[go: up one dir, main page]

DE233104C - - Google Patents

Info

Publication number
DE233104C
DE233104C DENDAT233104D DE233104DA DE233104C DE 233104 C DE233104 C DE 233104C DE NDAT233104 D DENDAT233104 D DE NDAT233104D DE 233104D A DE233104D A DE 233104DA DE 233104 C DE233104 C DE 233104C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sulfur
reserve
glucose
britishgum
printing
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DENDAT233104D
Other languages
German (de)
Publication of DE233104C publication Critical patent/DE233104C/de
Active legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06PDYEING OR PRINTING TEXTILES; DYEING LEATHER, FURS OR SOLID MACROMOLECULAR SUBSTANCES IN ANY FORM
    • D06P5/00Other features in dyeing or printing textiles, or dyeing leather, furs, or solid macromolecular substances in any form
    • D06P5/12Reserving parts of the material before dyeing or printing ; Locally decreasing dye affinity by chemical means

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Inks, Pencil-Leads, Or Crayons (AREA)

Description

KAISERLICHESIMPERIAL

PATENTAMT.PATENT OFFICE.

PATENTSCHRIFTPATENT LETTERING

- .M 233104 KLASSE Sn. GRUPPE- .M 233104 CLASS Sn. GROUP

Patentiertim Deutschen Reiche vom 30. April 1909 ab.Patented in the German Empire on April 30, 1909.

Die vorliegende Erfindung betrifft Verbesserungen in der Baumwolldruckerei und bezweckt die Erzeugung neuer bunter Reserveeffekte beim Drucken mit Indigo und anderen Küpenfarbstoffen. ■The present invention relates to and aims at improvements in cotton printing the creation of new, colorful reserve effects when printing with indigo and other vat dyes. ■

Zur Ausführung der Erfindung wird das Gewebe in der für Indigodruck üblichen Weise mit Glukose präpariert oder ohne Vorbehandlung verwendet. Dann druckt man eine Reservepaste, die Schwefel enthält, auf (in der Art, wie man solche gewöhnlich verwendet, um Weißreserve unter gedrucktem Indigo herzustellen), setzt aber einen Schwefelfarbstoff oder einen beliebigen anderen Küpenfarbstoff, oder eine Mischung von beiden zu. Hierauf überdruckt," klotzt oder behandelt man auf irgendeine andere Weise mit einer geeigneten Indigodruckfarbe, z. B. der üblichen Druckfarbe, enthaltend Indigo und Ätzkali (falls das Gewebe mit Glukose präpariert worden ist), oder der bekannten Druckfarbe, enthaltend Indigo, Ätzalkali und ein geeignetes Hydrosulfit (falls der Stoff nicht in der erwähnten Weise präpariert worden ist) oder anderen ähnlichen aus Küpenfarbstoffen oder Mischungen derselben hergestellten Druckfarben. Das Endresultat nach dem Entwickeln wird in jedem Falle das sein, daß da, wo die Schwefelreserve aufgedruckt ist, die Fixierung von Indigoblau oder der anderen Druckfarben nicht stattfindet bzw. verhindert worden ist, während da, wo die Druckfarbe auf die Schwefelreserve fällt, der in letzterer enthaltene Farbstoff auf der Faser fixiert' wird.To carry out the invention, the fabric is conventionally used for indigo printing prepared with glucose or used without pretreatment. Then you print a reserve paste, containing sulfur (in the manner commonly used to make white reserve under printed indigo), but uses a sulfur dye or any other vat dye, or a mixture of both too. Overprinted on it, "you plopped or treated any other way with a suitable indigo ink, e.g. B. the usual printing ink, Contains indigo and caustic potash (if the tissue has been prepared with glucose), or the known printing ink containing indigo, caustic alkali and a suitable hydrosulfite (if the fabric has not been prepared in the manner mentioned) or others similar printing inks made from vat dyes or mixtures thereof. That The end result after development will in any case be that where the sulfur reserve is printed on, the fixation of Indigo blue or the other inks does not take place or has been prevented while where the printing ink falls on the sulfur reserve, the dye contained in the latter is fixed on the fiber '.

