DE7619292U1 - BELLOWS VALVE WITH HIGH LEAK RELIABILITY - Google Patents
BELLOWS VALVE WITH HIGH LEAK RELIABILITYInfo
- Publication number
- DE7619292U1 DE7619292U1 DE7619292U DE7619292U DE7619292U1 DE 7619292 U1 DE7619292 U1 DE 7619292U1 DE 7619292 U DE7619292 U DE 7619292U DE 7619292 U DE7619292 U DE 7619292U DE 7619292 U1 DE7619292 U1 DE 7619292U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- bellows
- valve according
- push rod
- bellows valve
- housing neck
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16K—VALVES; TAPS; COCKS; ACTUATING-FLOATS; DEVICES FOR VENTING OR AERATING
- F16K41/00—Spindle sealings
- F16K41/10—Spindle sealings with diaphragm, e.g. shaped as bellows or tube
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Details Of Valves (AREA)
- Sealing Devices (AREA)
Description
Faltenbalgventil mit hoher DiohtsicherheitBellows valve with a high level of security against damage
Auf manchen Einsatzgebieten von Ventilen kommt es auf äußerst Buverlässige Abdichtung des strömenden Mediums gegenüber der Außenatmosphäre an. Dies ist z· B. der Pall in chemischen Anlagen, in denen zur Beheizung unter mittleren Überdrücken stehendes heißes öl als Wärmeträger verwendet wird, in der Reaktortechnik und auf anderen Gebieten. Für diese Anwendungsfälle werden gewöhnlich Faltenbalgventile verwendet, bei denen die das Ventilschließelement bewegende Spindel oder Schubstange von einem meist metallischen Faltenbalg umgeben ist, der mit seinem unteren Ende am öcnj-ieuexemeni bwIudÜ uüci ^. der Schubstange dichtend angeschlossen ist und mit seinem oberen Ende im Ventilgehäuse dichtend festgemacht 1st·In some areas of application of valves there is an extremely unreliable sealing of the flowing medium against the Outside atmosphere. This is, for example, the Pall in chemical Systems in which hot oil is used as a heat transfer medium for heating under moderate excess pressure, in the Reactor technology and in other fields. For these applications, bellows valves are usually used in which the spindle or push rod moving the valve closing element is surrounded by a mostly metallic bellows, the one with its lower end at the öcnj-ieuexemeni bwIudÜ uüci ^. the push rod is sealingly connected and with his upper end tightly fastened in the valve housing 1st
Um bei einem möglichen Versagen des Faltenbalgs oder bei Undichtwerden der Anschlußstellen des Faltenbalgs eine weitere Sicherheit gegen ein Austreten des Strömungsmediums zu haben, wird außerhalb der Faltenbalgdichtung, d. h. in Strömungsrichtung des eventuell ausströmenden Mediums hinter der PaI-tenbalgdiehtung noch als weitere Abdichtung eine übliche Stopfbuchsendichtung angeordnet»In the event of a possible failure of the bellows or if the connection points of the bellows become leaky, another To have security against leakage of the flow medium is outside the bellows seal, i. H. in the direction of flow of any escaping medium behind the bellows seal a standard stuffing box seal is also arranged as a further seal »
Nachteilig ist bei dieser Ausbildung, daß eine Stopfbuohsendichtung keine völlig sichere Abdichtung gewährleistet· DieserThe disadvantage of this training is that a stuffing box seal no completely secure seal guaranteed · This
Wg,Flat,
Nachteil ist dann schwerwiegend, wenn es bei einem Austreten auch nur geringster Mengen des strömenden Mediums zu Gefährdungen kommt, z. B. beim Austritt von heißem Öl zu Feuergefahr, beim Austritt von giftigen Medien zur Vergiftungsgefahr oder beim Austritt von radioaktiven Stoffen zu einer Verseuchungsgefahr. In diesen Fällen müssen extreme Dichtheits- und Sicherheitsforderungen gestellt werden.The disadvantage is serious if there is a risk of even the smallest amount of the flowing medium escaping comes, z. B. with the escape of hot oil to the risk of fire, with the escape of toxic media to the risk of poisoning or if radioactive substances are released, there is a risk of contamination. In these cases, extreme tightness and security requirements are made.
