Großtransformator mit ölgefüllten Anschlußklemmen Bei der Konstruktion
von Großtransformatoren stößt man auf Schwierigkeiten, weil man sich mit Rücksicht
auf den Transport an das von der Eisenbahn vorgeschriebene Profil halten muß. Diese
Schwierigkeiten werden auch dann nicht beseitigt, wenn man besondere Wagen zum Transport
verwendet und die über das Profil hinausragenden Teile, beispielsweise Stromzu-
oder Abfübrungsklemmen, vor dem Transport abmontiert. Gemäß der Erfindung kann man
einen Transformator, der dem von der Eisenbahn vorgeschriebenen Profil entspricht,
für eine größere Leistung bemessen, wenn man den ölinhalt der Stromzu- oder Abführungskleminen
von der Ölfüllung des Transformators trennt.Large transformer with oil-filled terminals in the construction
of large transformers one encounters difficulties, because one is considerate
must adhere to the profile prescribed by the railway for transport. These
Difficulties are not eliminated even if you have special wagons for transportation
used and the parts protruding beyond the profile, e.g. power supply
or connection clamps, dismantled before transport. According to the invention one can
a transformer that corresponds to the profile prescribed by the railway,
for a higher performance, if you check the oil content of the power supply or discharge terminals
from the oil filling of the transformer.
Der Grund hierfür liegt darin, daß man die zur Abstützung der Wandung
des Ölkessels dienenden Versteifungsrippen auf ein kleineres Maß herabsetzen kann,
denn es gelingt auf die angegebene Weise den Öldruck im Kessel zu verringern. Bei
Transforma-" toren, deren Einführungsklemmen mit der Ölfüllung in Verbindung stehen,
war man nämlich gezwungen, den Ölkonservator des Transformators über die Stromzuführungsklemme
zu legen; der auf die Kesselwandung wirkende statische Druck wurde daher von der
Höhe der Stromzuführungsklemme mitbestimmt. Man mußte deshalb die Versteifungsrippen
des Ölkessels entsprechend dem verhältnismäßig hohen Öldruck bemessen. Da man gemäß
der Erfindung den Druck im Ölkessel herabsetzen kann, so ist es möglich die Versteifungsrippen
schwächer auszuführen und dadurch an Platz zu sparen. Dies gilt insbesondere für
fiüssigkeitgekühlte Transformatoren, bei welchen die Außenwand des Kessels nur in
geringem Maße zur Wärmeabfuhr dient.The reason for this is that you have to support the wall
the stiffening ribs used in the oil boiler can be reduced to a smaller size,
because it succeeds in the specified way to reduce the oil pressure in the boiler. at
Transformers whose lead-in terminals are connected to the oil filling
you were forced to connect the transformer's oil conservator to the power supply terminal
to lay; the static pressure acting on the boiler wall was therefore reduced by the
Height of the power supply terminal also determined. You therefore had to use the stiffening ribs
of the oil boiler according to the relatively high oil pressure. Since you according to
the invention can reduce the pressure in the oil boiler, so it is possible the stiffening ribs
to run weaker and thus to save space. This is especially true for
Liquid-cooled transformers in which the outer wall of the boiler is only in
serves to dissipate heat to a small extent.
Der Ölvorratsbehälter, der mit der gegen den Transformatorkessel abgedichteten
Klemme in Verbindung steht, kann als Strahlungsschutz ausgebildet werden. Man kann
aber unter Umständen auch einen besonderen Vorratsbehälter verwenden, der an den
Klemmensockel angeschlossen ist. Die Klemme kann mit mehreren Zwischenzylindern
nach Art der Kondensatorklemmen oder auch in anderer Weise ausgebildet sein. Anstatt
für jede Klemme ein besonderes Ölvorratsgefäß zu benutzen, kann man die Hohlräume
der Klemmen zweckmäßig durch Rohre, evtl. Isolierrohre, miteinander verbinden und
ein gemeinsames Ölvorratsgefäß für die Klemmen anwenden. Es ist zweckmäßig, an den
Klemmen noch besondere Öffnungen bzw. Rohrleitungen anzubringen, mit deren Hilfe
das Öl aus jeder Klemme einzeln oder aus mehreren Klemmen gemeinsam abgelassen werden
kann.The oil reservoir that is sealed against the transformer tank
Terminal is connected, can be designed as radiation protection. One can
but possibly also use a special storage container that is attached to the
Terminal base is connected. The clamp can be fitted with several intermediate cylinders
be designed in the manner of the capacitor terminals or in some other way. Instead of
The cavities can be used to use a special oil reservoir for each terminal
Connect the clamps to one another using pipes, possibly insulating pipes, and
use a common oil reservoir for the terminals. It is useful to the
Clamps to attach special openings or pipelines with their help
the oil can be drained from each clamp individually or from several clamps together
can.