Dieser neue und wertvolle Effekt ist auf die gemeinsame Wirkung von zwei Ursachen zurückzuführen, und zwar auf die reservierende Wirkung des Schwefels auf Indigo oder andere Druckfarben, und auf die Fixierung der Schwefelfarben bzw. der zur Illuminierung verwendeten anderen Küpenfarbstoffe durch die gleichzeitige Einwirkung von Alkali und Schwefel unter geeigneten Bedingungen, indem die Fixierung wahrscheinlich durch die intermediäre Bildung von Alkalisulfiden zustande kommt.This new and valuable effect is due to the combined effect of two causes attributable to the reserve effect of sulfur on indigo or others Printing inks, and on the fixation of the sulfur inks or those used for illumination other vat dyes by the simultaneous action of alkali and Sulfur under appropriate conditions by the fixation likely by the intermediate Formation of alkali sulfides comes about.

Soll die Schwefelfarbe oder ein anderer Küpenfarbstoff, wie oben angegeben, auf der ganzen Fläche des Reservedruckes fixiert werden, selbst da, wo die Druckfarbe über die Reserve hinausragt, so setzt man der Schwefelreserve-Farbstoffmischung ein geeignetes Alkali zu, wie kohlensaures Kali oder Natron. Alsdann verhängt oder dämpft man, wäscht oder behandelt den Stoff in der sonst üblichen Weise.Should the sulfur dye or another vat dye as indicated above be on the can be fixed over the entire area of the reserve print, even where the printing ink is over the If the reserve protrudes, a suitable alkali is added to the sulfur reserve dye mixture too, like carbonate of potash or baking soda. Then you hang up or dampen, wash or treats the material in the usual way.

Die für die Ausführung der Erfindung verwendbaren Farbstoffe lassen sich in zwei Klassen einteilen, und zwar Reservefarben und Deckfarben.The dyes useful in practicing the invention can be divided into two Divide classes, namely reserve colors and opaque colors.

Die Reservefarben haben die Eigentümlichkeit, daß sie sich durch Zusammenwirken von Schwefel und Alkali fixieren lassen.The reserve colors have the peculiarity that they are differentiated by the interaction of Let sulfur and alkali fix.

Die Deckfarben haben die Eigentümlichkeit, daß sie sich durch Schwefel genügend mechanisch reservieren lassen und somit die Erzeugung schöner Buntreserveeffekte nach dem vorliegenden Verfahren ermöglichen.The opaque paints have the peculiarity that they are sufficiently mechanically modified by sulfur reserve and thus enable the creation of beautiful colored reserve effects according to the present process.

■ Ein vollständiges Reservieren ist dabei nicht erforderlich.■ A complete reservation is not included necessary.

Alle sogenannten Küpenfarbstoffe, besonders die Indanthren-, Algol- und Cibafarben, ferner die Thionaphtenfarben sind als Deckfarben geeignet und können an Stelle von Indigo beim Überdrucken nach vorliegendem Verfahren angewandt werden.All so-called vat dyes, especially the indanthrene, algol and ciba dyes, also the thionaphte colors are suitable as opaque colors and can be used in place of indigo at Overprinting can be applied according to the present method.

Beispiel i.Example i.

Stück mit Glukose präpariert (mit einer Lösung von 125 g Glukose 1:1 im Liter).Piece prepared with glucose (with a solution of 125 g glucose 1: 1 per liter).

Vordruck: KatigenbrillantgrünG 24825 (als Paste mit Zinkvitriol gefällt). 32 g Katigenbrillantgrün G Paste, 48 g Schwefelreserve, 36 g Britishgum (4 :10).Form: KatigenbrillantgrünG 24825 (as Paste with zinc vitriol precipitated). 32 g Katigen brilliant green G paste, 48 g sulfur reserve, 36 grams of Britishgum (4:10).

Überdruck: Cibascharlach G (Teig) Chem. Ind., 16 g Cibascharlach G (Teig), 50 g Britishgum-Rongalit C -Verdickung, 100 g Natronlauge 48 ° Be.Overprint: Cibascharlach G (dough) Chem. Ind., 16 g Cibascharlach G (dough), 50 g Britishgum-Rongalit C thickening, 100 g sodium hydroxide solution 48 ° Be.

Britishgum- Rongalit C-Verdickung: 40 g Britishgum, 100 g Wasser, 25 g Rongalit C.Britishgum-Rongalit C thickening: 40 g Britishgum, 100 g water, 25 g Rongalit C.

6 Minuten im Mather-Platt gedämpft, in fließendem Wasser gespült, kochend heiß geseift und gespült.Steamed for 6 minutes in the Mather-Platt, rinsed in running water, soaped at boiling hot and rinsed.

Beispiel 2.Example 2.

Stück mit Glukose präpariert (mit einer Lösung von 125 g Glukose 1:1 im Liter).Piece prepared with glucose (with a solution of 125 g glucose 1: 1 per liter).

Vordruck: 32gKatigenbrillantgrünG24825 (als Paste mit Zinkvitriol gefällt).Form: 32g Katigenbrillantgrün G24825 (precipitated as a paste with zinc vitriol).

(Druckfarbe wie für Beispiel 1 angegeben.) Überdruck: 16 g Indanthrenviolett RR extra (Badische), 50 g Britishgum-Rongalit C -Verdickung, 100 g Natronlauge 48 ° Be.
Weitere Behandlung wie Beispiel 1.
(Printing ink as indicated for Example 1.) Overprint: 16 g indanthrene violet RR extra (Badische), 50 g Britishgum-Rongalit C thickening, 100 g sodium hydroxide solution 48 ° Be.
Further treatment as in example 1.

Beispiel 3.Example 3.

Auf nicht präparierter Ware.
Vordruck: I. 60 g Katigenbrillantgrün G 24825 (als Paste mit Zinkvitriol gefällt), 80 g Schwefelreserve, 10 g Glycerin.
On unprepared goods.
Form: I. 60 g diamond brilliant green G 24825 (precipitated as a paste with zinc vitriol), 80 g sulfur reserve, 10 g glycerine.

II. 60 g Katigenolive GN 24823 (als Paste mit Zinkvitriol gefällt), 70 g Schwefelreserve, 10 g Glycerin.II. 60 g Katigenolive GN 24823 (precipitated as a paste with zinc vitriol), 70 g sulfur reserve, 10 g glycerin.

Überdruck: Bromindigo FBD, 22 g neutrale Stärke-Tragantverdickung, 15 g Gummi 1:1, 15 g Schmierseife 1: 2, 14 g Pottasche, 9 g Glycerin, 10 g Rongalit C, 15 g Bromindigo FBDi. Tg.Overprint: bromine indigo FBD, 22 g neutral starch tragacanth thickening, 15 g gum 1: 1, 15 g soft soap 1: 2, 14 g potash, 9 g glycerine, 10 g Rongalit C, 15 g bromo indigo FBDi. Day

Weitere Behandlung wie Beispiel 1.
55
Further treatment as in example 1.
55

Beispiel 4.Example 4.

Auf nicht präparierter Ware.
Vordruck: 60 g Katigenbrillantgrün G (als Paste mit Zinkvitriol gefällt), 80 g Schwefelreserve, iog Glycerin.
On unprepared goods.
Form: 60 g diamond brilliant green G (precipitated as a paste with zinc vitriol), 80 g sulfur reserve, iog glycerine.

Überdruck: 3 g Katigengelbbraun R 24829, 9 g1 heißes Wasser, 15 g Natronlauge 40° Be., 15 g Glycerin, 8 g Glukose 1:1, auf dem Wasserbad ix/2 Stunden auf 60 bis 700C. erwärmen, dann verdicken mit 35 g Verdickung MS, zufügen log Natronlauge 40° Be. und nach mehrstündigem Stehen, vor Gebrauch, 5 g Glukoselösung 1:1.Pressure: 3 g Katigengelbbraun R 24829, 9 g 1 of hot water, 15 g of sodium hydroxide solution 40 ° Be, 15 g glycerol, 8 g glucose. 1: 1, heat to the water bath i x / 2 hours at 60 to 70 0 C. then thicken with 35 g thickening MS, add log 40 ° Be sodium hydroxide solution. and after standing for several hours, before use, 5 g glucose solution 1: 1.

Verdickung MS: 120gMaisstärke, 1200g Wasser,' 15 g Natronlauge 45 ° Be. .Thickening MS: 120g corn starch, 1200g Water, 15 g sodium hydroxide solution 45 ° Be. .

Weitere Behandlung wie Beispiel 1.Further treatment as in example 1.

Beispiel 5.Example 5.

Auf nicht präparierter Ware.On unprepared goods.

Vordruck: Katigenviolett B konz. (als Paste mit Zinkvitriol gefällt).Form: Katigenviolett B conc. (precipitated as a paste with zinc vitriol).

(Druckvorschrift wie für Beispiel 4 für Katigenbrillantgrün G angegeben.)(Printing instructions as given for example 4 for Katigen brilliant green G.)

Überdruck: Katigengelbbraun R 24829. (Druckvorschrift wie unter Beispiel 4 angegeben.) Overprint: Katigen yellow brown R 24829. (Printing instructions as given under Example 4.)

