Staubabscheider für Kohlenstaubfeuerungen Kohlenstaubfeuerungen haben
den Nachteil, daß große Mengen von Staub und Flugasche mitgerissen werden und damit
die Umgebung belästigen. Aber nicht nur ,außerhalb der Kesselanlage macht sich Staub
und Schlacke unangenehm bemerkbar; sondern auch innerhalb der Kesselzüge und an
den Heizflächen, die verstopfen und erodiert werden. Handelt es sich um Druckfeuerungen,
bei denen :der Brennk.am@merüberdruck durch einen Verdichter erzeugt und der Verdichter
durch eine Gasturbine ,angetrieben wird, so kann der Staub und die Flugasche besonders
der Gasturbinenbeschauflung schädlich werden, die abgeschliffen oder an besonders
gefährdeten Stellen durch Sandstrahlwirkung verletzt wird. Es genügt in diesem
Falle nicht mehr, ,am Ende des Kesselseinen Schleuderabsch@eider der gewöhnlichen
Art anzubringen oder durch bloße Richtungsänderung der Heizgase innerhalb der Heizgaszüge
die gröbsten Staub-und Schlackenbestandteile auszuscheiden. Dagegen hat sich gezeigt,
daß Staub, der mit hoher Geschwindiglzzeit Rauchgaszüge und vor allem die Gasturbine
durchströmt bat, einen solchen Feinheitsgrad erlangt, daß er außerhalb der Anlage
leicht von der Luftströmung fortgeführt wird und keine besondere Belästigung mehr
verursacht. Vorkehrungen müssen aber getroffen werden, um den Eintritt gröberer
Staub- und Aschebestandteile in die Gasturbine zu verhüten.Dust separators for pulverized coal firing systems. The disadvantage of pulverized coal firing systems is that large amounts of dust and fly ash are entrained and thus annoy the environment. But not only, outside of the boiler system, dust and slag make themselves uncomfortably noticeable; but also inside the boiler passes and on the heating surfaces, which become clogged and eroded. In the case of pressurized combustion systems in which: the Brennk.am@merüberdruck generated by a compressor and the compressor is driven by a gas turbine, the dust and fly ash can be particularly harmful to the gas turbine blading, which is abraded or in particularly endangered areas Sandblasting effect is violated. It is sufficient in this case no longer attaching or end of a boiler Schleuderabsch @ eider the usual manner excrete by mere change of direction of the hot gases within the heating gas flues, the coarsest dust and slag components. On the other hand, it has been shown that dust that flows through flue gas flues and especially the gas turbine at high speeds attains such a degree of fineness that it is easily carried away by the air flow outside the system and no longer causes any particular nuisance. However, precautions must be taken to prevent coarser dust and ash components from entering the gas turbine.
Nun ist es bei Druckfeuerungen das Gegebene, dien Heizgasen neben
dem :erhöhten Druck auch hohe Geschwindigkeiten zu @erteilen. Solche müssen in der
Gasturbine @ohnedies erzeugt werden, da die Energieerzeugung dort durch Umsetzung
von Druckgefälle in Geschwindigkeit erfolgt. Es kann die Abscheidung -des Staubes
aus dein Heizgas nun sehr wirtschaftlich bewerkstelligt werden, wenn das Ausscheiden
des Staubes unmittelbar vor oder innerhalb der Gasturbine erfolgt, und zwar in einer
Vorrichtung, die so: beschaffen ist, d:aß einerseits die Form der Strombahn ein
Ausschleudern der festen Bestandteile aus den Heizgasen bewirkt, andererseits .aber
der ganze oder mindestens ein wesentlicher Anteil der zum Zwecke des Ausschleuderns
in Geschwindigkeit umgesetzten Energie in der Turbine zur Arbeitsleistung herangezogen
werden kann.Now it is the given with pressurized firing, the heating gases in addition
the: increased pressure to @ share high speeds. Such must be in the
Gas turbine @ without these being generated, since energy is generated there by implementation
of pressure gradient in speed takes place. It can separate the dust
from your heating gas can now be done very economically if the exit
of the dust takes place immediately in front of or within the gas turbine, namely in a
Device that is so: d: ate on the one hand the shape of the current path
The solid constituents are thrown out of the heating gases, on the other hand .aber
all or at least a substantial proportion of the for the purpose of ejection
Energy converted into speed is used in the turbine for work performance
can be.
