Verfahren zur Verhütung der Selbstentladung von Akkumulatoren und
der sie begleitenden Korrodierung der Stromzuführungsklemmen Es ist bekannt, daß
durch die Gase, die beim Laden von Akkumulatoren entstehen, immer Schwefelsäure
in Nebelform mitgerissen wird. Diese Schwefelsäure setzt sich auf der Oberfläche
der Akkumulatoren ab und bildet dort eine den elektrischen Strom leitende Schicht.Procedure for preventing the self-discharge of accumulators and
the accompanying corrosion of the power supply terminals It is known that
always sulfuric acid due to the gases that are produced when recharging batteries
is carried away in the form of a mist. This sulfuric acid settles on the surface
of the accumulators and forms a layer there that conducts the electric current.
Selbstentladung der Batterie und Korrosion der Polklemmen sind die
Folge dieser Schwefelsäurehaut. Auf verschiedenen Wegen hat man versucht, diese
Vorgänge zu bekämpfen. Es gelang nicht, das Auftreten der Schwefelsäurenebel beim
Laden zu unterdrükken. Die Nebel restlos abzuleiten, ist ;mit sehr erheblichen Umständen
und Kosten verknüpft. Man mwßte sich daher darauf beschränken, die Folgeerscheinungen,
die durch die Schwefelsäurehaut verursacht werden, zu bekämpfen. Einstreichen der
Klemmen mit ölen und Fetten kann nicht zum Ziele führen, da hierdurch die Säure
nicht beseitigt wird, sondern über oder unter der Fettschicht eine leitende Haut
bilden kann; die Ausbildung einer solchen Haut wird durch Einfetten etwas erschwert,
aber keinesfalls unmöglich gemacht. Auch Versuche, die Schwefelsäure durch chemische
Mittel zu beseitigen, liegen bereits vor. Dabei ging man jedoch fälschlicherweise
von der Ansicht aus, daß die Klemmenkorrosion durch die Wirkung der Säure an sich
hervorgerufen werde, und trachtete danach, die Säure zu neutralisieren. Hierzu verwendete
man im wesentlichen Soda in Verbindung mit anderen Salzen und Fetten.Self-discharge of the battery and corrosion of the pole terminals are those
Follow this sulfuric acid skin. Attempts have been made in various ways to achieve this
Combat processes. It did not succeed in the occurrence of the sulfuric acid mist
Suppress loading. To derive the fog completely is; with very considerable circumstances
and costs linked. One would therefore have to limit oneself to the consequences
caused by the sulfuric acid skin. Painting the
Clamping with oils and fats cannot achieve the goal, as this causes the acid
is not removed, but a conductive skin above or below the layer of fat
can form; the formation of such a skin is made somewhat more difficult by greasing,
but by no means made impossible. Also attempts to reduce the sulfuric acid by chemical
Means to eliminate are already available. However, one went wrongly
from the view that the terminal corrosion is caused by the action of the acid itself
and tried to neutralize the acid. Used for this
one essentially uses soda in conjunction with other salts and fats.
Es wurde festgestellt, daß diese aus den Strom leitenden Stoffen bestehenden
Pasten nicht geeignet sind, Selbstentladung und Klemmenkorrosion zu unterdrücken,
da sowohl die angewandten als ;auch die ientsteh@nden Salze selbst, in dem bei der
Schwefelsäurebindung zurückbleibenden Wasser gelöst; den Strom zu leiten vermögen.
B1eisup:eroxyd, welches bereits in Mischung mit Vaseline als Schutzmittel vorgeschlagenwurde,
besitzt dagegen geringes Schwefelsäurebindungsveranögen.It was found that these consist of the electrically conductive substances
Pastes are not suitable for suppressing self-discharge and terminal corrosion,
since both the applied and the resulting salts themselves, in the
Sulfuric acid bond remaining water dissolved; be able to conduct electricity.
B1eisup: eroxyd, which has already been suggested as a protective agent in a mixture with Vaseline,
on the other hand, it has little ability to bind sulfuric acid.
Als geeignete Stoffe, die Schwefelsäure zu binden, kommen nur Stoffe
in Frage, die, wie die Oxyde und Carbonate von z. B. zweiwertigem Blei, Barium und
Strantium, selbst den Strom nicht leiten und die auch nach Umsetzung mit Schwefelsäure
schwer oder unlösliche, also nicht leitende Produkte, z. B. Sulfate, ergeben. Die
Carbonate oder Oxyde sind in einem flüssigen oder halbflüssigen organischen isolierenden
Stoff zu suspendieren; die Wirkung wird wesentlich verbessert, wenn hierzu ein Stoff
verwendet wird, der selbst Schwefelsäure zu binden vermag, wie Rizinusöl, und diese
dann an die beigemischten Salze oder Oxyde weitergibt.Only substances come as suitable substances to bind sulfuric acid
in question, how the oxides and carbonates of e.g. B. bivalent lead, barium and
Strantium, itself does not conduct electricity and even after reaction with sulfuric acid
difficult or insoluble, i.e. non-conductive products, e.g. B. sulfates result. the
Carbonates or oxides are insulating in a liquid or semi-liquid organic
Suspend substance; the effect is significantly improved if this is done with a substance
is used, which is able to bind sulfuric acid, such as castor oil, and these
then passes it on to the added salts or oxides.
Es sei Fig. r der Durchschnitt eines Akkumulafiors.
Um
die Elektrödena aus Blei ist eine Ringrinne b aus nicht leitendem Material in die
Masse c eingelassen. Die Rinne ist mit denn öligen Gemenge angefüllt. Es zeigt sich,
däß jetzt jeder Schluß unterbrochen ist, selbst: wenn man den Akkumulator einem
Regen voir= Schwefelsäurestaub aussetzt. Die entstehenden Kohlendioxydbläschen zerreißen
etwa noch gebildete zusammenhängende Schwefelsäureschichten. Der unerwünschte Spannungsausgleich
ist also verhindert, aber auch die Korrosion an den Klemmen, wenigstens soweit sie
die Anoden besonders stark betrifft. Um die Korrosion vollständig hintanzuhalten,
müssen jedoch auch die Klemmen selbst mit dem Gemisch bestrichen werden. Das Gemisch
muß zumindest eine halbflüssige Konsistenz haben, damit die Schwefelsäuretropfen
einsinken, und darf nicht oder zumindest nur langsam trocknen, um seine Wirksamkeit
nicht zu verlieren. Die angewendeten Suspensionsmittel sollen möglichst spezifisch
leichter als 30%ige Schwefelsäure sein.Let Fig. R be the average of an accumulator aior.
Around
the lead electrodea is an annular groove b made of non-conductive material in the
Mass c let in. The gutter is filled with the oily mixture. It appears,
that now every conclusion is interrupted, even if one uses the accumulator
Rain voir = exposing sulfuric acid dust. The resulting carbon dioxide bubbles tear
any coherent sulfuric acid layers still formed. The unwanted tension equalization
is thus prevented, but also the corrosion on the terminals, at least as far as they
particularly affects the anodes. To prevent corrosion completely,
however, the clamps themselves must also be coated with the mixture. The mixture
must have at least a semi-liquid consistency so that the sulfuric acid drops
sink in, and must not or at least only slowly dry to its effectiveness
not to lose. The suspension media used should be as specific as possible
be lighter than 30% sulfuric acid.