[go: up one dir, main page]

DE8505790U1 - Oven - Google Patents

Oven

Info

Publication number
DE8505790U1
DE8505790U1 DE19858505790 DE8505790U DE8505790U1 DE 8505790 U1 DE8505790 U1 DE 8505790U1 DE 19858505790 DE19858505790 DE 19858505790 DE 8505790 U DE8505790 U DE 8505790U DE 8505790 U1 DE8505790 U1 DE 8505790U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
grate
oven
oven according
furnace
ash
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19858505790
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
FIDANOSCH AG EVILARD CH
KLEINE-VOSSBECK HELMUT 4370 MARL DE
Original Assignee
FIDANOSCH AG EVILARD CH
KLEINE-VOSSBECK HELMUT 4370 MARL DE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by FIDANOSCH AG EVILARD CH, KLEINE-VOSSBECK HELMUT 4370 MARL DE filed Critical FIDANOSCH AG EVILARD CH
Priority to DE19858505790 priority Critical patent/DE8505790U1/en
Publication of DE8505790U1 publication Critical patent/DE8505790U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24BDOMESTIC STOVES OR RANGES FOR SOLID FUELS; IMPLEMENTS FOR USE IN CONNECTION WITH STOVES OR RANGES
    • F24B1/00Stoves or ranges
    • F24B1/18Stoves with open fires, e.g. fireplaces
    • F24B1/191Component parts; Accessories
    • F24B1/195Fireboxes; Frames; Hoods; Heat reflectors
    • F24B1/1952Multiple fire-boxes

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Solid-Fuel Combustion (AREA)

Description

Die Erfindung betrifft einen Ofen mit einem Feuerraum für Festbrennstoffe wie beispielsweise Kohle und Holz, wobei der Feuerraum &tgr;&ngr;/ei übereinander angeordnete Roste aufweist und oberhalb des oberen Rostes eine Füllöffnung angeordnet ist. Derartige öfen sind beispielsweise aus der US-PS 4362146 bekannt. Dort dienen die beiden Roste der Erhöhung des Wirkungsgrades beim Verbrennen unter Verwendung vorgeyärmtat^ I 11^+· ■£■·■* ai na Db*i maVt/AitKvteitiiiiM/i im/4 &agr;&Iacgr; via C &agr; lsi &igr; &eegr; s4 Ww* ti«* «·!«*»«****« rims«The invention relates to a furnace with a combustion chamber for solid fuels, such as coal and wood, the combustion chamber having grates arranged one above the other and a filling opening arranged above the upper grate. Such furnaces are known, for example, from US Patent 4362146. There, the two grates serve to increase the efficiency of combustion using preheated fuels.

**Mi nt VW f ■_«■ IW t Mf Wl f CW ItI III WI fWI 1/1 WIIIIMII«J UUU WlIIW. «Sw f\UIIVJUI f«l Wl «IlllUtl^·**Mi nt VW f ■_«■ IW t Mf Wl f CW ItI III WI fWI 1/1 WIIIIMII«J UUU WlIIW. «Sw f\UIIVJUI f«l Wl «IlllUtl^·

Die Primärverbrennung findet auf dem oberen Rost statt. Dabei werden zunächst die flüchtigen Bestandteile verbrannt und zerfällt z.B. die Kohle. Gleiches^'H für die Verbrennung von Holz. Die flüchtigen Bestandteile verbrennen in kurzer Zeit und unter großer F1:>mmenbi1-dung. Danach zerfällt das Holz in ein Aschebett, das das noch unverbrannte Holz bzw. sich bildende Holzkohle zuschüttet und den weiteren Verbrennungsvorgang bzw. Verkohlungsvorgang behindert.The primary combustion takes place on the upper grate. The volatile components are burned first and the coal, for example, breaks down. The same applies to the combustion of wood. The volatile components burn in a short time and with the formation of large flames . The wood then breaks down into a bed of ash, which covers up the unburned wood or the charcoal that is forming and hinders the further combustion or carbonization process.

Durch entsprechende üffnungsweitendes oberen Rostes sollen nach dem bekannten Vorschlag Asche und kleinere Brennstoffteile, insbesondere Kohlepartikel bzw. Holzkohlenpartikel auf den zweiten Rost fallen. Das soll die Verbrennung auf dem oberen Rost fördern. Zugleich wird die Sekundärverbrennung auf dem unteren Rost zur Vorwärmung von Verbrennungsluft benutzt, indem die bei der Sekundärverbrennung anfallenden Rauchgase zusammen mit überschüssiger Verbrennungsluft dem Brennstoff auf dem oberen Rost zugeführt werden.According to the well-known proposal, ash and smaller fuel particles, especially coal particles or charcoal particles, should fall onto the second grate by widening the opening of the upper grate accordingly. This should promote combustion on the upper grate. At the same time, the secondary combustion on the lower grate is used to preheat combustion air by feeding the flue gases produced during secondary combustion together with excess combustion air to the fuel on the upper grate.

Mit dieser Einrichtung wird zwar die Verbrennung verbessert, jedoch rechtfertigt der damit erzielte Gewinn an Wirkungsgrad aus wirtschaftlichen Gesichtspunkten nicht den Aufwand für den bekannten Ofen. Dementsprechend hat sich der bekannte Ofen in der Praxis bisher nicht durchsetzen können. Die Erfindung geht gleichwohl davon aus, daß der bekannte Ofen einen positiven Ansatz beinhaltet. Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, den bekannten Ofen so zu verändern, daß er eine in der Praxis anwendbare Lösung darstellt.Although this device improves combustion, the increase in efficiency achieved does not justify the cost of the known furnace from an economic point of view. Accordingly, the known furnace has not yet been able to establish itself in practice. The invention is nevertheless based on the assumption that the known furnace contains a positive approach. The invention is therefore based on the task of modifying the known furnace so that it represents a solution that can be used in practice.

Nach der Erfindung wird das dadurch erreicht, daß der obere Rost eine Flachfeuerung bildet und der untere Rost Bestandteil eines Füll Schachtes ist. Das ermöglicht es, den Ofen zugleich als Kaminofen und als Dauerbrandofen auszulegen. D.h., im Unterschied zu dem bekannten Ofen kann der erfindungsgemäße Ofen mit unterschiedlichen Brennstoffen, also Holz und Kohle, befeuert werden. Das Holz wird auf den oberen Rost gegeben, die Kohle in den Füllschacht. Das Beschicken des oberen Rostes mit Holz sichert einerseits optimale Bedingungen für die Verbrennung von Holz, andererseits verhindert es eine übermäßige Beladung des Ofens mit Holz durch unkontrollierte Beschickung des Füll Schachtes.According to the invention, this is achieved by the upper grate forming a flat firing system and the lower grate being part of a filling shaft. This makes it possible to design the stove as a fireplace stove and as a continuous burning stove at the same time. This means that, in contrast to the known stove, the stove according to the invention can be fired with different fuels, i.e. wood and coal. The wood is placed on the upper grate and the coal in the filling shaft. Loading the upper grate with wood ensures, on the one hand, optimal conditions for the combustion of wood, and, on the other hand, it prevents the stove from being over-loaded with wood due to uncontrolled loading of the filling shaft.

Der Füllschacht ist für Kohle oder dergleichen Brennstoffe bestimmt. Das Beschicken des Füllschachtes erfolgt wahlweise nach Herausnehmen des oberen Rostes und/oder durch Drehen und/oder Kippen und/oder Klappen des oberen Rostes.The filling shaft is intended for coal or similar fuels. The filling shaft can be filled either by removing the upper grate and/or by turning and/or tilting and/or folding the upper grate.

