[go: up one dir, main page]

DE201857C - - Google Patents

Info

Publication number
DE201857C
DE201857C DENDAT201857D DE201857DA DE201857C DE 201857 C DE201857 C DE 201857C DE NDAT201857 D DENDAT201857 D DE NDAT201857D DE 201857D A DE201857D A DE 201857DA DE 201857 C DE201857 C DE 201857C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
slats
protective jacket
hand
rubber layers
rubber
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DENDAT201857D
Other languages
German (de)
Publication of DE201857C publication Critical patent/DE201857C/de
Active legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C11/00Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
    • B60C11/02Replaceable treads

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Moulds For Moulding Plastics Or The Like (AREA)
  • Tires In General (AREA)

Description

KAISERLICHESIMPERIAL

PATENTAMT.PATENT OFFICE.

PATENTSCHRIFTPATENT LETTERING

- M 201857 KLASSE 63e. GRUPPE!/- M 201857 CLASS 63 e. GROUP!/

JEAN LOUIS VILLARD in LYON.JEAN LOUIS VILLARD in LYON.

Schutzmantel für Luftreifen. Patentiert im Deutschen Reiche vom 26. Mai 1907 ab. Protective jacket for pneumatic tires. Patented in the German Empire on May 26, 1907.

Gegenstand der Erfindung ist ein Schutzmantel für elastische Radbereifungen, dessen wesentliches Merkmal darin besteht, daß die Lauffläche desselben aus. einer Anzahl starrer und mehr oder weniger harter Lamellen, beispielsweise aus Eisen, Holz, Leder, Papiermache usw. derart zusammengesetzt ist, daß die einzelnen Lamellen infolge der gegenseitigen elastischen Verbindung eine radialeThe invention relates to a protective jacket for elastic wheel tires, its essential feature is that the tread of the same. a number more rigid and more or less hard slats, for example made of iron, wood, leather, paper mache etc. is composed in such a way that the individual lamellae as a result of mutual elastic connection a radial

ίο Relativbewegung gegeneinander vollziehen können; zu diesem Zweck erfolgt die Vereinigung der starren Lamellen durch eine Zwischenschicht aus Gummi, welche eine derartige Stärke erhält, daß die erforderliche Relativverschiebung zweier benachbarter Lamellen hierdurch gewährleistet ist.ίο Perform relative movement against each other can; for this purpose, the rigid lamellas are united by a Intermediate layer of rubber, which is given such a strength that the required Relative displacement of two adjacent slats is guaranteed as a result.

Auf diese Weise wird eine Radbereifung geschaffen, bei welcher einerseits die genügende Festigkeit und Widerstandsfähigkeit vorhanden ist, während andererseits diese widerstandsfähigen Bestandteile der Bereifung durch die Gummizwischenschichten miteinander gewissermaßen gelenkig in Verbindung stehen, so daß der Bereifung die erforderliche Elastizität gegeben wird.In this way, wheel tires are created in which, on the one hand, sufficient Strength and resilience is present, while on the other hand these resilient Components of the tire are connected to one another in a kind of articulated manner through the rubber intermediate layers, so that the tires are given the necessary elasticity.

Die Lamellen können sowohl radial als auch schräg eingesetzt werden, außerdem parallel zur Radachse verlaufen, oder schräg zu derselben oder schließlich einander überkreuzend. The slats can be used both radially and at an angle, as well run parallel to the wheel axis, or at an angle to the same or finally crossing each other.

Die zwischen den Lamellen untergebrachte elastische Schicht hat nicht nur den Zweck, die Verbindung der Lamellen herbeizuführen, sondern denselben auch zu ermöglichen, unabhängig voneinander Relativbewegungen auszuführen. Der als elastische Zwischenschicht dienende Gummi wird zwischen die Lamellen derart festgeklebt, daß er ein zusammenhängendes Ganze mit den Seitenteilen des Schutzmantels bildet und zugleich mit denselben mit einer inneren Stoffscbicht, welche gewissermaßen den Träger des Gummimaterials bildet, fest verbunden ist. Auf diese Weise wird ein genügend wirksames ■ Gefüge geschaffen, welches außerordentlich widerstandsfähig gegen Witterungseinflüsse und mechanische Beschädigungen jeder Art ist und insbesondere den Luftschlauch gegen Eindringen von Fremdkörpern und gegen Zerplatzen schützt.The elastic layer placed between the slats not only has the purpose of to bring about the connection of the slats, but also to enable the same independently perform relative movements from one another. The rubber, which serves as an elastic intermediate layer, is placed between the slats glued in such a way that it forms a coherent whole with the side parts of the Protective jacket forms and at the same time with the same with an inner fabric layer, which to a certain extent forms the carrier of the rubber material, is firmly connected. In this way a sufficiently effective ■ Structure created, which is extremely resistant to weathering and mechanical damage of any kind and in particular the air hose against Protects against penetration of foreign bodies and against bursting.

