[go: up one dir, main page]

DE202015106522U1 - Interior equipment system for a cabin of an emergency vehicle - Google Patents

Interior equipment system for a cabin of an emergency vehicle Download PDF

Info

Publication number
DE202015106522U1
DE202015106522U1 DE202015106522.1U DE202015106522U DE202015106522U1 DE 202015106522 U1 DE202015106522 U1 DE 202015106522U1 DE 202015106522 U DE202015106522 U DE 202015106522U DE 202015106522 U1 DE202015106522 U1 DE 202015106522U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
mounting
rails
elements
cabin
seat
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE202015106522.1U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Iveco Magirus AG
Original Assignee
Iveco Magirus AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Iveco Magirus AG filed Critical Iveco Magirus AG
Priority to DE202015106522.1U priority Critical patent/DE202015106522U1/en
Publication of DE202015106522U1 publication Critical patent/DE202015106522U1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/02Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles the seat or part thereof being movable, e.g. adjustable
    • B60N2/04Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles the seat or part thereof being movable, e.g. adjustable the whole seat being movable
    • B60N2/06Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles the seat or part thereof being movable, e.g. adjustable the whole seat being movable slidable
    • B60N2/062Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles the seat or part thereof being movable, e.g. adjustable the whole seat being movable slidable transversally slidable
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/64Back-rests or cushions
    • B60N2/643Back-rests or cushions shape of the back-rests
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/68Seat frames
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/68Seat frames
    • B60N2/688Particular seat belt attachment and guiding
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62CFIRE-FIGHTING
    • A62C27/00Fire-fighting land vehicles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/02Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles the seat or part thereof being movable, e.g. adjustable
    • B60N2002/0288Adjustable seat width

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Vehicle Step Arrangements And Article Storage (AREA)

Abstract

Innenausstattungssystem für eine Kabine eines Rettungsfahrzeugs, umfassend zumindest ein Ausstattungselement und eine Montagesystem zur Montage des Ausstattungselements im Innenraum der Kabine, dadurch gekennzeichnet, dass das Montagesystem (10) ein Paar paralleler Schienen (14, 16) umfasst, die auf dem Kabinenboden montiert sind, und eine Mehrzahl im allgemeinen L-förmiger Montageelemente (18, 20, 22, 24, 26) mit einem horizontalen Schenkel (28), der derart auf den Schienen (14, 16) montiert ist, dass er beide Schienen (14, 16) in einer Querrichtung senkrecht zu der Erstreckungsrichtung der Schienen (14, 16) überquert, und einem im allgemeinen senkrechten Schenkel (30) mit einer Mehrzahl von Montageaufnahmen, die entlang der Höhe des vertikalen Schenkels (30) verteilt sind, wobei die Schienen (14, 16) und die Montageelemente (18, 20, 22, 24, 26) derart ausgebildet sind, dass die Montageposition der Montageelemente (18, 20, 22, 24, 26) entlang der Erstreckungsrichtung der Schienen (14, 16) wählbar ist.  Interior equipment system for a cabin of an ambulance vehicle, comprising at least one trim element and a mounting system for mounting the trim element in the interior of the cabin, characterized in that the mounting system (10) comprises a pair of parallel rails (14, 16) mounted on the cabin floor, and a plurality of generally L-shaped mounting members (18, 20, 22, 24, 26) having a horizontal leg (28) mounted on the rails (14, 16) so as to engage both rails (14, 16). traversed in a transverse direction perpendicular to the direction of extension of the rails (14, 16), and a generally vertical leg (30) having a plurality of mounting seats distributed along the height of the vertical leg (30), the rails (14, 14; 16) and the mounting elements (18, 20, 22, 24, 26) are formed such that the mounting position of the mounting elements (18, 20, 22, 24, 26) along the extension direction of the rails (14, 16) is selectable.

Figure DE202015106522U1_0001
Figure DE202015106522U1_0001

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Innenausstattungssystem für eine Kabine eines Rettungsfahrzeugs, umfassend zumindest ein Ausstattungselement und ein Montagesystem zur Montage des Ausstattungselements im Inneren der Kabine. The present invention relates to an interior equipment system for a cabin of an ambulance vehicle, comprising at least one equipment element and a mounting system for mounting the equipment element inside the cabin.

In Kabinen von Rettungsfahrzeugen wie etwa Feuerwehrfahrzeugen wird viel Platz zur Unterbringung der Sitze für die Mitglieder der Rettungsmannschaften und für die Ausrüstung benötigt, die in der Rettungssituation verwendet wird, beispielsweise die persönliche Ausrüstung der Mannschaftsmitglieder, wie etwa Helme, Atemgeräte und dergleichen. Cabins in emergency vehicles, such as fire engines, require a lot of space to accommodate the seats for the members of the rescue teams and the equipment used in the rescue situation, such as the personal equipment of the crew members, such as helmets, respirators and the like.

Im folgenden sollen solche Ausrüstungsteile zur Verwendung durch die Mitglieder der Rettungsmannschaft durch den Begriff „Ausstattungselement“ bezeichnet werden. Dieser Begriff soll ferner feste Innenausstattungsteile bezeichnen, die in der Kabine montiert sind, insbesondere Sitze für die Mitglieder der Rettungsmannschaft, Schränke zur Aufbewahrung kleinerer Ausrüstungsteile, Sicherheitsgurt-Befestigungselemente und dergleichen. Somit soll der Begriff „Ausstattungselement“ nicht als beschränkend für irgendeine spezielle Art von festem oder beweglichem Ausstattungselement verwendet werden. Hereinafter, such equipment for use by the members of the rescue team will be referred to by the term "equipment item". This term is also intended to mean fixed interior trim components mounted in the cabin, particularly seats for the members of the rescue crew, cabinets for storing smaller equipment, seat belt fasteners and the like. Thus, the term "trim element" is not intended to be limiting to any particular type of fixed or movable trim element.

Gewöhnlich wird die Innenausstattung einer solchen Kabine an eine einzige Kabinenkonstruktion angepasst, insbesondere bezüglich ihrer Abmessungen. Für Serien von Rettungsfahrzeugen mit gleichem Grundaufbau, jedoch unterschiedlichen Abmessungen, muss jedoch die Innenausstattung der Kabine an jede einzelne Kabine angepasst werden. Die Schaffung einer Innenausstattung für jede Kabineabmessung macht jedoch die Gesamtkonstruktion für das Fahrzeug kostspieliger. Dies betrifft insbesondere das Montagesystem zur Montage unterschiedlicher Ausstattungselemente. Abgesehen von dem allgemeinen Erfordernis, das Montagesystem so flexibel wie möglich für viele unterschiedliche Ausstattungselemente zu halten, muss das Montagesystem individuell für jede Kabine entworfen werden. Usually, the interior trim of such a cabin is adapted to a single cabin design, particularly with respect to its dimensions. However, for series of ambulances of the same basic design but of different dimensions, the interior of the cab must be adapted to each individual cabin. However, creating interior trim for each cabin dimension makes the overall construction more expensive for the vehicle. This concerns in particular the mounting system for mounting different equipment elements. Apart from the general requirement to keep the mounting system as flexible as possible for many different equipment elements, the mounting system must be designed individually for each cabin.