Die erfindungsgemäße Ausbildung des Ofens ermöglicht es, zugleich den Vorschriften nach DIN 1889&ogr; und DIN 18891 zu genügen. Letztere Vorschrift betrifft die Kaminöfen für feste Brennstoffe, während DIN 1889&ogr; Dauerbrandöfen für feste Brennstoffe regelt. Die Kaminöfen unterscheiden sich von Dauerbrandöfen nach DIN 1889&ogr; durch die Flachfeuerung, die dadurch bedingte geringere Brennstoffaufgabe und eingeschränkte Dauerbrandfähigkeit sowie die Verwendung von Holz als geeignetem Brennstoff und den ggf. zulässigen Betrieb mit offenem Feuerraum.The design of the stove according to the invention makes it possible to simultaneously comply with the regulations according to DIN 1889&ogr; and DIN 18891. The latter regulation concerns stoves for solid fuels, while DIN 1889&ogr; regulates continuous-burning stoves for solid fuels. The stoves differ from continuous-burning stoves according to DIN 1889&ogr; in that they have a flat firing system, the resulting lower fuel input and limited continuous-burning capability, as well as the use of wood as a suitable fuel and the possible permissible operation with an open firebox.

"Die Verwendung als Kaminofen setzt u.a. voraus, daß auf dem oberen Rost mit Holz ein Dauerbrand bei Nennleistung von 1 Stunde und ein lOstündiges Gluthalten bei Schwachlast erzielt werden kann. Der untere Rost mit Füllschacht gestattet dagegen einen Dauerbrand von mindestens 4 Stunden bei Nennlast und mindestens 16 Stunden Dauerbrand bei Schwachlast."Use as a fireplace requires, among other things, that the upper grate can be used to burn wood continuously for 1 hour at nominal power and to keep the fire burning for 10 hours at low load. The lower grate with filling shaft, on the other hand, allows for a continuous burn of at least 4 hours at nominal power and at least 16 hours at low load.

Für den Nachweis der Betriebssicherheit bei geschlossenem Feuerraum für die Kaminofenfeuerung sind ein Beharrungszustand und Grundglut herzustellen. Im Beharrungszustand werden vor Erreichen der Grundglut unter den jeweils ungünstigsten Anschlußmöglichkeiten an der rückwärtigen und seitlichen Prüfwand sowie am Prüfboden unter und vor dem Ofen die jeweils heißesten Stellen ermittelt.To demonstrate operational safety with a closed combustion chamber for the stove, a steady state and basic embers must be created. In the steady state, before the basic embers are reached, the hottest spots are determined using the most unfavourable connection options on the rear and side test walls as well as on the test floor under and in front of the stove.

n einem ggf. vorhandenen nolzlayerfäcn wird gleichfalls an der heißesten Stelle gemessen. Nach Herstellen der Grundglut wirdIn a firebox, if available, the temperature is also measured at the hottest point. After the base glow has been created,

der obere Rost mit Profil hol &zgr; beschickt. Dabei wird eine Brennstoffmengethe upper grate is filled with profile wood &zgr;. A quantity of fuel

&rgr; entsprechend einer Wärmebelastung von 4oo MJ/m Feuerraumboden gewähl+..&rgr; selected according to a heat load of 4oo MJ/m combustion chamber floor..

Diese Holzme-ige wird nacheinander ir zwei Hälften aufgegeben und bis auf Grundglut jeweils abgebrannt. Der Vorgang muß so oft wiederholt werden, bis die zu messenden Oberflächentemperaturen sich nicht mehr wesentlich ändern.This piece of wood is divided into two halves, one after the other, and each is burned down to the base embers. The process must be repeated until the surface temperatures to be measured no longer change significantly.

Die Lage der Profil holzer wird so gewählt, daß zumindest die Rostkonstruktion abgedeckt 1st und die Länge zumindest 2/3 der Feuerraumlänge bzw. 2/3 der Feuerraumtiefe beträgt. Die Auflage des Profilholzes erfolgt gleichmäßig auf dem oberen Rost, wahlweise kreuzweise geschichtet. Der Brennstoff wird mit einem mittlere" Förderdruck für das anfallende Rauchgas von o,17 +_ o,o3 mbar bis auf die bei Versuchsbeginn vorhandene Grundglut abgebrannt. Während des Versuches dürfen verschiedene Temperaturen nicht überschritten werden. Bedienungsgriffe dürfen bei Ausfertigung aus Metall nicht mehr als 35° Kelvin,bei Porzellan nicht mehr als 45° Kelvin und bei Kunststoffen nicht mehr als 60° Kelvin über Raumtemperatur Hegen. Die Oberflächentemperatur am Fußboden vor und unter dem Ofen und an 2oo mm entfernten Stellwänden hinter und neben dem Ofen sowie in einem oqf. vorhandenen Holzlagerfach soll nicht mehr als 60° Kelvin über Raumtemperatur liegen. Die Abgastemperatur soll 400° nicht überschreiten. Heizgas darf nicht In den Aufstellungsraum austreten und keine Glut aus dem Feuerraum herausfallen.The position of the profiled wood is chosen so that at least the grate structure is covered and the length is at least 2/3 of the length of the firebox or 2/3 of the depth of the firebox. The profiled wood is laid evenly on the upper grate, optionally in a crosswise layer. The fuel is burned with an average delivery pressure for the resulting flue gas of 0.17 +_ 0.03 mbar down to the base embers present at the start of the test. During the test, various temperatures must not be exceeded. Operating handles made of metal must not be more than 35° Kelvin, for porcelain not more than 45° Kelvin and for plastic not more than 60° Kelvin above room temperature. The surface temperature on the floor in front of and under the stove and on partition walls 200 mm away behind and next to the stove as well as in any existing wood storage compartment must not be more than 60° Kelvin above room temperature. The exhaust gas temperature must not exceed 400°. Heating gas must not escape into the installation room and no embers must fall out of the combustion chamber.

Wesentlich für die Eignung eines Kaminofens nach DIN 18891 ist auch die Prüfung der Sicherheit bei offenem Feuerraum. Diese Prüfung erfolgt Im Unterschied zur Prüfung bei geschlossenem Feuerraum dadurch, daß H auf die Grundglut eine Lage Holzscheite aufgegeben wird. Diese Brenn-The safety test for an open firebox is also essential for the suitability of a stove according to DIN 18891. In contrast to the test for a closed firebox, this test is carried out by placing a layer of logs on top of the base embers. This combustion

M stoffmenge wird mit einem Forderdruck bis maximal o,l mbar abgebrannt. M amount of material is burned with a pressure of up to a maximum of 0.1 mbar.

m Zugleich müssen die o.a. Betriebstemperaturen und 8etriebszuständ8 m At the same time, the above operating temperatures and operating conditions

hinsichtlich Heizgas und Austreten von Glut erfüllt sein.with regard to heating gas and the escape of embers.

Beim Betrieb des erfindungsgemäßen Ofens mit Füllschacht kann der Ofen der Bestimmungen als Dauerbrandofen dadurch genügen, daß nach Herstellen der Grundglut der Aschekasten entleert und der Füllschacht mit soviel Brennstoff beschickt wird, daß bei Nennheizleistung, bezogen auf eine" Wirkungsgrad von 7o%, ein vierstündiger Dauerbrand erreicht wird. Der Brennstoff wird dann bei einer mittleren Zugstärke von 1,5 bis 2 mm Wassersäule ohne Eingriff in den Verbrennungsablauf bis auf die bei Versuchsbeginn vorhandene Glut abgebrannt.When operating the furnace according to the invention with a filling shaft, the furnace can meet the requirements as a continuous burning furnace by emptying the ash box after the basic embers have been produced and filling the filling shaft with enough fuel to achieve a four-hour continuous burning at nominal heat output, based on an efficiency of 70%. The fuel is then burned down to the embers present at the start of the test at an average draft of 1.5 to 2 mm water column without interfering with the combustion process.