• Beispiel 6.• Example 6.

Stück mit Glukose präpariert (mit einer Lösung von 125 g Glukose 1:1 im Liter).Piece prepared with glucose (with a solution of 125 g glucose 1: 1 per liter).

Vordruck: Katigengelbbraun R 24829 (als Paste mit Zinkvitriol gefällt).Form: Katigen yellow brown R 24829 (precipitated as a paste with zinc vitriol).

(Druckfarbe wie im Beispiel 10 für Katigengelb GGD angegeben.)(Printing ink as in Example 10 for Katigen yellow GGD specified.)

Überdruck: Katigenviolett B konz. (als Paste mit Zinkvitriol gefällt).Overprint: Katigen violet B conc. (precipitated as a paste with zinc vitriol).

(Druckfarbe wie im Beispiel 10 Bromindigo FBD Tg. angegeben.)(Printing ink as indicated in Example 10 Bromindigo FBD Tg.)

Beispiel 7.Example 7.

Stück mit Glukose präpariert (mit einer Lösung von 125 g Glukose 1:1 im Liter).Piece prepared with glucose (with a solution of 125 g glucose 1: 1 per liter).

Vordruck: Algoldunkelgrün B Tg., 36 g Algoldunkelgrün B Tg., 40 g Schwefelreserve, 40 g Britishgum 4:10.Form: algold dark green B Tg., 36 g algold dark green B Tg., 40 g sulfur reserve, 40 g Britishgum 4:10.

Überdruck: Bromindigo FBD Tg., 20 g Bromindigo FBD Tg., 50 g Britishgum 4:10, 100 g Natronlauge 480Be. ,.Overpressure: Bromindigo FBD Tg., 20 g Bromindigo FBD Tg., 50 g Britishgum 4:10, 100 g sodium hydroxide solution 48 0 Be. ,.

Beispiel 8.Example 8.

Auf nicht präparierter Ware.On unprepared goods.

Vordruck: I. Katigenviolett B konz. (als Paste mit Zink vitriol gefällt).Form: I. Katigen violet B conc. (precipitated as a paste with zinc vitriol).

II. Katigenbrillantgrün G 24825 (als Paste mit Zink vitriol gefällt), 40 g Farbstoff paste, 35 g Schwefelreserve, 10 g Glycerin, 15 g Britishgum 4: 10. II. Katigen brilliant green G 24825 (precipitated as a paste with zinc vitriol), 40 g dye paste, 35 g sulfur reserve, 10 g glycerine, 15 g Britishgum 4:10.

Überdruck: Bromindigo FBD Tg.Overpressure: Bromindigo FBD Tg.

(Druckvorschrift wie für Beispiel 3 angegeben.) (Printing specification as given for example 3.)

Beispiel 9.Example 9.

Stück mit Glukose präpariert (mit einer Lösung von 125 g Glukose 1:1 im Liter).Piece prepared with glucose (with a solution of 125 g glucose 1: 1 per liter).

Vordruck: 32 g Katigengelbbraun GG extra j konz. 24828 (als Paste mit Zinkvitriol gefällt), g Schwefelreserve, 36 g Britishgum 4:10.Form: 32 g Katigen yellow brown GG extra j conc. 24828 (precipitated as a paste with zinc vitriol), g sulfur reserve, 36 g Britishgum 4:10.

Überdruck: 16 g Algolgrün B Tg., 50 g Rongalit C-Britishgum-Verdickung, 100 g Natronlauge 148 ° Be.Overprint: 16 g Algolgrün B Tg., 50 g Rongalit C Britishgum thickening, 100 g sodium hydroxide solution 148 ° Be.

Rongalit - Britishgum - Verdickung: g Britishgum 4:10, 100 g Rongalit C.Rongalit - Britishgum - thickening: g Britishgum 4:10, 100 g Rongalit C.

Darstellung der Katigenfarbstoffpasten für 10, ii, 12, 13, 14, 15, 16, 17 und 18: 50 g Schwefelfarbstoff, Pulver, 200 g heißes Wasser, gut anteigen, absitzen lassen, dekantieren ; 50 g Farbstoff = 100 g Paste.Representation of the Katigen dye pastes for 10, ii, 12, 13, 14, 15, 16, 17 and 18: 50 g sulfur dye, powder, 200 g hot water, paste well, allow to settle, decant ; 50 g dye = 100 g paste.

Beispiel 10.Example 10.