Darüber hinaus besteht das zusätzliche Problem, dass in einigen Fällen die Anordnung installierter Ausstattungselemente verändert werden muss, um das Innere der Kabine an persönliche Erfordernisse oder Vorlieben anzupassen. Die bekannten Innenausstattungssysteme für Kabinen bieten diese Möglichkeit jedoch nicht. In addition, there is the additional problem that, in some cases, the arrangement of installed equipment needs to be altered to accommodate the interior of the cabin for personal needs or preferences. However, the known interior trim systems for cabs do not offer this possibility.

Es ist daher ein Ziel der vorliegenden Erfindung, ein Innenausstattungssystem für Kabinen von Rettungsfahrzeugen zu schaffen, das leicht an Kabinen unterschiedlicher Abmessungen angepasst werden kann, ferner ein Höchstmaß an Flexibilität in der Montage unterschiedlicher Ausstattungselemente schafft, und eine Veränderung unterschiedlicher Kombinationen von Anordnungen von Ausstattungselementen durch den Benutzer ermöglicht. It is therefore an object of the present invention to provide an ambulance vehicle interior trim system which can be easily adapted to cabins of different dimensions, which also provides maximum flexibility in the assembly of different trim elements, and a variation of different combinations of trim element arrangements allows the user.

Dieses Ziel wird durch ein Innenausstattungssystem für Kabinen erreicht, das durch die Merkmale des Anspruchs 1 gekennzeichnet ist. This object is achieved by an interior equipment system for cabins, which is characterized by the features of claim 1.

Das Innenausstattungssystem für Kabinen von Rettungsfahrzeugen gemäß der vorliegenden Erfindung umfasst ein Montagesystem, das ein Paar paralleler Schienen umfasst, die auf dem Kabinenboden montiert sind. Auf diesen Schienen können Montageelemente montiert werden, die im allgemeinen L-förmig sind, wobei ihr horizontaler Schenkel derart auf den Schienen montiert wird, dass er sie in einer Richtung senkrecht zu der Erstreckungsrichtung der Schienen kreuzt, und ihr vertikaler Schenkel von den Schienen aufragt. Diese vertikalen Schenkel umfassen eine Mehrzahl von Montageaufnahmen, die entlang der Höhe des vertikalen Schenkels verteilt sind. Die Montageaufnahmen können für jede Art von gewünschter Montage vorgesehen sein. Beispielsweise können die Montageaufnahmen als Schraublöcher, Haken oder als andere Befestigungselemente ausgebildet sein. Die L-förmigen Montageelemente und die Schienen sind derart ausgebildet, dass die Montagelemente entlang der Schienen verschoben werden können, um ihre Montageposition entlang der Erstreckungsrichtung der Schienen wählen zu können. In der bevorzugten Montageposition können die Montageelemente an den Schienen durch ein Befestigungselement befestigt werden, wie etwa ein Klemmelement, ein Schraubelement zum Verschrauben mit der Schiene, oder dergleichen. The emergency vehicle interior trim system according to the present invention comprises a mounting system comprising a pair of parallel rails mounted on the cabin floor. Mounting members may be mounted on these rails which are generally L-shaped with their horizontal legs mounted on the rails so as to cross them in a direction perpendicular to the extending direction of the rails and their vertical legs projecting from the rails. These vertical legs include a plurality of mounting seats distributed along the height of the vertical leg. The mounting seats may be provided for any type of desired mounting. For example, the mounting receivers may be formed as screw holes, hooks or other fasteners. The L-shaped mounting elements and the rails are designed such that the mounting elements can be moved along the rails in order to select their mounting position along the extension direction of the rails can. In the preferred mounting position, the mounting members may be secured to the rails by a fastener such as a clamping member, a screw member for bolting to the rail, or the like.

Durch Verschieben der Montageelemente entlang der Länge der Schienen kann der Abstand zwischen unterschiedlichen Montagelementen vom Benutzer gewählt werden und an ein Ausstattungselement angepasst werden, das auf oder zwischen den Montageelementen montiert werden soll. Wenn der seitliche Abstand festgelegt ist, kann das Ausstattungselement auf dem Montageelement montiert werden, beispielsweise zur Befestigung an den Montageaufnahmen an den vertikalen Schenkeln. In einigen Fällen kann ein Montageelement zur Installation eines Ausstattungselements ausreichen, wie etwa ein Sicherheitsgurt-Befestigungselement, doch in vielen anderen Fällen sind zwei oder mehrere Montageelemente notwendig, um ein Ausstattungselement seitlich zu stützen, wie etwa einen Sitz oder einen Lagerungskasten. Die Montagehöhen des Ausstattungselements an dem Montageelement können durch Wahl von einer aus der Mehrzahl von Montageaufnahmen an unterschiedlichen Höhen entlang des vertikalen Schenkels des jeweiligen Montageelements ausgewählt werden. By moving the mounting elements along the length of the rails, the distance between different mounting elements can be selected by the user and adapted to an equipment element to be mounted on or between the mounting elements. If the lateral distance is fixed, the equipment element can be mounted on the mounting element, for example for attachment to the mounting receptacles on the vertical legs. In some cases, a mounting element may be sufficient to install a trim element, such as a seat belt fastener, but in many other cases, two or more mounting elements are necessary to laterally support a trim element, such as a seat or storage box. The mounting heights of the trim element on the mounting element can be selected by selecting one of the plurality of mounting seats at different heights along the vertical leg of the respective mounting element.

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der vorliegenden Erfindung weisen die Schienen einen im allgemeinen C-förmigen Querschnitt auf, mit einer offenen oberen Seite, und die horizontalen Schenkel der Montageelemente umfassen Eingriffselemente an ihrer Unterseite zum Eingriff in die Schienen. Diese Eingriffselemente können Schrauben oder Klemmelemente zur Befestigung der Gleitposition des Montageelements in der Schiene sein. Darüber hinaus können die Eingriffselemente dazu vorgesehen sein, in die Enden des offenen Querschnitts der jeweiligen Schiene eingesetzt zu werden, derart, dass das Montageelement nicht aus den Schienen im eingesetzten Zustand ausgehoben werden kann, jedoch seitlich entlang deren Länge verschoben werden kann, um die seitliche Montageposition zu wählen, in welcher das Montageelement weiter befestigt wird. According to a preferred embodiment of the present invention, the rails have a generally C-shaped cross-section, with an open upper side, and the horizontal legs of the mounting elements comprise engagement elements on their underside for engagement with the rails. These engagement elements may be screws or clamping elements for fixing the sliding position of the mounting element in the rail. In addition, the engagement elements may be intended to be inserted into the ends of the open cross-section of the respective rail, such that the mounting element can not be lifted out of the rails in the inserted state, but can be displaced laterally along the length thereof to the lateral Select mounting position in which the mounting element is further attached.

Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der vorliegenden Erfindung ist das Ausstattungselement ein Sitz mit einem kastenförmigen Basiselement, das auf zumindest zwei Montageelementen so montiert ist, dass es seitlich durch deren horizontale Schenkel getragen wird, wobei das kastenförmige Element einen Öffnungsdeckel an seiner Oberseite aufweist, und zumindest eine Sitzbasis auf der Oberseite des Öffnungsdeckels. Dieser Sitz hat eine Doppelfunktion, nämlich eine Sitzgelegenheit für ein Mitglied der Rettungsmannschaft zu schaffen und andererseits Stauraum innerhalb des kastenförmigen Basiselements zu schaffen, durch effiziente Nutzung des innerhalb der Kabine zur Verfügung stehenden Raums. Der Sitz kann ferner mit Lagerungselementen wie etwa Netzen, Fächern an der Außenseite des kastenförmigen Basiselements oder dergleichen ausgestattet sein. According to another preferred embodiment of the present invention, the trim element is a seat having a box-shaped base member mounted on at least two mounting members so as to be laterally supported by their horizontal legs, the box-shaped member having an opening cover at its top, and at least a seat base on the top of the opening cover. This seat has a dual function of providing seating for a member of the rescue crew and on the other hand providing storage space within the box-shaped base member by efficiently utilizing the space available within the cabin. The seat may be further equipped with storage elements such as nets, compartments on the outside of the box-shaped base member or the like.

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform ist dieser Sitz ein Einzelsitz zur Verwendung durch eine Person. According to a preferred embodiment, this seat is a single seat for use by a person.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform ist dieser Sitz eine Sitzbank für eine Mehrzahl von Personen. According to a further embodiment, this seat is a seat for a plurality of persons.

Gemäß noch einer weiteren Ausführungsform der vorliegenden Erfindung ist das Ausstattungselement ein Rückenlehnenelement, das an oder zwischen den vertikalen Schenkeln von zwei Montageelementen montiert ist. Ein solches Rückenlehnenelement kann beispielsweise über dem oben beschriebenen Sitz montiert werden, um der auf dem Sitz sitzenden Personen die Gelegenheit zu geben, seinen/ihren Rücken an das Rückenlehnenelement anzulehnen. An seiner Oberseite kann das Rückenlehnenelement auch erweitert sein, um ein Kopfstützenelement zu bilden. According to yet another embodiment of the present invention, the trim element is a backrest member mounted on or between the vertical legs of two mounting members. Such a backrest element may for example be mounted over the seat described above to give the persons sitting on the seat the opportunity to lean his / her back against the backrest element. At its upper side, the backrest element may also be expanded to form a headrest element.

Gemäß noch einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der vorliegenden Erfindung umfasst das Rückenlehnenelement einen Lagerungskasten und eine Rückenlehne, die vor dem Lagerungskasten montiert ist. Dies ist noch ein weiteres Beispiel für ein Ausstattungselement mit einer doppelten Funktion: nämlich zur Schaffung einer Rückenlehne für eine sitzende Person, und zur Schaffung von zusätzlichem Stauraum hinter dem Rückenlehnenelement. In accordance with yet another preferred embodiment of the present invention, the backrest member includes a storage box and a backrest mounted in front of the storage box. This is yet another example of an equipment element with a dual function: namely, to provide a seat back for a seated person, and to provide additional storage space behind the seat back element.

Gemäß noch einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der vorliegenden Erfindung ist das Ausstattungselement eine Atemgerätehalterung, die an oder zwischen den vertikalen Schenkeln von zwei Montageelementen montiert ist. According to yet another preferred embodiment of the present invention, the trim element is a respirator mount mounted on or between the vertical legs of two mounting members.

Weiter vorzugsweise ist das Ausstattungselement eine Bahre, die an den vertikalen Schenkeln einer Mehrzahl von Montageelementen montiert ist. More preferably, the trim element is a stretcher mounted on the vertical legs of a plurality of mounting members.

Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform ist das Ausstattungselement ein Sicherheitsgurt-Befestigungselement, das an dem vertikalen Schenkel eines Montageelements montiert ist. Zur Befestigung eines Sicherheitsgurts sind zwei oder drei Befestigungselemente erforderlich, abhängig von der Sichergurtkonstruktion. Für einen Zweipunkt-Sicherheitsgurt müssen zwei Befestigungselemente an zwei verschiedenen vertikalen Schenkeln vorhanden sein, während für einen Dreipunkt-Sicherheitsgurt zwei Befestigungselemente übereinander an den vertikalen Schenkel montiert sein müssen, während das dritte Befestigungselement an einem benachbarten vertikalen Schenkel montiert sein muss. Die Höhe der Sicherheitsgurt-Befestigungselemente kann an die Erfordernisse der Benutzer angepasst werden. Es ist in diesem Fall ferner möglich, dass die Sicherheitsgurt-Befestigungselemente an den vertikalen Schenkeln der Montageelemente befestigt werden, die zur Montage eines Einzelsitzes verwendet werden. According to another preferred embodiment, the trim element is a seat belt fastener mounted on the vertical leg of a mounting member. To fasten a seatbelt, two or three fasteners are required, depending on the harness design. For a two-point seat belt, there must be two fasteners on two different vertical legs, while for a three-point seat belt two fasteners must be mounted one above the other on the vertical leg, while the third fastener must be mounted on an adjacent vertical leg. The height of the seat belt fasteners can be adjusted to the needs of the user. It is also possible in this case that the safety belt fasteners are attached to the vertical legs of the mounting elements, which are used for mounting a single seat.

Diese und weitere Merkmale der Erfindung werden anhand der Beschreibung der im folgenden beschriebenen Ausführungsformen deutlich und ersichtlich. These and other features of the invention will become apparent and appreciated from the description of the embodiments described below.