Die Prüfung auf Dauerbrandfähigkeit bei Kleinstellung erfolgt wiederum nach Herstellen des Beharrungszustandes und der Grundglut und Entleerung des Aschekastens sowie Aufgabe einer gleichen Menge Prüfbrennstoff wie bei -Jar vorhergehend beschriebenen Prüfung, l'nter Einstellung einer mittleren Zugstärke von o,5 bis 1 mm Wassersäule wird der Prüfbrennstoff dann ohne Eingriff in den Verbrennungsablauf abgebrannt. Nach 16 Stunden muß das Wiederhochheizen ohne künstliche Erhöhung der Zugstärke möglich sein. Für die Temperaturen an den Bedienungsgriffen und Stellflächen gilt das Gleiche wie für Kaminöfen. The test for long-term burning capability at low setting is carried out again after the steady state and basic embers have been established and the ash box has been emptied and the same amount of test fuel has been added as in the test described above, l'under setting an average draft of 0.5 to 1 mm water column the test fuel is then burned without interfering with the combustion process. After 16 hours, it must be possible to heat up again without artificially increasing the draft. The same applies to the temperatures on the control handles and base surfaces as for fireplace stoves.

Im übrigen ist für Dauerbrandöfen eine Sicherheit gegen CO-Unfälle von besonderer Bedeutung. Nach DIN 1889&ogr; ist eine ausreichende Sicherheit gegeben, wenn nach Einstellen des Beharrungszustandes und der Grundglut mit Prüfbrennstoff etwa pine Heizleistung vun 1/4 der Nennbelastung hergestellt wird. Nach Entleeren des Aschekastens wird die gleiche Menge Prüfbrennstoff wie bei den vorstehend beschriebenen Nachweisen aufgegeben. Ab Unterschreiten einer Zugstärke von o,3 mm Wassersäule darf die in den nächsten Io Stunden anfallende CO-Menge nicht über 25o dm n liegen.Furthermore, safety against CO accidents is of particular importance for continuous-burning stoves. According to DIN 1889, sufficient safety is given if, after setting the steady state and the basic glow, a heating output of about 1/4 of the nominal load is produced with test fuel. After emptying the ash pan, the same amount of test fuel is added as in the tests described above. Once the draft falls below 0.3 mm water column, the amount of CO produced in the next 10 hours must not exceed 250 dm3 .

Nach der Erfindung steht somit nicht ein 2stufiges Verbrennen mit einer ersten Verbrennungsstufe auf dem oberen Rost und einer Sekundärverbrennung, der auf den darunterliegenden Rosten fallenden Brennstoffpartikei im Vordergrund, sondern die unterschiedliche Verwendung des gleichen Ofens sowohl als Kaminofen als auch als Dauerbrandofen, was durch die Konstruktion bzw. die vorgeschriebene Betriebsweise bekannter öfen bisher noch ausgeschlossen ist.According to the invention, the focus is not on a two-stage combustion with a first combustion stage on the upper grate and a secondary combustion of the fuel particles falling on the grates below, but rather on the different uses of the same stove both as a fireplace stove and as a continuous-burning stove, which has so far been excluded by the design or the prescribed mode of operation of known stoves.

Obwohl der Betrieb des Ofens mit dem oberen Rost als Kaminofen vornehmlich dem Verbrennen von Holz dient, eignet sich der obere Rost auch zum Verbrennen von Kohle oder Koks bei geeigneter Auslegung der Ofenwände. Für den Einsatz von Kohle oder Koks bzw. Briketts ist insbesondere der Füll schacht vorgesehen. Oar F::1" .,chacr* läßt sich nach Herausnehmen des oberen Rostes, dessen Drehen, Kippen oder Hochklappen ebenso bedienen wie Füllschächte anderer, bekannter Dauerbrandöfen. Although the stove is operated with the upper grate as a fireplace stove primarily for burning wood, the upper grate is also suitable for burning coal or coke if the stove walls are suitably designed. The filling shaft is particularly designed for the use of coal, coke or briquettes. After removing the upper grate, the Oar F ::1 " .,chacr* can be operated in the same way as the filling shafts of other well-known continuous-burning stoves.

Wahlweise sind der obere und der untere Rost parallel zueinander angeordnet. Der untere Rost ist zweckmäßigarweise als Rüttelrost ausgebildet. Letzteres wfrd dadurch erreicht, daß der untere Rost drehbar und/oder hin- und fierschiebLar angeordnet ist. Der v-^schiebbare Rost wird nachfolgend als Schie^srost bezeichnet.Optionally, the upper and lower grates are arranged parallel to each other. The lower grate is preferably designed as a vibrating grate. The latter is achieved by arranging the lower grate so that it can rotate and/or slide back and forth. The sliding grate is referred to below as a shooting grate.

Außerdem ist es von Vorteil, den unteren Rost mit einem Stehrost zu versehen. Der Stehrost erleichtert die Entaschung des Ofens. Unter dem Rost ist ein Aschekasten vorgesehen. Zum Entaschen ist der Ofen mit einer geeigneten öffnung seitlich oder vorne versehen. Durch diese öffnung ist auch der Stehrost zugänglich.It is also advantageous to equip the lower grate with a standing grate. The standing grate makes it easier to remove ash from the stove. An ash box is provided under the grate. The stove is provided with a suitable opening on the side or front for removing ash. The standing grate is also accessible through this opening.

Der untere Rost ist &kgr;> die Seitenwände des Ofens eingelassen. D.h. er gipitet in Nuten. Die Eindringtiefe beträgt mindestens Io mm, vorzugsweise 15 mm. Das verhindert ein Eindringen vcn Erennstoffpartikeln oder Aschepartikeln in die Führung des unteren Rostas und vermeidet Betriebsstörungen durch Klemmen des Rostes.The lower grate is set into the side walls of the oven. This means that it runs in grooves. The penetration depth is at least 10 mm, preferably 15 mm. This prevents fuel particles or ash particles from penetrating the guide of the lower grate and prevents operational disruptions caused by the grate jamming.

Für den oberen Rost ist es von Vorteil, wenn dieser eine größere Auflagefläche als der untere Rost aufweist. Das erleichtert das Auflegen von Holz. Die größere Auslegung des oberen Rostes bewirkt, daß der obere Rost den unteren Rost in der Vertikalprojektion vollständig überdeckt. Letzteres ergibt sich z.B. bei Verwendung einer Ausmauerung im Füllschacht. Mit der Ausmauerung läßt sich leicht einer übermäßiger Erhöhung der Wandtemperatur im Füllschachtbereich entgegenwirken, die dadurch entstehen kann, daß im Füllschacht die brennende Kohle Berührung mit der Ofenwand hat. Dergleichen ist durch die relativ großflächige Flachfeuerung des oberen Rostes weitgehend ausgeschlossen.It is advantageous for the upper grate if it has a larger support surface than the lower grate. This makes it easier to place wood on it. The larger design of the upper grate means that the upper grate completely covers the lower grate in the vertical projection. The latter occurs, for example, when a brick lining is used in the filling shaft. The brick lining can easily counteract an excessive increase in the wall temperature in the filling shaft area, which can occur when the burning coal in the filling shaft comes into contact with the furnace wall. This is largely prevented by the relatively large-area flat firing of the upper grate.

Der Füllschacht ist wahlweise zum Teil oder ganz als Trichter ausgebildet. Das bewirkt eine vorteilhafte Schüttlage der abbrennenden Brennstoffpartikel auf dem unteren Rost.The filling shaft can be designed either partially or completely as a funnel. This ensures that the burning fuel particles are placed in an advantageous position on the lower grate.

