Verstärkung der mit Stahldraht versehenen Laufmantelwülste. Laufmantelwülste
werden bis jetzt so hergestellt, daß nach dem Wickeln des Karkassenbandes auf Stahldrähte
ein in Längsrichtung verlaufender Streifen aufgelegt und durch Vulkanisieren befestigt
wird. Die Stahldrähte sind gegebenenfalls zur Erleichterung des Vulkanisierens mit
Bast oder Hanf umwickelt. Diese Ausführungen haben den Nachteil, daß die Reibung
zwischen Stahldraht und Karkassenleinwand zusammen mit den Witterungseinflüssen
bald zu einer Zerstörung führen. Gemäß vorliegender Erfindung wird um die Stahldräbte
unmittelbar ein. Schutzstreifen herumgelegt, der mit den Außenseiten seiner Enden
an dem die Karkassenform bildenden Leinwandband durch Vulkanisieren oder sonstwie
befestigt wird. Durch zweckmäßige Wahl des Streifenstoffes und durch seine Lagerung
zwischen Draht und Karkassenleinwand ist ein Polster geschaffen, das den Beanspruchungen
des Stahldrahtes besser gewachsen ist, dessen durchgängige Verwendung als Karkassenb.and
aber unwirtschaftlich
wäre. Verbilligung in der Herstellung, verbunden
mit größerer Lebensdauer, sind die Vorteile der Erfindung.Reinforcement of the barrel jacket beads provided with steel wire. Barrel jacket beads
are manufactured so far that after winding the carcass band on steel wires
a longitudinal strip is placed on top and fastened by vulcanization
will. The steel wires are optionally provided with to facilitate vulcanization
Raffia or hemp wrapped. These designs have the disadvantage that the friction
between the steel wire and the carcass canvas together with the weather
soon lead to destruction. According to the present invention, around the steel wires
immediately a. Protective strip laid around, the one with the outside of its ends
on the canvas tape forming the carcass shape by vulcanizing or otherwise
is attached. Through the appropriate choice of the strip material and its storage
A cushion is created between the wire and the carcass canvas to withstand the stress
of the steel wire has grown better, its continuous use as a carcass band
but uneconomical
were. Cheaper production, connected
with longer life, are the advantages of the invention.
In der Zeichnung ist schematisch eine Ausführungsform der Karkasse
mit geschützter Stahldrahteinlage gemäß der Erfindung dargestellt, und zwar zeigt
Abb. i eine Draufsicht auf eine Karkasse mit verstärkter Stahldrahteinlage, bei
der das die Karkasse bildende Leinwandband fortlauf #@nd gewickelt ist, Abb. a einen
vergrößerten Querschnitt A-A durch die Karkasse gemäß Abb. i, Abb.3 einen vergrößerten
Querschnitt durch eine Karkasse mit kreu?weiser Wicklung des Leinwandstreifens.In the drawing is schematically an embodiment of the carcass
shown with protected steel wire insert according to the invention, namely shows
Fig. I a top view of a carcass with reinforced steel wire core, at
the canvas tape forming the carcass is continuously wound, Fig. a
enlarged cross-section A-A through the carcass according to Fig. i, Fig.3 an enlarged
Cross-section through a carcass with criss-cross winding of the canvas strip.
a, a sind die Stahldrahteinlagen, umweiche die Karkassenleinivand
gewickelt wird. b ist aer Schutzstreifen, der die Karkassenleinwand verstärken und
das Durchreiben verhindern soll. a, a are the steel wire layers around which the carcass linings are wrapped. b is the protective strip that should strengthen the carcass canvas and prevent it from rubbing through.
An den Rändern bi, b2 -sind die Außenseiten der Streifenenden an dem
Karkassenband c durch Vulkanisieren oder sonstwie befestigt.At the edges bi, b2 -are the outsides of the strip ends on the
Carcass tape c attached by vulcanizing or otherwise.