An Hauswasserleitungen anschließbare Kleinturbine. Den Gegenstand
der Erfindung bildet eine Kleinturbine, welche dazu bestimmt ist, an Hauswasserleitungen,
und zwar vorzugsweise an deren Wasserhähne, angeschlossen zu werden. Die Turbine
dient zum Betrieb von Haus-, Küchen- und Werkstattapparaten, welche nur geringe
Energiemengen für ihren Betrieb beanspruchen.Small turbine that can be connected to domestic water pipes. The subject
the invention forms a small turbine, which is intended to be used on domestic water pipes,
and preferably to be connected to their taps. The turbine
is used to operate household, kitchen and workshop appliances, which are only small
Consume amounts of energy for their operation.
Von den bekannten Turbinen unterscheidet sich der Erfindungsgegenstand
im wesentlichen dadurch, daß die Muffe, welche zur Verbindung des Turbinengehäuses
mit einem Wasserleitungshahn dient, in einem, am oberen Ende der Turbine vorgesehenen
Ringkörper durch Einschrauben der Düse festgespannt wird, wobei sich der mit wulstförmigen
Rippen versehene Teil der Düse in das elastische Material der Anschlußmuffe eindrückt,
um einen stoßfreien Übergang des Wasserstrahls von der Muffe in die Düse zu sichern.The subject of the invention differs from the known turbines
essentially in that the sleeve, which is used to connect the turbine housing
with a water tap, in one, provided at the top of the turbine
Ring body is tightened by screwing in the nozzle, with the bead-shaped
Pressing the ribbed part of the nozzle into the elastic material of the connecting sleeve,
to ensure a smooth transition of the water jet from the socket into the nozzle.
Die Erfindung ist in der Zeichnung in einem Ausführungsbeispiel veranschaulicht,
und zwar zeigt Abb. i die Turbine im Längsschnitt, während in Abb.2 die Befestigung
der Anschlußmufe am Turbinengehäuse für sich dargestellt ist, und Abb. 3 eine Ansicht
von oben auf die Düse zeigt.The invention is illustrated in the drawing in an exemplary embodiment,
namely Fig. i shows the turbine in longitudinal section, while in Fig.2 the attachment
the connection sleeve on the turbine housing is shown by itself, and Fig. 3 is a view
points at the nozzle from above.
In den Abbildungen bedeutet a das Turbinengehäuse, auf dessen Wandung
oben ein Ringkörper b aufgesetzt ist. In der Mitte dieses Ringkörpers ist das Turbinengehäuse
mit Gewinde c versehen, in das die mit entsprechendem Gewinde versehene Düse d eingeschraubt
wird. Die letztere ist an ihrem oberen Ende mit ringförmigen Wulsten e versehen
und mit Schlitzen f ausgestattet, um das Anziehen der Düse mittels Schraubenziehers
zu ermöglichen. In den Raum zwischen dem Ringkörper b und der Düse
d wird das untere Ende der Anschlußmuffe g eingesetzt. Durch das Eindrehen
der Düse d in das Turbinengehäuse a wird die Anschlußmuffe g fest zwischen dem Ringkörper
b und der Düse d eingespannt, so daß ein unbeabsichtigtes Lösen ausgeschlossen
ist. Da die Anschlußmuffe aus Gummi oder anderem geeigneten elastischen Material
besteht, pressen sich heim Anziehen der Düse die Ringwulste ein das Material der
Anschlußmuffe hinein, so daß der Wasserstrahl stoßfrei aus der Anschlußmuffe in
die Düse übertreten kann. Die Anschlußmuffe selbst ist in an sich bekannter Weise
an ihrem oberen Ende konisch gestaltet, wodurch es möglich ist, mit dieser Anschlußmuffe
die Turbine an Hähne verschiedener Gestalt und Größe ohne Schwierigkeit anzuhängen.
Der obere Rand der Anschlußmuffe L kann in der in Abb. i dargestellten Weise umgebördelt
werden.In the figures, a means the turbine housing, on the wall of which an annular body b is placed at the top. In the middle of this ring body, the turbine housing is provided with a thread c, into which the nozzle d, which is provided with a corresponding thread, is screwed. The latter is provided at its upper end with annular beads e and equipped with slots f to enable the nozzle to be tightened with a screwdriver. The lower end of the connecting sleeve g is inserted into the space between the ring body b and the nozzle d. By screwing the nozzle d into the turbine housing a, the connecting sleeve g is firmly clamped between the ring body b and the nozzle d , so that unintentional loosening is impossible. Since the connecting sleeve is made of rubber or other suitable elastic material, when the nozzle is tightened, the annular beads press into the material of the connecting sleeve so that the water jet can pass smoothly from the connecting sleeve into the nozzle. The connecting sleeve itself is conical at its upper end in a manner known per se, which makes it possible to attach the turbine to taps of various shapes and sizes without difficulty with this connecting sleeve. The upper edge of the connecting sleeve L can be flanged in the manner shown in Fig. I.
Der technische Fortschritt, welcher durch die Erfindung erreicht wird,
besteht im wesentlichen darin, daß die Anschlußmuffe mit dem Turbinengehäuse ohne
besondere Befestigungsmittel nur durch die Düse fest verbunden wird, woraus eine
Verbilligung der Turbine und eine Vereinfachung ihrer Handhabung folgt. Außerdem
wird durch diese Befestigungsart eine gute Führung des Wasserstrahls von der Anschlußmuffe
nach der Düse gesichert.The technical progress achieved by the invention
consists essentially in the fact that the connecting sleeve with the turbine housing without
special fasteners are only firmly connected through the nozzle, from which a
The turbine is cheaper and its handling is simplified. aside from that
This type of fastening ensures that the water jet is well guided by the connecting sleeve
secured after the nozzle.