1 ist eine perspektivische Ansicht eines Innenausstattungssystems einer Kabine gemäß einer Ausführungsform der vorliegenden Erfindung, umfassend eine Sitzbank als ein Beispiel für ein Ausstattungselement, das durch as Montagesystem montiert wird; 1 Fig. 13 is a perspective view of an interior trim system of a car according to an embodiment of the present invention, including a seat as an example of a trim element mounted by the mounting system;

2 ist eine perspektivische Rückansicht des Innenausstattungssystems für eine Kabine, das in 1 gezeigt ist; 2 is a rear perspective view of the interior trim system for a cabin, which in 1 is shown;

3 ist eine einzelne perspektivische Ansicht von vier Montageelementen als Teil des Montagesystems des Innenausstattungssystems für Kabinen gemäß 1 und 2; 3 is a single perspective view of four mounting elements as part of the mounting system of the interior trim system according to cabins 1 and 2 ;

4 zeigt die Montageelemente aus 3 zusammen mit zwei Bahren als Beispiele für Ausstattungselemente; 4 shows the mounting elements 3 along with two stretchers as examples of fittings;

5 ist ein weiteres Beispiel für ein Innenausstattungssystem für eine Kabine gemäß der vorliegenden Erfindung, umfassend zwei Einzelsitze und ein dazwischen montiertes Aufbewahrungsfach; und 5 Another example of an interior trim system for a cabin according to the present invention comprises two single seats and a storage compartment mounted therebetween; and

6 ist eine einzelne perspektivische Explosionsdarstellung einer Sitzbank als ein Ausstattungselement als Teil des Innenausstattungssystems für eine Kabine gemäß der vorliegenden Erfindung. 6 Figure 11 is a single exploded perspective view of a seat as a trim element as part of the cabin trim system according to the present invention.

Das Innenausstattungssystem 10 für Kabinen, das in 1 dargestellt ist, umfasst ein Montagesystem 12 zur Montage unterschiedlicher Ausstattungselemente innerhalb der Kabine eines Rettungsfahrzeugs, beispielsweise eines Feuerwehrfahrzeugs, zur Schaffung von Sitzgelegenheiten für die Mitglieder der Rettungsmannschaft. Der Begriff „Ausstattungselement“ soll nicht auf irgendeine Art von festen oder beweglichen Ausrüstungselementen beschränkt sein, sondern soll sich auf irgendein Element beziehen, das innerhalb der Kabine eines Rettungsfahrzeugs montiert oder untergebracht werden kann. Darüber hinaus soll der Begriff „Rettungsfahrzeug“ nicht beschränkend für irgendeine Art von Rettungsfahrzeug gelten, sondern soll sich auch auf andere Fahrzeuge als Feuerwehrfahrzeuge beziehen, beispielsweise auf Ambulanzen oder dergleichen. The interior equipment system 10 for cabins that are in 1 shown comprises a mounting system 12 for mounting various equipment elements within the cabin of an emergency vehicle, such as a fire engine, to provide seating for the members of the rescue team. The term "trim element" is not intended to be limited to any type of fixed or movable equipment elements, but is intended to refer to any element that can be mounted or housed within the cabin of an ambulance vehicle. In addition, the term "rescue vehicle" is not intended to be limiting to any type of rescue vehicle, but is also intended to refer to vehicles other than fire engines, such as ambulances or the like.

Das Montagesystem 12 umfasst das Paar paralleler Schienen 14, 16, die auf dem horizontalen Kabinenboden (nicht näher dargestellt) montiert sind. In der vorliegenden Ausführungsform erstrecken sich die Schienen 14, 16 in einer Seitenrichtung des Fahrzeugs, d. h. senkrecht zu der Fahrtrichtung des Fahrzeugs. Die Schienen 14, 16 können auf dem Boden durch Befestigungselemente wie etwa Schrauben oder dergleichen montiert sein. Jede der Schienen 14, 16 hat einen im allgemeinen C-förmigen Querschnitt, mit einer offenen Oberseite, in welche Montageelemente eingreifen können, die oben auf die Schienen 14, 16 montiert sind, welches im nachfolgenden näher beschrieben wird. The mounting system 12 includes the pair of parallel rails 14 . 16 , which are mounted on the horizontal cabin floor (not shown). In the present embodiment, the rails extend 14 . 16 in a lateral direction of the vehicle, ie perpendicular to the direction of travel of the vehicle. The rails 14 . 16 may be mounted on the floor by fasteners such as screws or the like. Each of the rails 14 . 16 has a generally C-shaped cross section, with an open top, in which mounting elements can engage, the top of the rails 14 . 16 are mounted, which will be described in more detail below.

In dem in 1 dargestellten Beispiel sind fünf Montageelemente 18, 20, 22, 24, 26 auf den Schienen 14, 16 vorhanden. Alle Montageelemente 18, 20, 22, 24, 26 haben die gleiche Struktur. Jedes Montageelement 18, 20, 22, 24, 26 hat eine im allgemeinen L-förmige Struktur, mit einem horizontalen Schenkel 28 an seiner Unterseite und einem im allgemeinen vertikalen Schenkel 30, der vom hinteren Ende des horizontalen Schenkels 28 aufragt. Der Winkel zwischen dem horizontalen Schenkel 28 und dem im allgemeinen vertikalen Schenkel 30 ist nicht notwendigerweise exakt ein rechter Winkel. In the in 1 Example shown are five mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 on the rails 14 . 16 available. All mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 have the same structure. Each mounting element 18 . 20 . 22 . 24 . 26 has a generally L-shaped structure, with a horizontal leg 28 at its bottom and a generally vertical leg 30 , the rear end of the horizontal leg 28 rises. The angle between the horizontal leg 28 and the generally vertical leg 30 is not necessarily exactly a right angle.

Jeder horizontale Schenkel 28 ist auf den Schienen 14, 16 derart montiert, dass er beide Schienen 14, 16 in einer Querrichtung entsprechend der Fahrtrichtung des Fahrzeugs kreuzt, d. h. senkrecht zu der Erstreckungsrichtung der Schienen 14, 16. Das heißt, die fünf horizontalen Schenkel 28 der Montageelemente 18, 20, 22, 24, 26 des Montagesystems 12 in 1 stehen parallel zueinander und haben den gleichen Abstand zwischen jeweils benachbarten Montageelementen 18, 20, 22, 24, 26. Every horizontal thigh 28 is on the rails 14 . 16 mounted so that it has both rails 14 . 16 crosses in a transverse direction according to the direction of travel of the vehicle, ie perpendicular to the direction of extension of the rails 14 . 16 , That is, the five horizontal legs 28 the mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 of the mounting system 12 in 1 are parallel to each other and have the same distance between adjacent mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 ,

