DE934390C - Dirt trap and discharge device on the front fender of single-track vehicles, especially motorcycles - Google Patents
Dirt trap and discharge device on the front fender of single-track vehicles, especially motorcyclesInfo
- Publication number
- DE934390C DE934390C DEH20211A DEH0020211A DE934390C DE 934390 C DE934390 C DE 934390C DE H20211 A DEH20211 A DE H20211A DE H0020211 A DEH0020211 A DE H0020211A DE 934390 C DE934390 C DE 934390C
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- fender
- front fender
- attached
- dirt
- dirt trap
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62J—CYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
- B62J15/00—Mud-guards for wheels
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Outer Garments And Coats (AREA)
Description
Schmutzfang- und Ableitvorrichtung am Vorderradschutzblech von Einspurfahrzeugen, insbesondere Motorrädern Die Erfindung betrifft eine Schmutzfang- und Ableitvorrichtung am Vorderradschutzblech von Einspurfahrzeugen, insbesondere Motorrädern.Dirt trap and discharge device on the front fender of single-track vehicles, in particular motorcycles. The invention relates to a dirt trap and drainage device on the front fender of single-track vehicles, especially motorcycles.
Ein bekannter Schmutzfang für Fährräder, Motorräder und dergleichen besteht aus einem biegsamen Lappen aus Gummi. Am oberen Rande dieses Lappens sind seitlich zwei streifenförmige Zungen angebracht. Der Schmutzfänger wird am hinteren Ende des Fahrradschutzbleches derart angebracht, daß die Zungen die Streben des Schutzbleches klammerartig umgreifen. Der am unteren Ende des Fahrradschutzbleches befestigte Gummilappen fängt den am hinteren Ende des Fahrradschutzbleches abfließenden Schmutz auf und läßt ihn nach unten auf den Boden fließen.A well-known dirt trap for bicycles, motorcycles and the like consists of a flexible flap made of rubber. At the top of this flap are two strip-shaped tongues attached to the side. The mud flap is at the rear End of the bicycle fender attached so that the tongues the struts of the Grip around the protective plate like a clamp. The one at the bottom of the bike fender The attached rubber flap catches the draining off at the rear end of the bicycle mudguard Dirt and lets it flow down onto the floor.
Ein anderer bekannter Schmutzfänger besteht ebenfalls aus einem biegsamen, am hinteren Ende des Fahrradschutzbleches befestigten Lappen, außerdem umfaßt diese Schmutzfang- und Ableitvorrichtung je einen flügelartigen Schild, der mit seinem einen Ende an dem Vorderradbolzen und mit seinem anderen Ende an dem Halter des biegsamen Lappens befestigt ist. Die links und rechts des Vorderrades angebrachten Schilder sollen den vom Vorderrad aufwärts geschleuderten Schmutz auffangen, während der biegsame Lappen den Schmutz nach unten ableitet.Another well-known mud flap also consists of a flexible, attached to the rear end of the bicycle fender flap, also includes this Dirt trap and discharge device each have a wing-like shield with his one end to the front wheel bolt and the other end to the holder of the flexible flap is attached. The ones attached to the left and right of the front wheel Signs are designed to catch the dirt thrown upwards from the front wheel while the flexible rag to divert dirt downwards.
Die beschriebenen bekannten Schmutzfang- und Ableitvorrichtungen haben den Nachteil, daß sie nur den am hinteren Ende des Fahrradschutzbleches abfließenden Straßenschmutz auffangen und nach unten gegen den Boden leiten. Sie sind jedoch nicht dazu eingerichtet, auch den am oberen Ende des Vorderradschutzbleches abgeschleuderten Straßenschmutz, der sich insbesondere bei Regenwetter unliebsam bemerkbar macht, aufzufangen und abzuleiten.The known dirt trapping and discharge devices described have the disadvantage that they only flow off at the rear end of the bicycle mudguard Catch dirt from the street and guide it down to the ground. However, you are not set up to include the one thrown off the top of the front fender Road dirt, which is particularly noticeable in rainy weather, to collect and derive.
Die Erfindungbezweckt, diesen Mangel der bekannten Schmutzfang- und Ableitvorrichtung zu beseitigen und einen einfachen, leicht und sicher am Vorderrad anbringbaren Schmutzfänger zu schaffen, der den Fahrer vor dem an der Vorderkante des Schutzbleches vom Fahrtwind rückwärts ,geschleuderten Straßenschmutz schützt. .The invention aims to address this shortcoming of the known dirt trapping and Eliminate discharge device and a simple, easy and safe on the front wheel Attachable mud flaps that keep the driver in front of the front edge of the mudguard from the wind blowing backwards, protects thrown road dirt. .