Stück mit Glukose präpariert (mit einer Lösung von 200 g Glukose 1:1 im Liter).Piece prepared with glucose (with a solution of 200 g glucose 1: 1 per liter).

Vordruck: 32 g Katigengelb GGD Paste, g Schwefelreserve, 36 g Britishgum 4:10.Form: 32 g Katigen yellow GGD paste, g sulfur reserve, 36 g Britishgum 4:10.

Überdruck: Bromindigo FBD i. Tg. 32 g Bromindigo FBDi. Tg., 100g Britishgum 4:10, g Natronlauge 48 ° Be.Overpressure: Bromindigo FBD i. 32 g bromine indigo FBDi. Tg., 100g Britishgum 4:10, g sodium hydroxide solution 48 ° Be.

Beispiel 11.Example 11.

Stück mit Glukose präpariert (mit einer Lösung von 200 g Glukose 1:1 im Liter).
Vordruck: Katigenolive GN 24823.
(Druckvorschrift wie für Katigengelb GGD, Beispiel 10, angegeben).
Überdruck: Bromindigo FBD i. Tg.
Piece prepared with glucose (with a solution of 200 g glucose 1: 1 per liter).
Form: Katigenolive GN 24823.
(Printing specification as given for Katigengelb GGD, Example 10).
Overpressure: Bromindigo FBD i. Day

(DruckVorschrift wie für Beispiel 10 angegeben.) (Pressure specification as given for example 10.)

Beispiel 12.Example 12.

Stück mit Glukose präpariert (mit einer Lösung von 200 g Glukose 1:1 im Liter).Piece prepared with glucose (with a solution of 200 g glucose 1: 1 per liter).

Vordruck: Katigenbrillantgrün G konz. 24825.Form: Katigenbrillantgrün G conc. 24825.

(Druckvorschrift wie für Katigengelb GGD, Beispiel 10, angegeben.)(Printing specification as given for Katigengelb GGD, Example 10.)

Überduck: Bromindigo FBD i. Tg.
(Vorschrift wie für Beispiel 10 angegeben.)
Overpressure: Bromindigo FBD i. Day
(Procedure as given for example 10.)

Beispiel 13.Example 13.

4-5 Stück mit Glukose präpariert (mit einer Lösung von 200 g Glukose 1:1 im Liter).4-5 pieces prepared with glucose (with a solution of 200 g glucose 1: 1 per liter).

Vordruck: Katigengelbbraun GG extra konz. 24828.Form: Katigen yellow brown GG extra conc. 24828.

(Druckvorschrift wie für Katigengelb GGD, Beispiel 10, angegeben.)(Printing specification as given for Katigengelb GGD, Example 10.)

Überdruck: Bromindigo FBD i. Tg.
(Vorschrift wie für Beispiel 10 angegeben.)
Overpressure: Bromindigo FBD i. Day
(Procedure as given for example 10.)

Beispiel 14.Example 14.

Stück mit Glukose präpariert (mit einer Lö- ^ sung von 200 g Glukose 1:1 im Liter).Piece prepared with glucose (with a solu- ^ solution of 200 g of glucose 1: 1 in liters).

Vordruck: Katigenindigo G konz.Form: Katigenindigo G conc.

(Druckvorschrift wie für Katigengelb GGD, Beispiel 10, angegeben.)
Überdruck: Bromindigo FBD Tg.
(Printing specification as given for Katigengelb GGD, Example 10.)
Overpressure: Bromindigo FBD Tg.

(Vorschrift wie für Beispiel 10 angegeben.)(Procedure as given for example 10.)

Beispiel 15.Example 15.

Stück mit Glukose präpariert (mit einer Lösung, von 200 g Glukose 1:1 im Liter).Piece prepared with glucose (with a solution of 200 g of glucose 1: 1 per liter).

Vordruck: Katigengelbbraun R 24829.Form: Katigen yellow brown R 24829.

(Druckvorschrift wie für Katigengelb GGD, Beispiel 10, angegeben.)(Printing specification as given for Katigengelb GGD, Example 10.)

Überdruck: Bromindigo FBD i. Tg.Overpressure: Bromindigo FBD i. Day

(Vorschrift wie für Beispiel 10 angegeben.)(Procedure as given for example 10.)

• Beispiel 16.• Example 16.

Stück mit Glukose präpariert (mit einer Lösung von 200 g Glukose 1:1 im Liter).Piece prepared with glucose (with a solution of 200 g glucose 1: 1 per liter).

Vordruck: Katigencatechu B für Druck.Form: Katigencatechu B for printing.