Wahlweise ist der obere Ro^t durch die Beschickungsöffnung zugänglich oder seitlich neben der Beschickungsöffnung in der Ofenwandung eine geeignete Öffnung vorgesehen. D\e Beschickungsöffnung wird durch eine Ofenklappe verschlossen. Eine davon unabhängige öffnung zum Herausnehmen des oberen Rostes ist im Betriebszustand des Ofens wahlweise mit einer Platte verschlossen, die zum Herausnehmen des oberen Rostes gelöst werden kann. Diese Platte kann zugleich mit Sichtfenstern versehen sein, durch die zumindest der über dem oberen Rost liegende Feuerungsraum einsehbar ist. In diesem Falle befindet sich die Platte mit den Sichtfenstern vorzugsweise frontseitig am Ofen, während die Beschickungsöffnung an der Ofenseite angeordnet ist.The upper grate can be accessed either through the loading opening or a suitable opening can be provided in the furnace wall next to the loading opening. The loading opening is closed by a furnace flap. An independent opening for removing the upper grate is optionally closed with a plate when the furnace is in operation, which can be removed to remove the upper grate. This plate can also be provided with viewing windows through which at least the combustion chamber above the upper grate can be seen. In this case, the plate with the viewing windows is preferably located on the front of the furnace, while the loading opening is located on the side of the furnace.

Im übrigen kann der Ofenboden - also unterhalb des Aschekastens mit eine- Durchlüftung versehen werden, insbesondere in Verbindung mit einem Strahlenschutz. Der Strahlenschutz ist als Blech ausgebildet. Die Durchlüftung erfolgt über seitliche und/oder frontsei tig angebrachte Offnungen, durch die Umgebungsluft in den Zwischenraum zwischen Aschekasten und Strahlenschutz einerseits uvi& Strahlenschutz und AufstellfTäche andererseits dringen kann. Der eindringenden und sich erwärmenden Umgebungsluft wird an der Rückseite des Ofens Gelegenheit zum Aufsteigen gegeben. Das bewirkt einen kü.'iler.don Luftstrom am Ofenboden und erhöht die Heizleistung des Ofens.The stove floor - i.e. underneath the ash pan - can also be provided with ventilation, especially in conjunction with radiation protection. The radiation protection is made of sheet metal. Ventilation takes place via openings on the side and/or on the front, through which ambient air can penetrate into the space between the ash pan and radiation protection on the one hand and the radiation protection and the installation surface on the other. The ambient air that penetrates and heats up is given the opportunity to rise at the back of the stove. This causes a cooler air flow on the stove floor and increases the heating output of the stove.

In der Zeichnung sind verschiedene Ausführungsbeispiele der Erfindung dargestellt.Various embodiments of the invention are shown in the drawing.

Figur 1 und 2 zeigen einen Vertikal schnitt und eine Vorderansicht eines erfindungsgemäßen Ofens. Figur 3 und 4 zeigen einen Vertikalschnitt und eine Seitenansicht eines weiteren erfindungsgemäßen Ofens, Figur 5 einen dritten erfindungsgemäßen Ofen im Vertikalschnitt.Figures 1 and 2 show a vertical section and a front view of an oven according to the invention. Figures 3 and 4 show a vertical section and a side view of another oven according to the invention, Figure 5 shows a third oven according to the invention in vertical section.

Der erfindungsgemäße Ofen nach Pjgtir.L unit J besitzt,eigen Feuerraum Unter dem Feuerraum 1 ist ein Aschekasten 2 angeordnet. Nach unten wird der Feuerraum 1 durch einen unteren Rost 3 begrenzt. Der Rost ist als Rüttelrost ausgebildet und kann über eine Rüttelvorrichtung betätigt werden. Der Rost 3 bildet zugleich eine Flachfeuer!·-;;.The furnace according to the invention according to Pjgtir.L unit J has its own combustion chamber. An ash box 2 is arranged under the combustion chamber 1. The combustion chamber 1 is limited at the bottom by a lower grate 3. The grate is designed as a shaking grate and can be operated via a shaking device. The grate 3 also forms a flat fire!·-;;.

im Abstand vom unteren Rost 3 ist ein zweiter Rost 5 in dem Feuerraum . 1 angeordnet, der parallel zu dem unteren Rost 3 liegt.At a distance from the lower grate 3, a second grate 5 is arranged in the combustion chamber 1, which is parallel to the lower grate 3.

Der Rost kann auch geneigt angeordnet sein. Das hat in bestimmten BereichenThe grate can also be arranged at an angle. In certain areas, this has Handhabungsvorteile und erleichtert die Verbrennung. In derHandling advantages and facilitates combustion. In the Ij Vertikalprojektion überdeckt der obere Rost 5 den unteren Rost 3.In vertical projection, the upper grate 5 covers the lower grate 3.

is Zwisehen dem oberen Rost 5 und dem unteren Rost 3 ist der Feuerraumis Between the upper grate 5 and the lower grate 3 is the combustion chamber

jf mit einer keramischen Auskleidung 7 versehen. Als Keramikmaterialjf provided with a ceramic lining 7. The ceramic material

dient z.B. Schamotte. Der Feuerraum kann auch durch ein <Ur Wärmebelastungfireclay is used, for example. The combustion chamber can also be heated by a <Ur heat load

standhaltendes Gußteil gebildet werden oder mit einer Gußveckleidung ver-resistant casting or covered with a cast iron cladding.

' sehen sein. ' can be seen.

Zugleich ist der Feuer-aum 1 zwischen dem oberen Rost 5 und demAt the same time, the fire chamber 1 between the upper grate 5 and the

unteren Rost 3 trichterförmig verjünac. In diesem Bereich bildet derlower grate 3 is tapered in a funnel shape. In this area the

Ofen einen Füllschacht für Kohle, Briketts bzw. Koks. Der obere RostOven has a filling shaft for coal, briquettes or coke. The upper grate

ist für die Verbrennung von Holz bestimmt.is intended for the combustion of wood.

Der Feuerraum 1 wird durch eine Füllöffnung 14 beschickt, die mit einer Füllklappe 9 verschlossen wird. Die Füllklappe 9 ist seitlich am Ofen angeordnet. Infolgedessen können besonders lange Holzsdicke leicht in den Ofen eingeführt werden..The combustion chamber 1 is fed through a filling opening 14, which is closed with a filling flap 9. The filling flap 9 is arranged on the side of the stove. As a result, particularly long pieces of wood can easily be fed into the stove.

Für das Beschicken mit Kohle, Briketts bzw. Koks wird der obere Rost herausgenommen. Dazu liegt der obere Rost lose auf seinen Auflat,cstellen 8 in dem Feuerraum auf. Das Herausnehmen des oberen Rostes 5.erfolgt duch die seitliche Füllöffnung, indem der Rost diagonal "geführt wird. Der Ofen besitzt an der Vorderseite auch eine lösbar angeordnete Platte 11, die nach Lösen eine Montageöffnung 10 freigibt. Die Platte 11 ist mittels Schraut»2n 12 am Ofen gehalten. Die Platte 11 besitzt zugleich Sichtfenster 13 aus feuerfestem Glasmaterial.To fill it with coal, briquettes or coke, the upper grate is removed. To do this, the upper grate rests loosely on its supports 8 in the combustion chamber. The upper grate 5 is removed through the side filling opening by moving the grate diagonally. The stove also has a detachable plate 11 on the front, which, when loosened, reveals an assembly opening 10. The plate 11 is held to the stove by means of screws 12. The plate 11 also has a viewing window 13 made of fireproof glass material.

Des weiteren sind in Figur 1 und 2 mit 4 ein Iriff zum Rütteln jes unteren Rostes 3 und mit 6 die das keramische Material zwischen oberem Rost 5 und unterem Rost 3 haltende Ofenwandung bezeichnet.Furthermore, in Figures 1 and 2, 4 denotes a reef for shaking the lower grate 3 and 6 denotes the furnace wall holding the ceramic material between the upper grate 5 and the lower grate 3.

Das Ausführungsbeispiel nach Figur 3 und 4 unterscheidet sich von dem nach Figur 1 und 2 durch verschiedene bauliche Änderungen.The embodiment according to Figures 3 and 4 differs from that according to Figures 1 and 2 due to various structural changes.

