[go: up one dir, main page]

DE121451C - - Google Patents

Info

Publication number
DE121451C
DE121451C DENDAT121451D DE121451DA DE121451C DE 121451 C DE121451 C DE 121451C DE NDAT121451 D DENDAT121451 D DE NDAT121451D DE 121451D A DE121451D A DE 121451DA DE 121451 C DE121451 C DE 121451C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
circuits
coils
commutator
gap
currents
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DENDAT121451D
Other languages
German (de)
Publication of DE121451C publication Critical patent/DE121451C/de
Active legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H02GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
    • H02MAPPARATUS FOR CONVERSION BETWEEN AC AND AC, BETWEEN AC AND DC, OR BETWEEN DC AND DC, AND FOR USE WITH MAINS OR SIMILAR POWER SUPPLY SYSTEMS; CONVERSION OF DC OR AC INPUT POWER INTO SURGE OUTPUT POWER; CONTROL OR REGULATION THEREOF
    • H02M1/00Details of apparatus for conversion
    • H02M1/20Contact mechanisms of dynamic converters
    • H02M1/22Contact mechanisms of dynamic converters incorporating collectors and brushes

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Power Engineering (AREA)
  • Windings For Motors And Generators (AREA)

Description

KAISERLICHESIMPERIAL

PATENTAMT.PATENT OFFICE.

Die den Gegenstand der vorliegenden Erfindung bildende Einrichtung ist dazu bestimmt, ein- oder mehrphasigen Wechselstrom in Gleichstrom oder umgekehrt zu verwandeln.The device forming the subject of the present invention is intended to to convert single or multi-phase alternating current into direct current or vice versa.

Hutin (SLeblanc haben in der deutschen Patentschrift 78825 schon dasselbe Problem dadurch gelöst, dafs sie einem Transformator eine grofse Anzahl von secundären, von einander getrennten Stromkreisen geben und diese so anordnen, dafs sie der Sitz von elektromotorischen Kräften von derselben, wirksamen Gröfse, derselben Schwingungszahl, jedoch von r.egelmäfsig veränderten Phasen sind.Hutin (SLeblanc have in German Patent specification 78825 already solved the same problem by adding a transformer there are a large number of secondary, separate circuits, and these so arrange that they act as the seat of electromotive forces from them Size, the same number of vibrations, but with regularly changed phases.

Diese verschiedenen Stromkreise werden im Nebenschlufs zwischen den auf einander folgenden Stegen eines Stromwenders angeordnet, als ob es sich um die Abtheile eines Ringes einer Gleichstrommaschine handelt.These different circuits are arranged in the bypass between the successive bars of a commutator, as if it were a part of a ring of a DC machine.

Ferner sind zwei auf dem Stromwender einander diametral gegenüberliegende Bürsten vorgesehen (wobei angenommen ist, dafs der Stromwender nur zwei Pole besitzt), welche in Beziehung auf den Stromwender eine Relativgeschwindigkeit gleich der Schwingungszahl ,der elektromotorischen Kräfte, die in den Secundärstromkreisen des Transformators entwickelt wurden^ erhalten. ■■ ■;·,Furthermore, there are two diametrically opposed brushes on the commutator provided (assuming that the commutator has only two poles), which in Relation to the commutator is a relative speed equal to the number of vibrations , the electromotive forces that develop in the secondary circuits of the transformer were received ^. ■■ ■; ·,

Man kann dann in dem ganzen inneren, auf die Bürsten geschlossenen Stromkreis einen Gleichstrom erzielen. Wird umgekehrt durch die Bürsten ein Gleichstrom eingeführt, während diese sich stetig in Bezug auf den Stromwender drehen, so, können in den Primfirstromkreisen des Transformators Wechselströme erzeugt werden, deren Schwingungszahl gleich der relativen Drehgeschwindigkeit der Bürsten in Bezug auf den Stromwender ist.One can then have one in the whole inner circuit closed on the brushes Achieve direct current. Conversely, a direct current is introduced by the brushes while these rotate continuously in relation to the commutator, so, can in the Primfirstromkreise The transformer generates alternating currents, the frequency of which is equal to the relative speed of rotation of the brushes in relation to the commutator.

