Die Erfindung betrifft eine Verbesserung der Schärfeinrichtung für
eine Maschine zum Schneiden, von Tabak und anderem Gut, wie sie, Gegenstand des
Hauptpatentes ist, und besteht darin, daß an jeder Maschinenseite je ein Abrichtdiamant
vorgesehen ist, unterhalb welcher eine sich über die ganze Maschinenb,reiteers.treckende,
zum Auffangen des Schleif- und Ahrichtstaubes dienende Mulde vorgesehen ist.The invention relates to an improvement in the sharpening device for
a machine for cutting tobacco and other commodities, such as them, the subject of
The main patent is and consists in the fact that on each side of the machine there is a dressing diamond
is provided, below which an over the whole machine, reiteers.
is provided to collect the grinding and cleaning dust serving trough.
An, sich sind bei Tabakschneidern mit am Umfang einer Messerwalze
nachs.tellbar angeordneten:, beim Drehen der Walze geschärft werdenden Mes.-sern
Schärfeinrichtungen bekannt, die aus einer mit ihrem Antriebsmotor parallel zur
Messerwalzenachse hin und her bewegbaren Schleifscheibe bestehen, die gegen nur
einen, einzigen am Maschinengestell ortsfest angeordneten Abrichtdiamanten nachstellbar
ist.On, tobacco cutters are with a knife roller on the circumference
adjustable: knives that are sharpened when the roller is turned
Sharpening devices known, which consist of a with its drive motor parallel to the
Knife roller axis back and forth movable grinding wheel exist, which against only
a single dressing diamond fixed on the machine frame can be readjusted
is.
Die Anordnung nur eines Abrichtdiamänten ist unvorteilhaft. Denn wenn
beispielsweise die Tabakschneidemaschine in einem Zeitpunkt stillgesetzt werden
muß, in dem sich die Schleifvorrichtung gerade auf der dem Abrichtdiamanten entgegengesetzten
Seite der Maschine befindet, ist es bei den bisher bekannten Maschinen erforderlich,
die Schleifvorrichtung auf diejenige Seite zu fahren, auf der sich der Abrichtdiamant
befindet.The arrangement of only one dressing diamond is disadvantageous. Because if
for example, the tobacco cutting machine can be stopped at a time
must, in which the grinding device is just on the opposite of the dressing diamond
Side of the machine, it is necessary with the previously known machines,
to move the grinding device to the side on which the dressing diamond is located
is located.
Um nicht nur den Schleif-, sondern auch den Abrichtstaüb, unter beiden
Diamanten mit Sicherheit auffangen zu können, befindet sich unterhalb. der Diamanten
eine, sich über die ganze- Maschinen.-breite: erstreckende Mulde, die im Gegensatz
zu bekannten mit der hin und her bewegten Schleifvorrichtung verbundenen Mulden
mit dem Maschinengestell fest verbunden ist. Die Anordnung ist vorteilhaft, weil
die Reinigung der Mulde vom Schleifstaub infolge ihrer besseren Zugänglichkeit leichter
möglich ist als bei den bekannten sich mitbewegenden, Mulden.Not only about the grinding dust, but also the dressing dust, among both
To be able to safely catch diamonds is below. the diamond
one, extending over the whole machine width: the trough extending in opposition
to known troughs connected to the reciprocating grinding device
is firmly connected to the machine frame. The arrangement is advantageous because
it is easier to clean the trough from grinding dust due to its better accessibility
is possible than with the known moving troughs.
In der Zeichnung ist ein. Ausführungsbeispiel der Erfindung veranschaulicht,
und zwar zeigt ' Abb. i eine Draufsicht und Abb-. 2 eine Seitenansicht der Schleifeinrichtung.
Mit i ist die sich in Richtung i' -drehende Schneidwalze bezeichnet, auf deren Umfang
nachstellbar angeordnete Messer 2 vorgesehen sind., die den Tabakstrang 3 abschneiden.
Zum Schärfen der Messer 2 dient eine rotierende Schleifscheibe 4, die durch einen
Motor 5 angetrieben wird. Der Motor 5 ist einerseits, an Stangen 6 geführt; parallel
zur Achse der Messerwalze i in Richtung 5' .vermittels einer Spindel ? hin, und
her bewegbar, die von einem Motor 7" angetrieben sein kann. Andererseits ist der
die Schleifscheibe 4 antreibende Motor 5 quer zu der Bewegung 5' in Richtung 5"
mittels -eines Spindeltriebs mit Handkurbel 8 verstellbar.In the drawing is a. Embodiment of the invention illustrates
namely 'Fig. i shows a plan view and Fig-. 2 is a side view of the grinding device.
The cutting roller rotating in the direction i 'is denoted by i, on its circumference
adjustable knives 2 are provided, which cut the tobacco rod 3.
To sharpen the knife 2 is a rotating grinding wheel 4, which is by a
Motor 5 is driven. On the one hand, the motor 5 is guided on rods 6; parallel
to the axis of the knife roller i in the direction 5 '.by means of a spindle? there and
movable her, which can be driven by a motor 7 ". On the other hand, the
the motor 5 driving the grinding wheel 4 transversely to the movement 5 'in the direction 5 "
adjustable by means of a spindle drive with hand crank 8.
Zu beiden Seiten des Maschinengestells sind an diesem je ein Diamant
9" bzw. gb zum Abrichten der Schleifscheibe 4 befestigt, wenn diese mit ihrem Motor
5 in eine der beiden, Endstellungen, z. B. in die in Abb-. r gestrichelt gezeichnete
Stellung 4' gelangt ist. In diesem: Endstellungen werden am Motorschlitten und am
Maschinengestell vorgesehene Kontakte roa, iob bzw. Iia, IIb geschlossen und dadurch
z. B. der Motor 7a umgepolt, so daß die Schleifscheibe mit ihrem Motor 5 die beschriebene
Hinundherbewegung 5' ausführt. Dabei werden die in Richtung i' umlaufenden Messer
2 ständig geschärft.There is a diamond on each side of the machine frame
9 "or gb attached for dressing the grinding wheel 4 when it is with its motor
5 in one of the two, end positions, e.g. B. in the in Fig-. r dashed lines
Position 4 'has been reached. In this: End positions are set on the snowmobile and on the
Machine frame provided contacts roa, iob or Iia, IIb closed and thereby
z. B. reversed the polarity of the motor 7a, so that the grinding wheel with its motor 5 is the described
Performs a reciprocating motion 5 '. The knives rotating in direction i '
2 constantly sharpened.
Der beim Schleifen und Abrichten, der Schleifscheibe 4 an den, Diamanten
ga und 9b anfallende Schleif- und Abrichtstaub, gelangt in eine Auffangmulde 12,
die mit dem Maschinengestell fest verbunden ist und sich über die ganze Maschinenbreite
erstreckt. Aus dieser Mulde kann der Staub infolge ihrer leichten Zugänglichkeit
bequem entfernt werden, ohne daß die Gefahr besteht, daß der Staub mit dem geschnittenen
Tabak in Berührung kommt.The one when grinding and dressing, the grinding wheel 4 to the, diamonds
ga and 9b accruing grinding and dressing dust arrives in a collecting trough 12,
which is firmly connected to the machine frame and extends over the entire width of the machine
extends. The dust can escape from this trough due to its easy accessibility
can be easily removed without the risk of dust with the cut
Tobacco comes into contact.