Der Feuerraum ist auch oberhalb des oberen Rostes, der bei 16 eingelegt wird, mit Schamotte-Steinen ausgekleidet.The firebox is also lined with firebricks above the upper grate, which is inserted at 16.

Der untsrs Rest ist nsen Figur 3 und 4 mit 17 bezeichnet und drehbeweglich gelagert. Vorzugsv/eise ist der obere Rost jedoch in einer Grad- ; führung gehalten. Die Gradführung wird durch seitliche Nuten in dem Cinsatz 18 des Cf°ns gebildet. Die Nuten sind 15 mm tief In den nicht dargestellten Nuten läuft der untere Rost mit einem für seine Bewegung :; ausreichenden Spiel. Der untere Rost wird wie beim Ausführungsbeispiel *_ nach Figur 1 und 2 mit einem durch das Ofengehäuse nach außen ragenden | Griff bewegt. IThe lower part is marked 17 in Figures 3 and 4 and is mounted so that it can rotate. Preferably, however, the upper grate is held in a ; guide. The guide is formed by lateral grooves in the insert 18 of the grate. The grooves are 15 mm deep. The lower grate runs in the grooves (not shown) with sufficient play for its movement. The lower grate is moved as in the embodiment *_ according to Figures 1 and 2 with a | handle that protrudes outwards through the furnace housing. I

Die Nuten geben dem unteren Rost wahlweise nur eine seitliche Führung. j. In Bewegungsrichtung vorne und hinten ist durch ausreichende Rostöff- } nungen im Einsatz 18 dafür Sorge getragen, daß sich keine Aschepartikel zwischen dem Einsatz 18 und dem unteren Rost festsetzen und die Bewegung des Rostes behindern. In den seitlichen Führungen verhindern die ; Nuttiefe und die Eindringtiefe des unteren Rostes in die Muten, daß Asche und/oder Kohlepartikel in die Nuten dringen und dort 7u einer Blockierung des unteren Rostes führen.The grooves optionally provide only lateral guidance for the lower grate. j. In the direction of movement, sufficient grate openings in the insert 18 at the front and rear ensure that no ash particles get stuck between the insert 18 and the lower grate and hinder the movement of the grate. In the lateral guides, the groove depth and the depth of penetration of the lower grate into the grooves prevent ash and/or coal particles from penetrating the grooves and causing the lower grate to become blocked.

Der Füllschacht zwischem dem unteren Rost 17 und dem oberen Rost ist bis zur halben Höhe mit vertikal verlaufenden Wänden versehen. Der vertikale Teil ist entsprechend der drehbeweglichen Ausbildung des Rostes 17 zylinderisch ausgelegt. Zwischen diesem mit 19 bezeichneten zylinderischen Füll schachtteil und dem oberen Rost ist ein trichterförmiger übergangsteil 2o vorgesehenThe filling shaft between the lower grate 17 and the upper grate is provided with vertical walls up to half its height. The vertical part is designed cylindrically in accordance with the rotating design of the grate 17. A funnel-shaped transition part 2o is provided between this cylindrical filling shaft part, designated 19, and the upper grate.

Nach Figur 3 und 4 besitzt der Ofen eine Bodenisolierung 21, die unterhalb eines Bodenbleches 22 angeordnet ist Auf dem Bodenblech 22 gleitet der Aschekasten 23 Der Aschekasten 23 ist durch eine Entaschungsöffnung zugänglich, die mit einer Klappe 24 verschlossen ist. Der Aschekasten 23 wird von der Frontseite des Ofens bedient. Er stößt hinten gegen ein Begrenzungsblech 25.According to Figures 3 and 4, the stove has a floor insulation 21, which is arranged below a floor plate 22. The ash box 23 slides on the floor plate 22. The ash box 23 is accessible through an ash removal opening, which is closed with a flap 24. The ash box 23 is operated from the front of the stove. It hits a limiting plate 25 at the back.

&bull; ··

An den Seitenwänden des Ofens sind öffnungen 26 vorgesehen. Die öffnungen 26 sind in zwei übereinander angeordneten Reihen angeordnet. Durch die öffnungen 26 kann Umgebungsluft in das Gehäuse des Ofens eindringen. Dort erwärmt sich die Luft an den heißen inneren Blechen 25 und 27 .,es Ofens und steigt zwischen der Blechen 27 und der Tr.nenwand des Ofengehäuses nach oben und tritt oben aus dem Ofen 28 aus. Der in Figur 3 dargestellte Spalt zwischen den Blechen 27 und dem Ofengehäuse besteht gleichermaßen an den Seiten deo Ofens,wie aus Figur 1 ersichtlich. Praktisch kann der Ofen als zweiteilig angesehen werden, bestehend aus einem inneren Teil und einem Süßeren Teil, wobei zwischen innerem Teil und äußerem Teil ein Luftspalt vorhanden ist, in dem sich die Luft erwärmt, nach oben steigt und kühle Umgebungsluft durch die öffnungen JS nachzieht. Der Warmluftaustritt am &Kgr;&ogr;&mgr;? des Ofens trägt ganz erheblich zu der Heizleistung des Ofens bei, die im übrigen durch Strahlungswärme gekennzeichnet ist.Openings 26 are provided on the side walls of the oven. The openings 26 are arranged in two rows one above the other. Ambient air can enter the housing of the oven through the openings 26. There, the air heats up on the hot inner sheets 25 and 27 of the oven and rises between the sheets 27 and the partition wall of the oven housing and exits the oven 28 at the top. The gap shown in Figure 3 between the sheets 27 and the oven housing also exists on the sides of the oven, as can be seen from Figure 1. In practice, the oven can be seen as being in two parts, consisting of an inner part and a lower part, with an air gap between the inner part and the outer part, in which the air heats up, rises and cool ambient air is drawn in through the openings JS. The warm air outlet at the &Kgr;&ogr;&mgr;? of the oven contributes significantly to the heating performance of the oven, which is otherwise characterized by radiant heat.

Der Ofen nach Figur 3 und 4 ist für eine Leistung von 8000 kcal/h ausgelegt. Das entspricht 9,3 kW . Seine Heizfläche beträgt 2 m .The oven shown in Figures 3 and 4 is designed for an output of 8000 kcal/h. This corresponds to 9.3 kW. Its heating surface is 2 m.

Die Figur 5 zeigt ein drittes Ausführungsbeispiel der Erfindung. Dieses Ausführungsbeispiel unterscheidet sich von dem nach Figur 3 und 4 u.a. durch einen anderen Füllschacht. Hier ist der Füllschacht wiederum über die ganze Länge zwischen dem oberen Rost 3o und dem unteren Rost 31 trichterförmig ausgebildet. Der obe-" Rost hat eine rechteckige Form mit den Abmessungen 3oo mm &khgr; 4oo mm. Der untere Rost ist gleichfalls rechteckförmig und hat die Abmessungen 26&ogr; &khgr; 34o mm. Damit entsteht im Querschnitt ein viereckiger Trichter, der als Füllschacht erheblich mehr Brennstoff aufnehmen kann, als ein zylinderischer Füllschacht nach Figur 3. Der untere Rost 31 ist in einem Einsatz 32 gehalten. Der Einsatz 32 führt den unteren Rost 3o in seitlichen Nuten, so daß er von der Frontseite des Ofens her durch eine gradlinige, hin- und hergehende Bewegung gerüttelt werden kann. Dazu ist der Rost 31 wie der untere Rost des Ofens nach Figur 1 und 2 mit einem Griff versehen. Wahlweise ragt dieser Griff nach außen vor oder ist der Griff nach öffnen der Ofenklappe 33 erreichbar. Im letzteren Fall ist es vorteilhaft, den Griff mit einer sogenannten "kalten Hand" zu bedienen. Dabei handelt es sich um ein Werkzeug, das eingehakt oder eingeklinkt wird.Figure 5 shows a third embodiment of the invention. This embodiment differs from that according to Figures 3 and 4, among other things, by a different filling shaft. Here, the filling shaft is again funnel-shaped over the entire length between the upper grate 3o and the lower grate 31. The upper grate has a rectangular shape with dimensions of 3oo mm x 4oo mm. The lower grate is also rectangular and has dimensions of 26o x 34o mm. This creates a square funnel in cross-section, which as a filling shaft can hold considerably more fuel than a cylindrical filling shaft according to Figure 3. The lower grate 31 is held in an insert 32. The insert 32 guides the lower grate 3o in lateral grooves so that it can be shaken from the front of the furnace by a straight, back-and-forth movement. For this purpose, the grate 31, like the lower grate of the furnace according to Figures 1 and 2, is provided with a handle. This handle can either protrude outwards or be accessible after opening the furnace flap 33. In the latter case, it is advantageous to hold the handle with a so-called "cold Hand". This is a tool that is hooked or latched.

