Betr. Gebrauchsmusteranmeldung
Die unterzeichnete Firma meldet hiermit die nachstehend be-
e
schriebene Neuerung zum Gebrauchsmuster an unter der Be-
zeichnung
Kunststoffspule mit Metallbuchsennabe Beschreibung : Von der Drahtindustrie werden
Spulen verwandt zum Aufwickeln des Drahtes. Diese Spulen laufen zwischen den Drahterzeugern
und Verbrauchern hin und her, d. h. sie werden nicht nur einmal gebraucht, sondern
so lange, wie sie die Beanspruchung aushalten. Re. Utility model registration
The undersigned company hereby announces the following
e
written innovation to the utility model to under the
drawing
Plastic spool with metal bushing hub Description: The wire industry uses spools to wind up the wire. These coils run back and forth between the wire producers and consumers, ie they are not only used once, but for as long as they can withstand the stress.
Als Material für diese Spulen wurde früher Eisen oder Sperrholz verleimt
verwandt, seit einigen Jahren jedoch mehr und mehr Kunststoff. Klage wird jedoch
darüber geführt, daß der Kunststoff so weich ist und wenn sich daher die Spule auf
den Achsen drehen muß, sehr leicht ein Warmwerden oder Abschaben des Kunststoffs
eintritt in einem solchen Ausmaß, daß die Spule für weitere Arbeitgänge nicht mehr
zu gebrauchen ist.Iron or plywood used to be glued together for these coils
related, but for some years now more and more plastic. However, action will be taken
out about the fact that the plastic is so soft and therefore when the coil is on
Has to rotate the axes, the plastic can become warm or scraped off very easily
occurs to such an extent that the bobbin cannot be used for further operations
is to be used.
Obwohl dieser Übelstand schon seit Jahren bekannt ist, wird er von
den Spulenherstellern als unabänderlich angesehen und müssen die Firmen, die solche
Spulen verwenden, entweder die Kunststoffspulen häufig auswechseln, oder aber sie
müssen bei Metall oder Holzspulen bleiben.Although this malady has been known for years, it is from
the coil manufacturers are regarded as unchangeable and must be the companies that do such
Use spools, either replace the plastic spools frequently, or change them
have to stick with metal or wooden spools.
Gegenstand der Anmeldung ist eine Spule a die aus Kunststoff hergestellt
ist, deren Nabe aber zur Vermeidung des beschriebenen Übelstands mit einer Metallbuchse
b ausgekleidet ist.The subject of the application is a coil a made of plastic
is, but the hub has a metal bushing to avoid the described inconvenience
b is lined.
Die Metallbuchse b kann aus Stahl, Messing, Zink oder dergleichen
bestehen. Sie kann auch die Nabe,-wie unter c bezw. d gezeichnet,-
- * ***'Tt-) )
nur teilweise verkleiden. Sie kann auch im Innern der Spule \j
noch einmal trichterartig aufgewölbt sein, um das Aufschieben der Spule auf den
Laufdorn zu erleichtern. Wichtig ist, daß dort wo Reibung auftritt, nicht mehr die
Kunststoffnabe am Dorn liegt, sondern das Metall.The metal bushing b can be made of steel, brass, zinc or the like exist. You can also the hub, -as under c respectively. d drawn, -
- * *** 'Tt-))
only partially disguise. It can also be bulged again like a funnel inside the bobbin \ j in order to make it easier to push the bobbin onto the barrel. It is important that where there is friction, the plastic hub no longer lies on the mandrel, but the metal.
Schutzanspruch 1 Kunststoffspule a, dadurch gekennzeichnet, daß die
Nabe derselben ganz oder teilweise mit einer Metallbuchse b ausgekleidet ist.Protection claim 1 plastic reel a, characterized in that the
The hub of the same is completely or partially lined with a metal bushing b.
Schutzanspruch 2 Kunststoffspule nach Schutzanspruch l, dadurch gekennzeichnet,
daß die Metallbuchse b im Innern der Spule trichterförmig erweitert ist.Protection claim 2 Plastic reel according to protection claim 1, characterized in that
that the metal bushing b is expanded in the shape of a funnel inside the coil.