Die horizontalen Schenkel 28 der Montageelemente 18, 20, 22, 24, 26 umfassen Eingriffselemente an ihrer Unterseite zum Eingriff in die Schienen 14, 16. Im vorliegenden Beispiel sind diese Eingriffselemente Flansche mit Schrauben, die sich vertikal durch die Flansche und in die Schienen 14, 16 erstrecken, so dass die horizontalen Schenkel 28 auf die Schienen 14, 16 geschraubt werden können. Die seitlichen Montagepositionen der Montageelemente 18, 20, 22, 24, 26 bezüglich der Erstreckungsrichtung der Schienen 14, 16 können gewählt werden durch Verschieben jedes einzelnen Montageelements 18, 20, 22, 24, 26 in seitlicher Richtung zur Wahl der bevorzugten Montageposition. Das heißt, es gibt keine definierten vorbestimmten Montagepositionen auf den Schienen 14, 16 für die Montageelemente 18, 20, 22, 24, 26, sondern die genaue Montageposition ist vielmehr vom Benutzer wählbar. Somit können die Positionen der Montageelemente 18, 20, 22, 24, 26 in ihrem gegenseitigen Abstand voneinander an ein Ausstattungselement angepasst werden, das von diesen Montageelementen 18, 20, 22, 24, 26 getragen wird, wie nachfolgend beschrieben werden soll. The horizontal thighs 28 the mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 comprise engagement elements on its underside for engagement in the rails 14 . 16 , In the present example, these engagement elements are flanges with screws that extend vertically through the flanges and into the rails 14 . 16 extend so that the horizontal legs 28 on the rails 14 . 16 can be screwed. The lateral mounting positions of the mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 with respect to the extension direction of the rails 14 . 16 can be selected by moving each individual mounting element 18 . 20 . 22 . 24 . 26 in the lateral direction to select the preferred mounting position. That is, there are no defined predetermined mounting positions on the rails 14 . 16 for the mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 but the exact mounting position is rather selectable by the user. Thus, the positions of the mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 be adapted in their mutual distance from each other to an equipment element that of these mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 is worn, as will be described below.

Als ein Beispiel für ein solches Ausstattungselement umfasst das Innenausstattungssystem 10 für Kabinen in 1 eine Sitzbank 34 zur Schaffung von Sitzgelegenheiten für vier Personen nebeneinander. Die Sitzbank 34 umfasst ein kastenförmiges Basiselement 36, das unmittelbar auf den horizontalen Schenkeln 28 aller Montageelemente 18, 20, 22, 24, 26 montiert ist. Die äußeren Montageelemente 18 und 26 stützen die linken und rechten Kanten des kastenförmigen Basiselements 36 von unten mit ihren horizontalen Schenkeln 28, während die übrigen Montageelemente 20, 22, 24 den mittleren Bereich des kastenförmigen Basiselements 36 von unten in gleichen Abständen stützen. Die Tiefe des kastenförmigen Basiselements 36 ist an die Länge der horizontalen Schenkel 28 angepasst. Am hinteren Bereich des kastenförmigen Basiselements 36 erstrecken sich die im allgemeinen senkrechten Schenkel 30 nach oben und stützen dieses von der Rückseite. As an example of such a trim element, the interior trim system comprises 10 for cabins in 1 A bench 34 to create seating for four people next to each other. The bench 34 comprises a box-shaped base element 36 that is directly on the horizontal thighs 28 all mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 is mounted. The outer mounting elements 18 and 26 support the left and right edges of the box-shaped base member 36 from below with their horizontal thighs 28 while the other mounting elements 20 . 22 . 24 the middle region of the box-shaped base element 36 support from below at equal intervals. The depth of the box-shaped base element 36 is the length of the horizontal legs 28 customized. At the rear of the box-shaped base element 36 extend the generally vertical leg 30 up and support this from the back.

Die Oberseite des kastenförmigen Basiselements 36 wird durch einen Öffnungsdeckel 38 gebildet, der am Hauptkörper des kastenförmigen Basiselements 36 durch ein Scharnier befestigt ist, das sich entlang der oberen Hinterkante des kastenförmigen Basiselements 36 erstreckt, so dass der Öffnungsdeckel 38 durch Schwenken des Öffnungsdeckels 38 um dieses Scharnier (nicht dargestellt) geöffnet werden kann. Das Innere des kastenförmigen Basiselements 36 bildet einen Aufnahmeraum für weitere Ausrüstungsgegenstände, wie etwa die persönliche Ausrüstung von Mitgliedern der Rettungsmannschaft usw.. Oben auf dem Öffnungsdeckel 38 sind vier Sitzbasen 40 nebeneinander angeordnet, um zusammen mit dem Öffnungsdeckel 38 angehoben zu werden, wenn das kastenförmige Basiselement 36 geöffnet wird. The top of the box-shaped base element 36 is through an opening cover 38 formed on the main body of the box-shaped base member 36 is secured by a hinge extending along the upper trailing edge of the box-shaped base member 36 extends so that the opening cover 38 by pivoting the opening cover 38 around this hinge (not shown) can be opened. The interior of the box-shaped base element 36 forms a storage room for other equipment, such as the personal equipment of members of the rescue team, etc. At the top of the opening cover 38 are four seat bases 40 arranged side by side to put together with the opening cover 38 to be lifted when the box-shaped base element 36 is opened.

Als weitere Ausstattungselemente sind drei Rückenlehnenelemente 42 zwischen den im allgemeinen senkrechten Schenkeln 30 des äußersten linken Montageelements 18 und des benachbarten inneren Montageelements 20, dem Montageelement 20 und dem am nächsten benachbarten Montageelements 22 und zwischen dem äußerst rechten Montageelement 26 und dem dazu links benachbarten Montageelement 24 angeordnet. Es gibt unterschiedliche Möglichkeiten zur Montage der Rückenlehnenelemente 42. Im vorliegenden Beispiel umfasst das Rückenlehnenelement 42, das zwischen den Montageelementen 20 und 22 montiert ist, einen hinteren Lagerungskasten 44 und eine Rückenlehne 46, die auf der Frontseite des Lagerungskastens 44 montiert ist. Die linken und rechten äußeren senkrechten Kanten des Lagerungskastens 44 sind jeweils an den senkrechten Schenkeln 30 der jeweiligen Montageelemente 20 und 22 befestigt, und zwar durch geeignete Befestigungsmittel wie etwa Schrauben oder dergleichen. Dieses Rückenlehnenelement 42 hat die Funktion der Schaffung zusätzlichen Stauraums innerhalb des Lagerungskastens 44, und ferner der Stützung des Rückens einer Person, die auf der Sitzbasis 40 unmittelbar vor dem jeweiligen Rückenlehnenelement 42 sitzt. Die zwei übrigen Rückenlehnenelemente 42, die jeweils zwischen den weiteren Montageelementen 18, 20 und 24, 26 angeordnet sind, sind unmittelbar an einer senkrechten Wand (nicht dargestellt) hinter den jeweiligen senkrechten Schenkeln 30 der Montageelemente 18, 20, 22, 24, 26 befestigt, ohne dass sich ein Lagerungskasten 44 hinter ihnen befindet. Diesbezüglich stellen die linken und rechten äußeren Rückenlehnenelemente 42 und das Rückenlehnenelement 42 mit dem Lagerungskasten 44 zwei unterschiedliche Möglichkeiten der Schaffung von Rückenlehnen und entsprechender Rückenstützen 46 dar. As further equipment elements are three backrest elements 42 between the generally vertical legs 30 the far left mounting element 18 and the adjacent inner mounting member 20 , the mounting element 20 and the next adjacent mounting member 22 and between the extreme right mounting element 26 and to the left adjacent mounting element 24 arranged. There are different ways to mount the backrest elements 42 , In the present example, the backrest element comprises 42 that between the mounting elements 20 and 22 is mounted, a rear storage box 44 and a backrest 46 lying on the front of the storage box 44 is mounted. The left and right outer vertical edges of the storage box 44 are each on the vertical thighs 30 the respective mounting elements 20 and 22 fastened, by suitable fasteners such as screws or the like. This backrest element 42 has the function of creating additional storage space within the storage box 44 , and further supporting the back of a person sitting on the seat base 40 immediately before the respective backrest element 42 sitting. The two remaining backrest elements 42 , each between the other mounting elements 18 . 20 and 24 . 26 are arranged directly on a vertical wall (not shown) behind the respective vertical legs 30 the mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 attached without leaving a storage box 44 located behind them. In this regard, the left and right outer backrest elements 42 and the backrest element 42 with the storage box 44 two different ways of creating backrests and corresponding backrests 46 represents.

