Form zur Herstellung von Kunststeinen mit besonders genauen Abmessungen
und ganz ebenflächigen Außenwänden Die Erfindung betrifft eine weitere Ausgestaltung
einer Form nach dem Patent 566983, das selbst eine Weiterausgestaltung des Patents
564857 ist. Durch die Hauptpatente werden Formen zur Herstellung von Kunststeinen
mit besonders genauenAbmessungenund ganz ebenflächigen Außenwänden geschützt, die
für die Herstellung von Außenmauerwerk dienen, bei dem die Steine ohne Vermörtelung
lediglich durch Verspannungsschrauben an ihren Berührungsflächen zusammengehalten
werden. Es kommt daher auf besonders sichere und gute Versteifung der Längswände
während des Stampfens und des Abbindens der Formmasse an. Zu diesem Zweck ist bei
einem Ausführungsbeispiel für die durch das Zusatzpatent 566 983 geschützte Form
vorgeschlagen worden, daß die Längswändevon ihrer Durchbiegungsneigung abhängigen
Abständen durch sie selbst und die Formmasse durchsetzende Schraubenanker gegen
ihren genauen Abstand bestimmende Rohre gepreßt werden, durch welche die Schraubenankerebenfallshindurchgehen.
DieseMaßnahme ist besonders zum Erreichen des erstrebten Zieles geeignet, nur erlaubt
die dort verwendete Eckverbindung der Längs- und Außenwände durch je bis in halbe
Höhe reichende Schlitze in Verbindung mit besonderen, von außen her gegen die Querwände
angesetzten Spannkeilen kein so schnelles Zusammensetzen und Auseinandernehmen der
Form, wie es zum Zwecke einer Massenerzeugung der Kunststeine aus Kostengründen
zweckmäßig erscheint.Mold for the production of artificial stones with particularly precise dimensions
and completely flat outer walls. The invention relates to a further embodiment
a shape according to patent 566983, which is itself a further development of the patent
564857 is. The main patents make molds for the production of artificial stones
with particularly precise dimensions and completely flat outer walls that
serve for the production of external masonry, in which the stones are used without mortar
held together only by bracing screws on their contact surfaces
will. It is therefore important that the longitudinal walls are stiffened in a particularly safe and effective manner
during the tamping and setting of the molding compound. For this purpose is at
an embodiment for the form protected by the additional patent 566,983
it has been proposed that the longitudinal walls depend on their tendency to sag
Distances by themselves and the molding compound penetrating screw anchors against
their exact spacing determined tubes are pressed through which the screw anchors also pass.
This measure is particularly suitable for achieving the desired goal, only permitted
the corner connection of the longitudinal and outer walls used there through each up to half
Height-reaching slots in connection with special, from the outside against the transverse walls
attached clamping wedges are not so quick to assemble and disassemble
Shape as it is for the purpose of mass production of artificial stones for reasons of cost
seems appropriate.
Gemäß der Erfindung wird dieser Zweck dadurch erreicht, daß die Stirnwände
und die Längswände mit derartig gerichteten Schrägflächen zusammenstoßen, daß die
Stirnwände beim Anziehen der auf den die Formmasse durchsetzenden Schraubenankern
sitzenden Schraubenmuttern gegen die Böden von Schrägnuten in den Längswänden gedrängt
werden und so ihre ganz bestimmte Stellung einnehmen, ohne daß es besonderer Keile
bedarf. Eine solche Form bietet weiterhin insbesondere den Vorteil, daß bald nach
dem genügend weit fortgeschrittenen Abbinden der Formmasse durch Lösen der Schraubenverbindungen
die Form geweitet und entfernt werden kann, ohne ihrenZusammenhang zu lösen und
ohne die Wandflächen des Formlings zu beschädigen. Infolgedessen kann die Form sofort
an anderer Stelle wieder von neuem benutzt werden. Dabei wird zweckmäßigerweise
von bekannten Maßnahmen mit Gebrauch. gemacht, nämlich der Sicherung der Eckverbindung
der Formwände durch leicht lösbare Schrauben und dem Anbringen von mit den Wänden
fest verbundenen, rechtwinklig auf der Formunterlage aufsitzenden Ansätzen, die
beim
Lösen bzw. Weiten der Form das Umfallen der Wände verhindern, von denen ausdrücklich
bemerkt sei, daß für sie allein kein , Schutz begehrt wird.According to the invention, this purpose is achieved in that the end walls
and the longitudinal walls collide with inclined surfaces directed in such a way that the
End walls when tightening the screw anchors penetrating the molding compound
seated screw nuts pushed against the bottoms of inclined grooves in the longitudinal walls
and thus assume their very specific position without the need for special wedges
requirement. Such a shape also offers the particular advantage that soon after
the sufficiently advanced setting of the molding compound by loosening the screw connections
the form can be expanded and removed without loosing its context and
without damaging the wall surfaces of the molding. As a result, the shape can be instant
can be used again elsewhere. It is expedient
of known measures with use. made, namely securing the corner connection
the mold walls with easily detachable screws and attaching to the walls
firmly connected, at right angles on the form base rests approaches that
at the
Loosening or widening the form prevent the walls from falling over, of which expressly
it should be noted that no protection is sought for them alone.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt,
und zwar zeigt Fig. i eine Aufsicht auf die Form, Fig. 2 eine Seitenansicht derselben
und Fig. 3 eine Formfläche, auf der die Formen benutzt werden.In the drawing, an embodiment of the invention is shown,
namely Fig. 1 shows a plan view of the mold, Fig. 2 shows a side view of the same
and Fig. 3 shows a mold surface on which the molds are used.
