Büstenhalter Es sind bereits Büstenhalter bekannt, bei denen ein Drahtgestell
zur Einhaltung der natürlichen Form der Brüste vorgesehen ist, an das das Gewebe
angeschlossen ist. Bei diesen Büstenhaltern treten jedoch beim Schließen Spannungen
auf, die das Drahtgestell auf Biegung beanspruchen.- Hierdurch wird entweder das
Gestell. in seiner Gestalt verändert, wodurch der Zweck der Drahteinlage nichtig
wird, oder die Drahtstärke muß so bemessen sein, daß sie tuen Biegungsb°anspruchungen
Widerstand leisten kann; in diesem Falle wird das Gestell unbequem schwer, und der
Draht wird durch die Kleidung leicht fühlbar oder drückt sich sogar durch. Ferner
sind Büstenhalter bekannt, bei denen die Drahtbügel-durch querverlaufende Stege
verbunden sind. Diese wirken jedoch so, daß bei der Spannung die Drahtbügel verbogen
werden und die Stege abflachend wirken.Brassiere Brassiere are already known in which a wire frame
to maintain the natural shape of the breasts is intended to which the tissue
connected. However, these bras create tension when they are closed
that stress the wire frame to bend - this will either
Frame. changed in shape, rendering the purpose of the wire insert null and void
or the wire thickness must be dimensioned in such a way that it is subject to bending stresses
Can resist; in this case the frame becomes uncomfortably heavy, and the
Wire can easily be felt through clothing or can even be felt through. Further
brassieres are known in which the wire hangers run through transverse webs
are connected. However, these act in such a way that the wire brackets are bent when the tension is applied
and the webs have a flattening effect.
Gemäß der Erfindung ist nun ein Büstenhalter geschaffen worden, der
auch bei Spannungen die natürliche, zweigeteilte Form :der Büste beibehalten läßt
und sehr leichte Drahtgestelle zu, benutzen gestattet, die keinen Formveränderungen
unterworfen sind. Dies wird dadurch erreicht, daß die Verbindung der Drahtbügel
durch einen an ihrem unteren Teile angreifenden Steg gebildet wird und die äußeren
Schenkel. der Drahtbügel ungefähr in Richtung des auf sie und den Steg ausgeübte=
Zuges verlaufen. Hierdurch wird erreicht, daß der Drahtbügel nur auf -Zug beansprucht
und daher nicht verbogen wird, und daß bei der tiefen Lage des Steges dieser keine
überbrückung bildet, die die natürlichen Formen stört. Der Verbindungssteg kann
an den beiden Drahtbügeln gelenkig befestigt sein, wobei die Befestigung über .eine
gewisse nicht zu geringe Breite sich erstreckt, damit die freien Enden des kreisförmig
gebogenen Drahtes am Körper anliegen. Auch kann der Rauire zwischen den oberen freien
Enden der Drahtbügel durch eine besondere Blende ausgefüllt sein. Vorteilhaft wird
man den Verbindungssteg gleichzeitig als zweiteiligen Vers,chluß ausbilden. so daß
der Büstenhalter mit dem bequiem:en Vorderv°rschluß ausgestattet ist. Durch die
Ausbildung des Büstenhalters aus mehreren Teilen kann man die Verbindung mit dem
Gewebe leicht auswechselbar gestalten. indem z. B. die Drahtbügel durch Hohlnähte
der Stoffteil; oder durch aus letzteren gebildete Laschen oder auch durch mit dem
Stoff verbundene Schnüre o. dgl. gesteckt werden.According to the invention, a brassiere has now been created which
Even when there is tension, the natural, two-part form: the bust can be retained
and very light wire frames to use, which do not change shape
are subject. This is achieved by connecting the wire brackets
is formed by a web engaging at its lower part and the outer
Leg. the wire hanger approximately in the direction of the exerted on it and the bridge =
Train run. This ensures that the wire bracket is only subjected to tension
and is therefore not bent, and that with the low position of the bridge it does not
forms bridging that disrupts the natural forms. The connecting web can
be hinged to the two wire brackets, the attachment via .eine
certain not too small width extends so that the free ends of the circular
bent wire against the body. The rauire can also be free between the upper ones
The ends of the wire hanger can be filled with a special cover. Becomes beneficial
the connecting web is designed as a two-part connection at the same time. so that
the brassiere is equipped with the comfortable front zipper. Through the
Training the brassiere from several parts can be connected with the
Make the fabric easily interchangeable. by z. B. the wire hanger through hollow seams
the fabric part; or by tabs formed from the latter or by with the
Fabric-connected cords or the like. Are plugged.