Die vorliegende Neuerung hat zur Aufgabe, unter Vermeidung der beschriebenen Nachteile ein Faltenbalgventil zu schaffen, dessen Dichtsicherheit die der bekannten Ventile noch wesentlich übersteigt. Es soll dabei dennoch einigermaßen kostengünstig bleiben.The present innovation has the task of creating a bellows valve while avoiding the disadvantages described, its sealing reliability that of the known valves is still essential exceeds. It should nevertheless remain reasonably inexpensive.
Ausgegangen wird dabei von einem Faltenbalgventil mit einer das Ventilschließelement bewegenden Schubstange, an deren unterem Ende das untere Ende eines Faltenbalg« angeschweißt ist-The starting point is a bellows valve with a push rod moving the valve closing element, at the lower one End the lower end of a bellows «is welded on-
ist und mit einer weiteren, außen gelegenen Sicherheitsabdichtung der Schubstange gegenüber dem Gehäusehals.is and with a further, external safety seal the push rod opposite the housing neck.
Zur Lösung der gestellten Aufgabe wird neuerungsgemäß vorgeschlagen, daß als weitere Sicherheitsabdichtung ein weiterer äußerer Faltenbalg dient, der mit seinem unteren Ende an der Schubstange dichtgeschweißt ist und dessen oberes Ende gegenüber dem Gehäusehals dichtgeschweißt ist.To solve the problem, it is proposed according to the innovation, that another outer bellows serves as a further safety seal, the lower end of which is welded tightly to the push rod and its upper end is welded tightly to the housing neck.
Diese Hintereinanderschaltung von zwei Faltenbalgabdichtungen gewährleistet eine entsprechend hohe Sicherheit, da der FallThis series connection of two bellows seals ensures a correspondingly high level of security, since the fall
■· 3 —■ · 3 -
des gleichzeitigen Versagens von zwei unabhängig voneinander wirksamen Abdichtungen praktisch ausgeschlossen werden kann. Dabei ist jeder der beiden Faltenbalgabdichtungen der von dieser Dichtungsart her bekannte Vorteil der nahezu absoluten Abdichtungswirkung eigen.the simultaneous failure of two independently effective seals can be practically ruled out. Each of the two bellows seals is that of this type of seal has the well-known advantage of the almost absolute sealing effect.
Im Betrieb wird zunächst nur der innere der Paltenbälge unter der Wirkung des strömenden Mediums, do ho unter entsprechender Druck- und Temperaturbeanspruchung stehen. Aus diesem Grunde ist es ausreichend und zweckmäßig, wenn der äußere Faltenbalg für eine nur geringere Beanspruchung ausgelegt ist, wodurch er wesentlich billiger sein kann,, Es genügt dabei ζ« Β« ein Faltenbalg mit einer geringeren Anzahl von Wellen.In operation, only the inner of Paltenbälge under the action of the flowing medium, d o h o are under appropriate pressure and temperature loads is first. For this reason, it is sufficient and expedient if the outer bellows is designed for less stress, which means that it can be considerably cheaper. A bellows with a smaller number of waves is sufficient.
