Bei; Dämpfkesse.In mit Wanderrostfe-uerung hat man festgestellt, daß
schon nach kurzer Betriebszeit in den Rostbalken an deren unterer, dem Rost zugewandten
Kante Risse auftreten. Die Ursache dieser Rißbildung ist darin zu suchen, daß diese
Kanten bei den bekannten Rostbauarten-unmittelbar über der oberen Rostebene liegen
und somit der' stärksten Aufheizung ausgesetzt sind. Wegen der großen Wandstärke
dieser Kühlbalken beträgt an dieser Stelle die äußere wärmeaufnehmende Oberfläche
ein Vielfaches der zugeordneten inneren, wärmeabgebenden Oberfläche. Aus diesem
Grunde tritt an diesen Kanten eine Wärmestauung auf mit erheblichen Temperaturunterschieden
zwischen der äußeren und der inneren Oberfläche- des Balkens, die zu Anrissen und
im Laufe der Zeit zu tiefen Querrissen führen.At; Steaming kesse.In with traveling grate fire it has been found that
after a short operating time in the grate bars on the lower one facing the grate
Edge cracks occur. The cause of this cracking is to be found in the fact that this
Edges in the known grate types - lie directly above the upper grate level
and are therefore exposed to the strongest heating. Because of the great wall thickness
this chilled beam is the outer heat-absorbing surface at this point
a multiple of the assigned inner, heat-emitting surface. For this
Basically, there is a build-up of heat at these edges with considerable temperature differences
between the outer and the inner surface- of the beam leading to cracks and
lead to deep transverse cracks over time.
Man hat schon versucht, diese Schwierigkeiten dadurch zu beseitigen,
daß die Wandstärke der Kühlbalken herabgesetzt wurde. Aus Festigkeitsgründen kann
jedoch eine Mindestwandstärke nicht unterschritten werden. An eine Änderung der
Lage der Kühlbalken konnte deshalb nicht gedacht werden, weil bei den bekannten
Rostbauarten mit Längsroststäben und über die ganze Breite der Rostbahn sich erstreckenden
Trägern oder starren Trägerkonstruktionen der Rost die Möglichkeit haben muß, sich
bei Erwärmung nach der Seite zu auszudehnen, was nur dann möglich ist, wenn der
Rost tiefer als die beiden seitlichen Kühlbalken liegt.Attempts have been made to overcome these difficulties by
that the wall thickness of the chilled beams has been reduced. For reasons of strength can
however, the wall thickness must not fall below a minimum. A change in
The location of the chilled beams could not be thought of because of the known
Grate types with longitudinal grate bars and extending over the entire width of the grate track
Girders or rigid girder structures the grate must have the ability to
to expand to the side when heated, which is only possible if the
The grate is lower than the two cooling bars on the side.
Erfindungsgemäß werden diese Nachteile dadurch vermieden, daß bei
Schuppenwanderrosten mit quer zur Rostbahn liegenden Rostgliedern und seitlich angeordneten
Rostkühlbalken diese so tief gelegt werden, daß die Stelle der stärksten Aufheizung
nicht die Unterkante, sondern die vertikale Seitenfläche des-Kühlbalkens ist, wo
das Verhältnis der wärmeaufnehmenden und wärmeabgebenden Fläche gleich Eins ist.
Die erfindungsgemäßen Mittel, die eine solche Anordnung erlauben, bestehen darin,
daß der Rost aus einzelnen Rostgliedern besteht, die in ihren Lagern ein Längsspiel
von solcher Größe aufweisen, daß die Wärmeausdehnung der Rostglieder keine Verbreiterung
des gesamten Rostes verursacht, der ohne einen für die Abdichtung und Beschickung
schädlichen Zwischenraum unmittelbar an die Kühlbalken angrenzt.According to the invention, these disadvantages are avoided in that at
Scaled moving gratings with grate members that are transverse to the grate path and arranged laterally
Grate cooling bars these are placed so deep that the point of greatest heating
not the bottom edge but the vertical side surface of the cooling beam is where
the ratio of the heat-absorbing and heat-emitting area is equal to one.
The means according to the invention, which allow such an arrangement, consist in
that the grate consists of individual grate members that have a longitudinal play in their bearings
of such a size that the thermal expansion of the grate members does not widen
of all the rust caused, without one for sealing and loading
harmful space is directly adjacent to the chilled beams.
In der Zeichnung ist in schematischer Weise ein Ausführungsbeispiel
der Erfindung dargestellt. Der in schräger Lage in Draufsicht gezeichnete Roststab
i ist mit ausreichendem Längsspiel in den Roststabträgern z und 3 gelagert, die
auf Schienen q. laufen. Der Kühlbalken 5 ist so tief gesetzt, daß seine Unterkante
6 gewissermaßen im Feuerschatten des Roststabträgers z und des Dichtungsstückes
7 liegt.The drawing shows an exemplary embodiment in a schematic manner
of the invention shown. The grate bar drawn in an inclined position in plan view
i is stored with sufficient longitudinal play in the grate bar supports z and 3, the
on rails q. to run. The cooling beam 5 is set so deep that its lower edge
6 as it were in the fire shadow of the grate bar support z and the sealing piece
7 lies.