Kühlturm für Laugen Die Kühlung von Laugen muß so geschehen, daß die
Umgebung durch den Austritt mitgerissener Teilchen nicht belästigt wird. Zur Zeit
geschieht diese Kühlung durchweg in Rückkühlanlagen, die die Form eines Kaminkühlers
haben. Rieseleinbauten fehlen darin, und die Lauge wird dem Luftstrom in feiner
Verteilung entgegengeführt. Dabei läßt es sich aber nicht vermeiden, daß sich dem
Luftstrom bei der Erwärmung feine Laugentröpfchen aufladen, und man hat, um diese
Lauge vor dein Austritt ins Freie abzufangen, Schwadenfänge angeordnet, die jedoch
auch nur eine unvollkommene Gewähr für die Zweckerfüllung bieten. Sie lassen Lauge
durch, die alsdann die Nachbarschaft belästigt, den Pflanzenwuchs schädigt und dergleichen
Schäden mehr verursacht. Dazu kommt, daß die Schwadenfänge Salz ansetzen, also Reinigungsunkosten
verursachen, und der Kühlraum muß grob bemessen sein, um das Mitreißen von Laugeteilchen
möglichst zu verhindern. Diese großen Abmessungen bedingen hohe Kosten.Cooling tower for caustic solutions The cooling of caustic solutions must be done in such a way that the
Environment is not bothered by the escape of entrained particles. For now
This cooling takes place consistently in recooling systems that take the form of a chimney cooler
to have. There is no trickle installation, and the lye becomes finer in the air flow
Distribution countered. But it cannot be avoided that the
The air flow charges fine lye droplets when it is heated, and you have to do this
To catch the lye before it escapes into the open air, swath catchers arranged, however
also only offer an imperfect guarantee for the fulfillment of the purpose. You leave lye
which then annoys the neighborhood, damages the vegetation and the like
Damage caused more. In addition, the steam traps add salt, so cleaning costs
cause, and the cooling space must be large to prevent the entrainment of lye particles
to prevent as much as possible. These large dimensions result in high costs.
Die erwähnten Nachteile werden durch die Erfindung vermieden, und
zwar dadurch, daß die aus dem Kühlraum kommende Kühlluft (der Schwaden) nach Abkühlung
der Lauge unmittelbar einem Rieselwerk zugeführt wird, wo sie durch Auswaschen vom
Laugegehalt befreit wird. Erst. dann wird sie ins Freie gelassen.The disadvantages mentioned are avoided by the invention, and
by the fact that the cooling air (the steam) coming from the cold room has cooled down
the liquor is fed directly to a trickling plant, where it is washed out by the
Lye content is freed. First. then it is let out.
Es ist zwar bereits bekannt, einem Rieselwerk ein zweites Rieselwerk
nachzuschalten, das von der im ersten gekühlten Luft durchströmt wird; jedoch geschach
das zu dem Zweck der Wärmerückgewinnung, und zwar in der Weise" daß auch dem zweiten
Rieselwerk Lauge zugeführt wurde. Es war also durch die vorbekannte Einrichtung
nicht möglich, die Luft von feinen Laugeteilchen zu reinigen, da sie sich im zweiten
Rieselwerk mit solchen wieder anreichern mußte. Demgegenüber wird das zweite Rieselwerk
bei der Erfindung nur mit Wasser beschickt.It is already known that a sewage plant has a second sewage plant
downstream through which the air cooled in the first flows; however schach
that for the purpose of heat recovery, in such a way "that also the second
Rieselwerk lye was added. So it was through the previously known facility
not possible to purify the air of fine lye particles, as they are in the second
Rieselwerk had to enrich it with such again. In contrast, the second trickling plant
charged only with water in the invention.
Es ist vorteilhaft, Laugenkühler und Rieselwerk zu einem einzigen
Aggregat baulich zu vereinigen, das dadurch möglich gemacht wird, daß das neben
dem Kühler angeordnete Rieselwerk nach Wendung der Kühlluft um 18o° durchströmt
wird und daß die erforderliche abermalige Wendung um z8o° in einem freiem, gleichfalls
baulich vereinigten Nebenraum geschieht.It is advantageous to combine the liquor cooler and trickle system into one
To unite aggregate structurally, which is made possible by the fact that the next
after turning the cooling air through 180 °
and that the necessary repeated turn around z80 ° in a free, likewise
structurally united side room happens.
Die Wendung der Kühlluft um 18o° derart, daß sie nunmehr mit dem reinigenden
Wasserregen im Gleichstrom abzieht, hat nicht nur den Vorteil, daß die Nebenkammer
mit der Hauptkammer unmittelbar zu einem Stück vereinigt werden kann, sondern auch
den, daß Wässer und Kühlluft möglichst lange Zeit in Berührung bleiben, daß also
der Reinigungszweck aufs beste erreicht wird.The turning of the cooling air by 180 ° so that it is now with the cleaning
Water rain draws off in direct current not only has the advantage that the secondary chamber
can be combined directly into one piece with the main chamber, but also
that water and cooling air stay in contact for as long as possible, that is
the cleaning purpose is achieved in the best possible way.
In der Zeichnung ist die Erfindung in einem Ausführungsbeispiel wiedergegeben.
Der freie Raum a des Kühlers wird von der Kühlluft durchströmt, die durch einen
oder mehrere Ventilatoren d eingeblasen wird. Die Lauge wird dem Luftstrom aus Brausen
e in feiner Verteilung entgegengeführt. Der Luftstrom wird alsdann in Schwadenform
dem Rieselwerk b zugeleitet, welches er im Gleichstrom mit der Waschflüssigkeit
durchströmt. Alsdann kehrt der Luftstrom im freien Raum c in die aufwärtige Richtung
zurück und verläßt den Laugenkühler am Dach durch Ausströmen ins Freie.In the drawing, the invention is shown in one embodiment.
The free space a of the cooler is traversed by the cooling air, which by a
or several fans d is blown in. The lye is added to the air flow from showers
e countered in fine distribution. The air flow is then in the form of a vapor
the trickle works b fed, which he in cocurrent with the washing liquid
flows through. Then the air flow in free space c turns in the upward direction
back and leaves the caustic cooler on the roof by flowing out into the open.
Die Räume a, b und c sind baulich zu einem einzigen geschlossenen
Ganzen vereinigt. Die Strömungsgeschwindigkeit der Luft läßt sich durch den Gang
der Ventilatoren nach Bedarf einstellen.The rooms a, b and c are structurally closed to a single one
Whole united. The flow speed of the air can be adjusted through the passage
adjust the fans as required.