Auf der Zeichnung sind zwei Ausführungsbeispiele des Erfindungsgegenstandes
darg°-stellt, und zwar zeigt Abb. i die erste Ausführungsform des Büstenhalters
mit festen Steg und hinterem Verschluß in Teilansicht, und Abb. z und 3 zeigen die
zweite Ausführungsform mit als Vorderverschluß dienendem zweiteiligen Steg in Teilansicht
und in schaubildlicher Ansicht.The drawing shows two exemplary embodiments of the subject matter of the invention
darg ° - shows, namely Fig. i shows the first embodiment of the brassiere
with fixed bar and rear closure in partial view, and Fig. z and 3 show the
Partial view of the second embodiment with a two-part web serving as a front closure
and in a graphical view.
Der Büstenhalter gemäß der Erfindung besieht nach Abb. i der Zeichnung
ircn wesentliichen
aus zwei Drahtbügeln a und b, die entsprechend
der natürlichen Form der Brüste annähernd kreisförmig gebogen und mit Gewebeteilen
c und d fest oder ausweichselbar verbunden sind. Untereinander stehen die Drahtbügel
durch einen Stege in Verbindung, der am unteren Teil der Drahtbügel etwa in Höhe
von Rückenbändern f und g befestigt ist. Diese Rückenbänder können
durch einen beliebigen Verschluß zusammengehalten werden. Die beim Schließen der
Bänder auftretende Spannung wird unmittelbar vom Stege aufgenommen, ohne daß irgendwelche
Bi.egungsbeanspruchungen die Drahtbügel treffen. Der Büstenhalter kann ohne Schulterbänder
getragen werden, da er die Form auch nach oben hin behält; es können jedoch auch
Schulterbänder vorgesehen sein. Der Raum zwischen, den .oberen freien Endeni und
k der Drahtbügel a und b kann durch eine Stoffblende L ausgefüllt werden, die gleichzeitig
den Ausschnitt bedeckt, aber so relchlich bemessen ist, daß sie 1o.cker sitzt und
keine Spannungen aufzunehmen hat.The brassiere according to the invention as shown in Fig. I of the drawing ircn consists of two wire brackets a and b, which are bent approximately circularly according to the natural shape of the breasts and connected to tissue parts c and d firmly or alternatively. The wire brackets are connected to one another by a web that is attached to the lower part of the wire brackets approximately at the level of back straps f and g. These back straps can be held together by any type of fastener. The tension that occurs when the straps are closed is absorbed directly by the webs without any bending stresses affecting the wire brackets. The brassiere can be worn without shoulder straps as it retains its shape even upwards; however, shoulder straps can also be provided. The space between, the .oberen free ends i and k of the wire brackets a and b can be filled by a fabric panel L, which at the same time covers the cutout, but is dimensioned so relchlich that it sits 10 inches and does not have to absorb any tension.
Nach Abb. a und 3 sind statt des einen festen Steges e zwei
Stegteile m und n an den Drahtbügeln a und b gelenkig b.efesti,gt.
Diese können auf beliebige Art miteinander verschlossen werden, z. B. durch Knopf
- ünd Knopfloch, Haken und Öse .oder auf die dargestellte Weise durch einen in :einem
s.chlüssellochartigen Schlitze o verscluebbarenI%'-nopf p. Die Rückenbänder f und
g sind in diesem Falle fest und können aus einem Stück gewebt sein. Die Stoffblendel
wird, um das Öffnen zu ermöglichen, auf dexeinen Seite durch Druckknöpfe q oder
auf andere Weise festgehalten. Der Rückenverschluß der Rückenbänder dient zur Einstellung
des Umfanges .des Büstenhalters und ist zu diesem Zweck mit einer Verstellvorrichtung
versehün.According to Fig. A and 3, instead of the one fixed web e, two web parts m and n are articulated on the wire brackets a and b b.efesti, gt. These can be closed with one another in any way, e.g. B. by button - and buttonhole, hook and eye. Or in the manner shown by a button p. The back straps f and g are solid in this case and can be woven from one piece. To enable opening, the fabric flap is held in place on one side by snap fasteners q or in some other way. The back closure of the back straps is used to adjust the circumference of the brassiere and is equipped with an adjustment device for this purpose.
An Stelle von Draht können auch andere Baustoffe, wie Celluloid o.
dgl., verwendet werden.Instead of wire, other building materials such as celluloid or the like can also be used.
Like., can be used.