Die neue Lösung, welche im Nachstehenden klar gelegt werden soll, weicht von der vorhergehenden nur durch die Art und Weise ab, in welcher die elektromotorischen Kräfte von verschiedenen Phasen in den verschiedenen Secundärstromkreisen des Transformators erhalten werden.The new solution, which is to be made clear in the following, differs from the previous one only by the way in which the electromotive forces of different phases in the different secondary circuits of the transformer will.

Gemäfs der deutschen ■ Patentschrift 78825 erhält jeder Secundärstromkreis eine Anzahl von Windungen um jeden Magnetkern des Transformators, wobei die Windungszahl sich nach einem Sinusgesetz ändert, wenn man von einem Kern zum anderen geht, in demselben Stromkreis, und von einem Stromkreis zum anderen, um denselben Kern herum. Wenn die Bürsten sich daher um einen Stromwender drehen und die Vorrichtung einen Gleichstrom erzeugt oder empfängt, ändert sich die Anzahl der um jeden Kern infolge des Fliefsens des Gleichstromes entwickelten Amperewindungen gemäfs einer Sinusfunction der Zeit, als ob sie durch einen Wechselstrom mit Sinusoidenschwankungen erzeugt worden wäre, welcher eine gleichbleibende Anzahl von Windungen durchläuft. ■According to the German ■ patent specification 78825, each secondary circuit is given a number of turns around each magnetic core of the transformer, the number of turns being changes according to a sine law, if one goes from one nucleus to the other, in the same Circuit, and from one circuit to another, around the same core. If the brush is therefore a commutator rotate and the device generates or receives a direct current, the number changes the ampere-turns developed around each core as a result of the flow of the direct current according to a sinus function of time, as if it were driven by an alternating current with sinusoidal fluctuations would have been generated, which goes through a constant number of turns. ■

Damit aber dieses Resultat mit genügender Sicherheit erreicht wird, ist es nöthig, dafs das Verhältnifs der Windungszahlen der verschiedenen Spulen, welche die Secundärstromkreise der Vorrichtung bilden, nur sehr wenig von den Verhältnissen der Längen der OrdinatenBut in order for this result to be achieved with sufficient certainty, it is necessary that this Ratio of the number of turns of the various coils which make up the secondary circuits of the device form very little of the ratios of the lengths of the ordinates

einer Sinuscurve abweichen, deren Abscissen regelmäfsig um gleiche Werthe wachsen.deviate from a sinus curve, the abscissas of which regularly increase by equal values.

Da die Windungszahlen der Spulen nothwendigerweise ganze Zahlen sind, so müssen diesen Zahlen grofse absolute Werthe gegeben werden.Since the numbers of turns of the coils are necessarily whole numbers, so must these numbers are given great absolute values.

Dies führt dazu, den Secundärstromkreisen sehr grofse Windungszahlen zu geben. Da nun aber die elektromotorische Kraft, welche diese Stromkreise entwickeln sollen, im Allgemeinen nicht sehr grofs ist, so ist es nöthig, dafs die in jeder Windung entwickelte motorische Kraft sehr klein ist. Hieraus ergiebt sich eine wenig wirthschaftliche Construction für den Transformator. Hutin & Leblanc dachten daher daran, auf jeden Magnetkern nur einen einzigen Secundärstromkreis wirken zu lassen, da alle Secundärstromkreise identisch sind. Man müfste daher einen oder mehrere Primärstromkreise, die im Nebenschlufs zwischen den Klemmen des Leitungsnetzes liegen, um jeden Kern anordnen, je nachdem die Vorrichtung primäre Wechselströme von verschiedenen Phasen verbrauchen oder erzeugen soll.This leads to the secondary circuits being given a very large number of turns. There but now the electromotive force which these circuits are supposed to develop, in general is not very large, it is necessary that the motor developed in every turn Force is very small. From this a not very economical construction results for him Transformer. Hutin & Leblanc therefore thought of only putting one on each magnetic core allow the single secondary circuit to act, since all secondary circuits are identical. One would therefore have to have one or more primary circuits in the shunt between the Terminals of the wiring network are located to arrange each core, depending on the device consume or generate primary alternating currents of different phases.