Zur Lösung dieser Aufgabe wird eine Schmutzfang-und Ableitvorrichtung am Vorderradschutzblech von Fahrrädern, insbesondere Motorrädern, vorgeschlagen, welche sich der Erfindung .gemäß dadurch kennzeichnet, daß an dem vorderen Ende des Schutzbleches des Vorderrades links und rechts j e eine schräg nach hinten weisende Rinne befestigt ist.A dirt trap and drainage device is used to solve this problem proposed on the front mudguard of bicycles, especially motorcycles, which. According to the invention characterized in that at the front end of the fender of the front wheel left and right each one pointing backwards at an angle Gutter is attached.
Ein weiteres Kennzeichen der Erfindung besteht darin, daß die Rinnen bis über die Radnabe nach unten reichen.Another feature of the invention is that the gutters reach down over the wheel hub.
Die Erfindung kennzeichnet sich ferner darin, daß die beiden Rinnen an ihrem oberen Ende durch einen als Befestigungsvorrichtung am Vorderradschutzblech dienenden Bügel miteinander verbunden sind.The invention is also characterized in that the two gutters at its upper end by a fastening device on the front fender serving brackets are connected to each other.
Die Erfindung sieht ferner vor, daß die beiden Rinnen gleichzeitig als Streben für das Vorderradschutzblech ausgebildet sind: In der Zeichnung ist die Erfindung in zwei Ausführungsformen beispielsweise dargestellt.The invention also provides that the two channels at the same time are designed as struts for the front fender: In the drawing is the invention shown in two embodiments, for example.
Fig. i zeigt in schaubildlicher Darstellung eine Ausführungsform der Vorrichtung; Fig. 2 zeigt eine zweite Ausführungsform in Seitenansicht, am vorderen Ende des Vorderradschutzbleches eines Motorrades angebracht.Fig. I shows a perspective view of an embodiment of the Contraption; Fig. 2 shows a second embodiment in side view, at the front Attached to the end of the front fender of a motorcycle.
Ausführungsform nach Fig. i Die Schmutzfang- und Ableitvorrichtung besteht aus zwei Rinnen i, die an ihrem oberen Ende je einen winkelförmigen Ausschnitt 2 haben. Die etwa nach Art einer Dachrinne gewölbten Rinnen i verjüngen sich,- ohne daß dies jedoch zwingend zu sein braucht, nach ihrem unteren Ende hin. Oben sind die beiden Rinnen durch einen Bügel 3 miteinander fest verbunden; dies kann beispielsweise durch Verschweißen geschehen, wie dies bei 4 angedeutet ist. Der Bügel 3 ist der Rundung des Vorderradschutzbleches des Motorrades angepaßt und schmiegt sich bündig um dessen äußeren Umfang. Der Büge13 kann auch so ausgebildet sein, daß er innen am Schutzblech befestigt werden kann. Der Bügel hat zwei Löcher g, durch welche Befestigungsschrauben, mit denen der Bügel am Vorderradschutzblech befestigt wird, hindurchgesteckt werden. Im unteren Teile haben die beiden Rinnen i je einen Lappen 6 mit einem Loch 7. Mit diesen werden die beiden Rinnen an der Nabe des Vorderrades in gleicher Weise befestigt wie die in üblicher Weise vorhandenen Streben für das Schutzblech. Die Rinnen können auch an der Gabel des Rades befestigt werden. Die beiden Rinnen i sind so an dem Bügel 3 befestigt, daß man von vorn, in Richtung des Pfeiles der Fig. i auf die .Vorrichtung gesehen, in die Wölbungen 8 der Rinnen hineinschaut.Embodiment according to FIG. I The dirt trap and discharge device consists of two channels i, each with an angled cutout at its upper end Have 2. The grooves i, which are roughly curved in the manner of a gutter, taper, - without that this, however, has to be imperative, towards its lower end. Are up the two gutters are firmly connected to one another by a bracket 3; this can for example done by welding, as indicated at 4. The bracket 3 is the Rounding of the front fender of the motorcycle adapted and hugs flush around its outer circumference. The bracket 13 can also be designed so that it is inside can be attached to the fender. The bracket has two holes g through which Fastening screws with which the bracket is attached to the front fender, be pushed through. In the lower part, the two channels i each have a tab 6 with a hole 7. These are the two grooves on the hub of the front wheel attached in the same way as the struts for the Fender. The gutters can also be attached to the fork of the bike. the two grooves i are attached to the bracket 3 that one from the front, in the direction the arrow of Fig. i seen on the .Vorrichtung, in the bulges 8 of the grooves look inside.
