Verfahren zur Herstellung von Zellstoff Bei Zellstoffkochverfahren,
z. B. den Sulfitkochverfahren, entwickeln sich während des Kochens Gase aus der
Lauge, die sich naturgemäß im oberen Teil des Kochers ansammeln. Damit diese Gase
nicht den Druck im Kocher unzulässig steigern können, werden sie ständig oder zeitweise
abgeleitet und soweit wie möglich außerhalb des Kochers verwertet. Dadurch entsteht
einerseits ein Verlust an den für die Zellstoffkochung erforderlichen Reagenzien,
andererseits entwickeln sich die Gase nicht gleichmäßig und können deshalb nicht
so gleichmäßig abgeführt werden, daß die Kocher ständig unter gleichem Druck stehen.
Diese Druckschwankungen haben zur Folge, daß der Zellstoff in seinen einzelnen Teilen
bis zu einem gewissen Grade ungleichmäßig wird.Process for the production of pulp In the case of pulp cooking processes,
z. B. the sulphite cooking process, gases develop from the during cooking
Lye that naturally accumulates in the upper part of the stove. So that these gases
cannot increase the pressure in the cooker impermissibly, they will constantly or temporarily
and as far as possible recycled outside the cooker. This creates
on the one hand, a loss of the reagents required for the pulp boiling,
on the other hand, the gases do not develop uniformly and therefore cannot
be discharged so evenly that the digesters are constantly under the same pressure.
These pressure fluctuations have the consequence that the pulp in its individual parts
becomes uneven to some extent.
Durch die Erfindung gelingt es, diese Übelstände zu vermeiden. Sie
besteht darin, daß die höchste Stelle des Kochers, an der das Gut in den Kocher
eingeführt wird, kalt gehalten wird. Das hat zur Folge, daß die im heißen Teil des
Kochers entwickelten Gase, die naturgemäß im Kocher in die Höhe steigen, in dem
kalten Teil des Kochers von der Lauge wieder absorbiert werden.The invention makes it possible to avoid these inconveniences. she
is that the highest point of the digester is where the material enters the digester
is introduced, is kept cold. As a result, those in the hot part of the
Kochers developed gases which naturally rise in the Kocher in the
cold part of the stove can be reabsorbed by the lye.
Zweckmäßig ist es, dabei die Lauge oder auch die Lauge und das Gut
in ständigem Strom durch den Kocher zu führen, so daß die höchste Stelle des Kochers
nicht durch die aufsteigenden Gase zu hoch erwärmt wird.It is useful to use the lye or the lye and the good
in a constant current through the cooker, so that the highest point of the cooker
is not overheated by the rising gases.
Es ist an sich bekannt, daß eine gewisse Gleichhaltung der Laugenkonzentration
in jedem Teil des Kochers sich dadurch erreichen läßt, daß das Gut und die Lauge
im gleichmäßigen Strome durch den Kocher geführt werden. Hierbei traten indessen
noch Störungen der Konzentration der Lauge in den einzelnen Teilen durch das im
Kochbetrieb erforderliche sogenannte Abgasen der Kocher auf, das dazu dient, den
Druck im Kocher nicht in unzulässiger Weise steigen zu lassen. Daraus, daß erfindungsgemäß
das Abgasen vermieden wird, ergibt sich der Vorteil, daß die Gleichhaltung der Laugenkon-"zentration
in jedem Kocherteil sich wesentlich sorgfältiger und genauer durchführen läßt.It is known per se that a certain amount of equality of the alkali concentration
in every part of the cooker can be achieved by the fact that the material and the lye
be conducted in a steady stream through the cooker. Here, however, occurred
nor disturbances in the concentration of the lye in the individual parts by the im
Cooking operation required so-called exhaust gases from the cooker, which is used to
Do not allow the pressure in the cooker to rise in an unacceptable manner. From that according to the invention
the exhaust gas is avoided, there is the advantage that the lye concentration is kept equal
can be carried out much more carefully and precisely in each part of the cooker.
Die Absorption der Gase kann noch weiter dadurch begünstigt werden,
daß die frisch in den oberen Teil des Kochers eingeführte Lauge eine geringere Konzentration
hat, als sie für den Aufschluß erforderlich ist. Diese geringe Konzentration der
Lauge wirkt dabei für die Kochung an sich keineswegs schädlich, da ja die Lauge
durch die ständig aufsteigenden Gase angereichert wird, so daß sie mit der auch
sonst üblichen Konzentration in den eigentlichen Kochprozeß gelangt. Die
Kochung
an sich kann in der bisher für Sulfit- und. aridere -Koth~verfahren üblichen Weise
durchgeführt werden.The absorption of the gases can be further promoted by
that the liquor freshly introduced into the upper part of the digester has a lower concentration
than it is necessary for the digestion. This low concentration of
Lye is by no means harmful to the cooking itself, as the lye is
is enriched by the constantly rising gases, so that they with the too
otherwise usual concentration gets into the actual cooking process. the
Boiling
per se can in the so far for sulfite and. aridere -Koth ~ proceed in the usual way
be performed.