Als Antrieb für die <fes Schließelement betätigende Schubstange kann in an sich bekannter "weise ein Handrad dienen, welches mit der Schubstange mittels einer Urehtuppixing verbunden xau, oder ein geeigneter Servoantrieb, z» B, ein hydraulischer oder elektrischer Antrieb»As a drive for the push rod that actuates the closing element a handwheel can be used in a manner known per se, which connected to the pushrod by means of a rotating tup fix xau, or a suitable servo drive, e.g. a hydraulic one or electric drive »
Um das äußere Ende des inneren Faltenbalgs auf einfache Weise im G-ehäusehals des Ventildeckels, z* B. durch Schweißung, dichtend befestigen zu können, ist es weiterhin zweckmäßig, wenn der Gehäusehals in diesem Bereich zweigeteilt ist, wobei nach erfolgter Montage die Gehäusehalshälften zweckmäßigerweise ebenfalls miteinander dicht verschweißt verden. Dabei ist eine festigkeitsmäßige Verbindung der Gehäusehalshälften miteinander zweckmäßigerweiee durch eine Schraubrver~ bindung hergestellt, so daß die Schweißnaht lediglich der Abdichtung zu dienen braucht.Around the outer end of the inner bellows in a simple way in the housing neck of the valve cover, e.g. by welding, to be able to fasten tightly, it is furthermore appropriate to if the housing neck is divided into two parts in this area, wherein After assembly, the housing halves are expedient are also welded together tightly. There is a strong connection between the housing halves with each other expediently by means of a screw connection bond made so that the weld seam only needs to serve as a seal.
Es ist weiterhin zu empfehlen, daß in der Wandung der äußeren (xehäusehalshälfte eine auf Druck und/oder -Temperatur ansprechende Warnvorrichtung vorgesehen ist. Wenn dann der innere Faltenbalg versagt oder eine seiner Anschlußstellen undicht wird, so kann das Medium in den von der Warnvorrichtung überwachten Raum ausströmen, so daß diese anspricht und die Bedienungsperson über den Zustand des Ventils unterrichtet ist und eine Reparatur veranlaßt werden kann·It is also recommended that in the wall of the outer (xehousing neck half) a pressure and / or temperature sensitive Warning device is provided. Then if the inner bellows fails or one of its connection points leaks, the medium can flow out into the space monitored by the warning device, so that it responds and the operator is informed about the condition of the valve and a repair can be arranged
Tatsächlich ist es nicht Sinn der vorgeschlagenen Ausbildung, nach einem Versagen eines der Faltenbälge das Ventil weiter zu betreihen, obwohl an sich der andere Faltenbalg noch eine völlige Dichtheit gegenüber einem Austreten des Mediums in die Umgebung bietet. Die verbleibende Abdichtung wäre nicht mehr mit der notwendigen Sicherheit gewährleistet.In fact, it is not the point of the proposed design to continue the valve after a failure of one of the bellows to be ranked, although the other bellows is still completely impervious to leakage of the medium the environment offers. The remaining seal would no longer be guaranteed with the necessary security.
Da bei fehlerfreiem Ventil nur der innere Faltenbalg unter der hohen Belastung d\irch Druck und Temperatur steht, ist auoh die Wahrscheinlichkeit seines Versagens etwas höher als die des Versagens des äußeren Faltenbalgs. Auf diese Weise kann auf jeden Fall mit einer Warnung gerechnet werden und es muß nicht befürchtet werden, daß zunächst unerkannterweise der äußere Faltenbalg versagt und dann ein Versagen auch noch des inneren Faltenbalgs zu einem überraschenden Austritt des Mediums führte Gegebenenfalls kann auch bei der rechnerischen Auslegung des Ventils sichergestellt werden, daß zuerst ein Versagen des inneren Fättenbalgs zu erwarten ist»Since if the valve is faultless, only the inner bellows is underneath the high load caused by pressure and temperature is also good the probability of its failure is slightly higher than that of failure of the outer bellows. That way you can In any case, a warning can be expected and there is no need to fear that initially, unrecognized, the outer bellows fails and then a failure of the inner bellows too, leading to a surprising escape of the medium If necessary, it can also be ensured in the computational design of the valve that a first Failure of the inner fattening bellows is to be expected »
Um eine völlige Sicherheit gegenüber diesem an sich nicht mehr mit einer praktischen Wahrscheinlichkeit anzunehmenden FallTo ensure complete security against this case, which in itself can no longer be assumed with a practical probability
»«•I I»« • I I
r../;ir ../; i
.1 I.1 I
<■ ι i<■ ι i
tu .do.
zu bieten, kann eventuell außerhalb des äußeren Falteribalgs noch eine weitere Abdichtung, z. B. eine, übliche Stopfbuchsendichtung vorgesehen werden.to offer may be outside the outer bellows yet another seal, e.g. B. a conventional gland packing are provided.
