Vorrichtung zur Rauchverbrennung an Feuerungsanlagen durch Rückführung
der Rauchgase mittels einer Blasdüse unter den Rost Die Erfindung betrifft eine
Vorrichtung zur Rauchverbrennung an Feuerungsanlagen, insbesondere an Dampfkesselfeuerungen
jeder Bauart, bei welcher die in den. Abgasen enthaltenen brennbaren Bestandteile,
Kohlenoxyd und Flugkoks, durch ein in die Aschkammer einmündendes Rückführrohr mittels
einer Blasdüse kurz vor dem Rauchschieber abgesaugt und mit Frischluft gemischt
dien Feuer wieder zugeführt werden. Die angesaugten Abgase geben dabei ihre Wärme
an die kalte Druckluft ab, so daß die Temperatur des Rauchgasluftgemisches unter
ioo° C gesenkt wird. Hierbei. wird in die in die Feuerkammer zugeführten Rauchgase
zur Verbrennung noch hocherhitzte Zusatzluft eingeblasen.Device for smoke combustion in combustion systems through recirculation
of the flue gases by means of a blowing nozzle under the grate The invention relates to a
Device for burning smoke on firing systems, in particular on steam boiler firing systems
of any type in which the. Flammable components contained in exhaust gases,
Carbon oxide and flycoke through a return pipe that opens into the ash chamber
a blower nozzle shortly before the smoke slide and mixed with fresh air
the fire can be fed back. The exhaust gases sucked in give off their warmth
to the cold compressed air, so that the temperature of the flue gas air mixture below
ioo ° C is lowered. Here. gets into the flue gases fed into the fire chamber
Highly heated additional air is blown in for combustion.
Gegenüber bekannten Anlagen zur Rückführung der Rauchgase in die Feuerkammer
unterscheidet sich die neue Vorrichtung dadurch, daß in eine kegelförmige Einschnürung
des Rauchgasrückführungsrohres axial eine Blasdüse mit kegelförmig sich erweiterndem
Mundstück eingebaut ist, welche mit ihrer etwa den dritten Teil, des Durchmessers
der Einschnürung ausfüllenden Mündung in der engsten Stelle der Einschnürung liegt
und die mit der kalten Blasduft vermischten Rauchgase durch den Brennstoff in den
Feuerraum drückt, wo sie sich mit dem durch einen von den Feuergasen bestrichener
Abzweig der Blasrohrleitung geführten Strom erhitzter Zusatzluft vermischen. In
der Zeichnung ist der Erfindungsgegenstand schematisch veranschaulicht, und zwar
zeigt Abb. i einen mit der Blasvorrichtung ausgestatteten Flammrohrdampfkessel im
senkrechten Längsschnitt, Abb.2 die Vorderansicht, Abb. 3 im waagerechten 1.ängsschn@itt.
Abb. q. und 5 zeigt eine bei Verbrennung stark rußender Fettkohle angewandte Blasdüse
und Abb.6 eine Blasdüse bei. Verwendung von Magerkohle.Compared to known systems for returning the flue gases to the fire chamber
The new device differs in that it has a conical constriction
of the flue gas return pipe axially a blower nozzle with a conical widening
Mouthpiece is built in, which with its about the third part, of the diameter
the mouth filling the constriction lies in the narrowest point of the constriction
and the flue gases mixed with the cold blowing fragrance through the fuel into the
Firebox presses where it is smeared with the one smeared by the fiery gases
Mix the flow of heated additional air at the branch of the blow pipe. In
The drawing shows the subject matter of the invention schematically, namely
Fig. i shows a flame tube steam boiler equipped with the blowing device
vertical longitudinal section, Fig. 2 the front view, Fig. 3 in the horizontal 1.ängsschn@itt.
Fig.q. and FIG. 5 shows a blowing nozzle used when burning heavily sooting fatty coal
and Fig. 6 a blower nozzle. Use of lean coal.
Die neue Vorrichtung kann in. jedes Dampfkesselsystem, auch bereits
in Betrieb befindliche Dampfkesselanlagen, leicht und ohne jede Kesseländerung eingebaut
werden.The new device can be used in any boiler system, even already
Steam boiler systems in operation, installed easily and without any boiler changes
will.
Wie aus Abb. i bis 3 zu ersehen ist, zweigt von dem Fuchs unmittelbar
vor dem Rauchschieber eine durch einen Schieber u absperrbare Rohrleitung! ab, welche
über den Kessel hinweg in einen durch eine Türd verschließbaren Vorbau c des Aschkastens
.einmündet, so daß durch die Leitung die Rauchgase unter den Rost geführt werden
können. Zur Absaugung der Rauchgase bei gedrosseltem Rauchschieber dient eine Blasrohrleitung
h, in welche mittels eines Gebläses Druckluft eingeführt wird. Die zur Ansaugeng
der Rauchgase dienernde Blasdüse a dieses Rohres ist axial in eine kegelförmige
Einschnürung g des Rückführrohres eingebaut und mit einem kegelförrnig sich erweiternden
Mundstück versehen, dessen Mündung in der engsten Stelle der Einschnürung liegt
und
etwa den dritten Teil. des Durchmessers der Einschnürung ausfüllt. Bei. den in Abb.