Um das Abgasen zu-vermeiden, wird dem Kocher eine sehr hohe Form gegeben.
Hackschnitzel und Lauge treten oben in den etwa q.o bis 6o m hohen Kocher ein und
wandern allmählich nach unten, wo sie fertig gekocht, z. B. unter q. bis 6 atü,
austreten. Der Druck nimmt demgemäß im Kocher von o bis q. bis 6 atü gleichmäßig
zu. Bei beispielsweise 2o m unterhalb der Eintrittsstelle, wo der Flüssigkeitsdruck
etwa a Atm. beträgt, setzt die Heizung des Kochgutes ein. Sie wird so geleitet,
daß das Gut, nachdem es 1o m weiter abwärts gewandert ist und etwa unter 3 Atm.
Flüssigkeitsdruck steht, 6o bis 7o° C warm ist, und daß es etwa eine Temperatur
von 9o bis roo° C angenommen hat, wenn es weitere 1o m abwärts gesunken ist, und
dann also unter etwa q. atü steht. Bei diesen Drücken beginnen sich Gase aus der
Kochlauge zu entwickeln. Die Gase steigen im Kocher auf und werden schon teilweise
in der beheizten Zone wieder absorbiert. Der Rest gelangt bis in die kalte Zone,
die an ihrem unteren Ende etwa 2 atü hat. Unter diesem Druck werden die aufsteigenden
Gase teils von der kalten Lauge, teils von den Hackschnitzeln gut absorbiert. Sie
gelangen mit diesen also wieder in die Kochzone zurück. Diese Absorption bewirkt
naturgemäß eine Anreicherung der Lauge, so daß diese auch dann noch eine verhältnismäßig
hohe Konzentration in der Kochzone besitzt, wenn sie mit niedriger Konzentration
oben in den Kocher eingeführt wurde. Der Laugenzufluß und -abfluß kann nunmehr auch
leicht so eingestellt werden, daß in jedem Teil des Kochers dieselbe oder ungefähr
dieselbe Konzentration der Lauge ständig erhalten bleibt. Die Lauge kann z. B. so
schnell durch den Kocher geführt werden, daß in der ganzen Kochzone ungefähr die
gleiche Konzentration besteht. Man kann aber auch die Laugenführung so bewirken,
daß dem Verbrauch der Reagenzien in dem Kocher in der Weise Rücksicht getragen wird,
daß in der Richtung der Holzwanderung die Konzentration der Lauge zu- oder abnimmt.In order to avoid exhaust fumes, the stove is given a very high shape.
Wood chips and lye enter the top of the approximately 300 to 60 m high cooker and
gradually migrate down to where they are finished cooked, e.g. B. under q. up to 6 atm
step out. The pressure increases accordingly in the digester from o to q. up to 6 atmospheres evenly
to. For example, at 20 m below the entry point where the liquid pressure is
about a Atm. the food starts to heat up. It is managed in such a way
that the good after it has moved 10 m further down and about under 3 atm.
The liquid pressure is 6o to 7o ° C warm, and that it is about a temperature
from 9o to roo ° C when it has sunk another 10 m, and
then under about q. atü stands. At these pressures, gases begin to emerge from the
Develop cooking liquor. The gases rise in the cooker and are already partially
reabsorbed in the heated zone. The rest gets into the cold zone,
which has about 2 atm at its lower end. Under this pressure the ascending
Gases partly absorbed by the cold liquor and partly by the wood chips. she
so return to the cooking zone with these. This causes absorption
naturally an enrichment of the lye, so that this is still a proportionate
has a high concentration in the cooking zone when it is at a low concentration
inserted into the top of the cooker. The caustic inflow and outflow can now also
can easily be adjusted so that in each part of the cooker the same or approximately
the same concentration of the lye is constantly maintained. The lye can, for. B. so
be passed quickly through the cooker that in the entire cooking zone approximately the
the same concentration exists. But you can also make the lye flow in such a way that
that the consumption of reagents in the cooker is taken into account in such a way that
that in the direction of the wood migration the concentration of the lye increases or decreases.