Ein gemäß der Erfindung hergestellter Schutzmantel ist in verschiedenen Ausführungsformen auf beiliegender Zeichnung veranschaulicht. A protective jacket made in accordance with the invention is in various embodiments illustrated on the accompanying drawing.

Fig. ι ist ein Querschnitt nebst schaubildlicher Darstellung eines Teiles des Schutzmantels nebst Luftschlauch und Felge.Fig. Ι is a cross section along with diagrammatic views Representation of part of the protective jacket together with air hose and rim.

Fig. 2 ist ein teilweiser Längsschnitt nach Linie 2-2 der Fig. 1.FIG. 2 is a partial longitudinal section along line 2-2 of FIG. 1.

Fig. 3 ist ein Querschnitt einer zweiten Ausführungsförm.Fig. 3 is a cross section of a second embodiment.

Fig. 4 ist ein Längsschnitt nach 4-4 derFig. 4 is a longitudinal section along 4-4 of the

Fig. 3· Fig. 5 zeigt einen Teil des Schutzmantels im Längsschnitt beim Überfahren einer Unebenheit der Fahrbahn.Fig. 3 x Fig. 5 shows part of the protective jacket in longitudinal section when driving over a bump in the road.

Fig. 6 ist die Draufsicht einer als Gleitschutz dienenden Metalleinlage;6 is a plan view of a metal insert serving as an anti-skid;

Die Lamellen A werden auf Hochkant angeordnet und verlaufen in den dargestellten Ausführungsformen quer zur Radebene; sie sind untereinander durch je einen kleinenThe slats A are arranged on edge and run in the illustrated embodiments transversely to the wheel plane; they are each through a small one

Zwischenraum getrennt, welcher durch ■ eine Gummimasse B ausgefüllt wird, die mittels seitlicher Verlängerungsstücke den Schutzmantel der Radbereifung bildet. .Diese Gummimasse verbindet sich mit einer Stoffschicht C zu einem gemeinsamen Ganzen.Separate space, which is filled with ■ a rubber compound B , which forms the protective casing of the wheel tires by means of lateral extension pieces. This rubber compound combines with a layer of material C to form a common whole.

Die Lamellen A werden mit halbkreisförmigen Aussparungen D oder schwalbenschwanzförmigen Nuten D1 versehen, welcheThe slats A are provided with semicircular recesses D or dovetail grooves D 1 , which

ίο ebenfalls mit Gummi ausgefüllt werden, wodurch eine vollständig sichere Verbindung geschaffen wird.ίο can also be filled with rubber, which means a completely secure connection is established.

Die so geschaffene Radbereifung wirkt an und für sich schon als Gleitschutzmittel.The wheel tires created in this way act as anti-skid agents in and of themselves.

Will man die Gleitschutzwirkung noch erhöhen, so kann man in bestimmten Abständen an Stelle je einer Lamelle A kleine Metallplatten E (Fig. 3, 4 und 6) einsetzen, welche an ihrem unteren Rand Einschnitte erhalten, so daß die dadurch gebildeten Lappen abwechselnd nach rechts und links rechtwinklig abgebogen werden können und so Rippen E1 bilden, welche das Festhalten der Metallteile in dem Gummi sichern. Außerdem erhalten diese Platten E zweckmäßigerweise Querbohrungen F, in welche der Gummi eindringt, so daß hierdurch eine durchaus sichere Verbindung der Platten E mit dem übrigen Teil des Schutzmantels bewirkt wird.If you want to increase the anti-skid effect, you can use small metal plates E (Fig. 3, 4 and 6) in place of a slat A at certain intervals, which receive incisions at their lower edge so that the flaps thus formed alternately to the right and can be bent at right angles to the left and so form ribs E 1 , which secure the holding of the metal parts in the rubber. In addition, these plates E expediently receive transverse bores F, into which the rubber penetrates, so that a completely secure connection of the plates E to the remaining part of the protective jacket is thereby effected.