Dabei Kann das Werkzeug aus Stahl bestehen, ohne das die Gefahr einer übermäßigen Erwärmung bei der kurzen Rüttelzeit besteht.The tool can be made of steel without the risk of excessive heating during the short vibration time.

üie Tür 33 verschließt die für den Aschekasten 34 erforderliche Öffnung, die zugleich n-ch-oben 30 groß ausgelegt wird, daß ein Stehrost 35 geöffnet werden kann, der frontseitig vor dem unteren Rost 31 angeordnet ist. Der Stehrost hat die Abmessungen 34&ogr; &khgr; 85 mm und verbessert die Bedienungsfähigkeit des Ofens beträchtlich. Ferner wird der Zutritt von Verbrennungsluft durch den Stehrost 35 erheblich verbessert.The door 33 closes the opening required for the ash box 34, which is also designed to be large enough at the top 30 so that a standing grate 35 can be opened, which is arranged in front of the lower grate 31. The standing grate has dimensions 34 x 85 mm and considerably improves the operability of the stove. Furthermore, the access of combustion air is considerably improved through the standing grate 35.

Der Aschekasten 34 ist so groß ausgelegt, daß er den gesamten unteren Rost 31 untergreift und über den Stehrost 35 hinausragt. Damit ist sichergestellt, daß weder Asche noch Blut neben den Aschekasten 34 fällt. Der Aschekasten 34 ist zugleich an der der Ofenrückseite zugewandten Seite mit einer schrägen Fläche 36 versehen, die das Entleeren des Aschekastens erleichtert.The ash box 34 is designed to be large enough to reach under the entire lower grate 31 and extend beyond the standing grate 35. This ensures that neither ash nor blood falls next to the ash box 34. The ash box 34 is also provided with a sloping surface 36 on the side facing the rear of the stove, which makes emptying the ash box easier.

Im Verhältnis dazu hat der Füllschacht ein Volumen von 15cm . Die Heizleistung des Ofens ist gegenüber dem Ausführungsbeispiel nach Figur 3 und 4 bei gleichen äußeren Abmessungen auf 8600 kcal/h gesteigert. Das entspricht einer Heizleistung von Io kW . Dabei beträgt die Heizfläche 2,25 mZ.In comparison, the filling shaft has a volume of 15cm . The heating output of the furnace is increased to 8600 kcal/h compared to the embodiment according to Figures 3 and 4, with the same external dimensions. This corresponds to a heating output of 10 kW . The heating surface is 2.25 m Z .

Im Unterschied zu dem Ausführungsbeispiel nach Figur 3 und 4 tu't der Ofen nach Figur 5 wiederum eine verschraubte Frontplatte 37, wie der Ofen nach Figur 1 und 2. Ferner i*it das Ofengehäuse seitlich-an der zur Platte 37 gehörenden öffnung mit Streben 38 versehen. Die Streben 38 tragen Halterungen 39 für Roststangen 4o. Die Roststangen 4o sollen verhindern, daß sich Holzscheite an die Sichtfenster in der Platte 37 anlegen. Das würde zu einer erhöhten Wärmebelastung des Sichtfsnsters und zu dessen frühzeitiger Verschmutzung führen.In contrast to the embodiment according to Figures 3 and 4, the stove according to Figure 5 again has a screwed front plate 37, like the stove according to Figures 1 and 2. Furthermore, the stove housing is provided with struts 38 on the side of the opening belonging to the plate 37. The struts 38 carry holders 39 for grate bars 40. The grate bars 40 are intended to prevent logs from coming into contact with the viewing windows in the plate 37. This would lead to an increased heat load on the viewing window and to its premature soiling.

Der Verschmutzung der Sichtfenster wirkt außerdem ein Sekundärluftzutritt entgegen. Der Sekundärluftzutritt erfolgt durch jeweils 4 unterhalb der Fenster in der Platte 37 angebrachte öffnungen. Die öffnungen sind auch bei dem Ofen nach Figur 2 vorgesehen.The secondary air inlet also counteracts the dirt on the viewing windows. The secondary air inlet occurs through 4 openings located below the windows in the plate 37. The openings are also provided in the oven according to Figure 2.

Der iekundärluftstrom bewirkt eine Verbrennung von noch unverbrannten oder nur teil verbrannten Gasen, die gegen die Sichtfenster strömen. Bei derartigen Gasen besteht die Gefahr, daß sich Bestandteile an dem Sichtfenster niederschlagen. Zugleich bewirkt der Sekundärluftstroni eine Kühlung der Sichtfenster.The secondary air flow causes the combustion of unburned or only partially burned gases that flow against the viewing windows. With such gases there is a risk that components will settle on the viewing window. At the same time, the secondary air flow causes the viewing windows to cool.

Die Primärluft tritt wie bei dem Ofen nach Figur 3 und 4 durch seitlich am Ofen vorgesehene öffnungen in das Ofeninnere ein. Dort strömt sie am Aschekasten vorbei durch den unteren Rost 31 1n den Feuerraum desAs with the stove shown in Figures 3 and 4, the primary air enters the interior of the stove through openings on the side of the stove. There it flows past the ash box through the lower grate 31 into the combustion chamber of the

Ofens, nip PHmärluf tctrnmunn ict mi * Pfeil on Äfl'a naVanntaifh^^* Ofens, nip PHmärluf tctrnmunn ict mi * Pfeil on Äfl'a naVanntaifh^^*

&bull; ~ - &mdash; · &mdash; · &mdash;. . &mdash; . ~v«. ■»>...»..^ >ww (···.* . «&ngr;...... (w«a ifuniitllieV I wimv W . &bull; ~ - &mdash; · — · —. . — . ~ v «. ■»>...»..^ >ww (···.* . «&ngr;...... (w«a ifuniitllieV I wimv W .

Die seitlich am Ofen angeordneten öffnungen gewährleisten zugleich den fürcin Umspulen des inneren Ofenteiles erforderlichen Luftzutritt. Im Unterschied zur Ausführungsform nach Figur 3 und 4 ist anstelle der Isolierung an der Ofenrückseite ein Strahl schutzblech 41 vorgesehen. Das Strahl schutzblech 41 ist im Abstand von der hinteren Ofenwand angeordnet und ermöglicht einen Luftdurchtritt von unten nach oben, so daß erwärmte Luft nach oben entweichen kanu, während Kaltluft von unten nachströmen kann. Das bewirkt einerseits eine Kühlung und trägt andererseits mit der oben am Ofen austretenden Warmluft zur Heizwirkung des Ofens bei.The openings arranged on the side of the furnace also ensure the air access required for rewinding the inner furnace part. In contrast to the embodiment according to Figures 3 and 4, a jet protection plate 41 is provided on the rear of the furnace instead of insulation. The jet protection plate 41 is arranged at a distance from the rear wall of the furnace and allows air to pass through from bottom to top, so that heated air can escape upwards while cold air can flow in from below. This causes cooling on the one hand and, on the other hand, contributes to the heating effect of the furnace with the warm air exiting at the top of the furnace.