Die Neuerung wird nachfolgend durch die Beschreibung eines Ausführungsbeispiels anhand der beigegebenen Zeichnung wei- · ter erläutert. Diese zeigt die schnittbildliche Darstellung eines erfindungsgemäßen Ventils mit "Tandem"-]?altenbalg.The innovation is illustrated below by the description of a Embodiment further explained with reference to the accompanying drawing. This shows the sectional representation of a valve according to the invention with "tandem" -]? old bellows.
Auf dem Gehäuse 1 ist mittels Stehbolzen ein Ventildeckel befestigt, zu welcher Befestigung eine Abdichtung durch eine Dichtschweißnaht 4 hinzukommt. Vom Ventildeckel ragt ein ebenfalls festgeschweißter Gehäusehals auf, der aus den beiden Hälften 11 und 12 besteht. Die innere Gehäusehalshälfte 11 ist mit der äußeren Gehäusehalshälfte 12 festigkeitsmäßig durch Ineinandersehrauben und dichtigkeitsmäßig mittels einer Dichtschweißnaht 15 verbunden.A valve cover is attached to the housing 1 by means of stud bolts, to which fastening a seal by a sealing weld 4 is added. From the valve cover protrudes also welded on the housing neck, which consists of the two halves 11 and 12. The inner housing half 11 is with the outer housing neck half 12 in terms of strength by stealing one into the other and in terms of leakage by means of a Sealing weld 15 connected.
Das Schließelement 5 des Ventils wird von einer Schubstange 6 betätigt, an deren oberem Ende ein Antrieb zur hin- und hergehenden Verschiebung angreift. Dieser Antrieb besteht aus einer das Handrad 23 tragenden Spindel 24» die über eine Drehkupplung 22 drehbar und axial unbeweglich mit der Schubstange 6 verbunden ist. Die Platte der Drehkupplung 22 ist mittels seitlicher Einbuchtungen drehfest «wischen seitlichen Stehbolzen 21 geführt. Da die Schubstange 6 starr mit dieser Drehkupplungsplatt β verbunden ist, ist sie damit auch gegen Verdrehung gesichert. Bei einem Drehen der Spindel 24 bewegt sich diese mittels ihres Gewindes in der von den Stehbolzen 21 gehaltenen Gewindeplatte auf und ab und erzeugt so die Ventilbetätigungebewegung· The closing element 5 of the valve is actuated by a push rod 6, at the upper end of which is a drive for reciprocating Shift attacks. This drive consists of a spindle 24 carrying the handwheel 23 via a rotary coupling 22 is rotatably and axially immovably connected to the push rod 6. The plate of the rotary joint 22 is means lateral indentations non-rotatably "guided by lateral stud bolts 21. Since the push rod 6 is rigidly connected to this rotary coupling plate β, it is thus also against rotation secured. When the spindle 24 is rotated, it moves in that of the stud bolts 21 by means of its thread held threaded plate up and down and thus generates the valve actuation movement
m'-'K Vl J *v> . ι m '-' K Vl J * v>. ι
Am unteren Ende der Schubstange 6 ist in der Nähe des .Schließelements 5 ein Anschlußstück 7 festgeschweißt, an dem wiederum mittels einer Schweißnaht 9 ein erster Faltenbalg 8 befestigt ist, welcher wegen seiner größeren Nähe zum strömenden Medium innerer Faltenbalg genannt werden soll. Das innere Anschlußstück 7 des inneren Faltenbalgs 8 gleitet in einer halsartigen Verlängerung der inneren Gehäusehalshälfte 1t οAt the lower end of the push rod 6, a connecting piece 7 is welded in the vicinity of the closing element 5 which in turn a first bellows 8 is attached by means of a weld 9, which because of its greater proximity to the flowing medium inner bellows should be called. The inner connecting piece 7 of the inner bellows 8 slides in a neck-like extension of the inner housing neck half 1t ο
Das andere Ende des Faltenbalgs 8 ist mit einem äußeren Anscalußstück 10 mittels Schweißnaht 13 verbunden, wobei dieses Anschlußstück selbst am Band der inneren Gehäusehalshälfte 11 mittels Schweißnaht 14 befestigt ist.The other end of the bellows 8 is connected to an outer connecting piece 10 connected by means of weld 13, this Connector itself on the band of the inner housing neck half 11 is attached by means of weld seam 14.
