Kühlanordnung für Elektromotoren mit innenliegendem Ständer und außenliegendem
Läufer, z. B. zum Einbau in Rollgangsrollen Es ist bekannt, Elektromotoren mit innenliegendem
Ständer und außenliegendem Läufer auszubilden, wobei der außenliegende Läufer gleichzeitig
den Mantel einer Rolle, z. B. für Rollgänge, bildet. Hierdurch erreicht man. daß
die elektrische Leistung unmittelbar in mechanische Leistung umgesetzt wird, ohne
daß Verluste durch Zwischenelemente zwischen dem antreibenden und dem angetriebenen
Teile auftreten.Cooling arrangement for electric motors with internal and external stator
Runner, e.g. B. for installation in roller table rollers It is known that electric motors with internal
Form stator and outboard runner, with the outboard runner at the same time
the coat of a roll, e.g. B. for roller tables. This is how you achieve. that
the electrical power is converted directly into mechanical power without
that losses through intermediate elements between the driving and the driven
Parts occur.
Wenn ein Elektromotor der beschriebenen Art z. B. zum Antriebe einer
Rollgangsrolle verwendet wird, so nimmt er außer der an sich schon durch den Strom
entstehenden Wärme noch weitere Wärme aus dem Fördergut auf, das sein als Rolle
ausgebildeter Läufer zu bewegen hat. Die natürliche Wärmeabgabe genügt infolgedessen
nicht, nun die Temperatur des Motors in den zulässigen Grenzen zu halten, und es
müssen besondere Vorkehrungen getroffen werden, um die schädliche Wärme möglichst
schnell abzuführen. Diese Aufgabe wird gemäß der Erfindung dadurch gelöst, daß der
Läufer von einem Mantel umgeben ist und daß@ zwischen den beiden Teilen ein Hohlraum
vorgesehen wird, der mit dem Innern des Motors durch Schlitze oder Bohrungen in
Verbindung steht. Die Kühlung kann dabei eine Umlaufkühlung oder eine Durchlaufkühlung
sein. - Die Umlaufkühlung ist in vielen Fällen vorzuziehen, da sie es gestattet,
den Motor dicht abznschließen, eine Maßnahme, die für rauhe und staubige Getriebe
oft sehr wertvoll ist. Man kann hierzu den Motor und den Luftmantel seitlich abschließen;
so daß durch die Verbindungsschlitze ein Luftumlauf zwischen dem äußeren Luftmantel
und der Luft im Innern des Motors- eintreten kann. Zur Vergrößerung der Umlaufgeschwindigkeit
ist es zweckmäßig, an den Verbindungsschlitzen in an sich bekannter Weise- Flächen
anzubringen, die wie Lüfterflügel wirken, d. h. saugen oder drücken. Auch bei der
Verwendung einer Durchlaufkühlung ist -die Anbringung von Lüfterflächen zur Erhöhung
der Durchströmgeschwindigkeit des Kühlmittels wertvoll.When an electric motor of the type described z. B. to drive a
Roller table role is used, so he takes apart from the itself already by the current
the resulting heat still further heat from the conveyed goods, that of being as a role
trained runner has to move. As a result, the natural heat emission is sufficient
not, now to keep the temperature of the engine within the permissible limits, and it
Special precautions must be taken to keep the harmful heat as possible
to dissipate quickly. This object is achieved according to the invention in that the
Runner is surrounded by a jacket and that @ between the two parts is a cavity
is provided, which is connected to the inside of the motor through slots or holes in
Connection. The cooling can be a circulation cooling or a flow cooling
be. - In many cases, recirculation cooling is preferable as it allows
Seal the engine tightly, a measure required for rough and dusty gearboxes
is often very valuable. To this end, the motor and the air jacket can be closed off at the side;
so that an air circulation between the outer air jacket through the connecting slots
and the air inside the engine can enter. To increase the speed of rotation
it is expedient to use surfaces on the connecting slots in a manner known per se
to attach, which act like fan blades, d. H. suck or squeeze. Even with the
The use of throughflow cooling is -the attachment of fan surfaces for elevation
the flow rate of the coolant valuable.
