Magnetelektrische Kleinmaschine, insbesondere Fahrradlichtmaschine
Die Erfindung bezieht sich auf magnetelektrische Kleinmaschinen,insbesondere solche
für Fahrräder, bei welchen das Gehäuse aus einem Isolierstoff besteht. Der Zweck
der Erfindung ist, bei solchen Maschinen die Einrichtung für den Stromanschluß zu
vereinfachen. Gemäß der Erfindung wird dies dadurch erreicht, daß das eine Ende
der Ankerwicklung mit dem in dem Isolierstoffgehäuse von den übrigen Teilen des
Anker-und Magnetsystems isoliert befestigten Halter der Maschine und das andere
Ende der Ankerwicklung mit einem anderen feststehenden metallischen Teil der Maschine,
von dem der Strom mit Hilfe eines Kabels abgenommen werden kann, leitend. verbunden
ist.Small magnet-electric machine, in particular a bicycle alternator
The invention relates to small magneto-electric machines, in particular such
for bicycles in which the housing consists of an insulating material. The purpose
the invention is to provide the device for the power connection in such machines
simplify. According to the invention this is achieved in that one end
the armature winding with that in the insulating housing of the other parts of the
Armature and magnet system insulated fixed holder of the machine and the other
End of armature winding with another fixed metallic part of the machine,
from which the current can be taken with the help of a cable, conductive. tied together
is.
In ,der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Gegenstandes der
Erfindung dargestellt. Es zeigt Abb. i eine Radlichtmaschine im Schnitt, Abb.2 eine
Ansicht der Maschine mit teilweisem Schnitt, Abb.3 einen Schnitt nach der Linie
2-2 der Abb. i.In, the drawing is an embodiment of the subject matter of FIG
Invention shown. Fig. I shows a cross-section of a wheel alternator, Fig. 2 shows a
View of the machine with partial section, Figure 3 a section along the line
2-2 of Fig. I.
a ist das becherförmige Gehäuse der Radlichtmaschine. Es besteht aus
einem Isolierstoff, z. B. aus Kunstharzstoff. In dem Gehäuse sitzt ein Magnetsystem
b, das aus vier parallel zur Gehäuseachse angeordneten Stabmagneten c und einem
Weicheisienjochteller d besteht, in dem die Stabmagnete befestigt sind. In der gezeichneten
Ausführungsform sind die Stabmagnete in eine ringförmige Vertiefung des Jochtellers
eingelassen und durch Einbördeln des Tellerrandes festgehalten. In dem bodenartigen
antriebsseitigen Teil des Gehäuses sitzt eine Lagerplatte e, die mit einem Lagerhals
f versehen ist, der durch eine öffnung g im Gehäuseboden aus dem Gehäuse hervorragt.a is the cup-shaped housing of the wheel generator. It consists of
an insulating material, e.g. B. made of synthetic resin. A magnet system is located in the housing
b, which consists of four bar magnets c and one arranged parallel to the housing axis
Soft iron yoke plate d consists in which the bar magnets are attached. In the drawn
Embodiment are the bar magnets in an annular recess of the yoke plate
let in and held in place by beading the rim of the plate. In the ground-like
On the drive-side part of the housing there is a bearing plate e with a bearing neck
f is provided, which protrudes through an opening g in the housing base from the housing.
In dem Lagerhals sind zwei Lagerstellen lz und 1z1 für die Ankerwelle
i der Maschine vorgesehen. Am äußeren Ende der Welle sitzt in der üblichen Weise
eine Antriebsrolle h,
während auf dem im Gehäuse liegenden Teil
der Welle der Ankerkörper m mit der Wicklung a befestigt ist. Am ankerseitigen Ende
der Welle ist eine Metallkappe o isoliert befestigt. Ein Ende der Ankerwicklung
ist mit dieser Kappe, das andere Ende-mit der Ankerdelle verbunden.In the bearing neck there are two bearing points lz and 1z1 for the armature shaft
i intended for the machine. At the outer end of the shaft sits in the usual way
a drive roller h,
while on the part lying in the housing
the shaft of the armature body m is attached to the winding a. At the anchor end
A metal cap is attached to the shaft in an insulated manner. One end of the armature winding
is connected to this cap, the other end to the anchor dent.
Die Lagerplatte ist mit einem Zentrierrand p versehen, an dem die
freien Enden der Stabmagnete mit der Innenseite anliegen. Die Lagerplatte ist zwischen
einer Auflagefläche g am Boden des Gehäuses und den Enden der Stabmagnete eingespannt
mittels Schrauben r und r1, die durch das ganze Gehäuse hindurchgehen. Die Schraube
r., ist als Klemmenanschluß ausgebildet und zu diesem Zweck verlängert und mit einer
Klemmenschraube s versehen.The bearing plate is provided with a centering edge p on which the
the free ends of the bar magnets are in contact with the inside. The bearing plate is between
a support surface g clamped at the bottom of the housing and the ends of the bar magnets
by means of screws r and r1 that go through the whole housing. The screw
r., Is designed as a terminal connection and extended for this purpose and with a
Terminal screw s.
Das ganze Gehäuse wird von einem Bol-zen t getragen, der quer
durch das Gehäuse hindurchgeht und gegen Verdrehen durch eine Schraube u gesichert
ist. Der Bolzen ist in üblicher Weise in dem Halter v gelagert. An dem im Gehäuse
liegenden Teil des Bolzens ist eine Kontaktfeder w befestigt, die an der Kappe o
anliegt. Auf der Ankerwelle schleift eine Kontaktfeder x, die an der Lagerplatte
angebracht ist. Die Kontaktfeder x steht über die Lagerplatte e, die Magnete c,
die jochplatte d und einen Verschlußdeckel y mit dem Anschlußbolzen r, in leitender
Verbindung.The entire housing is carried by a bolt t which passes transversely through the housing and is secured against turning by a screw u. The bolt is mounted in the holder v in the usual way. A contact spring w, which rests against the cap o, is attached to the part of the bolt located in the housing. A contact spring x, which is attached to the bearing plate, slides on the armature shaft. The contact spring x is in a conductive connection with the connecting bolt r via the bearing plate e, the magnets c, the yoke plate d and a closure cover y.