Die Anzahl der Windungen dieser primären Stromkreise ändert sich nach einem Sinusgesetz, wenn man von einem Wechselstromkreis nach dem anderen um ein und denselben Kern herumgeht, und wenn man von einem Kern nach dem anderen geht, unter den Stromkreisen, welche im Nebenschlufs zwischen denselben Klemmen des Netzes liegen.The number of turns of these primary circuits changes according to a sine law, when going from one alternating current circuit to the other around one and the same core walking around, and if you go from one core to the other, under the circuits, which are in the shunt between the same terminals of the network.

Wenn auch die Summe der Stromstärken der Wechselströme, welche die im Nebenschlufs zwischen dieselben Klemmen des Netzes geschalteten Stromkreise durchfliefsen, als Function der Zeit nach einem > Sinusgesetz schwankt, so gelangt man doch zu diesem Ergebnifs, wenn die^Zahl der um jeden Kern durch den Primärstromkreis entwickelten Amperewindungen in jedem Augenblicke gleich und entgegengesetzt der Zahl der Amperewindungen ist, die durch das Fliefsen des Gleichstromes entwickelt wird.Even if the sum of the currents of the alternating currents, which are in the bypass flow through circuits connected between the same terminals of the network as Function of the time fluctuates according to a> sine law, one arrives at this result, if the ^ number of ampere-turns developed around each core by the primary circuit is equal and opposite to the number of ampere-turns produced by the flow of the DC is developed.

Es kommt aber vor, dafs, wenn die Windungszahlen, welche die verschiedenen Primärstromkreise enthalten müssen, um die Spannung des Netzes zu unterstützen, viel gröfser sind als nöthig, um eine sinusoidale, genügend genaue Theilung zu bewirken, es nöthig wird, diese Stromkreise aus sehr feinem Draht herzustellen, was praktisch schwierig ist.But it happens that when the number of turns, which the various primary circuits must contain in order to support the tension of the network, are much larger than necessary, in order to produce a sinusoidal, sufficient to effect precise division, it becomes necessary to make these circuits from very fine wire, which is difficult in practice.

Oies hat Hutin & Leblanc dazu geführt, nicht mehr zu versuchen, auf directem Wege durch die Secundärstromkreise eine Anzahl von Amperewindungen zu erzeugen, die gleich und entgegengesetzt denjenigen sind, welche durch die Primärstromkreise erzeugt werden, oder umgekehrt.Oies led Hutin & Leblanc to stop trying, by direct means through the secondary circuits to produce a number of ampere-turns that are equal and are opposite to those generated by the primary circuits, or vice versa.

Sie haben vielmehr versucht, um jeden Kern Primärstromkreise und Secundärstromkreise anzuordnen, die einander identisch sind, wenn man von einem Kern nach dem anderen geht, sowie noch andere Stromkreise, welche sie ' Dämpfungsstromkreise nennen, welche auf sich selbst geschlossen sind, und welche natürlich von Strömen solcher Stärke durchflossen werden, dafs die Summe der von ihnen entwickelten Amperewindungen um jeden Kern in jedem Augenblick mit entgegengesetztem Zeichen gleich der algebraischen Summe der Amperewindungen ist, welche von den Primär- und Secundärstromkreisen entwickelt werden.Rather, they have tried to arrange primary circuits and secondary circuits around each core, which are identical to one another if one goes from one core to the other, as well as other circuits which they ' Name damping circuits which are self-contained and which are natural be flowed through by currents of such strength that the sum of those developed by them Ampere turns around each nucleus at any moment with opposite signs equal to the algebraic sum of the Ampere turns is which are developed by the primary and secondary circuits.

Das Endergebnifs ist dasselbe.The end result is the same.

Aber diese Dämpfungsstromkreise, deren Windungszahlen, wie später unten gezeigt werden wird, sich nach einem Sinusgesetz verändern müssen, sind auf sich selbst geschlossen. Die Grofse der elektromotorischen Kräfte, welche darin entwickelt werden, ist unveränderlich. But these damping circuits whose number of turns will be shown later below will have to change according to a sine law, are closed to themselves. The magnitude of the electromotive forces which are developed in it is invariable.

