Vorrichtung zum Messen der Durchmesser von Gewindebohrern und Gewinden
Die bestehende Art der genauen Messung von mittleren Gewindebohrerdurchmessernmittels
kalibrierter Drähte, besonders aber das Messen des äußeren Gewindebohrerdurchmessers
mit ungerader Nutenzahl, ist in der technischen Praxis mit beträchtlichen Schwierigkeiten
verbunden. Es war bereits bekannt, ver schiebbare Unterlagen zu verwenden, n-elche
mit V-förmigen Einschnitten versehen waren. In diese keilförmigen Einschnitte wurden
die Werkstücke zwecks Messung eingelegt.Device for measuring the diameter of taps and threads
The existing type of accurate measurement of mean tap diameter mean
calibrated wires, but especially measuring the outside tap diameter
with an odd number of slots, is in technical practice with considerable difficulties
tied together. It was already known to use ver sliding pads, n-elche
were provided with V-shaped incisions. In these wedge-shaped incisions were
the workpieces are inserted for the purpose of measurement.
Die vorliegende Erfindung ermöglicht eine Messung von Gewindestücken
verschiedenen Durchmessers mit gleich langen Drähten unter Benutzung einer Unterlage
mit V-förmigen Einschnitten. Zu diesem Zwecke ist erfindungsgemäß der Unterlagsblock,
in den die Werkstücke eingelegt werden, schräg abgeschnitten. Nach Einlegen des
Werkstückes genügt es durch Verschieben der Unterlage a auf ihrer Grundplatte das
Werkstück mit jener Stelle, an der die Messung vorgenommen werden soll, unter die
mit der Meßfläche versehene Spindel zu bringen. Der Meßvorgang des Gewindedurchmessers
der vorliegenden Erfindung gemäß ist in den Abb. i bis 5 schematisch dargestellt,
wobei. Abb. i die Seitenansicht und Abb. 3 die Ansicht von vorn auf den Gewindebohrer
beim Messen des mittleren Durchmessers mit Hilfe eines kalibrierten Drahtes zeigt,
dessen Einlegen in Abb. 2 veranschaulicht ist. - Abb. a und 5 sind entsprechende
Seitenansichten bzw. Ansichten von vorn auf den Gewindebohrer beim Messen des mittleren
Gewindebohrerdurchmesserj mit Hilfe von vier kalibrierten Drähten.The present invention enables threaded pieces to be measured
different diameters with wires of the same length using a pad
with V-shaped incisions. For this purpose, according to the invention, the support block,
in which the workpieces are inserted, cut off at an angle. After inserting the
Workpiece it is sufficient to move the base a on its base plate
Workpiece with the point at which the measurement is to be carried out under the
to bring the spindle provided with the measuring surface. The process of measuring the thread diameter
according to the present invention is shown schematically in Figs. i to 5,
whereby. Fig. I the side view and Fig. 3 the front view of the tap
when measuring the mean diameter with the help of a calibrated wire shows,
the insertion of which is illustrated in Fig. 2. - Figs. A and 5 are corresponding
Side or front views of the tap when measuring the middle one
Tap diameter with the help of four calibrated wires.
Der Gewindebohrer i, dessen mittlerer bzw. äußerer Durchmesser genau
gemessen werden soll, wird in den keilförmigen Ausschnitt der Unterlage 2 (Abb.
3), die auf der Grundplatte 3 leicht beweglich ist, derart eingesetzt, daß der kalibrierte
Draht 4, der in das Gewindeprofil (Abb. 2) des Gewindebohrers eingelegt wird, sich
nicht auf der schrägen oberen Fläche abstützt. Dann wird die Unterlage z samt dem
eingelegten Gewindebohrer unter die im Ständer 7 gelagerte Mikrometerschraube
6
geschoben; der Ständer ist an der Grundplatte 3 befestigt. Die Meßfläche der Mikrometerschraube
wird auf den Draht angedrückt und die entsprechende Abmessung wird abgelesen. Ist
der Gewindebohrer mit dem Draht gemessen, so wird dieser abgenommen und der Gewindebohrer
ohne Draht gemessen, d. i. sein .äußerer Durchmesser. Aus den so erhaltenen Werten
stellt man mit Hilfe von Tabellen den mittleren und äußeren Durchmesser des Gewindebohrers
fest. Mißt man z. B. bei einem dreinutigen Gewindebohrer alle drei Zähne mit Hilfe
eines kalibrierten Drahtes ab, so ist es möglich, aus dem Unterschied der so bestimmten
mittleren Durchmesser die Exzentrizität des äußeren Durchmessers gegenüber :dem
mittleren Durchmesser zu bestimmen.The tap i, its mean or outer diameter exactly
is to be measured, insert into the wedge-shaped section of the base 2 (Fig.
