Beschreibung zum Gebrauchsmuster der Firma Bi Gerhard Bahner K. G.,
Wirkerei und Strickerei,
L a u i n g e n/Donau,
betreffend "Mehrfarbige doppelflächige Jacquardstrickware für Flachstrickmaschinen".Description of the utility model of the company Bi Gerhard Bahner KG, warp-knitting and knitting, L auingen / Danube,
regarding "Multi-colored double-faced jacquard knitwear for flat knitting machines".
Die Neuerung bezieht sich auf eine mehrfarbige doppelflächige Jacquardstrickware
für Flachstrickmaschinen, insbesondere zur Verwendung für Oberbekleidung.The innovation relates to a multi-colored double-faced jacquard knitwear
for flat knitting machines, in particular for use in outerwear.
Es sind Jacquardstrickwaren bekannt, bei denen sämtliche Fäden regelmässig
auf der Warenrückseite im Köper gebunden sind oder aber bei denen die in der Warenvorderseite
nicht gebundenen Fäden flotten.There are known jacquard knitwear in which all threads are regular
are tied on the back of the goods in the twill or those in the front of the goods
not tied threads are brisk.
Ziel der Neuerung ist nun eine neue, vorteilhafte Bindungsart für
Jacquardstrickwaren, die besonders bei großflächigen Motiven der Ware ein geschlossenes
Maschenbild verleiht und die auf bekannten Flachstrickmaschinen ohne jede Änderung
derselben berge" stellt werden kann.The aim of the innovation is now a new, advantageous type of binding for
Jacquard knitwear, which is a closed one, especially with large-area motifs of the goods
Mesh structure gives and that on known flat knitting machines without any change
same mountains "can be provided.
Die Neuerung besteht im wesentlichen in der vorteilhaften Ausbildungsform
einer mehrfarbigen doppelflächigen Jacquardstrickware, die auf Flachstrickmaschinen
herstellbar ist, so daß neuerungsgemäß der Faden der Grundfarbe nur auf der einen
Seite der Ware verarbeitet ist, während die Fäden der Beifarben auf der einen arenseite
mustergemäß und auf der anderen Warenseite als Köper verarbeitet sind, so daß ein
schlauchähnliches Gestrick vorliegt, das miteinander durch die Fäden der Beifarben
gebunden ist und auf der Warenvorderseite in der Grundfarbe ein geschlossenes, einflächiges
Maschenbild ergibt.The innovation consists essentially in the advantageous embodiment
a multi-colored double-faced jacquard knit fabric that is used on flat knitting machines
can be produced, so that according to the innovation, the thread of the basic color only on one
Side of the goods is processed, while the threads of the co-colors are on one side
are processed according to the pattern and on the other side of the goods as a twill, so that a
hose-like knitted fabric is present, which is interconnected by the threads of the co-colors
is bound and on the front of the goods in the basic color a closed, single-surface
Mesh structure results.
Nach einem weiteren Merkmal der Neuerung sind je nach der Anzahl der
gewünschten Farben die Fäden derselben in 1 : 1, 1 : 2 oder 1 : 3 Köper oder Längsstreifen
auf der Rückseite der Ware abgebunden, so daß auf eine Musterreihe höchstens zwei
Köperreihen kommen.Another feature of the innovation are depending on the number of
desired colors the threads of the same in 1: 1, 1: 2 or 1: 3 twill or longitudinal stripes
tied on the back of the goods, so that a row of samples does not exceed two
Tanks come.
In der anliegenden Zeichnung ist schematisch die Bindung der neuerungsgemäßen
Jacquardstrickware beispielsweise für eine 4-farbige Musterreihe erläutert, wobei
Fig. 1 einen Querschnitt durch diese Musterreihe darstellt, während Fig. 2 den Faden
10 der Grundfarbe uhd die Fig. 3 bis 5 drei Fäden 11, 12,13 der Beifarben jeweils
für sich gesondert darstellen, um den Verlauf dieser Fäden 10, 11,
12e13 in der Musterreihe der Fig. 1 leichter erkennbar zu
machen.
Aus der zeichnerischen Darstellung des Ausführungsbeispiels
geht ohne weiteres hervor, daß der Faden 10 der Grundfarbe
nur auf einer Warenseite verarbeitet ist, während die Fäden
der Beifarben 11, 12, 13 bei diesem Beispiel in 1 : 2 Köper
verarbeitetwurden.
SOHUTZANSPRÜCHE :
In the attached drawing, the binding of the jacquard knitted fabric according to the innovation is explained schematically, for example for a 4-color pattern row, FIG. 1 showing a cross section through this pattern row, while FIG. 2 shows the thread 10 of the basic color and FIGS. 3 to 5 three threads 11 , 12, 13 of the additional colors each represent separately in order to trace the course of these threads 10, 11, 12e13 in the pattern row of FIG. 1 more easily recognizable
do.
From the graphic representation of the exemplary embodiment
it is readily apparent that the thread 10 is the primary color
only processed on one side of the goods, while the threads
the co-colors 11, 12, 13 in this example in 1: 2 twill
have been processed.
SOHUTZ CLAIMS: