Vorrichtung zum Auslegen von Flachsstengetn. Bekannt ist, Flachs zur
Tauröste herzurichten, daß derselbe mit Händen in dünner Schicht in Reihen, Wurzeln
einerseits, Spitzen anderseits ausgelegt wird. Die großen Flachsbunde -iverden von
Zuteilern in Handvollen den Auslegern zugereicht. Die letzteren haben in gebückter
Stellung mit Hilfe beider Hände die Handvollen auf der Erde flach auszulegen, eine
Tätigkeit, die wohl nicht schwer, aber wegen des stetem Bückens und Seitwärtsgehens
mühsam ist. Dieser Nachteil und die ungleichmäßige Dichte .des von Hand ausgelegten
Gutes soll durch die neue Vorrichtung verhütet werden.Device for laying out flax steak. Is known to use flax
To prepare dew roasts, that the same with hands in a thin layer in rows, roots
on the one hand, tips on the other. The large flax bundles -iverden from
Handfuls handed to the cantilevers. The latter have in stooped
Position with the help of both hands to lay out the handfuls flat on the ground, one
Activity that is probably not difficult, but because of the constant stooping and sideways walking
is troublesome. This disadvantage and the uneven density of the hand-laid
The new device is intended to prevent good things.
Das Auflegen erfolgt in bequemer Höhe auf einen Auflegetisch, von
wo aus das Gut auf eine durch Mitnehmer, z. B. zwei Reihen Nägel oder Leisten unterteilte
Transportbahn gelangt und unter Bedeckung von Führungen beim Vorwärtsbewegen derselben
zur Erde kommt, aus der Transportbahn austreten kann, zur Sicherheit durch Abstreifer
dazu gezwungen wird und auf dem Felde nun in der gleichen Dichte und Reihenfolge
liegt, wie oben an der Auflegestelle beschickt wurde, ohne daß von den Mitnehmern
eine Spur mehr im ausgelegten Gut zu finden ist. Die Vorrichtung ist in der Zeichnung
in Abb. i bis .4 dargestellt.It is placed on a support table at a comfortable height from
where from the good on a by driver, z. B. divided into two rows of nails or strips
Transport path arrives and under cover of guides when moving forward the same
comes to earth, can escape from the transport path, for safety through scrapers
is forced to do so and in the field now in the same density and order
lies, as was charged above at the placement point, without the carriers
a trace more can be found in the laid-out good. The device is in the drawing
shown in fig. i to .4.
Eine Trommel, in allen vier Abbildungen mit a bezeichnet, wird
vom Auslegetisch f mit oder ohne Seitenanschlag i in zweckmäßiger Höhe beliebig
schief, sogar hoch, wie fl zeigt, mit Flachstengelnbeschickt, und zwar derart, daß
dieselben parallel zur Trommelachse liegen. Die Förderbahn ist derart durch Nägel
b, wie Abb. 2 am deutlichsten zeigt, oder durch Leisten usw. unterteilt, daß kleine
Stengelgruppen d abgeteilt werden. Angenommen, daß in der Ansicht Abb. i die Trommel
a nach links geschoben wird, dabei jede Unterteilung beim Zuführtisch die entsprechenden
Mengen Stengel erhält, so werden beim Linksschieben die Stengel durch die Führung
c am Herausfallen aus der Führung a gehindert, bis sie auf der Erde ankommen und
aus den Mitnehmern treten und liegenbleiben. Falls durch irgendeine Ursache .die
Flachstengel weiter von der Führungsbahn mitgenommen werden sollten, sorgen die
beiden Abstreifer e für zw;angmäßiges Niedergleiten derselben. Um die Trommel sicherer
zu führen, sind zwei Laufräder L vorgesehen und zwei Holme h zum Abheben der Trommel
von der Erde beim Transport. A drum, denoted by a in all four figures, is loaded with flat stems from the delivery table f with or without a side stop i at an appropriate height, even high, as fl shows, in such a way that they are parallel to the drum axis. The conveyor track is divided by nails b, as shown most clearly in FIG. 2, or by strips, etc., in such a way that small groups of stems d are divided off. Assuming that the drum a is pushed to the left in Fig Arrive earth and step out of the carriers and stay where you are. If, for any reason, the flat stems should be taken further by the guideway, the two scrapers ensure that they slide down smoothly. In order to guide the drum more safely, two running wheels L and two spars h are provided for lifting the drum from the ground during transport.
Eine Schutzwand g hindert, daß die bedienende Person sich. durch die
Nägel .beschädigen kann, auch kann neben oder hinter der Führungsbahn über die Holme
h eine Lagerstelle für Flachsbündel vorgesehen werden. Da der Führungsapparat, in
gezeichneten Fall die Trommel, immer .über :das ausgelegte Material gehen muß, wird
dasselbe gleichmäßig auf die Erde gedrückt, was beim Von-Hanfd .Auslegen durch nachfolgendes
Mit-Füßen-Treten niemals auf so vollkommene Weise erreicht werden kann.A protective wall g prevents the operating person. through the
Can damage nails, also can be next to or behind the guideway over the spars
h a storage point for bundles of flax should be provided. Since the guiding apparatus in
drawn case the drum, always .over: the laid material must go, will
the same pressed evenly onto the earth, which in Von-Hanfd
Trample can never be so perfectly accomplished.