Verfahren zur Herstellung elektrischer Meßinstrumente. Bekannt sind
sowohl die Vorzüge der Kugelsysteme bei elektrischen Meßinstrumenten wie auch die
Notwendigkeit, die Spitzen vor Schlägen und Stößen" durch möglichst gute Federung
zu schützen. Wie beides in einer neuen Kombination bei rationeller Fabrikation erreicht
werden kann, zeigt die nachfolgende Erfindung.Process for making electrical measuring instruments. Are known
both the advantages of the ball systems in electrical measuring instruments as well as the
Need to protect the tips from knocks and bumps "with the best possible suspension
to protect. How both can be achieved in a new combination with efficient production
can be, shows the following invention.
Während man bisher vom Sockel und Magneten ausging, wird hier als
Ausgangspunkt für die Montage das Skalenblech (Abb. 1 und 2, 1) genommen, aus welchem
ein Lappen 2 ausgestanzt wird, damit durch geeignete Gestaltung dieses Lappens ein
Magnetträger entsteht. Es bestehen also Skalenblech und Magnetträger aus einem Stück.
Die Polschuhe werden dann durch vier Schrauben 3 (1 bis ¢) an dem Skalenblech befestigt
und an den Polschuhen wiederum durch vier Schrauben 7 (1 bis 4.) der Magnet selbst.
Der Magnetträger ist außerdem rund ausgedreht, um den Rahmenbock zentrisch einsetzen
zu können.While so far the base and magnet were used as a basis
The starting point for the assembly is the scale plate (Fig. 1 and 2, 1) taken from which
a tab 2 is punched out so that a suitable design of this tab
Magnet carrier is created. The scale plate and magnet carrier are therefore made of one piece.
The pole shoes are then attached to the scale plate by four screws 3 (1 to ¢)
and the magnet itself on the pole pieces by means of four screws 7 (1 to 4).
The magnet carrier is also turned round so that the frame bracket can be inserted centrally
to be able to.
Von unten her drückt ebenfalls ein ausgestanztes Stück Blech gegen
das Magnetsystem, so daß die Federung hierdurch vervollkommnet wird. Diese Federung
kann natürlich auch von außen her an gegen Stoß stark beanspruchte Instrumente schlechthin
herangebracht werden.A punched-out piece of sheet metal also presses against it from below
the magnet system, so that the suspension is thereby perfected. This suspension
can of course also be used for instruments that are highly stressed from the outside against impact
be brought up.
Des weiteren wird durch dieses Verfahren erreicht, daß die bisherigen
Schwierigkeiten und Unbequemlichkeiten der Montage bei Verwendung der Kugelform
als Dämpfer beseitigt werden, wodurch wiederum erst die Möglichkeit einer rationellen
Fabrikation elektrischer Meßinstrumente mit Kugelsystem 4 und 5 gegeben ist. Gerade
die Zentrierung des Systems wird bei dieser Konstruktion dadurch einfach und bequem,
daß der obere Teil des Rähmchenbockes genau in die Ausdrehung des Skalenbleches
hineinpaßt. Der Rähmchenbock wird nämlich durch das ausgestanzte Loch 2a hindurchgesteckt,
die Polschuhe seitlich angelegt und durch vier linsenkopfartige Schrauben 3 ( i
bis q.) mit dem Magnetträger verbunden. Hierdurch wird eine einfache und handliche
Montage erzielt und ökonomische Herstellung verbürgt.It is also achieved by this method that the previous
Difficulties and inconveniences of assembly when using the spherical shape
be eliminated as a damper, which in turn only creates the possibility of a rational
Manufacture of electrical measuring instruments with ball system 4 and 5 is given. Just
the centering of the system is easy and convenient with this construction,
that the upper part of the frame bracket exactly in the recess of the scale plate
fits in. The frame bracket is inserted through the punched hole 2a,
Place the pole shoes on the side and fasten them with four pan-head-like screws 3 (i
to q.) connected to the magnet carrier. This makes it easy and handy
Assembly achieved and economic production guaranteed.
io stellt den Sockel dar, welcher hier den Schluß der Montage bildet.io represents the base, which here forms the end of the assembly.