In einem im Hinblick auf den betrieblichen Betätigungshub der Schubstange ausreichenden Abstand ist oberhalb des äußeren Anschlußstücks 10 des inneren Faltenbalgs ein weiteres Anschlußstück an der Schubstange mittels Schweißnaht 18 festgeschweißt, welches als inneres Anschlußstück 17 des äußeren Falteribalgs 16 dient« Hieran ist mittels Schweißnaht 19 der äußere Faltenbalg 16 befestigt, dessen äußeres Ende am äußeren Anschlußstüok 20 festgemacht ist, welches seinerseits am oberen Rand der äußeren Grehäusehalshälfte 12 festgeschweißt ist.At a sufficient distance in terms of the operational actuation stroke of the push rod is above the outer one Connector 10 of the inner bellows a further connector is welded to the push rod by means of weld seam 18, which as the inner connector 17 of the outer Falteribalgs 16 is used here by means of a weld 19 is the attached outer bellows 16, the outer end of which is fixed to the outer connection piece 20, which in turn on the upper edge of the outer Grehäusehalshalshhalf 12 welded is.
Im äußeren AnschluCstück 20 des äußeren Faltenbalgs ist nooh ein die Schubstange 6 umspannender Abstreifring 26 eingelegt, der ein Eindringen von Staub und dergl. verhindert*In the outer connection piece 20 of the outer bellows there is no a scraper ring 26 encompassing the push rod 6 is inserted, which prevents the ingress of dust and the like *
tm'IM »tm'IM »
In der Wandung der äußeren Q-ehäus ehalshälf te 12 ist eine Warn« vorrichtung 25 eingebaut, die insbesondere bei Auftreten eines Innendruoks ein optisches oder akustisches Signal abgibt.In the wall of the outer neck half 12 is a warning Device 25 installed, which emits an optical or acoustic signal in particular when an internal pressure occurs.
Im Betrieb des Ventils kann das strömende Medium nur bis in den Eaum zwischen innerem Faltenbalg 8 und innerer Gehäuse— halshälfte 11 eindringen, welcher Raum r^.ch außen allseits durch Schweißnähte abgedichtet ist»When the valve is in operation, the flowing medium can only reach into the space between the inner bellows 8 and the inner housing. neck half 11 penetrate, which space r ^ .ch outside on all sides is sealed by welding seams »
Kommt es zu einem Versagen des inneren Faltenbalgs oder einer der zugehörigen Dicht schweißnaht, so kann das Medium weiter durch den Spalt zwischen Schubstange 6 und äußerem Anschlußstück 10 des inneren Faltenbalgs sowie zwischen innerem An~ schlußstück 17 des äußeren Faltenbalgs 16 und der Innenwandung der äußeren Gehäusehalshälfte 12 in den von der Warnvorrichtung 25 überwachten Raum ausströmen«. Hier ist es wieder gegen, ein Austreten in die Atmosphäre durch den äußeren Faltenbalg und dessen Dichtschweißnähte gehindert.If the inner bellows or one of the associated sealing welds fail, the medium can continue through the gap between the push rod 6 and the outer connector 10 of the inner bellows and between the inner connector 17 of the outer bellows 16 and the inner wall the outer housing neck half 12 in that of the warning device 25 outflow from monitored space «. Here it is again against prevented from escaping into the atmosphere through the outer bellows and its sealing welds.