Die beschriebene Schmutzfang- und Ableitvorrichtung wird wie folgt an dem Vorderradschutzblech befestigt: Sie wird von. vorn über das Vorderrad g (siehe Fig. 2) des Motorrades gesetzt, so daß links und rechts vom Vorderrad eine Rinne liegt. Sie wird dann so ausgerichtet, daß die waagerechten Teile der Ausschnitte 2 gegen die untere Kante des Schutzbleches und die senkrechten Teile der Ausschnitte 2 gegen die Seitenflächen des Vorderradschutzbleches stoßen. Wie aus Fig.2 ersichtlich ist, wird die Vorrichtung in möglichster Nähe des vorderen Endes des Schutzbleches angebracht. Wenn die Vorrichtung in der beschriebenen Weise ausgerichtet ist, wird sie mit ihrem Bügel 3 am Vorderradschutzblech und mit ihren Lappen 6 an de r Nabe io (siehe Fig. 2) des Motorrades befestigt.The dirt trapping and drainage device described is as follows attached to the front fender: it is held by. at the front over the front wheel g (see Fig. 2) of the motorcycle set so that a channel to the left and right of the front wheel lies. It is then aligned so that the horizontal parts of the cutouts 2 against the lower edge of the fender and the vertical parts of the cutouts 2 butt against the side surfaces of the front fender. As can be seen from Fig.2 is, the device is as close as possible to the front end of the fender appropriate. When the device is aligned in the manner described, will they with their bracket 3 on the front fender and with their tabs 6 on the hub io (see Fig. 2) attached to the motorcycle.
Wie Fig. 2 zeigt, sind die beiden Rinnen i so .lang, daß sie bis über die Nabe hinausreichen.As shown in FIG. 2, the two grooves i are so .lang that they go over reach out the hub.
Wenn die Vorrichtung in der beschriebenen Weise am Vorderradschutzblech befestigt ist, so weist sie schräg nach hinten, in Fahrtrichtung des Rades gesehen.If the device is installed in the manner described on the front fender is attached, it points obliquely backwards, seen in the direction of travel of the wheel.
Die Wirkungsweise der beschriebenen Vorrichtung ist folgende: Der durch die Zentrifugalkraft des umlaufenden Vorderrades und seine Schwere nach dem vorderen Ende des Schutzbleches getriebene und an dessen vorderen Rande ablaufende Straßenschmutz wird von den beiden Rinnen i aufgefangen und nach unten hin abgeführt. Da die Rinnen um ein beträchtliches Stück über die Radnabe nach unten reichen, so wird der vom Fahrtwind an den unteren Enden der Rinnen abgerissene Straßenschmutz nicht mehr gegen die- Schuhe und die Bekleidung des Motorradfahrers gespritzt, sondern auf die Straße.The operation of the device described is as follows: The by the centrifugal force of the rotating front wheel and its weight after front end of the fender driven and expiring at its front edge Street dirt is collected by the two channels i and discharged downwards. Since the grooves extend down a considerable distance over the wheel hub, so the dirt from the road is torn off by the wind at the lower ends of the gutters no longer sprayed against the motorcyclist's shoes and clothing, but on the street.
Ausführungsform nach Fig. 2: Diese unterscheidet sich gegenüber der vorher nach Fig. i beschriebenen lediglich dadurch, daß die beiden Rinnen ii, die im übrigen die grundsätzliche Ausbildung der Rinnen i des vorher beschriebenen Ausführungsbeispiels haben, selbständige Teile sind, die am oberen Ende je einen Lappen 12 haben, mit dem sie seitlich an dem Vorderradschutzblech 13 des Motorrades befestigt sind, beispielsweise durch einen Niet 14. Die Rinnen haben die gleichen Befestigungslappen 6, mit denen sie an der Nabe io des Motorrades befestigt sind.Embodiment according to FIG. 2: This differs from that previously described according to Fig. i only in that the two grooves ii, the otherwise the basic design of the grooves i of the previously described embodiment have independent parts that each have a tab 12 at the top end with which they are attached to the side of the front fender 13 of the motorcycle, for example by a rivet 14. The gutters have the same fastening tabs 6 with which they are attached to the hub io of the motorcycle.
Ihre Anbringungsart wie auch ihre Wirkungsweise ist die gleiche wie bei dem vorher beschriebenen Ausführungsbeispiel.Their method of attachment as well as their mode of operation is the same as in the previously described embodiment.
Die nach den beschriebenen Ausführungsformen durchgebildetenSchmutzfang-undAbleitvorrichtungen lassen sich unschwierig an den Vorderradschutzblechen vorhandener Motorräder oder auch sonstiger Fahrräder anbringen.The dirt trapping and draining devices formed according to the described embodiments can be easily attached to the front fenders of existing motorcycles or also attach other bicycles.
