Die Erfindung bezieht sich auf künstliche Wursthüllen, und zwar auf
solche, die aus flachen Zuschnitten oder endlosen Bahnen mit einer Klebenaht hergestellt
werden. Als - Werkstoff sind die verschiedenartigsten Kunststoffe benutzt oder vorgeschlagen.
worden. Eine besondere Schwierigkeit liegt dabei darin, daß besondere hochwertige
Werkstoffe, wie Polyvinylchloridfolien, zwar in dünner Schicht die notwendige Festigkeit
und Undurchlässigkeit aufweisen, aber sich nicht wasser- und kochfest verkleben
lassen. Hinzu kommt, daß die Folien in ihrem Verhalten recht weitgehende Unterschiede
gegenüber dem Naturdarm und den meisten bisher bekannten Kunststoffdärmen zeigen.
Ferner weisen die meisten bekannten Kunststoffdärme, insbesondere diejenigen aus
vegetabilischem Pergament oder auf dieser Basis veredelte Kunstdärme, feine Poren
und Löcher auf, durch welche häufig beim Kochen der Würste Wurstsaft oder Fett austreten
kann. Andererseits bieten diese feinen Poren Angriffsstellen für Bakterien und Schimmelpilze,
die auf diese Weise sehr leicht in die Wurstmasse eindringen und sie frühzeitig
zum Verderben bringen. Außerdem lassen sich die bisher verwendeten Kunststoffdärme
von einer Wurstscheibe nur schwer entfernen; es ist aber nicht nur aus ästhetischen,
sondern auch aus gesundheitlichen und Ersparnisgründen erwünscht, daß sich die Hülle
auch von der Scheibe leicht abziehen läßt. Aufgabe der Erfindung ist, eine Wursthülle
unter Verwendung der Polyvinylchloridfolien zu schaffen, bei der mit einfachen Mitteln
die erforderliche Klebenaht herstellbar ist, die außerdem in ihren Eigenschaften
weitgehend den natürlichen Därmen ähnelt und dabei insbesondere die obenerwähnten
Mängel vermeidet. Diese Aufgabe wird nach der Erfindung dadurch gelöst, daß eine
Polyvinylchloridfolie verwendet wird, auf deren Außenseite vegetabilisches Pergament
mit an sich bekannten Mitteln aufka.schiert ist, wobei das Pergament zur Herstellung
der Klebenaht benutzbar wird. Zu diesem Zweck erhält der Zuschnitt oder ,das endlose
Band -auf der einen Längsseite einen von der Kunststoffolie freien Pergamentrand.
Dieser Rand. dient also als Klebelasche und kann in der bei Pergamentdärmen bekannten
Weise mit Hilfe von Schwefelsäure mit der Pergamentseite des gegenüberliegenden
Randes des Zuschnittes verbunden werden.The invention relates to artificial sausage casings, namely to
those made from flat blanks or endless strips with a glued seam
will. A wide variety of plastics are used or proposed as material.
been. A particular difficulty lies in the fact that special high quality
Materials such as polyvinyl chloride films have the necessary strength in a thin layer
and impermeability, but not stick together water- and boil-proof
permit. In addition, the foils differ considerably in their behavior
compared to natural casings and most of the previously known plastic casings.
Furthermore, most of the known plastic casings, in particular those from
vegetable parchment or artificial casings refined on this basis, fine pores
and holes through which sausage juice or fat often escape when the sausages are cooked
can. On the other hand, these fine pores offer points of attack for bacteria and molds,
which in this way very easily penetrate the sausage mass and remove it early
to ruin. In addition, the previously used plastic casings
difficult to remove from a slice of sausage; but it is not only for aesthetic reasons,
but also for reasons of health and savings, it is desirable that the cover
can also be easily removed from the pane. The object of the invention is to provide a sausage casing
using the polyvinyl chloride films to create with simple means
the required adhesive seam can be produced, which also in its properties
largely resembles natural intestines, especially those mentioned above
Avoids defects. This object is achieved according to the invention in that a
Polyvinyl chloride film is used, on the outside of which vegetable parchment is used
is aufka.schiert with means known per se, the parchment for the production
the glue seam becomes usable. For this purpose, the blank, or the endless one, is given
Tape - on one long side a parchment edge free from the plastic film.
This edge. So serves as an adhesive flap and can be used in the one known from parchment casings
Way with the help of sulfuric acid with the parchment side of the opposite
Edge of the blank are connected.
