Verfahren zur Herstellung von Materialien für 1Vlodezwecke Es ist
bekannt, Modeartikel herzustellen, indem man flächige Materialien, z. B. Papier,
Gewebe, Ramieband zwischen zwei Bahnen regenerierter Cellulose oder anderer durchsichtiger
Cellulosederivate klebt. Solche Gebilde zeigen den Nachteil eines ungleichtnäßigen
Effektes und, wie man sich durch einen Versuch überzeugen kann, auch den Nachteil
einer sehr geringen. Bruch- und Falzfestigkeit.Process for the manufacture of materials for 1Vlode purposes It is
known to produce fashion items by using flat materials, e.g. B. paper,
Fabric, ramie ribbon between two webs of regenerated cellulose or other more transparent ones
Cellulose derivatives sticks. Such structures have the disadvantage of being uneven
Effect and, as you can see for yourself by trying it, also the disadvantage
a very small one. Breaking and folding strength.
Es wurde nun gefunden, daß man Gebilde, denen alle diese Nachteile
nicht anhaften, erhält, wenn man an Stelle geschlossener Stoffbahnen mehr oder weniger
eng aneinander und parallel gelagerte Fäden von beliebigen Textilmaterialien verwendet.
Man kann die Fäden der verschiedenen Textilmaterialien, wie z. B. Wolle, Baumwolle,
Seide, Kunstseide, Ramie u. dgl. gezwirnt und ungezwirnt verwenden. Um gefärbte
Materialien zu erhalten, kann man das fertige Material nachträglich im Stück färben,
oder, da die Stoffe meistens in schmalen Streifen in den Handel kommen, auch die
fertig geschnittenen Streifen im Strang färben. Gefärbtes Material kann ferner erhalten
werden, wenn man farbige bzw. ungefärbte Fäden zwischen farblose bzw. gefärbte Cellulosefolien
klebt. Weiterhin können auch Fäden verschiedener Farbe aneinandergelegt werden.
, Man kann auch Fäden verschiedenen Materials nebeneinander verarbeiten, wie z.
B. Wolle mit Kunstseide. . Die parallel laufenden Fäden können nicht nur nebeneinander,
sondern auch teilweise übereinander .gelagert sein. Alle ,diese Gebilde zeigen einen
für Modezwecke besonders schönen gleichmäßigen seidigen Effekt. Die Gebilde zeigen
eine wesentlich verbesserte Geschmeidigkeit und eine erhöhte Falz- und Bruchfestigkeit.
Da die Fäden nur in der Längsrichtung zwischen den Bändern liegen, läßt sich das
neue Material viel leichter in gleichmäßige Bänder zerschneiden und dank der besseren
Geschmeidigkeit auch zu strohgeflechtähnlichen Gebilden flechten.It has now been found that one can find structures which have all of these disadvantages
do not adhere, if you replace closed strips of fabric more or less
threads of all kinds of textile materials stored closely together and in parallel are used.
You can use the threads of the various textile materials, such as. B. wool, cotton,
Use silk, rayon, ramie and the like twisted and untwisted. To be colored
To obtain materials, you can subsequently color the finished material in one piece,
or, since the fabrics mostly come on the market in narrow strips, also those
Color the cut strips in a strand. Colored material can also be obtained
if you put colored or undyed threads between colorless or colored cellulose films
sticks. Furthermore, threads of different colors can also be laid next to one another.
, You can also process threads of different materials side by side, such as
B. wool with rayon. . The parallel threads can not only be side by side,
but also partially on top of each other. All, these structures show you
for fashion purposes a particularly beautiful, even, silky effect. The structures show
a significantly improved suppleness and an increased folding and breaking strength.
Since the threads are only in the longitudinal direction between the bands, this can be done
Cut new material into even ribbons much more easily and thanks to the better ones
Also weave suppleness into straw-like structures.
Endlich können nach dem neuen Verfahren auch längs gestreifte Bahnen
erhalten werden, die beim Zerschneiden in schmale Fäden und Flechten besonders schöne
Effekte ergeben.At last, the new method can also be used for lengthways striped strips
are obtained that are particularly beautiful when cut into narrow threads and braids
Effects result.
Es war nicht vorauszusehen, daß derartige Gebilde nicht beim Zerschneiden
und Verarbeiten ausfranzen und flusen würden.It was not foreseeable that such structures would not be cut up
and processing would fray and fluff.
Zum Kleben kann man jeden geeigneten, vorzugsweise farblosen Klebstoff
verwenden. Der Klebstoff kann auch gefärbt zur Verwendung kommen. Bei der Verwendung
tierischer Leime ist es auf diese Weise möglich, saure Farbstoffe, die besonders
brillante Färbungen ergeben, auch dann zu verwenden, wenn die eingelagerten Textilfäden
mit diesen Farbstoffen nicht gefärbt werden können.Any suitable, preferably colorless, adhesive can be used for gluing
use. The adhesive can also be used colored. When using
In this way it is possible to use animal glue to produce acidic dyes, especially those
brilliant colorations result, also to be used when the embedded textile threads
cannot be colored with these dyes.