(DruckVorschrift wie für Katigengelb GGD, Beispiel 10, angegeben.)(Printing regulation as for Katigengelb GGD, Example 10, given.)

Überdruck: Bromindigo FBD i. Tg.Overpressure: Bromindigo FBD i. Day

(Vorschrift wie für Beispiel 10 angegeben.)(Procedure as given for example 10.)

Beispiel 17.Example 17.

Stück mit Glukose präpariert (mit einer Lösung von 200 g Glukose 1:1 im Liter).Piece prepared with glucose (with a solution of 200 g glucose 1: 1 per liter).

Vo r d r u c k: Katigenschwarzbraun B R extra 24822.Front print: Katigen black brown B R extra 24822.

(Druckvorschrift wie für Katigengelb GGD, Beispiel 10, angegeben.)(Printing specification as given for Katigengelb GGD, Example 10.)

Überdruck: Bromindigo FBD i. Tg.Overpressure: Bromindigo FBD i. Day

(Vorschrift wie für Beispiel 10 angegeben.)(Procedure as given for example 10.)

Beispiel 18.Example 18.

Stück mit Glukose präpariert (mit einer Lösung von 200 g Glukose 1:1 im Liter).Piece prepared with glucose (with a solution of 200 g glucose 1: 1 per liter).

Vordruck: Katigendunkelblau R extra 24824. .Form: Katig dark blue R extra 24824..

(Druckvorschrift wie für Katigengelb GGD, Beispiel 10, angegeben.)(Printing instructions as given for Katigengelb GGD, Example 10.)

Überdruck: Bromindigo FBD i. Tg.Overpressure: Bromindigo FBD i. Day

(Vorschrift wie für Beispiel 10 angegeben.)(Procedure as given for example 10.)

Beispiel 19..Example 19 ..

Auf nicht präparierter Ware.On unprepared goods.

Vordruck: 40 g Katigenviolett B konz. (als Paste mit Zink vitriol gefällt), 40 g Schwefelreserve, 10 g Glycerin, 10 g Britishgum 4: 10.Form: 40 g Katigen violet B conc. (precipitated as a paste with zinc vitriol), 40 g sulfur reserve, 10 g glycerine, 10 g Britishgum 4:10.

Überdruck: Bromindigo FBD i. Tg.Overpressure: Bromindigo FBD i. Day

(Vorschrift s. unter Beispiel 3.)(For regulation see example 3.)

Beispiel 20.Example 20.

Auf nicht präparierter Ware.On unprepared goods.

Vordruck: 40 g Katigenbrillantgrün G 24825 (als Paste mit Zink vitriol gefällt), 40 g Schwefelreserve, 10 g Glycerin, 10 g Wasser.Form: 40 g Katigen brilliant green G 24825 (as a paste with zinc vitriol precipitated), 40 g Sulfur reserve, 10 g glycerine, 10 g water.

Überdruck: Bromindigo FBD i. Tg.Overpressure: Bromindigo FBD i. Day

(Vorschrift s. unter Beispiel 3.)(For regulation see example 3.)

Beispiel 21.Example 21.

Auf nicht präparierter Ware.On unprepared goods.

Vordruck: 50 g Katigengelbbraun GG extra 24828 (als Paste mit Zinkvitriol gefällt), g Schwefelreserve, 10 g Glycerin, ■ '·:Form: 50 g Katigen yellow brown GG extra 24828 (precipitated as a paste with zinc vitriol), g sulfur reserve, 10 g glycerine, ■ '·:

Überdruck: I. 3 Prozent Katigen olive GN. II. 3 Prozent Katigen violett B konz.Overprint: I. 3 percent Katigen olive GN. II. 3 percent Katigen violet B conc.

Herstellung der Druckfarben s. Beispiel 4 (Überdruckfarbe). ■For the preparation of the printing inks, see Example 4 (overprinting ink). ■

Beispiel 22.Example 22.

Unpräparierte Ware. .Unprepared goods. .

Vordruck: 50 g Katigenbrillantgrün G 24825 (als Paste mit Zinkvitriol gefällt), 90 g Schwefelreserve, 10 g Glycerin.Form: 50 g Katigen brilliant green G 24825 (precipitated as a paste with zinc vitriol), 90 g Sulfur reserve, 10 g glycerin.

Überdruck: 3 Prozent Katigenviolett B konz. 3 Prozent Katigenindigo CL extra.Overprint: 3 percent Katigen violet B conc. 3 percent Katigenindigo CL extra.