Der Erfindungsgegenstand ist zur näheren Erläuterung der Erfindung
sowie ihrer Einzelheiten und Vorteile in der Zeichnung schematisch dargestellt,
wobei die Dicke der Schichten der Wursthülle zur besseren Veranschaulichung der
Erfindung stark übertrieben ist.The subject of the invention is for a more detailed explanation of the invention
as well as their details and advantages shown schematically in the drawing,
the thickness of the layers of the sausage casing to better illustrate the
Invention is greatly exaggerated.
Abb. i zeigt als Ausführungsbeispiel die einfachste Form zur Verwirklichung
der Erfindung. Die Wursthülle besteht hier aus der inneren Polyv inylchloridfolie
d und der aufkaschierten Pergamentbahn b. Erfindungsgemäß weist die Pergamentbahn
eine von ider Kunststoffolie freie Lasche c auf, die durch die Klebung d mit der
Pergamentseite des anderen Hüllenrandes verbunden ist.Fig. I shows the simplest form of implementation as an exemplary embodiment
the invention. The sausage casing here consists of the inner polyvinyl chloride film
d and the laminated parchment web b. According to the invention, the parchment web
one of ider plastic film free tab c on, which by the adhesive d with the
Parchment side of the other edge of the envelope is connected.
Abb. 2 zeigt eine verfeinerte Ausführungsform, bei der an dem der
Lasche c gegenüberliegenden Rand des Zuschnittes die innenliegende Kunststofffolie
a eine Umbördelung aufweist, so daß der Wurstinhalt hier lediglich mit dem Werkstoff
der Innenfolie in Berührung kommen kann. Der mit der Erfindung erreichte Vorteil
besteht demnach zunächst darin, daß der Wurstinhalt völlig von der Kunststoffolie
eingeschlossen ist, die ihrer Natur nach nicht in der Lage ist, den Inhalt irgendwie
ungünstig zu beeinflussen, sich aber auf der anderen Seite leicht und einwandfrei
vom Inhalt abtrennen läßt. Die aufkaschierte Pergamentlage gibt der Hülle die für
die Handhabung beim Füllen und beim Verbrauch notwendige Stärke und ermöglicht außerdem
die einfachste Herstellung der kochfesten Klebenaht. Die zur Klebung verwendete
Schwefelsäure vermag die Innenfolie überhaupt nicht zu beeinflussen, nur die äußere
Schicht nimmt also an der Herstellung der Klebenaht teil, während die innere Schicht
ausschließlich als Isolierschicht wirkt. Wegen der außerordentlich hohen Luft- und
Wasserdampfdichte der erfindungsgemäß verwendeten Polyvinylchloridfolien sind' die
daraus in Verbindung mit Echt-Pergament hergestellten Wursthüllen für Räucherwürste
nicht geeignet, da für den Räuchervorgang ein durchlässiges Material sowohl für
die Aufnahme des Rauches wie auch für die dabei unbedingt notwendige Austrocknung
des Wurstgutes erforderlich ist.. Andererseits machen aber die Porenfreiheit, Luftdichte
und Wasserdampfdichte der neuen Wursthüllen diese auch für andere Füllgüter geeignet,
z. B. für die Aufnahme von Schmelzkäse oder Marmelade sowie ähnlicher, leicht der
Austrocknung oder dem durch Kleinlebewesen hervorgerufenen Verderben ausgesetzter
Nahrungsmittel. Gerade für die Verpackung von Schmelzkäse ist beispielsweise jeder
andere bisher bekannte Kunstdarm nicht geeignet.Fig. 2 shows a more refined embodiment in which the
Tab c opposite edge of the blank is the inner plastic film
a has a bead, so that the sausage content here only with the material
the inner film can come into contact. The advantage achieved with the invention
is therefore first of all that the sausage content is completely covered by the plastic film
included, which by its nature is incapable of somehow content
unfavorably to influence, but on the other hand easily and flawlessly
can be separated from the content. The laminated parchment layer gives the cover the for
the handling of the filling and the consumption of necessary strength and also enables
the easiest way to produce a boil-proof adhesive seam. The one used for gluing
Sulfuric acid cannot affect the inner film at all, only the outer one
Layer thus takes part in the production of the adhesive seam, while the inner layer
acts exclusively as an insulating layer. Because of the extraordinarily high air and
The polyvinyl chloride films used according to the invention are water vapor tightness
Sausage casings for smoked sausages made from it in connection with real parchment
not suitable, as a permeable material for both the smoking process
the absorption of the smoke as well as the absolutely necessary dehydration
of the sausage product is required .. On the other hand, however, make the freedom from pores, airtightness
and water vapor tightness of the new sausage casings, these are also suitable for other filling goods,
z. B. for the inclusion of processed cheese or jam and the like, slightly the
Dehydration or exposed to spoilage caused by small organisms
Food. For example, everyone is especially good at the packaging of processed cheese
other previously known artificial casings are not suitable.