Zwischen den Montageelementen 22 und 24 ist eine Atemgerätehalterung 48 zwischen den senkrechten Schenkeln 30 der Montageelemente 24, und 26 montiert. Diese Atemgerätehalterung 48 umfasst eine Anzahl von Lagerungs- oder Befestigungselementen zur Lagerung des Atemgeräts (nicht dargestellt), welche hier nicht näher beschrieben werden sollen. Die Atemgerätehalterung 48 ist ein weiteres Beispiel für ein Ausstattungselement zur Montage auf dem Montagesystem 12 des vorliegenden Innenausstattungssystems 10 für eine Kabine. Between the mounting elements 22 and 24 is a breathing apparatus holder 48 between the vertical thighs 30 the mounting elements 24 , and 26 assembled. This breathing apparatus holder 48 includes a number of storage or fastening elements for storage of the breathing apparatus (not shown), which will not be described in detail here. The breathing apparatus holder 48 is another example of a fitting element for mounting on the mounting system 12 of the present interior equipment system 10 for a cabin.

Die Anordnung der unterschiedlichen Ausstattungselemente, die im Zusammenhang mit 1 beschrieben wurden, ist auch in der perspektivischen Rückenansicht in 2 erkennbar, insbesondere die äußeren Rückenlehnenelemente 42, die lediglich eine Rückenlehne 46 umfassen, die an einer senkrechten Kabinenwand (nicht dargestellt) befestigt sind, wobei das verbleibende Rückenlehnenelement 42 den Lagerungskasten 44 und die vor dem Lagerungskasten 44 montierte Rückenlehne 46 umfasst, und die Atemgerätehalterung 48. The arrangement of different equipment elements associated with 1 is also in the perspective back view in 2 recognizable, in particular the outer backrest elements 42 that only has a backrest 46 comprise, which are attached to a vertical cabin wall (not shown), wherein the remaining backrest element 42 the storage box 44 and the front of the storage box 44 mounted backrest 46 includes, and the breathing apparatus holder 48 ,

Zum besseren Verständnis der Konstruktion der im allgemeinen L-förmigen Montageelemente 18, 20, 22, 24, 26 sind diese isoliert in 3 dargestellt, ohne die Schiene 14, 16 und weitere Ausstattungselemente, doch mit Sicherheitsgurt-Befestigungselementen, die an ihren vertikalen Schenkeln 30 montiert sind. In dem Beispiel in 3 sind jeweils ein erstes Sicherheitsgurt-Befestigungselement 50 und ein zweites Sicherheitsgurt-Befestigungselement 52 an den einander zugewandten Innenseiten der vertikalen Schenkel 30 zwei benachbarter Montageelemente 18, 20, 22, 24, 26 montiert. Beispielsweise ist an der rechten Innenseite des äußeren linken Montagelements 18 der Aufwicklungsteil eines Sicherheitsgurts an dem ersten Sicherheitsgurt-Befestigungselement 50 auf einer geeigneten Höhe befestigt. Das andere Sicherheitsgurt-Befestigungselement 52 ist auf annähernd der gleichen Höhe auf der inneren (linken) Seite des benachbarten vertikalen Schenkels 30 des Montageelements 20 befestigt, die dem Montageelement 18 zugewandt ist, wie etwa eine Aufnahme für ein Sicherheitsgurtschloss als zweites Sicherheitsgurt-Befestigungselement 52. Auf seiner gegenüberliegenden (rechten) Seite umfasst der senkrechte Schenkel 30 des zweiten Montageelements 20 von links ein erstes Sicherheitsgurt-Befestigungselement 50, in welchem ein Sicherheitsgurt aufgewickelt ist, der mit seinem Schloss in der Schlossaufnahme als zweiten Sicherheitsgurt-Befestigungselement 52 aufgenommen wird, welches an dem vertikalen Schenkel 30 des Montageelements 22 montiert ist, usw.. Bei diesen ersten und zweiten Sicherheitsgurt-Befestigungselementen 50, 52 sind Zweipunkt-Sicherheitsgurte an dem Montagesystem 12 befestigt. To better understand the construction of the generally L-shaped mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 These are isolated in 3 shown without the rail 14 . 16 and more trim elements, but with safety belt fasteners attached to their vertical legs 30 are mounted. In the example in 3 are each a first seat belt fastener 50 and a second seat belt fastener 52 on the mutually facing inner sides of the vertical legs 30 two adjacent mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 assembled. For example, on the right inside of the outer left mounting element 18 the winding part of a seat belt on the first seatbelt fastening element 50 attached to a suitable height. The other safety belt fastener 52 is at approximately the same height on the inner (left) side of the adjacent vertical leg 30 of the mounting element 20 attached to the mounting element 18 facing, such as a seat for a seat belt buckle as a second safety belt fastener 52 , On its opposite (right) side includes the vertical leg 30 of the second mounting element 20 from the left a first seat belt fastener 50 , in which a safety belt is wound, with his lock in the lock receptacle as a second safety belt fastener 52 is taken, which on the vertical leg 30 of the mounting element 22 is mounted, etc. In these first and second seat belt fasteners 50 . 52 are two-point seat belts on the mounting system 12 attached.

4 zeigt ein Beispiel zur Montage von zwei horizontalen Bahren 54, 56 an den Montageelementen 18, 20, 22, 24, 26 des Montagesystems 12. Eine erste Bahre 54 ist in einer oberen Position der vertikalen Schenkel 30 der Montageelemente 18, 20, 22, 24, 26 montiert, so dass sie von unten durch geeignete Elemente getragen wird, die sich in einer horizontalen Richtung von den vertikalen Schenkeln 30 aus erstrecken, was jedoch in 4 nicht näher dargestellt ist. Lediglich die Position der oberen Bahre 54 ist in 4 gezeigt. Eine untere Bahre 56 ist direkt auf den horizontalen Schenkeln 28 der Montageelemente 18, 20, 22, 24, 26 montiert. 4 shows an example for mounting two horizontal stretchers 54 . 56 on the mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 of the mounting system 12 , A first stretcher 54 is in an upper position of the vertical legs 30 the mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 mounted so that it is supported from below by suitable elements extending in a horizontal direction from the vertical legs 30 extend out, but what in 4 not shown in detail. Only the position of the upper stretcher 54 is in 4 shown. A lower stretcher 56 is right on the horizontal thighs 28 the mounting elements 18 . 20 . 22 . 24 . 26 assembled.