Die Warnvorrichtung 25 spricht an und zeigt an, daß eine Reparatur notwendig geworden ist„The warning device 25 responds and indicates that a Repair has become necessary "
, 'UWE J& .·, 'UWE J &. ·
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE7619292U DE7619292U1 (en) | 1976-06-18 | 1976-06-18 | BELLOWS VALVE WITH HIGH LEAK RELIABILITY |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE7619292U DE7619292U1 (en) | 1976-06-18 | 1976-06-18 | BELLOWS VALVE WITH HIGH LEAK RELIABILITY |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE7619292U1 true DE7619292U1 (en) | 1977-02-03 |
Family
ID=6666531
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE7619292U Expired DE7619292U1 (en) | 1976-06-18 | 1976-06-18 | BELLOWS VALVE WITH HIGH LEAK RELIABILITY |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE7619292U1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE9116465U1 (en) | 1991-12-21 | 1992-10-22 | Otto Tuchenhagen GmbH & Co KG, 2059 Büchen | Shut-off device for the conveyance of fluids under aseptic conditions |
-
1976
- 1976-06-18 DE DE7619292U patent/DE7619292U1/en not_active Expired
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE9116465U1 (en) | 1991-12-21 | 1992-10-22 | Otto Tuchenhagen GmbH & Co KG, 2059 Büchen | Shut-off device for the conveyance of fluids under aseptic conditions |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3114197A1 (en) | "VALVE WITH A FIRE-RESISTANT SEAL" | |
DE3132523A1 (en) | "SHUT-OFF VALVE" | |
EP1277005A1 (en) | Return check valve | |
DE2805140C2 (en) | Temperature control device for sealing a swivel joint | |
DE4213809C1 (en) | ||
DE2528546C2 (en) | Sealing for a non-rising stem of a valve | |
EP0884506B1 (en) | Accoutrements, especially control and shutting flap | |
DE2632587C2 (en) | Double seat valve with leak control | |
EP0984216B1 (en) | Pipe closure device | |
DE102007049171A1 (en) | Exhaust line for an internal combustion engine with diagnoseable shut-off valve as well as diagnostic-capable shut-off valve | |
DE7619292U1 (en) | BELLOWS VALVE WITH HIGH LEAK RELIABILITY | |
DE3611208A1 (en) | Line compensator | |
DE2243173A1 (en) | VALVE WITH A CHANNEL FOR A FLOWING FLUID | |
DE202007010395U1 (en) | globe valve | |
AT356470B (en) | DEVICE FOR ACTUATING A SHUT-OFF VALVE, A SLIDER OR THE LIKE. FOR PIPELINES | |
EP2747087A1 (en) | Pipe shut-off device and apparatus for the emergency supply of cooling fluid to the fuel rods arranged in the reactor vessel of an nuclear power station with such a pipe shut-off device | |
DE69508865T2 (en) | Valve with closure element and membrane | |
EP0771976B1 (en) | Metallic seal for stop valves | |
DE1600707A1 (en) | Angle or straight-way valve, in particular for use in nuclear engineering | |
EP2358563B1 (en) | Shutoff system and discharge system | |
DE29904327U1 (en) | Valve for an explosion protection device | |
EP0072372A1 (en) | Flange | |
AT391930B (en) | HIGH PRESSURE VACUUM VALVE | |
DE7020532U1 (en) | Process gas valve or tap | |
DE2939484A1 (en) | DEVICE FOR DISPLAYING AND DERIVING THE LEAKAGE OF WORKING LIQUID, IN PARTICULAR WITH BELLOW VALVES |