Die Längswände i und die Stirnwände 2 berühren sich in Schrägflächen
3 von Nuten, die, quer verlaufend, an den Längswändenenden angeordnet sind. Die
Schraubenanker 5 gehen durch die Rohre 6 hindurch, welche den Abstand der Längswände
sichern und diese versteifen. Werden die Muttern 7 auf den Schraubenankern 5 angezogen,
so wird gleichzeitig die Stirnwand 2 in ihre Arbeitslage, d. h. an die Nutenböden
q., gedrängt. Die Steigung der Schrägflächen muß natürlich entsprechend gewählt
werden. Ist die Form so vorbereitet, so können die Eckverbindungen noch durch-Sicherungsschrauben
8, welche durch Ansätze der Stirnwand 2 und die Längswände i hindurchtreten, besonders
gesichert werden. Alsdann kann das Formen der Kunststeine in der üblichen Weise
erfolgen. Sobald der Formling in genügendem Maße angebunden hat, werden die Schrauben
8 und die Muttern 7 gelöst und herausgezogen. Man kann nun die Längs- und Stirnwände
von den Wänden des Formlings abrücken, ohne sie zu beschädigen und ohne daß der
Zusammenhang der Form ganz gelöst wird, und sie sofort an anderer Stelle weiterverwenden.
Das Umfallen der Wände wird durch die Anordnung von außen liegenden fest verbundenen
und rechtwinklig auf der Formunterlage aufsitzenden Ansätzen g verhindert.The longitudinal walls i and the end walls 2 touch in inclined surfaces
3 of grooves which, running transversely, are arranged on the longitudinal wall ends. the
Screw anchors 5 go through the tubes 6, which the distance between the longitudinal walls
secure and stiffen them. If the nuts 7 are tightened on the screw anchors 5,
so at the same time the end wall 2 is in its working position, d. H. to the groove bottoms
q., urged. The slope of the inclined surfaces must of course be chosen accordingly
will. If the shape has been prepared in this way, the corner connections can still be secured with locking screws
8, which pass through approaches of the end wall 2 and the longitudinal walls i, in particular
secured. Then the molding of the artificial stones can be done in the usual way
take place. Once the molding has tied sufficiently, the screws will
8 and the nuts 7 loosened and pulled out. You can now see the longitudinal and end walls
move away from the walls of the molding without damaging them and without the
The context of the form is completely resolved, and you can immediately use it elsewhere.
The falling over of the walls is firmly connected by the arrangement from the outside
and prevents lugs g sitting on the form base at right angles.
Zur Massenherstellung eignet sich besonders ein Formboden io mit Formbänken
ija, 1,b, iic, die mit langen ebenflächigen Metallplatten belegt sind. Man kann
die Form, sobald ein Formling auf der Formbank, z. B. iiz, hergestellt ist, auf
der gleichen Formbank daneben zur Herstellung eines weiteren Formlings weiterverwenden.A mold bottom io with mold banks is particularly suitable for mass production
ija, 1, b, iic, which are covered with long flat metal plates. One can
the shape as soon as a molding on the molding bench, e.g. B. iiz, is produced
Use the same molding bench next to it to produce another molding.