Herstellung der Druckfarben s. Beispiel 4 (Überdruckfarbe). 'For the preparation of the printing inks, see Example 4 (overprinting ink). '

Beispiel 23.Example 23.

Unpräparierte Ware.Unprepared goods.

Vordruck: 40 g Katigenbrillantgrün G 24825 (als Paste mit Zinkvitriol gefällt), 25 g Britishgum 2:3, 10 g Glycerin, 12 g Wasser, 60 g Schwefelreserve, 3 g Wasser.Form: 40 g Katigen brilliant green G 24825 (precipitated as a paste with zinc vitriol), 25 g Britishgum 2: 3, 10 g glycerine, 12 g water, 60 g sulfur reserve, 3 g water.

Überdruck: Bromindigo FBD i. Tg.Overpressure: Bromindigo FBD i. Day

(Vorschrift s. unter Beispiel 3.)(For regulation see example 3.)

Schwefelreserve: 600 g Schwefelblumen, 1000 g Britishgum 4:10.Sulfur reserve: 600 g sulfur flowers, 1000 g Britishgum 4:10.

24 Stunden in der Kugelmühle gut vermählen. Grind well in the ball mill for 24 hours.

Die Fällung der Katigenfarbstoffe mit Zinkvitriol wurde nach folgender Vorschrift ausgeführt: 50 g Katigenfarbstoff (Schwefelfarbstoff, Pulver), 50 ecm Natronlauge 400 Be., 100 ecm Glukose ι: i, 200 ecm Wasser auf dem Wasserbad lösen, dann mit iöo ecm Zinkvitriol 500:1000 fällen, Waschen und abmitschen.
Die Fertigstellung sämtlicher Drucke nach vorstehenden Beispielen erfolgte wie unter Beispiel ι angegeben. .
The precipitation of the catigenic dyes with zinc vitriol was carried out according to the following procedure: 50 g of catigenic dye (sulfur dye, powder), 50 ecm of sodium hydroxide solution 40 0 Be., 100 ecm of glucose: dissolve 1, 200 ecm of water on the water bath, then with 10o ecm of zinc vitriol 500 : Felling 1000, washing and scrubbing.
All prints according to the preceding examples were completed as indicated under Example ι. .

Beispiel 24.Example 24.

Die Ware wird mit 150 g Traubenzucker fest im Liter Wasser kalt geklotzt.The goods are padded cold with 150 g of grape sugar firmly in the liter of water.

Vordruckfärbe.Form inking.

20 g Alizarinindigo G Tg., 30 g Schwefelreserve,
50 g Britishgum 4:10.
20 g alizarin indigo G Tg., 30 g sulfur reserve,
50 g Britishgum 4:10.

100 g.100 g.

Überdruckfärbe.Overprint dyeing.

20 g Algolrosa R Tg.,
30 g Rongalit-Britishgum,
50 g Natronlauge 45 ° Be.
20 g Algolrosa R Tg.,
30 g Rongalit Britishgum,
50 g sodium hydroxide solution 45 ° Be.

100 g.100 g.

Schwefelreserve.Sulfur reserve.

1000 g Britishgum 4:10,
600 g Schwefelblumen .
1000 g Britishgum 4:10,
600 g of sulfur flowers.

in einer Kugelmühle gut vermählen.grind well in a ball mill.

Rongalit-Britishgum.Rongalit-Britishgum.

g Britishgum 4:10, 45 g Rongalit C. .g Britishgum 4:10, 45 g Rongalit C..

g.- . .. ■ ■g.-. .. ■ ■

Nach dem Druck wird 6 Minuten ■·' durch den Mather-Platt genommen, breit abgesäuert (10,0 ecm Salzsäure im Liter Wasser), in fließendem Wasser gut gespült, kochend geseift und gespült.After printing, 6 minutes are taken through the Mather-Platt, acidified widely (10.0 ecm of hydrochloric acid per liter of water), in running Rinsed with water, soaped at the boil and rinsed.

Beispiel 25.Example 25.

Geklotzt mit 150 g Traubenzucker im Liter Wasser. . . .Padded with 150 g of dextrose per liter of water. . . .

Vordruckfarbe.Preprint color.

10 g Alizarinindigo G Tg., 25 g Schwefelreserve, 65 g Britishgum 4:10.10 g Alizarinindigo G Tg., 25 g sulfur reserve, 65 g Britishgum 4:10.

g. ,G. ,

Überdruckfarbe.Overprint ink.