Das Spiel der Lamellen ergibt sich aus der Darstellung der Fig. 5. Wenn der Laufstreifen auf eine Unebenheit der Fahrbahn1 • stößt, werden die mit dieser Unebenheit in Berührung kommenden Lamellen nach einwärts gedruckt, was infolge der elastischen Verbindung der einzelnen Lamellen möglich ist, und zwar unabhängig von den die Unebenheit der Fahrbahn nicht berührenden benachbarten Lamellen und unabhängig vpn der Luftkammer G. The play of the lamellas is shown in Fig. 5. If the tread meets an unevenness in the roadway 1 •, the lamellas that come into contact with this unevenness are pressed inwards, which is possible due to the elastic connection of the individual lamellas, namely independently of the adjacent lamellae that do not touch the unevenness of the roadway and independently of the air chamber G.

Die Radbereifung bietet also außer den bekannten Vorzügen des Luftschlauches einen hohen Grad von Elastizität infolge der gegenseitigen Unabhängigkeit der einzelnen Lamellen A voneinander und eine hohe Wider-Standsfähigkeit mit Rücksicht auf das Material der Lamellen, die nahe gegenseitige Anordnung derselben und ihre Stellung auf Hochkant. In addition to the well-known advantages of the air hose, the wheel tires also offer a high degree of elasticity due to the mutual independence of the individual slats A from each other and a high level of resistance with regard to the material of the slats, the close mutual arrangement of them and their position on edge.

Claims (2)

Patent-An Sprüche:Patent-to sayings: 1. Schutzmantel für Luftreifen, dadurch gekennzeichnet, daß senkrecht oder schräg zur Radebene , verlaufende, hochkant gestellte Lamellen aus hartem, widerstandsfähigem Stoffe zwischen Gummischichten eingebettet und mit denselben, zu einem zusammenhängenden Ganzen vereinigt sind, wobei diese Gummischichten eine derartige Breite erhalten, daß einerseits die Lamellen eine gegenseitige radiale Relativverschiebuhg vornehmen können, andererseits jedoch ein Eindringen von Fremdkörpern zwischen je zwei aufeinander folgenden Lamellen wirksam verhindert wird.1. Protective jacket for pneumatic tires, thereby characterized in that perpendicular or oblique to the wheel plane, running, placed on edge Slats made of hard, resistant materials are embedded between rubber layers and with the same, to one coherent whole are united, with these rubber layers a obtained such a width that on the one hand the slats have a mutual radial Relativverschiebuhg can make, on the other hand, however, a penetration of Effectively prevents foreign bodies between two consecutive slats will. 2. Schutzmantel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß an Stelle einzelner Lamellen (A) angeordnete Metalleinlagen durch von der elastischen Zwischenschicht ausgefüllte Querbohrungen (F) dieser Einlagen oder durch seitlich abgebogene Lappen (E1) festgehalten werden.2. Protective jacket according to claim 1, characterized in that instead of individual lamellae (A) arranged metal inserts are held in place by transverse bores (F) of these inserts filled with the elastic intermediate layer or by laterally bent tabs (E 1 ) . Hierzu 1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings
DENDAT201857D Active DE201857C (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE201857C true DE201857C (en)

Family

ID=464381

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DENDAT201857D Active DE201857C (en)

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE201857C (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3324649C2 (en)
DE2216441C2 (en) Pneumatic tires for heavy road vehicles
DE102008007693B4 (en) tire
DE2711066A1 (en) Pneumatic tires for heavy vehicles
DE7240716U (en) TIRE
DE1913238B2 (en) Pneumatic vehicle tire with a tread made of grooves and ribs running in the circumferential direction
DE2317475C3 (en) Method of retreading a pneumatic tire with radial carcass for heavy road vehicles with a tread with zigzag circumferential grooves
DE112008000389T5 (en) tire
DE60131480T2 (en) Terrain tires
DE102010060945A1 (en) Vehicle tires
DE3610662A1 (en) VEHICLE TIRES
DE102012103944A1 (en) Tread pattern of a vehicle tire
EP3446892B1 (en) Pneumatic tyres for a vehicle
DE201857C (en)
DE102015113917A1 (en) tire
DE3540669A1 (en) Pneumatic vehicle tyre
DE3540668C2 (en) Pneumatic vehicle tires
DE68911464T2 (en) Tread pattern for pneumatic tires.
DE102012103946A1 (en) Tread pattern of a vehicle tire
DE3442300C2 (en)
DE2916802A1 (en) TIRES FOR AGRICULTURAL VEHICLES ETC.
EP0844113B1 (en) Studlink for tyre chains
DE102015224289A1 (en) Vehicle tires
DE102016224370A1 (en) Vehicle tires
DE102013225302A1 (en) Vehicle tires