Bodenbremsen mit zwischen Rad und Fahrbahn einschaltbaren Kettenrosten
sind bekannt. Diese Art von Notbremsen ist auf Grund ihrer Ausführungsart für schwere
Lastfahrzeuge ungeeignet, weil eine ausreichende Dämpfung der beim Bremsen auf den
Rost ausgeübten Zugkraft nicht gewährleistet ist und die automatische Auskupplung
des Motors bei Betätigung der Bremse nicht rechtzeitig erfolgt. Soweit der Kraftwagenführer
nicht vor Betätigung der Notbremse den Motor auskuppelte, was mit der Eigenart einer
Notbremsung von vornherein in Widerspruch steht, waren dabei Getriebeschäden unvermeidlich.
Je nach Beschaffenheit der Straße war es weiterhin nicht zu verhindern, daß der
abgebremste Wagen seitlich von den Bremsketten abrutschte; nicht einmal in Bewegungsrichtung
konnte bei Glatteis das Weiterschleifen des Wagens mitsamt dem Kettenrost sicher
verhütet werden.Floor brakes with chain grids that can be switched between the wheel and the road
are known. This type of emergency brake is due to its design for heavy
Trucks unsuitable because of sufficient damping when braking on the
Grate exerted tensile force is not guaranteed and the automatic disengagement
of the motor does not take place in time when the brake is applied. So much for the driver
did not disengage the engine before actuating the emergency brake, which is a peculiarity of one
Emergency braking contradicts itself from the start, transmission damage was inevitable.
Depending on the condition of the road, it was still unavoidable that the
the braked car slipped sideways from the brake chains; not even in the direction of movement
was able to drag the car along with the chain grate safely on black ice
be prevented.
Gemäß der Erfindung weist die rostförmige Bodenbremse einen den Roststäben
gegenüber überhöhten seitlichen Rand zur Vermeidung des Abrutschens des Fahrzeuges,
mit den Bremsbetätigungsgliedern verbundene Druckmittelzylinder zur Dämpfung der
beim Bremsen auf den Rost ausgeübten Zugkraft und eine derartige Verbindung mit
der Kupplung auf, daß der Motor bei Betätigung der Bremse ausgekuppelt wird. Die
Bremse hängt vor den Hinterrädern des Fahrzeuges frei und wird normalerweise außer
Betrieb gehalten.According to the invention, the grate-shaped bottom brake has one of the grate bars
opposite the raised side edge to prevent the vehicle from slipping,
with the brake actuators connected pressure cylinder for damping the
pulling force exerted on the grate during braking and such a connection with
the clutch that the engine is disengaged when the brake is applied. the
The brake hangs freely in front of the rear wheels of the vehicle and is normally out of action
Operation kept.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in der Zeichnung veranschaulicht.
Darin zeigen Fig. I und 4 die Notbremse in Ruhelage im aufgehängten Zustand in Seitenansicht,
Fig. 2 und 3 die Notbremse in Tätigkeit in Seitenansicht; Fig. 5 zeigt die Notbremse
in Tätigkeit in Aufsieht, Fig. 6 einen Ausschnitt vom Bremsrost in Aufsicht und
Fig. 7 den Kupplungshebel mit Gegenhebel in Seitenansicht.An embodiment of the invention is illustrated in the drawing.
1 and 4 show the emergency brake in the rest position in the suspended state in a side view.
2 and 3, the emergency brake in action in side view; Fig. 5 shows the emergency brake
in action in looking up, Fig. 6 a section of the brake grate in plan and
7 shows the coupling lever with counter-lever in a side view.
Bei Betätigung des Handgriffes I9 wenden mittels Stahlseil I3 die
Hebel II und I2 verschwenkt. Sodann fallen die beiden Bremsroste I auf die Straße
unmittelbar vor die Räder 20 und bleiben liegen, bis die Welle 4 den Führungshebel
5 bis zum Ende abgleitet.When the handle I9 is operated, the
Lever II and I2 pivoted. Then the two brake grids I fall onto the street
immediately in front of the wheels 20 and remain until the shaft 4 the guide lever
5 slides to the end.
Durch das Weiterrollen auf die Bremsroste werden alle Hebel 3 und
5 angespannt, und der Zug wirkt nun über Welle 6 auf die Druckzylinder 8, die am
Rahmen 2I befestigt sind; somit wird der Wagen stoßfrei abgefangen. Durch den Zug
auf die Welle 6 wird die Kupplung durch Verschwenken des Kupplungshebels I8 mittels
des Stahlseils I6, das über einer Feder I5 an Welle 6 befestigt ist, ausgekuppelt.
So wird verhindert, daß, während die Räder durch das Einsetzen der Bremswirkung
blockiert werden, das Getriebe und der Motor beschädigt werden. Das Profil des Reifens
greift nun in das Gitter ein, welches seinerseits wieder auf Grund der oben angeführten
neuartigen Ausführungsform in die Straße einfrißt, so daß z. B. Eis und Schnee durch
das Gitter geworfen werden, wobei infolge Überhöhung des Rostrahmens um 4 cm gegenüber
den beweglichen Stäben ein Gleiten der Räder vom Gitter seitlich vom Rost herab
und ein Weitergleiten des Rostes in Fahrtrichtung wie auch in seitlicher Richtung
verhindert werden.By rolling on the brake grids, all levers 3 and
5 tense, and the train now acts via shaft 6 on the pressure cylinder 8, which is on
Frame 2I are attached; thus the car is intercepted without bumps. By train
on the shaft 6 is the clutch by pivoting the clutch lever I8 by means of
of the steel cable I6, which is attached to shaft 6 via a spring I5, is disengaged.
This prevents, while the wheels by the onset of the braking effect
blocked, the gearbox and the motor damaged. The profile of the tire
now engages in the grid, which in turn is based on the above
novel embodiment eats into the street, so that z. B. Ice and snow through
the lattice are thrown, due to the camber of the grate frame by 4 cm opposite
the movable rods slide the wheels from the grille sideways down from the grate
and a sliding of the grate in the direction of travel as well as in the lateral direction
be prevented.
Ist der Unfallherd beseitigt, so wird der Wagen in der Weise wieder
fahrbereit, daß man kräftig auf den Kupplungsgegenhebel I7 tritt, der mit Kupplungshebel
I8 verbunden ist, wodurch sich das Rückwärtsfahren wieder ermöglichen läßt. Durch
das Treten wird die Maschine wieder eingekuppelt. Damit der Führungshebel 5 beim
Rückstoßen nicht zu Boden fällt, wird er von der Flachbandfeder 9 hoch gehalten.
Hierbei rollen die Räder 20 wieder von den Bremsrosten I herab und kommen in ihre
Ausgangsstellung zurück. Durch Anbringen einer kleinen Seilwinde kann die Notbremse
wieder leicht aufgehängt werden.Once the source of the accident has been eliminated, the car will be back in the same way
ready to drive, that you step forcefully on the clutch counter-lever I7, the one with the clutch lever
I8 is connected, which enables reversing again. By
pedaling will re-engage the machine. So that the guide lever 5 when
If recoil does not fall to the ground, it is held high by the ribbon spring 9.
Here, the wheels 20 roll down again from the brake grids I and come into theirs
Starting position back. By attaching a small winch, the emergency brake
can be easily hung up again.
Die Notbremse ist nicht als normale Bremseinrichtung zu benutzen,
sondern nur als zusätzliche Hilfseinrichtung ganz unabhängig von den vorgeschriebenen
sonstigen Bremsen.The emergency brake is not to be used as a normal braking device,
but only as an additional auxiliary device completely independent of the prescribed ones
other brakes.