Die Erfindung betrifft einen Schmierbuchsenradsatz für Gruben und Kleinbahnen mit
quergeteilter Achse, deren Hälften an ihren benachbarten Enden in axialer Richtung mittels
auswechselbar, aber axial unverschieblich in der Schmierbuchse angeordneter Einsatzkörper
unabhängig voneinander festgelegt sind. Bei einem derartigen Radsatz hat man
bisher die axiale Festlegung der Achsenhälften mittels Stifte bewirkt, welche in eine
an den inneren Achsenenden angeordnete Ringnut eingreifen und die Schmierbuchse
quer durchdringen. Bei diesem Radsatz stoßen die beiden Achsenhälften unmittelbar
aneinander, so daß die auf die Achsenhälften in Achsenrichtung wirkenden Schubkräfte
allein von jenen Stiften aufgenommen werden müssen. Diese sind aber zur Aufnahme
großer axialer Drücke und Stöße, wie sie namentlich bei Grubenwagen auftreten, unge-•
eignet, und infolge der Reibung zwischen jenen Stiften und der Achsenringnut unterliegen
diese Stifte auch einem vorschnellen Verschleiß. Man hat andererseits zwar schon
zwischen die Achshälften einen Druckkörper ■eingefügt, aber in diesen Fällen axial verschieblich,
so daß auch in diesen Fällen zur Sicherung der Achshälften gegen axiale Verschiebung besondere Haltemittel angeordnet
werden müssen.The invention relates to a lubricating bushing wheel set for pits and small railways with
transversely divided axis, the halves of which at their adjacent ends in the axial direction by means of
replaceable but axially immovable insert body arranged in the lubricating bush
are set independently of each other. With such a wheel set you have
so far the axial fixing of the axle halves by means of pins has been effected, which in a
engage the ring groove arranged on the inner axle ends and the lubricating bush
penetrate across. With this wheel set, the two halves of the axles abut directly
to each other, so that the thrust forces acting on the axle halves in the axial direction
must be absorbed by those pens alone. But these are for inclusion
large axial pressures and shocks, as they occur in particular with mine cars, un- •
suitable, and are subject to the friction between those pins and the axle ring groove
these pins also wear out prematurely. On the other hand, you already have
a pressure body inserted between the axle halves, but in these cases axially displaceable,
so that in these cases too, special holding means are arranged to secure the axle halves against axial displacement
Need to become.
Der Schmierbuchsenradsatz gemäß der Erfindung kennzeichnet sich demgegenüber durch
eine zwischen den beiden Achshälftenenden liegende Axialdruckscheibe, die mit dem in
der Schmierbuchse angeordneten Einsatzkörper fest verbunden und zwecks Verringerung
der Abnutzung mindestens auf den den Achsenden benachbarten Stellen gehärtet oder mit
auf ihr befestigten gehärteten Druckkörpern versehen ist. Man hat in diesem Fall einen
gegenüber der Schmierbuchse festgelegten Druckkörper zwischen den Achsenden, dessen
Spurlagerflächen infolge ihrer Härtung einem geringen Verschleiß ^unterliegen und der zugleich
die Achse gegen axiale Verschiebung sichert.In contrast, the lubricating bush gear set according to the invention is characterized by
an axial thrust washer located between the two ends of the axle halves, which is connected to the in
the lubricating bushing arranged insert body firmly connected and for the purpose of reduction
Hardened or with wear at least on the points adjacent to the axle ends
is provided on her attached hardened pressure hull. In this case you have one
with respect to the lubrication bushing fixed pressure body between the axle ends, its
Due to their hardening, track bearing surfaces are subject to little wear and tear at the same time
secures the axis against axial displacement.
Die Zeichnung veranschaulicht einen gemäß der Erfindung ausgebildeten Schmierbuchsenradsatz
bruchstückweise im Längsschnitt und im Querschnitt als ein Ausführungsbeispiel.
The drawing illustrates a lubricating sleeve gear set designed according to the invention
fragmentary in longitudinal section and in cross section as an embodiment.
Die Radsatzschmierbuchse α enthält zwei Achshälften ö] und b'2. Zwischen die inneren
Enden der beiden Achshälften ist eine Axialdruckscheibe c eingefügt, welche von außen
her in die Schmierbuchse einsetzbar ist und mit einem zum Verschluß der Einsatzöffnung
dienenden Deckel^ aus einem Stück bestehen kann. Mit der Axialdruckscheibe sind die
bekannten Ansätze*? verbunden, die in eine entsprechende Ringnut/ an den Achsendenhälften
eingreifen und sie gegen Querverschiebung sichern. Die Axialdruckscheibe c ist
entweder an den das Widerlager der Achshälften bildenden ■ Flächen oder auch insgesamt
gehärtet, oder es sind, was noch zweckmäßiger ist, Druckkörper £ aus Hartmaterial,
wie dargestellt, in den Körper c eingefügt, gegen welche sich die Achsenden mittels
Walzkörper h legen. Die Schmierbuchse
kann in diesem Fall einteilig sein.The wheelset lubrication bushing α contains two axle halves ö ] and b ' 2 . An axial thrust washer c is inserted between the inner ends of the two axle halves, which can be inserted into the lubricating bush from the outside and can be made of one piece with a cover serving to close the insert opening. With the axial thrust washer, the known approaches *? connected, which engage in a corresponding annular groove / on the axle end halves and secure them against lateral displacement. The thrust washer c is either hardened on the surfaces forming the abutment of the axle halves or else as a whole, or, what is even more expedient, pressure bodies made of hard material, as shown, are inserted into the body c , against which the axle ends are pressed against by means of roller bodies h place. In this case, the lubricating bush can be made in one piece.