Bei Innenraum-Hochspannungsschaltanlagen werden in der Regel die oberhalb
der Leistungsschalter angeordneten SammelschienenundSammelschienentrennschafer durch
besondere auf dem Boden aufgestellte Tragstützen oder von der Decke der Halle ,getragen.
Die Erfindung betrifft neun eine Ausführung einer derartigen Innenraumschaltanlage,
bei der eine Belastung der Deckenkonstruktion oder die Aufstellung besonderer Gerüste
für das Tragen der Trennschalter oder Sammelschienen vermieden wird. Gemäß der Erfindung
wird dies dadurch erreicht, daß an. den; Gebäudewänden balkonartig Kontroll- oder'
Läufgänge angeordnet sind, an, denen einerseits die Trennschalter befestigt sind
und die gleichzeitig zum. Tragen. der Sammelschienen dienen. Bei . Doppelsammelschienensystemen
ist daibei jedem der Sammel.schienensysteme ein besonderer Kontrollgang zugewiesen.In indoor high-voltage switchgear, the above
the circuit breaker arranged busbars and busbar disconnectors
special supports placed on the floor or from the ceiling of the hall.
The invention relates to an embodiment of such an indoor switchgear,
when there is a load on the ceiling structure or the erection of special scaffolding
for carrying the disconnectors or busbars is avoided. According to the invention
this is achieved by an. the; Building walls balcony-like control or '
Runs are arranged to which on the one hand the disconnectors are attached
and at the same time to. Wear. serve the busbars. At . Double busbar systems
each of the busbar systems is assigned a special inspection route.
In der Figur ist eine derartige Innenraumschaltanlage gemäß der Erfindung
im Schnitt dargestellt. Die Leistungsschalter, Spannungswandler- u,s#w. sind in
bekannter Weise auf dem Erdboden innerhalb des. Raumeis. aufgestellt. An den beiden
Seitenmauern sind die Kontrollgänge z und. 2 balkenartig angeordnet, welche die
Trennschalter 3 und q. tragen. An, besonderen Tragkonstruktionen sind dann die Sammelschienensysteme
5 und. 6 ebenfalls an den balkonartig angeordneten. Kontrollgang angeordnet, und
zwar werden sie mit von den Trennschaferstützern getragen. Diese Kontrollgänge dienen
also zumTragen nicht nur der Trennschalter, sondern auch der Sammelschienen.In the figure, such an indoor switchgear is according to the invention
shown in section. The circuit breakers, voltage transformers u, s # w. are in
known way on the ground within the ice. set up. On both of them
Side walls are the control corridors z and. 2 arranged like a bar, which the
Disconnector 3 and q. wear. The busbar systems are then part of the special supporting structures
5 and. 6 also on the balcony-like arranged. Inspection corridor arranged, and
although they are carried by the shepherd supporters. These patrols serve
So to carry not only the disconnector, but also the busbars.
Dia Anordnung' gemäß der Erfindung bietet den Vorteil, daß durch den
Fortfall der sonst erforderlichen, Decken,- oder sonstiger Tragstützen das Feldteilungsmaß
erheblich verringert werden kann.. Durch Herausnehmen der zu den Leistungsschaltern
führenden Leitungsbügel 7 oder 8 können im übrigen die Kontrollgänge vollkommen
spannungsfrei gemacht werden.Dia arrangement 'according to the invention has the advantage that by the
Elimination of the otherwise required ceilings or other support supports the field division dimension
Can be reduced significantly .. by removing the to the circuit breakers
Leading wire stirrups 7 or 8 can, moreover, completely control the patrols
be made tension-free.