Der Luftspalt zwischen Läufer und Ständer ist verhältnisnifg klein,
so daß er einen nicht?unerheblichen Strömungswiderstand darstellt, der hemmend auf
den Kühlmittelstrom wirkt. Dieser Umstand kann gemäß der Erfindung dadurch vermieden
werden, daß die Motorwelle in an sich bekannter Weise zwischen den Paketen mit Vertiefungen,,
insbesondere
in der Form von Nuten, versehen ist, die dem Kühlmittelstrom einen größeren Durchströmquerschnitt
bieten und dadurch den störenden Einfluß. der schmalen Luftspalte aufheben.The air gap between the rotor and the stator is relatively small,
so that it represents a not inconsiderable flow resistance that inhibits
the coolant flow acts. According to the invention, this circumstance can thereby be avoided
be that the motor shaft in a known manner between the packets with depressions,
in particular
in the form of grooves, which give the coolant flow a larger flow cross-section
offer and thereby the disturbing influence. cancel the narrow air gap.
In dem Beispiel der Abb. i ist die Erfindung in ihrer Anwendung auf
einen Einzelmotor dargestellt, in der Abb.2 für einen Doppelmotor. Die Motorwelle
i trägt die Ständerpakete a bzw. z und 2', deren zugehöriger Läufer mit 3 bzw. 3'
bezeichnet ist. Umgeben ist der Motor von einem Mantel 4, der gleichzeitig den Mantel
der Rolle darstellt. Zwischen Läufer und Mantel entsteht auf diese Weise ein Luftraum
5, der mit dem Motorinnern durch Schlitze 6 und 7 in Verbindung steht.In the example of Fig. I, the invention is shown in its application
a single motor is shown, in Figure 2 for a double motor. The motor shaft
i carries the stator packs a or z and 2 ', the associated rotor with 3 or 3'
is designated. The engine is surrounded by a jacket 4, which is also the jacket
the role represents. This creates an air space between the runner and the jacket
5, which communicates with the interior of the motor through slots 6 and 7.
Die Abbildungen zeigen den Fall der Umlaufkühlung. Der Motor ist an
den Außenflächen durch Platten 8 und 9 abgeschlossen, so da.ß in ihm ein bestimmtes
Luftquantum eingeschlossen ist. Infolge der Fliehkraft und der sich einstellenden
Temperaturdifferenzen entstehen Luftströme, die zwischen dem Ringraum 5 und dem
Motorinnern kreisen, und zwar durch die Schlitze 6 und 7. Die im Innern des Motors
aufgenommene Wärme wird dadurch an den Mantel 4 abgegeben, der sie an die Außenluft
abführt. Zur Vergrößerung der Durchströmquerschnitte sind in die Welle i Nuten io
eingefräst, die den schmalen Luftspalt i i für die Rückführung der Kühlluft zwischen
Läufer und Ständer gewissermaßen überbrücken. Die Lüfterflächen sind in der Zeichnung
nicht dargestellt, sie sind an den öffnungen 6 und 7 zu denken.The figures show the case of circulation cooling. The engine is on
the outer surfaces are closed off by plates 8 and 9, so that there is a certain in it
Air quantum is included. As a result of the centrifugal force and the resulting
Temperature differences arise between the annular space 5 and the air currents
Circling the inside of the motor, through slots 6 and 7. The inside of the motor
absorbed heat is given off to the jacket 4, which it to the outside air
leads away. To increase the flow cross-sections, io grooves are in the shaft
milled into the narrow air gap i i for the return of the cooling air between
To a certain extent bridge the runner and the stand. The fan surfaces are in the drawing
not shown, think of openings 6 and 7.