Da es sich hierbei um verhältnismäßig hohe Geschwindigkeiten handelt,
ist die Abscheidung eine sehr wirkungsvolle. Auch die Abmessungen der Einrichtung
werden klein. Es kann sich der Abscheiderteil unmittelbar vor der Gasturbine befinden,
also z.13. der Zuströmkanal zur eigentlichen Turbine sein. Es können aber auch die
ersten Leitscb,aufeln 11s
Abscheider ausgebildet sein, die Ausscheidung
kann aber auch erst am ersten LaufschaufellLranz stattfinden. Wesentlich bleibt
für alle Anordnungen, d.aß die einmal erzeugte Heizgasgeschwindigkeit- sowohl zur
Abscheidung, d. h. zum Ausschleudern der festen Bestandteile, als auch zur Energieerzeugung
an den Schaufeln der Gasturbinen dienen soll. Durch diese doppelte Aufgabe, Abscheidung
und Energieerzeugung, unterscheidet sich der vorliegende Vorschlag von den bekannten
Einrichtungen gewöhnlicher Staubabscheider oder den Einrichtungen, die zur Abscheidung
des ausfallenden Wassers in Dampfturbinen verwendet werden. Bei letzteren wurde
zwar schon vorgeschlagen, auch dem Dampf, ähnlich wie den Gasen in Staubabscheidern,
eine drehende Bewegung zu ,erteilen, um die Wassertropfen auszuschleudern; es wurde
aber davon abgesehen, diese Drehbewegung auch noch zur Energieerzeugung heranzuzuziehen.Since these are relatively high speeds,
the deposition is a very effective one. Also the dimensions of the facility
get small. The separator part can be located directly in front of the gas turbine,
so z.13. be the inflow channel to the actual turbine. But it can also be
first Leitscb, open 11s
Separator be formed, the excretion
but can also only take place on the first blade lancet. Remains essential
for all arrangements, i.e. the heating gas velocity generated once - both for
Deposition, d. H. to eject the solid components as well as to generate energy
to serve on the blades of the gas turbines. Through this double task, separation
and power generation, the present proposal differs from the known ones
Facilities of ordinary dust separators or the facilities that are used for separation
of the precipitating water can be used in steam turbines. The latter was
Although already proposed, also the steam, similar to the gases in dust collectors,
give a rotating motion to eject the water droplets; it was
but apart from using this rotary motion to generate energy.
In der Abb. i und 2 ist der einfachste Fall, Einbau der Abscheiderstelle
in den Zulaufkanal der Gasturbine, schematisch dargestellt. Die bei i mit hoher
Geschwindigkeit eingeführten, als Treibgase der Gasturbine dienenden Heizgasse werden
infolge der Krümmung des Kanals einer heftigen Schleuderwirkung unterworfen, so
daß die schwereren Beimengungen des Gases gegen die Wand geschleudert werden, von
"vo sie, der Wand entlang gleitend, durch schmale Schlitze 2 in den Raum 3 gelangen
und von dort abgeführt werden können. Das Gas selbst tritt in die erste Laufschaufel
q. der Turbine ein und leistet, sentsprechend der ihm noch verbliebenen Geschwindigkeit,
Arbeit. Für die weitere Entspannung der Gase und ihre Arbeitsleistung sind weitere
Stufen 5, wie bei jeder gewöhnlichen Gasturbine, vorhanden.In Fig. I and 2, the simplest case is the installation of the separator point
in the inlet duct of the gas turbine, shown schematically. The one at i with high
Speed introduced to be used as the propellant gas of the gas turbine heating alley
subjected to a violent centrifugal effect due to the curvature of the channel, see above
that the heavier admixtures of the gas are thrown against the wall, from
"Before you slide along the wall, you can enter room 3 through narrow slits 2
and can be discharged from there. The gas itself enters the first blade
q. of the turbine and, depending on the remaining speed,
Job. For the further expansion of the gases and their work performance are further
Step 5, as in any ordinary gas turbine, is available.
Es ist zweckmäßig, die abgeschiedenen festen Bestandteile, die noch
brennbare Stoffe, ni£mlich Flugkoks, enthalten können, zur `Kohlenstaubmühle zurückzuführen,
wo- sie der frischen Kohle beigemengt und neu vermahlen werden.It is useful to have the deposited solid constituents still
may contain flammable substances, namely aviation coke, to be returned to the pulverized coal mill,
where they are added to the fresh coal and regrinded.
Der vorgeschlagene Abscheider kann .auch bei Ölfeuerungen oder starke
Verunreinigungen führenden Gasfeuerungen Verwendung finden; besonders wichtig ist
seine Anwendung für Gasturbinen, die als H.auptantriebsmaschinen, also ohne Verbindung
mit einem Dampferzeuger, arbeiten.The proposed separator can also be used with oil-fired or strong
Gas firing systems that carry impurities are used; is particularly important
its application for gas turbines, which are used as main propulsion machines, i.e. without connection
with a steam generator.