Unter diesen Bedingungen kann man ihnen Windungszahlen geben, die genügend grofs sind, damit die sinusoidale Theilung mit genügender Genauigkeit durchgeführt werden kann, jedoch ohne diese Anzahl zu übertreiben, so dafs man, um die Wickelungen zu erzeugen, Draht, dessen Feinheit die in praxi übliche Grenze nicht überschreitet, verwenden kann.Under these conditions they can be given a sufficiently large number of turns that the sinusoidal division can be carried out with sufficient accuracy can, but without exaggerating this number, so that one to the windings to produce, use wire, the fineness of which does not exceed the limit customary in practice can.

. Diese neue Lösung der Herren Hutin & Leblanc bildet den Gegenstand der vorliegenden Erfindung.. This new solution from Messrs. Hutin & Leblanc forms the subject of the present invention.

Die Einrichtung ist auf beiliegender Zeichnung inThe device is shown in the accompanying drawing

Fig. ι durch einen senkrechten Schnitt und inFig. Ι through a vertical section and in

Fig. 2 und 3 durch zwei Seitenansichten veranschaulichtFigures 2 and 3 illustrated by two side views

Der Stromwandler besteht:The current transformer consists of:

ι. aus einem Transformator ι . (Fig. ι) von der Form eines Ringes, welcher gewöhnlich fest ist;ι. from a transformer ι. (Fig. Ι) of the shape of a ring, which is usually solid;

2. aus einem Stromwender 2, mit dessen Streifen die Secundärstromkreise des Transformators verbunden sind. Dieser Stromwender ist fest, während Bürsten 3, welche von einem um die Achse des Systems drehbaren Bürstenträger 4 getragen werden, sich um den Stromwender, unter Wirkung eines kleinen Motors 5, drehen.2. from a commutator 2, with its strip the secondary circuits of the transformer are connected. This commutator is fixed, while brushes 3, which are rotatable around the axis of the system Brush holder 4 are worn, rotate around the commutator, under the action of a small motor 5.

Die Feldmagnete 6 des Motors können um einen passenden Winkel um die Achse des Systems verschoben werden.The field magnets 6 of the motor can be at a suitable angle around the axis of the System.

Zu diesem Zwecke ist der aus Gufseisen oder Stahl bestehende Kranz, welcher das Gestell der Feldmagnete bildet, an seinem unteren Theile mit einem Zahnsector 7 ausgerüstet, welcher mit einem anderen Zahnsector 8 in Eingriff steht. Letzterer ist auf einer Welle aufgekeilt, deren auf der Seite des Stromwenders gelegenes Ende zum Auf-For this purpose the cast iron or steel wreath is what the Frame which forms field magnets, equipped on its lower part with a tooth sector 7, which is in engagement with another tooth sector 8. The latter is keyed on a shaft, whose on the side the end of the commutator to

stecken einer Kurbel eingerichtet ist. Jeder diesem Feldmagneten gegebenen Verschiebung entspricht eine Beschleunigung oder eine Verzögerung in der Bewegung der Bürsten. Man gelangt auf diese Weise zu demselben Ergebnifs, wie durch ein Verschieben der Bürsten bei denjenigen Maschinen, bei welchen der Stromwender beweglich ist und die Bürsten fest sind.stuck a crank is set up. Any displacement given to this field magnet corresponds to an acceleration or a deceleration in the movement of the brushes. Man In this way you get the same result as by moving the brushes in those machines in which the commutator is movable and the brushes are firm.

Fig. 2 veranschaulicht eine Ansicht des Stromwandlers von der Seite des Stromwenders gesehen.Fig. 2 illustrates a view of the current transformer from the side of the commutator seen.

Man ersieht aus dieser Figur, dafs der bewegliche Bürstenträger aus einem Stern mit mehreren Armen besteht. Die Zahl dieser . Arme ist immer eine gerade.It can be seen from this figure that the movable brush holder consists of a star with multiple arms. The number of these. Arms are always straight.

Die ungeradzähligen Arme stehen unter sich und mit einem isolirten Ring ίο in Verbindung. Sie sind von den geradzahligen Armen isolirt. Letztere stehen unter sich und mit «inem isolirten Ring 11 in Verbindung. .The odd-numbered arms are connected to each other and to an isolated ring ίο. They are isolated from the even-numbered arms. The latter stand among themselves and with "In an isolated ring 11 in connection. .