Im übrigen ist der Ofen nach Figur 5 am Boden mit einem zusätzlichen Strahl schutzblech 42 versehen. Das Strahl schutzblech 42 ist im Abstand von dem Blech angeordnet, das den Aschekasten 34 trägt. Zugleich, überlappen die seitlich am Ofen angebrachten öffnungen, durch die die Primärluft in den Ofen eintritt, das den Aschekasten 34 tragende Blech nach unten. Das hat eine Belüftung des Hohlraumes zwischen dem Strahlschutzblech 42 und dem den Aschekasten 34 tragende Blech zur Folge. Erwärmte Luft kann dadurch aus diesem Hohlraum entweichen.Furthermore, the stove according to Figure 5 is provided with an additional radiation protection plate 42 on the bottom. The radiation protection plate 42 is arranged at a distance from the plate that supports the ash box 34. At the same time, the openings on the side of the stove through which the primary air enters the stove overlap the plate that supports the ash box 34 downwards. This results in ventilation of the cavity between the radiation protection plate 42 and the plate that supports the ash box 34. Heated air can therefore escape from this cavity.

" Der Ofen nach Figur 5 ist für Brechkoks 4, Anthrazit-Nuß 3, Eierkohlen," The furnace according to Figure 5 is for crushed coke 4, anthracite-nut 3, egg coal,

y Braunkohlenbriketts und Scheitholz (obere Rostfläche) geeignet. Dery Lignite briquettes and logs (upper grate surface).

S Aschekasten 34 hatpein Volumen von 7,2 dm3. Seine vordere Schräge liegtS Ash box 34 has a volume of 7.2 dm 3 . Its front slope is

unter 30°. Die Blechdicke des Aschekestens beträgt 1 mm. Die oberenbelow 30°. The sheet thickness of the ash box is 1 mm. The upper

Kanten sind umgekantet. Vorn besitzt der Aschekasten eine Grifföse fürEdges are folded over. The ash box has a handle at the front for

eine "kälte Hand".a "cold hand".

Für die Sekundärluftöffnungen ist eine Gesamtöffnungsweite von 6 bisFor the secondary air openings, a total opening width of 6 to Io cm vorgesehen. Im Ausführungsbeispiel haben die Sekundärluft-Io cm. In the example, the secondary air

2 öffnungen zusammen eine üffnungsweite von 8 cm .2 openings together have an opening width of 8 cm.

Für die Brennkammer ist eineSchmctteausklei dung von 15 &ldquor;&lgr;&tgr; Cicke vorgesehen. In dem seitlichen Bereich des unteren Rostes 31, in dem die Schamotteauskleidung den unteren Rost überlappt,ist zwischen Rost und Schamotteauskleidung ein Soiel von 5 bis Io mm vorgesehen. Dabei wird die Schamotteauskleidungan der unteren Seite durch ein Blech gehalten, das zugleich einen Verschleiß der Schamotteauskleidung durch Rütteln des Rostes und übertragen der Rüttelbeweyung über Asche- und Kohlepartikel auf dieScharnotteauskleidu.ig verhindert.A fireclay lining of 15 mm is provided for the combustion chamber. In the lateral area of the lower grate 31, in which the fireclay lining overlaps the lower grate, a gap of 5 to 10 mm is provided between the grate and the fireclay lining. The fireclay lining is held in place on the lower side by a sheet metal, which at the same time prevents wear of the fireclay lining due to vibration of the grate and the transfer of the vibration via ash and coal particles to the fireclay lining.

Der Aschekasten ragt gegenüber dem Stehrost 35 etwa 2o mm vor. Dadurch wird vermieden, daß Asche vor den Aschekasten 34 fällt.The ash box protrudes about 20 mm from the grate 35. This prevents ash from falling in front of the ash box 34.

Schließlich besitzt das Ausführungsbeispiel nach Figur 5 noch eine Regelung für die Primärluft. Die Regelung für die Primärluft entsteht durch eine nicht dargestellte Luftklappe für die Primärluftöffnungen und/oder Sekundärluftöffnungen. Diese Luftklappe wird über einen Ann von einem Flüssigkeitstsmperaturregler bewegt. Der Flüssigkeitstercperaturregler besteht aus einem flüssigkeitshaltenden Behälter nach Art eines Kraftkolbens, wobei das Zylindergehäuse am Ofen befestigt ist und dt. -Kraftkolben den die Luftklappen bewegenden Arm tragt. Eine Erwärmung bzw. Abkühlung der im Regler gespeicherten Flüssigkeit, bewirkt dann eine Bewegung des Armes, wobei die Erwärmung zum Schließen der Klappen und die Abkühlung zum Offnen der Klappen genutzt wird.Finally, the embodiment according to Figure 5 also has a regulation for the primary air. The regulation for the primary air is created by an air flap (not shown) for the primary air openings and/or secondary air openings. This air flap is moved by an arm of a liquid temperature regulator. The liquid temperature regulator consists of a liquid-holding container in the manner of a power piston, whereby the cylinder housing is attached to the furnace and the power piston carries the arm that moves the air flaps. Heating or cooling of the liquid stored in the regulator then causes a movement of the arm, whereby the heating is used to close the flaps and the cooling is used to open the flaps.

Claims (21)