In 5 ist ein kastenförmiges Aufbewahrungsfach 58 dargestellt, das auf den drei mittleren Montageelementen 20, 22, 24 zwischen zwei Sitzen 60 montiert ist, welche im allgemeinen die gleiche Struktur aufweisen wie die Sitzbank 34 in den 1 und 2, jedoch als Einzelsitze 60 für eine Person vorgesehen sind, mit einem kastenförmigen Basiselement 62, das im wesentlichen würfelförmig ist und mit seinen linken und rechten Unterkanten auf den horizontalen Schenkeln 28 von zwei Montageelementen ruht, nämlich auf den Montageelementen 18, 20 und 24, 26, um seitlich von diesen gestützt zu werden. Die kastenförmigen Basiselemente 62 umfassen ferner Öffnungsdeckel 64 zum Öffnen des jeweiligen kastenförmigen Basiselements 62 an der Oberseite. Auf der Oberseite des jeweiligen Öffnungsdeckels 64 ist eine einzelne Sitzbasis vorgesehen. Weitere Ausstattungselemente wie etwa Rückenlehnenelemente 42 sind in 5 nicht dargestellt, können jedoch oberhalb der linken und rechten Sitzbasen 40 zwischen den vertikalen Schenkeln 30 der Montageelemente 18, 20 und 24, 26 jeweils angeordnet werden, wie bereits im Zusammenhang mit den 1 und 2 beschrieben wurde. In 5 is a box-shaped storage compartment 58 shown on the three middle mounting elements 20 . 22 . 24 between two seats 60 is mounted, which generally have the same structure as the seat 34 in the 1 and 2 , but as individual seats 60 are intended for a person, with a box-shaped base element 62 , which is essentially cube-shaped and with its left and right lower edges on the horizontal thighs 28 rests on two mounting elements, namely on the mounting elements 18 . 20 and 24 . 26 to be supported laterally by these. The box-shaped base elements 62 further comprise opening lids 64 for opening the respective box-shaped base element 62 at the top. On top of the respective opening cover 64 a single seat base is provided. Other equipment elements such as backrest elements 42 are in 5 not shown, but above the left and right seat bases 40 between the vertical thighs 30 the mounting elements 18 . 20 and 24 . 26 be arranged, as already related to the 1 and 2 has been described.

6 ist eine Explosionsdarstellung der Sitzbank 34, wie in den 1 und 2 dargestellt. Der Öffnungsdeckel 38 schließt die Oberseite des kastenförmigen Basiselements 36, und der Öffnungsdeckel 38 trägt auf seiner Oberseite die vier einzelnen Sitzbasen 40, wie oben beschrieben. An der Vorderseite des kastenförmigen Basiselements 36 sind vier Abdeckelemente 66 nebeneinander montiert, wobei jedes Abdeckelement 66 vor einer Sitzbasis 40 montiert ist. Seitliche Abdeckelemente 68 sind zur Abdeckung der linken und rechten Seiten des kastenförmigen Basiselements 36 montiert. Jedes der vorderen Abdeckelemente 66 und seitlichen Abdeckelemente 68 kann durch flache Staufächer ersetzt werden, die mit Öffnungsdeckeln, Türen, flexiblen Netzen oder dergleichen versehen sind, um zusätzliche Staumöglichkeiten für flache Ausrüstungsgegenstände zu schaffen. 6 is an exploded view of the seat 34 as in the 1 and 2 shown. The opening cover 38 closes the top of the box-shaped base member 36 , and the opening cover 38 carries on its top the four individual seat bases 40 , as described above. At the front of the box-shaped base element 36 are four cover elements 66 mounted side by side, with each cover 66 in front of a seat base 40 is mounted. Side cover elements 68 are for covering the left and right sides of the box-shaped base member 36 assembled. Each of the front cover elements 66 and side cover elements 68 can be replaced by flat storage compartments provided with opening lids, doors, flexible nets or the like to provide additional storage options for flat equipment.

Claims (10)

