислорода, краны байпасных линий подачи газов на механические регуляторы расхода газов, программируемый блок управления электромагнитными клапанами.13. The device according to claim 1, characterized in that the electromechanical gas flow control system contains two mechanical xenon and oxygen flow regulators with built-in chokes, an additional oxygen supply valve, xenon and oxygen solenoid valves, valves for bypass gas supply lines to mechanical regulators gas flow, programmable control unit solenoid valves. - 6 021870- 6 021870 14. Устройство по п.1, отличающееся тем, что электрическая система управления расходом газов содержит электромагнитные клапаны подачи ксенона и кислорода, дроссели расхода ксенона и кислорода, программируемый блок управления электромагнитными клапанами, кран дополнительной подачи кислорода.14. The device according to claim 1, characterized in that the electrical system for controlling the flow of gases contains solenoid valves for the supply of xenon and oxygen, flow inductors for xenon and oxygen, a programmable control unit for the solenoid valves, an additional oxygen supply valve.
EA201300003A 2010-12-24 2010-12-24 Inhalator EA021870B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/RU2010/000785 WO2012087178A1 (en) 2010-12-24 2010-12-24 Inhalator

Publications (2)

Publication Number Publication Date
EA201300003A1 EA201300003A1 (en) 2013-06-28
EA021870B1 true EA021870B1 (en) 2015-09-30

Family

ID=46314210

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EA201300003A EA021870B1 (en) 2010-12-24 2010-12-24 Inhalator

Country Status (3)

Country Link
EA (1) EA021870B1 (en)
RU (1) RU2541338C2 (en)
WO (1) WO2012087178A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU196168U1 (en) * 2019-08-07 2020-02-18 Общество с ограниченной ответственностью "КсеМед" Feedback xenon therapeutic inhalation apparatus

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP7069197B2 (en) 2017-02-28 2022-05-17 フィリップ・モーリス・プロダクツ・ソシエテ・アノニム Aerosol generator with powder deagglomerating actuator
CN108543188A (en) * 2018-05-03 2018-09-18 浙江氙科医疗器械有限公司 A kind of gas storage mechanism of passage formula xenon oxygen gas mixture intake system device

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4903693A (en) * 1987-08-19 1990-02-27 Anzai Sogyo Co., Ltd. Xenon inhalation apparatus
DE19751597A1 (en) * 1997-11-21 1999-09-16 Draeger Medizintech Gmbh Portable rebreather apparatus for emergency inhalation anesthesia in remote locations
RU2219964C2 (en) * 2001-10-25 2003-12-27 Открытое акционерное общество "Уральский приборостроительный завод" Minimum-flow inhalation anesthesia apparatus
WO2009139657A1 (en) * 2008-05-15 2009-11-19 Naumov Sergei Aleksandrovich Inhalation method and a device for carrying out said method

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4093693A (en) * 1969-08-11 1978-06-06 Lemelson Jerome H Method for making composite articles

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4903693A (en) * 1987-08-19 1990-02-27 Anzai Sogyo Co., Ltd. Xenon inhalation apparatus
DE19751597A1 (en) * 1997-11-21 1999-09-16 Draeger Medizintech Gmbh Portable rebreather apparatus for emergency inhalation anesthesia in remote locations
RU2219964C2 (en) * 2001-10-25 2003-12-27 Открытое акционерное общество "Уральский приборостроительный завод" Minimum-flow inhalation anesthesia apparatus
WO2009139657A1 (en) * 2008-05-15 2009-11-19 Naumov Sergei Aleksandrovich Inhalation method and a device for carrying out said method

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU196168U1 (en) * 2019-08-07 2020-02-18 Общество с ограниченной ответственностью "КсеМед" Feedback xenon therapeutic inhalation apparatus

Also Published As

Publication number Publication date
EA201300003A1 (en) 2013-06-28
WO2012087178A1 (en) 2012-06-28
RU2012152885A (en) 2014-06-20
RU2541338C2 (en) 2015-02-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0861672B1 (en) Apparatus for producing a breathing gas mixture
US20130047988A1 (en) Hyperbaric Chamber System and Related Methods
RU174585U1 (en) Xenon therapy device
RU2541338C2 (en) Inhalation device
CA2990545A1 (en) Oxygen rebreathing apparatus and method for using the same
CN113425535A (en) Mobile emergency oxygen therapy rehabilitation cabin
RU59415U1 (en) DEVICE FOR INHALATION
AU2005226926A1 (en) Method and device for administering xenon to patients
CN204972019U (en) Hyperbaric oxygen chamber life support system
RU2477152C2 (en) Respiratory apparatus and respiratory apparatus operating procedure
EP3258999B1 (en) Device for adjustment and/or conditioning of the co2 content of the inhaled air
EP2599515B1 (en) Gas delivery unit for delivering breathing gas for subject breathing and arrangement for maintaining vital functions of a subject
RU2146536C1 (en) Method for preparation and supply of therapeutic gas mix and device for its embodiment
CN219323754U (en) Anesthesia machine
US20220168519A1 (en) Device for adjustment and/or conditioning of the co2 content of the inhaled air
RU201819U1 (en) Universal gas dosing module
RU86104U1 (en) MOBILE XENON THERAPEUTIC COMPLEX
WO2013116324A1 (en) Hyperbaric chamber system and related methods
RU51340U1 (en) PORTABLE UNIT FOR INHALATION ANNESTICIAN
RU209490U1 (en) Universal inhalation device for inert gas therapy with the function of heating the gas mixture
CN210873607U (en) Breathing loop structure of xenon therapeutic apparatus
RU196168U1 (en) Feedback xenon therapeutic inhalation apparatus
SE1251126A1 (en) Arrangements for face mask and system including it
CN203694300U (en) Breathing machine
WO2009139657A1 (en) Inhalation method and a device for carrying out said method

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Lapse of a eurasian patent due to non-payment of renewal fees within the time limit in the following designated state(s)

Designated state(s): AM AZ BY KZ KG MD TJ TM RU