■ · a &bull; a · ■ T^ÖiCft^ifBi Sprüche■ · a &bull; a · ■ T^ÖiCft^ifBi Sayings 1. Ofen mit einem Feuerraum für Festbrennstoff wie beispielsweise Kohle und Holz, wobei der Feu°rraum zwei übereinander angeordnete Roste aufweist und oberhalb des oberen Rostes eine Füllöffnung angeordnet ist, dadurch gekennzeichnet, daß der obere Rost (5j3o) eine Flachfeuerung bildet und der untere Rost (3,17,31) Bestandteil eines Füllschachtes ist.1. Oven with a combustion chamber for solid fuel such as coal and wood, the combustion chamber having two grates arranged one above the other and a filling opening arranged above the upper grate, characterized in that the upper grate (5j3o) forms a flat furnace and the lower grate (3,17,31) is part of a filling shaft. Z. Ofen nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der obere Rost (5,3o) herausnehmbar und/oder zum Beschicken des Füllschachtes drehbai und/oder kippbar und/oder klappbar ist. Z. Oven according to claim 1, characterized in that the upper grate (5,3o) is removable and/or rotatable and/or tiltable and/or foldable for loading the filling shaft. 3. Ofen nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß der obere Rost (5,3o) auf einen Dauerbrand bei Nennleistung von einer Stunde und Io Stunden Gluthalten bei Schwaclilast und der untere Rost (3,17,31) mit Füllschacht auf einen Dauerbrand von mindestens 4 Stunden bei Nennlast und mindestens 16 Stunden Dauerbrand bei _ Schwachlast ausgelegt ist.3. Oven according to claim 1 or 2, characterized in that the upper grate (5,3o) is designed for a continuous burn at nominal power of one hour and 10 hours of ember retention at low load and the lower grate (3,17,31) with filling shaft is designed for a continuous burn of at least 4 hours at nominal load and at least 16 hours of continuous burn at low load. 4. Ofen nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 3, döJurch gekennzeichnet, daß die beiden Roste (3,5,3o,31,17) parallel zueinander angeordnet sind, oder schräg zueinander angeordnet sind.4. Oven according to one or more of claims 1 to 3, characterized in that the two grates (3,5,3o,31,17) are arranged parallel to each other or are arranged obliquely to each other. 5. Ofen nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß der untere Rost (3,17,31) ein Schieberost ist und/oder Drehrost ist.5. Oven according to one or more of claims 1 to 4, characterized in that the lower grate (3, 17, 31) is a sliding grate and/or a rotating grate. 6. Ofen nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß der untere Rost (31) mit einem Stehrost (35) versehen ist, unter dem unteren Rost (31) ein Aschekasten (34) vorgesehen ist und der Ofen zum Entaschen eine öffnung für den Aschekasten (34) aufweist, durch den auch der Stehrost (35) zugänglich ist.6. Oven according to one or more of claims 1 to 5, characterized in that the lower grate (31) is provided with a standing grate (35), an ash box (34) is provided under the lower grate (31) and the oven has an opening for the ash box (34) for removing ash, through which the standing grate (35) is also accessible. 7. Ofen nach Ansprucn &dgr;, dadurch gekennzeichnet, daß der untere Rost7. Oven according to claim &dgr;, characterized in that the lower grate (3,17,31) in Nuten der Ofenwandung gleitet.(3,17,31) slides into grooves in the furnace wall. 8. Ofen nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Nuten mindestens Io iron tief sind.8. Furnace according to claim 7, characterized in that the grooves are at least Io iron deep. 9. Ofen nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß der obere Rost (5,3o) den unteren Rost (3,17,31) in der Vertikalprojektion vollständig überdeckt.9. Oven according to one or more of claims 1 to 8, characterized in that the upper grate (5,3o) completely covers the lower grate (3,17,31) in the vertical projection. 10. Ofen nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß der Füllschacht zwischem dem oberen Rost (5,3o) und &bull;dem unteren Rost (3,17,j1) zumindest teilweise b.ch nach unten n:.i trichterförmig verjüngt.10. Oven according to one or more of claims 1 to 9, characterized in that the filling shaft between the upper grate (5,3o) and the lower grate (3,17,j1) tapers at least partially downwards in a funnel shape. 11. Ofen nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis lo, dadurch gekennzeichnet, daß zumindest der Füllschacht zwischen dem oberen Rost (5, 3o) und dem unteren Rost (3,17,31) mit einer feuerfesten Ausmauerung und/oder mit einer Gußverkleidung versehen ist.11. Furnace according to one or more of claims 1 to 10, characterized in that at least the filling shaft between the upper grate (5, 30) and the lower grate (3, 17, 31) is provided with a refractory lining and/or with a cast iron cladding. 12. Ofen nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis U, dadurch gekennzeichnet, daß die. Füllöffnung seitlich am Ofen angeordnet ist und/oder der Ofen frontseitig im Bereich des oberen Rostes (5,3o) mit Sichtfenstern versehen ist.12. Oven according to one or more of claims 1 to 10, characterized in that the filling opening is arranged on the side of the oven and/or the oven is provided with viewing windows on the front in the area of the upper grate (5, 3o). 13. Ofen nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, daß die Sichtfenster in einer von der Füllöffnung separaten Platte (11,37) gehalten sind.13. Oven according to claim 12, characterized in that the viewing windows are held in a plate (11,37) separate from the filling opening. 14. Ofen nach Ansprnrh 13, dadurch gekennzeichnet, daß die separate Platte (11,37) lösbar frontseitig am Ofen montiert ist14. Oven according to claim 13, characterized in that the separate plate (11,37) is detachably mounted on the front of the oven 15. Ofen nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, daß vor den Sichtfenstern Roststangen (4o) vorgeseneri sind.15. Oven according to one or more of claims 1 to 14, characterized in that grate bars (4o) are provided in front of the viewing windows. -lo-jj; * , . ...it 1.Ji1.-lo-jj; * , . ...it 1.Ji 1 . "&bull;&bull;&bull;&bull;&iacgr;.&iacgr;'&Igr;&Igr; I '&lgr;"&bull;&bull;&bull;&bull;&iacgr;.&iacgr;'&Igr;&Igr; I '&lgr; 16. Ofen nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 15, dadurch gekennzeichnet, daß der Ofen unter dem Aschekasten belüftet ist.16. Oven according to one or more of claims 1 to 15, characterized in that the oven is ventilated under the ash pan. 17. Ofen nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 16, dadurch gekennzeichnet, daß der Iren aus einem inneren Teil und einer äußeren Hülle besteht und zwischen innerem Teil und äußerer Hülle zumindest rückseitig ein Strahl schutzblech (41) mit einem Luftdurchtritt von unten nach oben vorgesehen ist.17. Oven according to one or more of claims 1 to 16, characterized in that the oven consists of an inner part and an outer shell and between the inner part and the outer shell at least on the rear side a jet protection plate (41) with an air passage from bottom to top is provided. 16. Öfen nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 17, dadurch gekennzeichnet, daß der Ofen bodenseitig mit einem Luftzutritt versehen ist, der zugleich den Zutritt für die Verbrennungsluft und die Konvektionsluft bildet.16. Ovens according to one or more of claims 1 to 17, characterized in that the oven is provided with an air inlet on the bottom side, which simultaneously forms the inlet for the combustion air and the convection air. 19. Ofen nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, daß der Ofen seitlich mit öffnungen versehen ist.19. Oven according to claim 18, characterized in that the oven is provided with openings on the sides. 20. Ofen nach Anspruch 19, dadurch gekennzeichnet, daß die öffnungen teilweise unterhalb des den Aschekasten (34) tragenden Bleches angeordnet sind.20. Oven according to claim 19, characterized in that the openings are arranged partly below the sheet metal supporting the ash box (34). 21. Ofen nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 2o, gekennzeichnet durch Sekundär1uftöffnungen unterhalb der Sichtferster (13).21. Oven according to one or more of claims 1 to 20, characterized by secondary air openings below the viewing windows (13).
DE19858505790 1985-03-01 1985-03-01 Oven Expired DE8505790U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19858505790 DE8505790U1 (en) 1985-03-01 1985-03-01 Oven

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19858505790 DE8505790U1 (en) 1985-03-01 1985-03-01 Oven

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8505790U1 true DE8505790U1 (en) 1988-05-19

Family

ID=6777995

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19858505790 Expired DE8505790U1 (en) 1985-03-01 1985-03-01 Oven

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8505790U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2003016786A1 (en) * 2001-08-13 2003-02-27 Ungaro S.R.L. Double solid fuel burning stove

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2003016786A1 (en) * 2001-08-13 2003-02-27 Ungaro S.R.L. Double solid fuel burning stove

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1022512A1 (en) Cooking or baking oven using pellet fuel
DE102005049276B4 (en) Stove for air and / or water heating
EP2447610A1 (en) Firebox for the use of flue and tiled stoves, fireplaces, fireplace inserts and fire cartridges
DE4101631A1 (en) HEATER OPERATED WITH SOLID FUELS
DE3614998C2 (en)
AT409892B (en) HEATING DEVICE FOR SOLID FUELS, IN PARTICULAR COMPACT OVENS OR FIREPLACE
DE3705153C2 (en)
DE4204163C2 (en) Solid fuel burning furnace, in particular fireplace
WO1991019448A1 (en) Multi-purpose fireplace for outdoor use
DE8505790U1 (en) Oven
DE3507165A1 (en) Stove
DE2602811A1 (en) ROOM HEATER
DE2812962C2 (en) Wood stove
DE4009316C2 (en) Solid fuel heater
DE3927803C2 (en) Solid fuel heater, especially tiled stove use
DE2804968A1 (en) PROCEDURE FOR BURNING SOLID FUEL, HEATING SYSTEM TO PERFORM THIS PROCEDURE AND USING THE HEATING SYSTEM
EP0180124A2 (en) Stove
DE3345963A1 (en) Fireplace for solid fuels, especially wood
DE3024680C2 (en) Solid fuel stove as a long-running or heating stove
AT406515B (en) FIREPLACE
DE19537843A1 (en) Stove supply air distributor
EP0082306A1 (en) Local heating installation
EP0559619B1 (en) Fireplace with primary and secondary air supply
AT405970B (en) ARRANGEMENT FOR SUPPLYING COMBUSTION AIR TO THE COMBUSTION COMPARTMENT OF A TILE STOVE
DE904690C (en) Firing insert, especially for stoves