Auf den Ringen io und ii liegen feste Bürsten 12 und 13 auf. Sie sind mit zwei Klemmen verbunden, welche die Zeichen -j- und — tragen. In Fig. 2 stellen diese die Entnahmen für den Gleichstrom des Stromwandlers dar.Fixed on rings io and ii Brushes 12 and 13 on. They are connected to two terminals, which have the characters -j- and - wear. In Fig. 2 these represent the withdrawals for the direct current of the current transformer represent.

Die Anzahl der Wechselstromentnahmestellen ändert sich, je nachdem der Apparat Ein- oder Mehrphasenstrom liefern oder verbrauchen soll; aber die Stromentnahmen sind um den Transformator herum in gleichen Entfernungen von einander angeordnet. Bei dem in Fig. 2 dargestellten Beispiele ist angenommen, dafs die Vorrichtung zweiphasige Wechselströme aufnehmen soll.The number of alternating current draw-off points changes depending on the device or to supply or consume multiphase electricity; but the power draws are around that Transformer placed around at equal distances from each other. In the case of the one shown in FIG It is assumed that the device has two-phase alternating currents should record.

Die Vorrichtung besitzt also vier Wechselstromentnahmestellen, welche auf der Zeichnung mit 14, 15, 16 und 17 bezeichnet sind.The device thus has four alternating current draw-off points, which are shown in the drawing with 14, 15, 16 and 17 are designated.

Desgleichen sind noch vier Stromentnahmestellen 18, ig, 20 und 21 vorhanden. Zwischen diesen sind die Sonderstromkreise geschaltet, welche einen Theil des Transformators bilden und. welche weiter unten noch beschrieben werden sollen.There are also four power take-off points 18, ig, 20 and 21. Between these are connected to the special circuits which form a part of the transformer form and. which are to be described below.

Der Motor 5 ist ein zweiphasiger Wechselstrommotor, welcher ebenso viele Pole aufweist, als der Stromwender Bürstenleitungen hat.The motor 5 is a two-phase AC motor, which has as many poles as than the commutator has brush lines.

Es ist angenommen, dafs der FeldmagnetIt is assumed that the field magnet

des Motors fest und der Anker beweglich ist.of the motor is fixed and the armature is movable.

, Die Stromkreise dieses Ankers sind zwischen die Stromentnahmestellen 18, 19 und 20, 21 geschaltet., The circuits of this anchor are between the power take-off points 18, 19 and 20, 21 switched.

Die Ströme gelangen in den Anker des Motors unter Vermittelung von Bürsten 22, 23 und 24, welche auf in gleicher Weise bezifferten Ringen aufliegen. -·■ ',The currents get into the armature of the motor by means of brushes 22, 23 and 24, which rest on rings numbered in the same way. - · ■ ',

Der Feldmagnet ist mit einem magnetischen Schirm ausgerüstet, welcher in den Polzwischenräumen angeordnet ist. Dieser Feldmagnet ist zwischen den auf Fig. 2 mit -\- und — bezeichneten Stromentnahmestellen im Nebenschlufs geschaltet.The field magnet is equipped with a magnetic screen, which is arranged in the space between the poles. This field magnet is connected in the shunt between the current withdrawal points indicated in FIG. 2 with - \ - and -.

Endlich ist an dem Ende 25 der Welle eine Hülse vorgesehen, in welche man eine Kurbel einsetzen kann. Diese Kurbel dient zum Andrehen des Motors mit der Hand, was in bestimmten Fällen nöthig ist. Der Boden der Hülse wird durch eine schiefe Ebene gebildet, so dafs dieser Boden selbstthätig die Kurbel zurückstöfst, sobald der Motor sich in Bewegung setzt. Der Transformator hat die Gestalt eines Ringes.Finally, a sleeve is provided at the end 25 of the shaft, in which one Can use crank. This crank is used to turn the engine by hand, what is necessary in certain cases. The bottom of the sleeve is formed by an inclined plane, so that this floor automatically pushes the crank back as soon as the motor starts Movement sets. The transformer has the shape of a ring.

Das magnetische Gestell des Transformatorringes besteht aus einem gezahnten Kranze, der aus über einander gelegten und von einander isolirten Blechen gebildet wird, wie man dies bei 26 in Fig. 4 sieht.The magnetic frame of the transformer ring consists of a toothed ring, which is formed from sheets placed one on top of the other and insulated from one another, as one See this at 26 in FIG.

Um dieses Gestell sind bogenförmige Stücke angeordnet, die gleichfalls aus über einander liegenden .und zertheilten Blechen bestehen, von der bei .27 in Fig. 4 dargestellten Form. Diese bogenförmigen Stücke legen sich gegen die Enden der Zähne des Kranzes 26 und vereinigen sich gleichzeitig in der Weise, dafs sie einen zweiten geschlossenen, den ersten umfassenden Kranz bilden. In diesem Gestell können sich magnetische Kraftlinien in sich selbst in Richtung der Wege schliefsen, welche durch strichpunktirte Linien angedeutet sind, indem sie hierbei nur einen eisenfreien Raum von zu vernachlässigender Stärke zu durchfliefsen haben.Around this frame are arc-shaped pieces arranged, which are also from one another lying .and divided sheets exist, of the shape shown at .27 in Fig. 4. These arcuate pieces lie against the ends of the teeth of the ring 26 and unite at the same time in such a way that they close a second, the first form a comprehensive wreath. In this frame, magnetic lines of force can move into themselves close in the direction of the paths which are indicated by dash-dotted lines by adding only have to flow through an iron-free space of negligible strength.

Die Zertheilung des äufseren Kranzes in bogenförmige Stücke hat keinen anderen Zweck, als zu ermöglichen, die verschiedenen Spulen, welche die Stromkreise des Transformators bilden, auf der Drehbank wickeln und bequem auf die Bogenstücke aufschieben zu können.The division of the outer ring into arched pieces has no other Purpose than to enable the various coils that make up the circuits of the transformer form, wind on the lathe and slide easily onto the arched pieces.

In jeder Lücke sind neben oder über einander vier verschiedene Spulen (Fig. 4) a.ngeordnet. Diese Spulen sind am besten Grammesehe Spulen und umfassen die Bogenstücke an der Stelle, welche der von ihnen ausgefüllten Lücke gegenüberliegt.In each gap, four different coils (Fig. 4) are arranged next to or above one another. These coils are best gram-like coils and encompass the bow pieces the point opposite the gap you have filled in.

Man erhält auf diese Weise: . .In this way one obtains:. .

1. eine Primärspule 28;1. a primary coil 28;

2. eine Secundärspule 29;2. a secondary coil 29;

3. einen ersten Sonderstromkreis 30, welcher erster Dämpfungsstromkreis genannt werden soll;3. a first special circuit 30, which are called the first damping circuit target;

4. einen zweiten Sonderstromkreis 31, welcher zweiter Dämpfungsstromkreis genannt werden soll. .4. a second special circuit 31, which second damping circuit should be called. .

Alle Primärspulen 28 sind identisch.All primary coils 28 are identical.

Sie sind mit einander in Reihe geschaltet, wie dies auf dem Schema Fig. 5 dargestellt ist, wo jede dieser Spulen durch die Zahl 28 bezeichnet ist, hinter welcher Zahl in Klammern eine zweite Zahl steht, welche den Rang (d. h. die Ordnungszahl) der Lücke angiebt, in welcher die Spule liegt.They are connected in series with one another, as shown in the diagram in FIG is where each of these coils is denoted by the number 28, after which number in parentheses there is a second number indicating the rank (i.e. the ordinal number) of the gap in which the coil lies.

Von dieser Wickelung geschieht die Abnahme der Wechselströme, wie dies bei 14, 15, 16 und 17 veranschaulicht ist.The alternating currents decrease from this winding, as is the case with 14, 15, 16 and 17 is illustrated.

Alle Secundärspulen sind identisch.. Sie sind in Fig. 5 durch die Zahl 29 bezeichnet, hinter welcher Zahl in Klammern eine zweite Zahl steht. Es ist hierbei vorausgesetzt worden, dafs der Ring des Transformators mit zwanzig Lücken ausgerüstet ist, wie dies Fig. 4 , darstellt. · . .All secondary coils are identical. They are indicated in Fig. 5 by the number 29, after which number is a second number in brackets. It has been assumed in this case, the ring of the transformer DAF with twenty gaps is equipped, as shown in FIG. 4, represents. ·. .

Diese Spulen sind unter sich und mit den auf einander folgenden Streifen 1, 2, 3 .... des Stromwenders verbunden, als ob es sich um die Abtheile des Ankers einer Gleichstrommaschine handelt. These coils are under each other and with the following strips 1, 2, 3 ... connected to the commutator as if it were part of the armature of a DC machine.

Im Allgemeinen wird es gut sein, dem Transformator von der Gestalt eines Ringes nicht mehr als zwei Pole zu geben, dagegen den Stromwender mit einer gröfseren Anzahl Pole zu versehen, um die Winkelgeschwindigkeit der Bürsten zu vermindern. .In general, the transformer will be in the shape of a ring to give no more than two poles, on the other hand the commutator with a larger number To provide poles to reduce the angular speed of the brushes. .

Das Schema Fig. 5 zeigt, wie die Verbindungen zwischen den Secundärspulen und den Stromwenderstegen hergestellt sein müssen in dem Falle, wo die Anzahl dieser Spulen gleich 20 und diejenigen der Pole des Stromwenders gleich 8 ist.The scheme Fig. 5 shows how the connections between the secondary coils and the commutator bars must be made in the case where the number of these coils equals 20 and those of the poles of the commutator equals 8.

Dämpfungsstromkreise.Damping circuits.

i. Anzahl der Windungen dieser Stromkreise. -i. Number of turns in these circuits. -

In jeder Lücke sind zwei'verschiedene Stromkreise angeordnet.There are two different circuits in each gap arranged.

Die Anzahl der Windungen dieser Stromkreise ändert sich, sobald man von einem Stromkreis nach dem anderen derselben Lücke übergeht und wenn man von einer Lücke nach der anderen geht, nach einem Gesetz, welches noch entwickelt werden soll.The number of turns of these circuits changes as soon as you get by one Circuit after another the same gap goes over and when one comes from a gap after the other, according to a law that is still to be developed.

Es bezeichne ν eine Constante, welche eine willkürlich angenommene Anzahl Windungen darstellt.Let ν denote a constant which is an arbitrarily assumed number of turns represents.

Die Anzahl Lücken des Transformatorringes mufs immer ein Vielfaches von .4 sein. Es sei diese Anzahl Lücken mit 2 K bezeichnet, wobei K eine ganze,, gerade Zahl bedeutet, welche man so grofs wählen kann, als dies die Nothwendigkeit der Construction erlaubt.The number of gaps in the transformer ring must always be a multiple of .4. Let this number of gaps be denoted by 2 K , where K means an integer, even number, which can be chosen as large as the necessity of the construction allows.

Mit ι sei eine beliebige der 2 if-Lücken bezeichnet. Die anderen folgenden Lücken seien nach, einander mit 2, 3 .... (2 K) bezeichnet, indem man hierbei fortwährend in demselben Sinne um denselben Ring herumgeht. Any of the 2 if gaps is denoted by ι. Let the other following gaps be designated one after the other with 2, 3 .... (2 K) , in that one continuously walks around the same ring in the same sense.

Die χ te Lücke dient zur Unterbringung zweier Gramme'scher Spulen, die zu den Primär- und Secundärspulen 28 (x) und 29 (x), welche sich schon in derselben Lücke befinden, daneben oder darüber liegend· angeordnet sind. ■The χ th gap is used to accommodate two Gramme coils, which are arranged next to or above the primary and secondary coils 28 (x) and 29 (x), which are already in the same gap. ■

Die erste Spule, welche den ersten Dämpfungsstromkreis der Lücke vom Rang χ bildet, möge nx Windungen haben.The first coil, which forms the first damping circuit of the gap of rank χ, may have n x turns.

Die zweite Spule, welche den zweiten Dämpfungsstromkreis der Lücke vom Rang χ bildet, möge n'x Windungen haben. : The second coil, which forms the second damping circuit of the gap of rank χ , may have n ' x turns. :

Liegt der Werth χ zwischenIf the value of χ between

■ +■ +

K .K.

und 2 K inclusive oder 1 und — inclusive,and 2 K inclusive or 1 and - inclusive,

2 ,2,

so lassen sich die Werthe nx und n'x bezw. ausdrücken durch:so the values n x and n ' x respectively. express by:

2 π 2 π

nv = ν sin —=jr
x 1 K
n v = ν sin - = jr
x 1 K

2 π 2 π

η' = ν cos —^7- χ. x 2 K η ' = ν cos - ^ 7 - χ. x 2 K

ί Κ \
Wenn der Werth χ zwischen I- {- ιΊ und
ί Κ \
If the value of χ between the I {- ιΊ and

