Greiferwogen für Seilpostanlagen. Zusatz zum Patent 324852. Die Erfindung
betrifft eine Weiterbildung des Greiferwagens für Seilpostanlagen nach Patent 3a4852
und bezweckt, die Sicherheit und: Schnelligkeit für das Anschmiegen der zueinander
auf einer schiefen Ebene längsverschiebbaren Rollenpaare des Greiferwagens an die
Gleisschienen zu erhöhen.Grab cradles for cable mail systems. Addendum to patent 324852. The invention
relates to a further development of the gripper carriage for cable mail systems according to patent 3a4852
and aims to ensure security and: speed for snuggling up to each other
on an inclined plane longitudinally displaceable roller pairs of the gripper carriage to the
Increase track rails.
Dieser Zweck wird gemäß der Erfindung dadurch erreicht, daß die Rallen
des Satzes der einen Seite des Greiferwagens an den Schenkeln eines zweiarmigen
Hebels gelagert sind, dessen Drehzapfen am entsprechenden Wagenteil angeordnet ist.This purpose is achieved according to the invention in that the rails
of the set of one side of the gripper carriage on the legs of a two-armed
Lever are mounted, the pivot pin is arranged on the corresponding carriage part.
Auf der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Gegenstandes der
Erfindung veranschaulicht.. Der Greiferwogen besteht im wesentlichen aus den zwei,
auf einer schiefen Ebene E längsverschiebbaren Teilen ra und b, von denen der Teil
a den Rollensatz c; d und der Teil b den Rollensatz e, f trägt.
Die Rollen c, d sind am Wagenteil a unmittelbar, die Rollen e, f jedoch je
an einem Schenkel la bzw. i eines zweiarmigen Hebels H gelagert, dessen
Drehzapfen g zweckmäßig in der Mitte zwischen .den beiden Rollen und in der Längsmitte
des Wagenteils b liegt.In the drawing, an embodiment of the subject matter of the invention is illustrated. The gripper shaft consists essentially of the two parts ra and b, which are longitudinally displaceable on an inclined plane E, of which part a is the set of rollers c; d and part b carries the roller set e, f. The rollers c, d are mounted directly on the carriage part a, the rollers e, f, however, are each mounted on a leg la or i of a two-armed lever H , the pivot g of which is conveniently located in the middle between the two rollers and in the longitudinal center of the carriage part b lies.
Die Teile a und b des Greiferwagens sind derart miteinander
verbunden, daß ein am Teil a, befestigter Stift k von dem einen Ende und ein am
Teil b befestigter Stift 1 vom anderen Ende einer Schraubenfeder in
umklammert und der Stift k in einem im Teil b in der Richtung der
schiefen Ebene E verlaufenden Schlitz n geführt wird. Außerhalb des Gleises nimmt
daher der Teil b des Wagens gegenüber dem Teil a die in der Zeichnung mit gestrichelten
Linien angedeutete Stellung ein, nach dem Einsetzen des Wagens auf der geraden Strecke
des Gleises nehmen jedoch die Teilerz und b des Wagens eine Stellung ein,
bei der die Rollensätze mit starkem. Federdruck fest am Gleise anliegen.Parts a and b of the gripper carriage are connected to one another in such a way that a pin k fastened to part a, and a pin 1 fastened to part b from the other end of a helical spring in and the pin k in one in part b the direction of the inclined plane E extending slot n is performed. Therefore outside the track of the part takes b of the carriage relative to the part a are indicated in the drawing by broken line position a, but assume after insertion of the carriage on the straight section of the track, the Teilerz and b of the car, a a position in which the role sets with strong. Spring pressure is firmly applied to the track.
Die Wirkungsweise :der Anordnung ist folgende: Solange das vordere
und hintere Rollenpaar des Greiferwagens während seines Laufes im Gleis den gleichen
Abstand finden, nehmen die Teile a und b des Wagens auf ihrer schiefen
Ebene E eine Stellung ein, bei der die Feder m mehr oder weniger gespannt ist und
der Hebel H sich zur Laufrichtung des Wagens parallel einstellt. Kommt der Wagen
aber auf eine Stelle, an welcher der Schienenabstand für die beiden Rollenpaare
verschieden ist, so geht der Hebel H in eine entsprechende Schräglage über; gleichzeitig
nehmen auch die beiden Teile a und b des Wagens die den Schienenabständen an der
betreffenden Stelle des Gleises entsprechende Stellung zueinander ein. Infolge des
Zusammenwirkens der
schiefen Ebene E mit dem Hebel H ergibt sich
eine geringere Verschiebung der Teile a und b zueinander als beim Gegenstand de's
Hauptpatents. Beide Einstellungen gehen auch schneller vor sich, als wenn der Hebel
nicht vorhanden wäre. Mit der Schnelligkeit ,der Einstellung wird aber naturgemäß
zugleich auch die Sicherheit des Anschmiegens der Rollenpaare an die Gleisschienen
und somit das Festhalten des Wagens im Gleis selbst auch bei schneller Fahrt erhöht.The mode of operation: the arrangement is as follows: As long as the front and rear pair of rollers of the gripper carriage find the same distance during its run on the track, parts a and b of the carriage take a position on their inclined plane E in which the spring m is more or is less tensioned and the lever H adjusts itself parallel to the direction of travel of the carriage. However, if the carriage comes to a point at which the distance between the rails for the two pairs of rollers is different, the lever H changes to a corresponding inclined position; at the same time, the two parts a and b of the car also assume the position to one another corresponding to the distance between the rails at the relevant point on the track. As a result of the interaction of the inclined plane E with the lever H, there is less displacement of the parts a and b with respect to one another than in the subject of the main patent. Both adjustments are also faster than if the lever weren't there. With the speed and the setting, the security of the pairs of rollers nestling against the track rails and thus the holding of the wagon in the track, even when traveling at high speed, is naturally increased at the same time.