Bei neu herzustellenden Fahrrädern oder Motorrädern können die Rinnen gleichzeitig als vordere Strebe für das Vorderradschutzblech ausgebildet werden. Da auch in diesem Fall die Rinnen grundsätzlich so durchgebildet sind wie nach den dargestellten Ausführungsformen und sie im übrigen auch in gleicher Weise befestigt werden, erübrigt es sich, diese dritte Ausführungsform besonders zeichnerisch darzustellen, weil sie auch ohnedies ohne weiteres verständlich ist.In the case of new bicycles or motorcycles to be manufactured, the channels at the same time as the front Strut designed for the front fender will. Since in this case, too, the channels are basically designed as according to the illustrated embodiments and they otherwise also in the same way are attached, it is unnecessary to draw this third embodiment particularly graphically because it is easily understandable anyway.
Claims (4)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEH20211A DE934390C (en) | 1954-05-08 | 1954-05-08 | Dirt trap and discharge device on the front fender of single-track vehicles, especially motorcycles |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEH20211A DE934390C (en) | 1954-05-08 | 1954-05-08 | Dirt trap and discharge device on the front fender of single-track vehicles, especially motorcycles |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE934390C true DE934390C (en) | 1955-10-20 |
Family
ID=7148783
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DEH20211A Expired DE934390C (en) | 1954-05-08 | 1954-05-08 | Dirt trap and discharge device on the front fender of single-track vehicles, especially motorcycles |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE934390C (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1177960B (en) * | 1959-02-28 | 1964-09-10 | Willi Buchholz | Splash protection device for front fenders of motor and bicycles |
US5299832A (en) * | 1991-09-24 | 1994-04-05 | Ted L. Price | Rear fender support for motorcycle |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US2422836A (en) * | 1946-04-06 | 1947-06-24 | Lariviese Joseph Alphonse | Mudguard for bicycles |
DE891207C (en) * | 1951-02-16 | 1953-09-24 | Lambertus Kolsteren | Mud flaps for bicycles, motorcycles or the like. |
-
1954
- 1954-05-08 DE DEH20211A patent/DE934390C/en not_active Expired
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US2422836A (en) * | 1946-04-06 | 1947-06-24 | Lariviese Joseph Alphonse | Mudguard for bicycles |
DE891207C (en) * | 1951-02-16 | 1953-09-24 | Lambertus Kolsteren | Mud flaps for bicycles, motorcycles or the like. |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1177960B (en) * | 1959-02-28 | 1964-09-10 | Willi Buchholz | Splash protection device for front fenders of motor and bicycles |
US5299832A (en) * | 1991-09-24 | 1994-04-05 | Ted L. Price | Rear fender support for motorcycle |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2147750A1 (en) | DEVICE FOR REDUCING OWN AND THIRD-PARTY SOILING FOR VEHICLES | |
DE7933350U1 (en) | SAFETY FLAG FOR FIXING TO BICYCLES | |
CH624898A5 (en) | Vehicle, in particular bus, with a bumper | |
DE3214901C2 (en) | ||
DE2429467A1 (en) | MUDFLAP FLAP | |
DE934390C (en) | Dirt trap and discharge device on the front fender of single-track vehicles, especially motorcycles | |
DE3913075C2 (en) | Device for attaching a children's bicycle to the rear of an adult bicycle | |
DE102009016865B4 (en) | Fenders for a commercial vehicle | |
DE3635854A1 (en) | DEVICE ON MOTOR VEHICLES TO PREVENT OR. REDUCING THE EJECTION OF WATER SPRINGS FROM THE WHEELBASE WHEN DRIVING ON WET ROADS | |
EP1827955B1 (en) | Splash water collecting device for vehicles, more particularly motorcycles | |
EP0092030B1 (en) | Mud guard for bicycles, such as racing bicycles, etc. | |
DE68902281T2 (en) | FASTENING DEVICE FOR BUMPERS OF MOTOR VEHICLES. | |
DE1039385B (en) | Mudguard for the front wheel of two-wheeled motor vehicles | |
DE939426C (en) | Splash protection for bicycles and motorcycles | |
EP0825095B1 (en) | Mudguard flap for vehicles | |
DE19841747A1 (en) | Motorcycle fairing | |
DE479134C (en) | Mud flaps for motor vehicles | |
DE145302C (en) | ||
DE1158394B (en) | Holder for rear light, vehicle license plate u. Like. On tractor mudguards | |
DE29607518U1 (en) | Splash guard for two-wheelers | |
DE3804690A1 (en) | SPLASH GUARD FOR A BICYCLE | |
DE102015109041A1 (en) | Bicycle with a mudflap as a bicycle support | |
DE8706115U1 (en) | Fender or fender insert for trucks | |
DE102005027108A1 (en) | Fastening device to mount mudguard for front wheel of bicycles esp. mountain bikes etc. consists of plate with two struts holding a mudguard, mounted on frame down tube via screws | |
AT128915B (en) | Manure traps for motor vehicles. |