3), which is easily movable on the base plate 3, used in such a way that the calibrated
Wire 4, which is inserted into the thread profile (Fig. 2) of the tap, itself
does not rest on the sloping upper surface. Then the document is z together with the
Inserted tap under the micrometer screw stored in the stand 7
6th
pushed; the stand is attached to the base plate 3. The measuring surface of the micrometer screw
is pressed onto the wire and the corresponding dimension is read off. is
If the tap is measured with the wire, it is removed and the tap
measured without wire, d. i. its .outer diameter. From the values thus obtained
the average and outer diameter of the tap is established with the help of tables
fixed. If you measure z. B. with a three-groove tap all three teeth with the help
a calibrated wire, so it is possible from the difference of the so determined
mean diameter the eccentricity of the outer diameter compared to: the
determine mean diameter.
Der mittlere Durchmesser des Gewindebohrers kann auch mit Hilfe von
einigen kalibrierten Drähten gemessen werden, wie beispielsweise mit den vier Drähten
8, 9, io und i i, die in die Gewinde des Gewindebohrers nach Abb. q. und 5 eingelegt
werden.The mean diameter of the tap can also be calculated using
measured with some calibrated wires, such as the four wires
8, 9, io and i i, which are inserted into the thread of the tap according to Fig. Q. and 5 inserted
will.
Die Abb. 6 und 7 zeigen ein Beispiel einer Meßvorrichtung. Sie besteht
aus der festen Grundplatte 12, an welcher mittels der Schraube 13 und der Unterlagscheibe
14 der Ständer 15 befestigt ist, der durch den Federkeil 16 gegen Verdrehung
gesichert ist. Am oberen Ende des Ständers ist mit Hilfe der Schraube 17 das Mikrometer
18 festgeklemmt. Auf der Grundplatte 12 ist auch die Unterlage i9 gelagert, die
mit einem Ausschnitt zur Einlegung des zu messenden Gegenstandes versehen ist, und
oben zu dem Zwecke abgeschrägt wird, daß sie zur Messung einer ganzen Reihe von
Durchmessern verschiedener Gegenstände verwendet werden kann. Die Unterlage kann
auf der Grundplatte 12 von Hand aus auch mittels Schrauben oder anderer Vorrichtungen
in den in den Abb. 6 und 7 mit Pfeilen 20, 2i, und 22 angedeuteten Richtungen verstellt
werden. Im Augenblicke der Messung, d. i. in: jenem Augenblicke, in dem das Mikrometer
an den kalibrierten Draht angedrückt wird, muß die Achse 23 des Keilausschnittes
der Unterlage 19 mit der Achse 2q. des Mikrometers zusammenfallen. Diese
Lage ist in der dargestellten Art durch das Andrücken der Unterlage 19 an
den Vorsprung 25 gesichert, der auf der Grundplatte 12 angeordnet ist.Figs. 6 and 7 show an example of a measuring device. It consists of the fixed base plate 12 to which the stand 1 5 is fastened by means of the screw 13 and the washer 14 and is secured against rotation by the spring wedge 16. At the upper end of the stand, the micrometer 18 is clamped with the aid of the screw 17. On the base plate 12 there is also the base 19, which is provided with a cutout for inserting the object to be measured, and which is beveled at the top so that it can be used for measuring a whole range of diameters of various objects. The base can also be adjusted on the base plate 12 by hand by means of screws or other devices in the directions indicated in FIGS. 6 and 7 with arrows 20, 2i, and 22. At the moment of measurement, that is, at the moment when the micrometer is pressed against the calibrated wire, the axis 23 of the wedge cutout of the base 1 9 must coincide with the axis 2q. of the micrometer coincide. This position is secured in the manner illustrated by the pressing of the base 1 9 on the projection 25, which is arranged on the base plate 12th
Die Entfernung des :Mikrometers 18 von der Unterlage i9 wird durch
Verstellung der Mutter 26 unter gleichzeitiger Verstellung der Schraube 13 geregelt.The distance of the: micrometer 18 from the pad i9 is given by
Adjustment of the nut 26 with simultaneous adjustment of the screw 13 regulated.