Drehbuoh für Film-und Fernaehzwecke Die Neuerung bezieht sich auf
ein Drehbuch für Film-und Fernsehzwecke, das dem Leser eine ausgezeichnete Übersicht
über Bild und Ton in kurzer Zeit vermittelte ohne daß dieser seine Fantasie besonders
anzustrengen braucht.Drehbuoh for film and television purposes The innovation relates to
a screenplay for film and television purposes that gives the reader an excellent overview
conveyed his imagination via image and sound in a short time without this
needs to make an effort.
Die bisherigen Drehbücher enthalten nach Art der Textbücher von Dramen
neben den zu sprechenden Texten, also dem Ton, weitere Texte zur Beschreibung der
Bilder. Dabei sind zwar in einzelnen Fällen schon ab und zu zur Verdeutlichung Zeich-
nungen eingestreut pdsr beigefügt worden, aber im wesentli-
chen bleibt es dem Leser überlassen, sich auf grund der textlichen Bildbesohreibung
eine Vorstellung von dem Bild zu machen, die je nach der Fantasie und Vorstellungskraft
des Lesers mehr oder weniger von dem tatsächlich vorgesehenen Bild abweichen wird.The previous scripts contain, like the textbooks of dramas, in addition to the texts to be spoken, i.e. the sound, further texts to describe the images. In individual cases, drawings are sometimes used to make it clearer. interspersed with pdsr, but essentially
It is left to the reader to get an idea of the image based on the textual image description, which will differ more or less from the image actually intended, depending on the imagination of the reader.
Ein Textbuch nach der Neuerung dagegen vermittelt dem Leser mühelos
eine richtige Vorstellung von dem geplanten Bild-Tonwerk. Dies wird nach der Neuerung
dadurch erreicht, daß das
Drehbuchschmale Seiten für Bildskizzen und bsitere Seiten
für den Text abwechselnd enthält, derart, daS neben jeder Bild-
skizze auf der darunter liegenden breiteren Seite der des
Bild jeweils zugeordnete Text angebsacht werden I : ann.
Zweckmäßig werden die einzelnen Blätter eines Drehbuches
nach der Neuerung leicht auswechselbar angebracht, wodurch sich weitere Vorteile
ergeben.
Wie aus den anliegenden Modellen hervorgeht, zeigt ein Dreh-
buch nach der Neuerung eine eindeutige Zuordnung von Bild und
Ton, wobei die zeitliche Übereinstimmung durch das Erschei-
nen des Textes neben dem Bild augenfällig gemacht ist. Außer-
dem vermittelt die schmale, für die Bildskizzen vorgesehene Buchseite dem Leser
schon den Eindruck eines fertigen Bildstreifens, so daß er leicht und ohne seine
Fantasie pnzustrengen, eine richtige Vorstellung von dem geplanten Bild-Ton-Werk
erhält.A textbook based on the innovation, on the other hand, effortlessly gives the reader a correct idea of the planned visual and sound work. According to the innovation, this is achieved by the Script narrow pages for picture sketches and bitter pages
for the text, in such a way that next to each image
sketch on the underlying broader side of the des
Text assigned to each image must be attached I: ann.
The individual sheets of a script are useful
after the innovation it is easily replaceable, which results in further advantages. As can be seen from the attached models, a rotary
book a clear assignment of picture and
Tone, whereby the temporal correspondence is determined by the appearance
the text next to the picture is clearly visible. Except-
The narrow page of the book intended for the picture sketches gives the reader the impression of a finished picture strip, so that he can easily get a correct idea of the planned picture-sound work without straining his imagination.
Der Vorteil der leicht auzwechselbaren Abhettung der breiten
undschmalen Buchseiten ist ein doppiter. Bei der Herstellung
und nachträglichen Änderungswünschen wird natürlich Arbeit und Kostenaufwand gespart,
wenn bild un Ton je für sich änderbar sind. Der weitere Vorteil, der mindestens
ebenso sehr ins Gewicht fällt, ist der, daß bei der Vorbereitung eines Films in
verschiedenen Sprachen nur jeweils die breiten Textseiten ausgewechselt zu werden
brauchen, während die Bildstreifen, also die schmalen Seiten, ohne Änderung irgendeiner
Artfür alle Sprachen die gleichen bleiben können.
Der Grundgedanke der Neuerung ist natürlich nicht auf Einzelheiten des beigefügten
Modelle beschränkt. Es tonnen beispielsweise zusätzliche Bildbeschreibungen auf
dem breiten
Streifen neben oder auch unter der schmalen Bildseite
angebracht werden. Auch kann die breite Seite, insbesondere bei längeren Manuskripten,
mit einem seitlichen Register an sich bekannter Art zum leichteren Auffinden einzelner
Stellen oder Szenen versehen sein.The advantage of the easily interchangeable separation of the wide and narrow book pages is a double. In the preparation of
and subsequent change requests, of course, work and costs are saved if the picture and sound can be changed individually. The further advantage, which is at least as important, is that when preparing a film in different languages only the broad pages of text need to be changed, while the image strips, i.e. the narrow pages, do not need to be changed Art can remain the same for all languages.
The basic idea of the innovation is of course not limited to details of the attached models. For example, additional image descriptions can be attached to the wide strip next to or below the narrow side of the image. The broad page, especially in the case of longer manuscripts, can also be provided with a lateral register of a type known per se to make it easier to find individual passages or scenes.
Schutzansprüche : 4 Protection claims: 4