Höchstverbrauchsanzeiger für elektrische Stromkreise. Es sind Maximumzähler
bekannt, bei denen ein Zeiger durch das Zählwerk eines Elektrizitätszählers angetrieben
wird und in gewissen Zeitabständen von diesem Zählwerk wieder entkuppelt wird. Dieser
Zeiger treibt einen Mitnehmerzeiger an, der den während der Kupplungszeit erreichten
höchsten mittleren Verbrauch anzeigt.Maximum consumption indicator for electrical circuits. They are maximum counters
known in which a pointer driven by the counter of an electricity meter
and is uncoupled again from this counter at certain time intervals. This
Pointer drives a driver pointer that reached the during the coupling time
indicates the highest average consumption.
Der Gegenstand der Erfindung bezweckt nun, eine ähnliche Wirkung herbeizuführen,
wobei aber verhältnismäßig einfache Mittel zur Erreichung dieser Wirkung verwendet
werden. Ein Zeigerinstrument arbeitet mit einem Zeitwerk zusammen in folgender Weise:
Das Zeitwerk dreht ein Rad vorwärts und hat eine Vorrichtung, um dieses Rad in gewissen
Zeitabständen in seine Anfangslage zurückzuführen. Der Zeiger des Meßinstrumentes
hat eine Sperrklinke, die in einen Sperrkranz eingreift, der auf dem vom Zeitwerk
betätigten Rad sitzt. Das Zeigerinstrument wird also an der Erreichung seines erstrebtenAusschlages
gehindert und kann nur in dem Maße fortwandern, als das Sperrad des Zeitzählers
durch das Fortschreiten den Weg
des Zeigers freilegt. Ist der Ausschlag
des vom Zeitwerk, angetrjetlenen Rades und der Zeigerausschlag gleich, so wird nach
Weiterlaufen des Zeitwerkes der Zeiger in der erreichten Lage stehenbleiben, weil
die an ihm bestimmte Sperrklinke ein Mitnehmen verhindert. Wird das vom Zeitwerk
angetriebene Rad nach Verstreichen einer bestimmten Zeit freigegeben, so tritt die
Sperrung zwischen ihm und dem Zeiger des Meßinstrumentes in Wirksamkeit und sowohl
das Rad als auch der Zeiger werden in die Nulllage zurückgeführt. Bringt man noch
einen Schleppzeiger an, so zeigt der Schleppzeiger den höchsten Ausschlag während
jeder Meßperiode an.The object of the invention now aims to bring about a similar effect,
but using relatively simple means to achieve this effect
will. A pointer instrument works together with a timer in the following way:
The Zeitwerk turns a wheel forward and has a device to turn this wheel in a certain way
Time intervals to be returned to its initial position. The pointer of the meter
has a pawl that engages in a ratchet ring on the Zeitwerk
operated wheel is seated. The pointer instrument is thus on the achievement of its intended deflection
prevented and can only wander away to the extent that the ratchet wheel of the time counter
by advancing the way
of the pointer exposed. Is the rash
of the wheel driven by the timer and the pointer deflection are the same, then after
If the timer continues to run, the hands stop in the position they have reached because
the pawl on it prevents it from being taken away. It will be from Zeitwerk
driven wheel is released after a certain time has elapsed, the
Interlock between it and the pointer of the meter in effectiveness and both
the wheel and the pointer are returned to the zero position. One still brings
indicates a drag pointer, the drag pointer shows the highest deflection during
every measurement period.
In der Abbildung ist ein Ausführungsbeispiel der Vorrichtung dargestellt.In the figure, an embodiment of the device is shown.
a ist der Anker eines Zeitzählers, der über eine Schnecke b und andere
Rädergetriebe auf ein langsamlaufendes Rad c arbeitet, welches mit einem Zahnkranz
d versehen ist. Durch eine nichtgezeichnete Vorrichtung kann dieses Rad d nach Verlauf
einer bestimmten Zeit in seine Nullage in der üblichen Weise zurückgeführt werden.
e ist der Zeiger des Meßinstrumentes. Er hat eine Klinke f, die in den Zahnkranz
des Rades d eingreift und den Zeiger an der Vorwärtsbewegung verhindert, solange
der Ausschlag des Rades d den vom Zeiger e erstrebten Ausschlag noch
nicht erreicht hat. g ist ein Mitnehmerstift, der den Schleppzeiger h, welcher mit
Reibung auf seiner Achse sitzt, vorwärts schiebt, so daß er auf der Skala i stehenbleibt
und den während der Ableseperiode erreichten höchsten Ausschlag anzeigt. Um bei
schwankender Belastung eine möglichst genaue Anzeige dieses Apparates zu erreichen,
kann man den Zeiger e auch noch nach rückwärts sperren, indem man eine zweite Sperrklinke
k anbringt. Diese Sperrklinke muß dann in ein feststehendes Sperrad eingreifen,
das nach Ablauf der Ableseperiode mit dem Schleppzeiger h in die Nullage zurückgebracht
wird. Man kann auch nach Ausheben der rückwärts sperrenden Klinke den Zeiger des
Meßinstrumentes nach Beendigung der Ableseperiode in die Nullage zurückbringen.a is the armature of a time counter that works via a worm b and other gear trains on a slow-running wheel c, which is provided with a ring gear d. By means of a device (not shown), this wheel d can be returned to its zero position in the usual way after a certain time has elapsed. e is the pointer of the measuring instrument. It has a pawl f, which engages in the ring gear of the wheel d and prevents the pointer from moving forward as long as the deflection of the wheel d has not yet reached the deflection aimed at by the pointer e. g is a driving pin which pushes the drag pointer h, which sits with friction on its axis, forwards so that it stops on the scale i and shows the highest deflection reached during the reading period. In order to achieve a display of this device that is as accurate as possible when the load fluctuates, the pointer e can also be locked backwards by attaching a second pawl k. This pawl must then engage in a stationary ratchet wheel, which is returned to the zero position with the drag pointer h after the reading period has elapsed. You can also return the pointer of the measuring instrument to the zero position after the reading period has ended after the reverse locking pawl has been lifted out.
Gegenüber den bisher zu diesem Zwecke bekannten Meßinstrumenten mit
Schleppzeiger hat der Gegenstand der Erfindung den besonderen Vorzug, daß das verwendete
Zeigerinstrument nur ein kleines Drehmoment benötigt, da der Vorschub des Mitnehmerzeigers
nur allmählich erfolgt, je nachdem, wie das von dem Zeitwerk angetriebene Rad das
Vorschreiten des Mitnehmerzeigers gestattet. Auf diese Art und Weise werden keine
schlagartigen Wirkungen auf den Schleppzeiger ausgeübt, und der Schleppzeiger wird
in der richtigen Einstellung stehenbleiben. Außerdem gibt der Zeiger nicht jedem
kurzen Stromimpuls nach und verhindert also, daß plötzlich auftretende kurze Stromstöße
von dem Schleppzeiger angezeigt werden. Man braucht deshalb nur verhältnismäßig
einfache Meßinstrumente finit kleinem Drehmoment zu verwenden, da der Reibungszeiger
mit verhältnismäßig geringer Kraft gebremst zu werden braucht. Als Zeitwerk kann
sowohl ein Ferraris-Motor als auch eine Uhr mit Hand- oder elektrischem Aufzug verwendet
werden. Als Zeigerinstrument kann jedes beliebige Instrument dienen. Man kann also
die Aufzeichnung des Höchstverbrauchs bei allen möglichen Vorgängen registrieren,
z. B. kann man das Meßinstrument als Strommesser, Leistungsmesser, Leistungsfaktor
oder Spannungsmesser ausbilden. Bildet man das Zeigerinstrument als Registrierinstrument
aus, so kann man auf dem Registrierstreifen den Vorgang jeder Registrierperiode
aufzeichnen und nachträglich feststellen, zu welcher Zeit das Maximum eingetreten
ist.Compared to the measuring instruments previously known for this purpose with
Drag pointer, the subject of the invention has the particular advantage that the used
Pointer instrument only requires a small amount of torque because the drive pointer is advanced
only takes place gradually, depending on how the wheel driven by the timer does this
Advance of the driver pointer permitted. This way there won't be any
sudden effects exerted on the split-seconds pointer, and the split-seconds pointer is
stop in the right attitude. Also, the pointer doesn't give to everyone
short current pulse and thus prevents sudden short current surges
are displayed by the drag pointer. Therefore you only need proportionately
to use simple measuring instruments finitely small torque, since the friction pointer
needs to be braked with relatively little force. As Zeitwerk can
used both a Ferraris motor and a hand-wound or electric watch
will. Any instrument can serve as a pointer instrument. So you can
register the record of the maximum consumption in all possible processes,
z. B. one can use the measuring instrument as an ammeter, power meter, power factor
or train tension meters. If one forms the pointer instrument as a registration instrument
off, you can see the process of each registration period on the registration strip
record and subsequently determine at what time the maximum occurred
is.