q. bis 6 in vergrößertem Maßstabe dargestellten beiden Ausführungsformen der Blasdüse
zeigen die gestrichelten Linien p die Strömungsrichtung der angesaugten Rauchgase
in dem Rücksaugrohr, die strichpunktierten Linien q die Strömungsrichtung des Rauchgasluftgemisches.As can be seen from Fig. 1 to 3, branches directly from the fox
a pipe that can be shut off by a valve in front of the smoke valve! from which
across the boiler into a front part c of the ashtray that can be closed by a door
.Opts out, so that the flue gases are led under the grate through the pipe
can. A blow pipe is used to extract the flue gases when the smoke slide is throttled
h, into which compressed air is introduced by means of a fan. The one for suction
the flue gas serving nozzle a of this pipe is axially in a conical shape
Constriction g of the return pipe built in and widening with a conical shape
Provided mouthpiece, the mouth of which lies in the narrowest point of the constriction
and
about the third part. the diameter of the constriction. At. the one shown in Fig.
q. to 6, shown on an enlarged scale, two embodiments of the blower nozzle
the dashed lines p show the direction of flow of the sucked in smoke gases
in the return pipe, the dash-dotted lines q the direction of flow of the flue gas air mixture.
In den Kniebogen des Rückführrohres mündet noch eine weitere an das
Blasrohr angeschlossene Blasdüsee ein, durch welche der Umlauf der rückgesaugten
Gase gefördert werden kann.In the knee bend of the return tube, another one leads to the
Blowpipe connected blow nozzle, through which the circulation of the sucked back
Gases can be promoted.
Von der Blasleitung zweigt ferner eine Rohrleitung l ab, die durch
den Aschkasten hindurch hinter die Feuerbrücke führt, hier eine im Bereich der Feuergase
liegende Rohrschlange bildet und in mehrere Mundstücken endigt, durch welche die
Zusatzluft hocherhitzt in 'die Feuergase .eingelassen- wird. Zur Regelung der Druckluftmengen
sind in die Blasleitung h und deren Abzweigrohr l
Ventile f und ,r
eingesetzt.A pipe 1 also branches off from the blow pipe, which leads through the ash box behind the fire bridge, here forms a pipe coil lying in the area of the fire gases and ends in several mouthpieces through which the additional air is highly heated into the fire gases. To regulate the amount of compressed air, valves f and r are inserted into the blow line h and its branch pipe l.
Die Wirkungsweise der neuen Blasvorrichtung ist folgende: Bei geöffnetem
Rauchschieber ziehen die Rauchgase, deren Temperatur je nach dien Verbrennung zwischen
Zoo biss 350° C schwankt, durch den Schornstein ab. Sobald der Rauchschieber teilweise
geschlossen und das Gebläse in Betrieb gesetzt ist, werden von den Rauchgasen die
leichteren Bestandteile, wie Kohlenoxyd und Flugkoks, die sich über der schweren
Kohlensäure lagern, durch das Rückführrohri mittels der Blasdüsea angesaugt und
hier mit der kalten Druckluft vermischt, wodurch ihre Temperatur unter i oo° C abgesenkt
wird. Das Rückführnohri führt dieses Gemisch unmittelbar durch den Vorbau in den
Aschraum und als Erstluft duwch den Rost dem Feuer wieder zu. Mittels des Ventils/
wird die zugeführte Frischluftmenge und damit auch die abzusaugende Rauchgasmenge
geregelt. Die Zweigleitung l führt die vom Gebläse k kommende Frischluft unmittelbar
dem schlangenförmigen Lufterhitzer m zu. Da der Lufterhitzer von den heißen Feuergasen
bestrichen wird, so wird die ihn durchströmende Luft stark erhitzt und tritt hocherhitzt
durch die Mundstücken in die Feuerkammer ein, um sich hier mit den durch den Brennstoff
geblasenen, noch nicht verbrannten Rauchgassen und den Feuergasen zu vermischen.
Die Strömungsgeschwindigkeit dieser erhitzten Luft wird durch das Ventil r geregelt.
Hierdurch wird eine gute Verbrennung der Rauchgase gesichert. Die restlichen Abgase,
die sich zum größten Teil aus Kohlensäure und Stickstoff zusammensetzen, können
unmittelbar durch den Schornstein entweichen.The mode of operation of the new blower is as follows: When open
Smoke sliders pull the flue gases, their temperature depending on the combustion between
Zoo up to 350 ° C fluctuates through the chimney. As soon as the smoke slide partially
closed and the fan is in operation, the flue gases are the
lighter components, such as carbon monoxide and flying coke, which are above the heavier ones
Store carbon dioxide, sucked in through the return pipe by means of the blow nozzle and
mixed here with the cold compressed air, which reduces its temperature to below 100 ° C
will. The Rückführnohri leads this mixture directly through the stem into the
Ash room and as the first air you put the grate back over the fire. By means of the valve /
is the amount of fresh air supplied and thus also the amount of smoke gas to be extracted
regulated. The branch line 1 leads the fresh air coming from the fan k directly
the serpentine air heater m to. Because the air heater from the hot fire gases
is brushed, so the air flowing through it is strongly heated and is highly heated
through the mouthpieces into the fire chamber in order to deal with the through the fuel
to mix blown, not yet burned flue gases and the fire gases.
The flow rate of this heated air is regulated by the valve r.
This ensures good combustion of the flue gases. The remaining exhaust gases,
which are composed for the most part of carbon dioxide and nitrogen
escape directly through the chimney.