20 g Algolgelb R Tg., 30 g Rongalit-Britishgum, 50 g Natronlauge 45° Be,20 g Algolgelb R Tg., 30 g Rongalit-Britishgum, 50 g caustic soda 45 ° Be,

g.G.

Die Nachbehandlung erfolgt wie bei Beispiel 24.The aftertreatment is carried out as in Example 24.

Beispiel 26.Example 26.

Geklotzt mit 150 g Traubenzucker im Liter Wasser.Padded with 150 g of glucose per liter Water.

Vordruckfarbe.Preprint color.

30 g Leukoldunkelgrün B Tg., 30 g Schwefelreserve, 40 g Britishgum 4:10. g.30 g leuco dark green B Tg., 30 g sulfur reserve, 40 g Britishgum 4:10. G.

Überdruckfarbe.Overprint ink.

20 g Alizarinindigo G Tg., 30 g Rongalit-Britishgum, 50 g Natronlauge 45 ° Be.20 g Alizarinindigo G Tg., 30 g Rongalit-Britishgum, 50 g sodium hydroxide solution 45 ° Be.

*°° g·* °° g

Die Nachbehandlung erfolgt wie bei Beispiel 24.The aftertreatment is carried out as in Example 24.

Beispiel 27.Example 27.

Geklotzt mit 150 g Traubenzucker im Liter Wasser.Padded with 150 g of glucose per liter Water.

Vordruckfarbe.Preprint color.

30 g Algolblau CF Tg., 30 g Schwefelreserve,30 g Algolblau CF Tg., 30 g sulfur reserve,

40 g Britishgum 4:10. "540 g Britishgum 4:10. "5

g.G.

Überdruckfarbe,Overprint ink,

20 g Alizärinindigo G Tg., 30 g Rongalit-Britishgum, : 50 g Natronlauge 450 Be.20 g Alizärinindigo G Tg., 30 g Rongalit-Britishgum,: 50 g sodium hydroxide solution 45 0 Be.

JOQg. ·>' . ■'■■_'■' JOQg. ·>'. ■ '■■ _' ■ '

Claims (1)

Die Nachbehandlung erfolgt wie bei Beispiel 24.The aftertreatment is carried out as in Example 24. Paten τ-Ans PRu ch:Sponsor τ request: Verfahren zur Erzeugung bunter Reserveeffekte beim Drucken mit Indigo oder anderen Küpenfarbstoffen, dadurch gekennzeichnet, daß man eine Schwefel neben einem Schwefelfarbstoff oder anderen beliebigen Küpenfarbstoff oder einem Gemisch beider Farbstoffe enthaltende Reserve aufdruckt und die so behandelte Ware mit Indigo oder einem anderen Küpenfarbstoff überdruckt oder überpflatscht.Process for creating colorful reserve effects when printing with indigo or other vat dyes, characterized in that one has a sulfur in addition to a sulfur dye or any other Imprints a reserve containing vat dye or a mixture of both dyes and the goods treated in this way are overprinted or patted over with indigo or another vat dye.
DENDAT233104D Active DE233104C (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE233104C true DE233104C (en)

Family

ID=493069

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DENDAT233104D Active DE233104C (en)

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE233104C (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE233104C (en)
DE222460C (en)
DE928166C (en) Process for the production of water-insoluble azo dyes on the fiber
DE186442C (en)
DE677662C (en) Process for the preparation of o-oxyazo dyes
DE525302C (en) Process for the production of real colorations and prints with ester salts of Kuepen dyes
AT62838B (en) Process for printing vat dyes of the anthraquinone series.
DE430680C (en) Process for creating multicolor effects or mixed tones on the vegetable fiber
DE223109C (en)
DE228694C (en)
DE843838C (en) Process for printing leuco ester salts of Kuepen dyes on rayon
DE177952C (en)
DE138503C (en)
DE208998C (en)
AT49676B (en) Process for creating colorful reserve effects when printing with indigo and other vat dyes.
EP0023660A2 (en) Process for the production of resist effects on blends of polyester and cellulosic fibres
DE548201C (en) Process for producing or peeling off cup colors
DE179893C (en)
DE195076C (en)
DE433146C (en) Process for the production of real colorations and prints with Kuepen dyes
DE215128C (en)
DE627425C (en) Process for printing vegetable fibers
DE79208C (en) Process for producing purple-black to black colorations and prints on the fiber
DE621109C (en) Process for the production of opal, linen or transparent effects on cotton fabrics
DE245308C (en)