Innenausstattungssystem für eine Kabine eines Rettungsfahrzeugs, umfassend zumindest ein Ausstattungselement und eine Montagesystem zur Montage des Ausstattungselements im Innenraum der Kabine, dadurch gekennzeichnet, dass das Montagesystem (10) ein Paar paralleler Schienen (14, 16) umfasst, die auf dem Kabinenboden montiert sind, und eine Mehrzahl im allgemeinen L-förmiger Montageelemente (18, 20, 22, 24, 26) mit einem horizontalen Schenkel (28), der derart auf den Schienen (14, 16) montiert ist, dass er beide Schienen (14, 16) in einer Querrichtung senkrecht zu der Erstreckungsrichtung der Schienen (14, 16) überquert, und einem im allgemeinen senkrechten Schenkel (30) mit einer Mehrzahl von Montageaufnahmen, die entlang der Höhe des vertikalen Schenkels (30) verteilt sind, wobei die Schienen (14, 16) und die Montageelemente (18, 20, 22, 24, 26) derart ausgebildet sind, dass die Montageposition der Montageelemente (18, 20, 22, 24, 26) entlang der Erstreckungsrichtung der Schienen (14, 16) wählbar ist. Interior equipment system for a cabin of an emergency vehicle, comprising at least one equipment element and a mounting system for mounting the equipment element in the interior of the cabin, characterized in that the mounting system ( 10 ) a pair of parallel rails ( 14 . 16 ), which are mounted on the cabin floor, and a plurality of generally L-shaped mounting elements ( 18 . 20 . 22 . 24 . 26 ) with a horizontal leg ( 28 ), which is so on the rails ( 14 . 16 ) is mounted on both rails ( 14 . 16 ) in a transverse direction perpendicular to the extension direction of the rails ( 14 . 16 ), and a generally vertical leg ( 30 ) having a plurality of mounting seats along the height of the vertical leg ( 30 ), whereby the rails ( 14 . 16 ) and the mounting elements ( 18 . 20 . 22 . 24 . 26 ) are formed such that the mounting position of the mounting elements ( 18 . 20 . 22 . 24 . 26 ) along the extension direction of the rails ( 14 . 16 ) is selectable. Innenausstattungssystem für eine Kabine gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Schienen (14, 16) einen im allgemeinen C-förmigen Querschnitt mit einer offenen Oberseite aufweisen, und die horizontalen Schenkel (28) der Montageelemente (18, 20, 22, 24, 26) Eingriffselemente an ihrer Unterseite zum Eingriff in die Schienen (14, 16) aufweisen. Interior equipment system for a cabin according to claim 1, characterized in that the rails ( 14 . 16 ) have a generally C-shaped cross-section with an open top, and the horizontal legs ( 28 ) of the mounting elements ( 18 . 20 . 22 . 24 . 26 ) Engagement elements on its underside for engagement in the rails ( 14 . 16 ) exhibit. Innenausstattungssystem für eine Kabine gemäß Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Ausstattungselement ein Sitz (34, 60) mit einem kastenförmigen Basiselement (36) ist, der oben auf zumindest zwei Montageelementen (18, 20, 22, 24, 26) montiert ist, um seitlich durch deren horizontale Schenkel (28) gelagert zu werden, und dass das kastenförmige Basiselement (36) einen Öffnungsdeckel (38) an seiner Oberseite und zumindest eine Sitzbasis (40) an der Oberseite des Öffnungsdeckels (38) aufweist. Interior equipment system for a cabin according to claim 1 or 2, characterized in that the equipment element is a seat ( 34 . 60 ) with a box-shaped base element ( 36 ) which is on top of at least two mounting elements ( 18 . 20 . 22 . 24 . 26 ) is mounted laterally by their horizontal legs ( 28 ) and that the box-shaped base element ( 36 ) an opening cover ( 38 ) on its upper side and at least one seat base ( 40 ) at the top of the opening cover ( 38 ) having. Innenausstattungssystem für eine Kabine gemäß Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass der Sitz ein Einzelsitz (60) ist. Interior equipment system for a cabin according to claim 3, characterized in that the seat is a single seat ( 60 ). Innenausstattungssystem für eine Kabine gemäß Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass der Sitz eine Sitzbank (34) ist. Interior equipment system for a cabin according to claim 3, characterized in that the seat is a seat ( 34 ). Innenausstattungssystem für eine Kabine gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Ausstattungselement ein Rückenlehnenelement (42) ist, das an oder zwischen den vertikalen Schenkeln (30) zweier Montageelemente (18, 20, 22, 24, 26) montiert ist. Interior equipment system for a cabin according to one of the preceding claims, characterized in that the equipment element comprises a backrest element ( 42 ), on or between the vertical legs ( 30 ) of two mounting elements ( 18 . 20 . 22 . 24 . 26 ) is mounted. Innenausstattungssystem für eine Kabine gemäß Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass das Rückenlehnenelement (42) einen Lagerungskasten (44) und eine Rückenlehne (46) umfasst, die vor dem Lagerungskasten (44) montiert ist. Interior equipment system for a cabin according to claim 6, characterized in that the backrest element ( 42 ) a storage box ( 44 ) and a backrest ( 46 ) located in front of the storage box ( 44 ) is mounted. Innenausstattungssystem für eine Kabine gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Ausstattungselement eine Atemgerätehalterung (48) ist, die an oder zwischen den vertikalen Schenkeln (30) zweier Montageelemente (18, 20, 22, 24, 26) montiert ist. Interior equipment system for a cabin according to one of the preceding claims, characterized in that the equipment element comprises a breathing apparatus holder ( 48 ) on or between the vertical legs ( 30 ) of two mounting elements ( 18 . 20 . 22 . 24 . 26 ) is mounted. Innenausstattungssystem für eine Kabine gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Ausstattungselement eine Bahre (54, 56) ist, die an den vertikalen Schenkeln (30) einer Mehrzahl von Montageelementen (18, 20, 22, 24, 26) montiert ist. Interior equipment system for a cabin according to one of the preceding claims, characterized in that the equipment element is a stretcher ( 54 . 56 ), which on the vertical legs ( 30 ) a plurality of mounting elements ( 18 . 20 . 22 . 24 . 26 ) is mounted. Innenausstattungssystem für eine Kabine gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Ausstattungselement ein Sicherheitsgurt-Befestigungselement (50, 52) ist, das an den vertikalen Schenkel (30) eines Montageelements (18, 20, 22, 24, 26) montiert ist. Interior equipment system for a cabin according to one of the preceding claims, characterized in that the equipment element is a seat belt fastening element ( 50 . 52 ), which is attached to the vertical leg ( 30 ) of a mounting element ( 18 . 20 . 22 . 24 . 26 ) is mounted.
DE202015106522.1U 2015-12-01 2015-12-01 Interior equipment system for a cabin of an emergency vehicle Active DE202015106522U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202015106522.1U DE202015106522U1 (en) 2015-12-01 2015-12-01 Interior equipment system for a cabin of an emergency vehicle

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202015106522.1U DE202015106522U1 (en) 2015-12-01 2015-12-01 Interior equipment system for a cabin of an emergency vehicle

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202015106522U1 true DE202015106522U1 (en) 2016-02-25

Family

ID=55531513

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202015106522.1U Active DE202015106522U1 (en) 2015-12-01 2015-12-01 Interior equipment system for a cabin of an emergency vehicle

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202015106522U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102010054942A1 (en) Space-optimized cabin attendant seat for aircraft
DE60305110T2 (en) Installation structure for child seats
DE10310792B4 (en) Seat assembly for a vehicle with several rows of seats
DE102006049001B4 (en) Seat device for an aircraft
DE602005006280T2 (en) MODULAR WALL CONSTRUCTION SYSTEM FOR PLANE CABINS
DE2630210B2 (en) Device for the horizontal transport of people, in particular in aircraft
DE102016123881B4 (en) LOWER REAR WALL CLAMP ANCHORING FEATURES FOR DYNAMIC EVENTS
DE60200057T2 (en) Element of an aircraft seat with cover fabric and manufacturing method of such an element
DE102012020846A1 (en) vehicle seat
DE60032796T2 (en) Hanging seat with lateral fixation on a pillar of the structure for transport vehicles
DE102015105540A1 (en) Space-optimized passenger seat arrangement for a vehicle cabin
DE102008039635A1 (en) Deck arrangement
DE102020111829A1 (en) Holding system for a wheelchair in a vehicle
DE102016106204A1 (en) Recording system for receiving persons and objects for a cabin of a vehicle and an aircraft equipped therewith
DE69517674T2 (en) Adjustable seating arrangement
AT15472U1 (en) Interior equipment system for rescue vehicles
DE29509653U1 (en) Protective grille
DE102018104449B4 (en) Mobile seating device for a means of transportation and means of transportation
DE202015106522U1 (en) Interior equipment system for a cabin of an emergency vehicle
DE10014316B4 (en) Lying device for insertion in a passenger car
DE102014211528A1 (en) Transportation seat
DE102019132165A1 (en) Passenger seat with backrest opening and seating group for installation in a vehicle
DE3219637A1 (en) Berth for passenger vehicles
DE102023101497B4 (en) Sleeping bed supported on the flight attendant seat
DE102018218644B4 (en) Restraint system for at least one occupant of a vehicle

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification
R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years
R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years
R152 Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years