κκ ' 2 '' 2 '

inclusive liegt, so sind die Werthe nx inclusive, the values are n x

und rix bezw. auszudrücken durch die Gleichungen :and ri x resp. to be expressed by the equations:

VV. coscos 22 XX sinsin 22 KK X.X. n'.. —: n '.. -: 22 ππ

2. K2. K

Infolge dessen, jedesmal wenn die Werthe für nx und n'x positiv sind, sind die Windungen der entsprechenden Spulen nach rechts zu wickeln.As a result, every time the values for n x and n ' x are positive, the turns of the corresponding coils are to be wound to the right.

Jedesmal, wenn die Werthe dieser Ausdrücke negativ werden, hat man die zugehörigen Spulen nach links zu wickeln.Whenever the values of these expressions become negative, one has the associated ones Winding bobbins to the left.

Jedesmal, wenn diese Werthe Null sind, ersetzt man die entsprechenden Spulen durch einen Draht, welcher die Punkte mit einander verbindet, welche dem Anfang und dem Ende einer Spule entsprechen. Dieser Draht liegt nicht um den Kern herum, welchen die Primär- und Secundärspulen umgeben, die in der entsprechenden Lücke angeordnet sind.Every time these values are zero, the corresponding coils are replaced by a wire, which connects the points with each other, which are the beginning and the end correspond to a coil. This wire is not around the core that the Surrounding primary and secondary coils, which are arranged in the corresponding gap.

Art der Gruppirung der Dämpfungsstromkreise. Type of grouping of the damping circuits.

Angenommen zunächst, es handele sich um eine Lücke vom Range χ und χ liege zwi-Assuming first of all that there is a gap between the range χ and χ

sehen ι und see ι and

Dann verbindet man den Ausgangsdraht des ersten Dämpfungsstromkreises der Lücke vom Range χ mit dem Ausgangsdraht des zweiten Dämpfungsstromkreises der Lücke vom RangeThen connect the output wire of the first loop attenuation of the range χ to the output wire of the second loop attenuation from the range

Man verbindet ferner den Ausgangsdraht des zweiten Dämpfungsstromkreises der Lücke vom Range χ mit dem Ausgangsdraht des ersten.One also connects the output wire of the second attenuation circuit of the gap from Range χ with the output wire of the first.

Dämpfungsstromkreises der Lücke vom RangeAttenuation circuit of the gap from the range

Angenommen, es handele sich um eine Lücke von dem Range χ und χ liege zwischenSuppose there is a gap between the range χ and χ

h 1 h 1

inclusive, dann verbindet man den Ausgangsdraht des ersten Dämpfungsstromkreises der Lücke vom Range χ mit dem Ausgangsdraht des zweiten Dämpfungs-inclusive, then connect the output wire of the first damping circuit of the gap from range χ with the output wire of the second attenuation

/ K Stromkreises der Lücke vom Range Ix / K circuit of the gap from Range Ix

Desgleichen verbindet man den Ausgangsdraht des zweiten Dämpfungsstromkreises der Lücke vom Range χ mit dem Ausgangsdraht des ersten Dämpfungsstromkreises der LückeLikewise, connect the output wire of the second damping circuit of the Gap from range χ to the output wire of the first damping circuit of the gap

vom Range Ix from Range Ix

Diese Verbindungen sind in dem in Fig. 5 dargestellten Schema in dem mittleren Theile desselben dargestellt, in welchem eine Anzahl von Strahlen in vollen Strichen ausgeführt mit der Bezeichnung 30 und dahinter einer Zahl in Klammern den ersten Dämpfungsstromkreis der Lücke vom Range χ bezeichnet und eine Anzahl von Strahlen in punktirten Linien mit der Zahl 31 und dahinter einer Zahl in Klammern den zweiten Dämpfungstromkreis der Lücke vom Range χ bedeutet. - Die Zahl 2 K ist in dieser Figur gleich 20 angenommen.These connections are shown in the diagram shown in Fig. 5 in the middle part of the same, in which a number of rays drawn in full lines with the designation 30 and after that a number in brackets denotes the first attenuation circuit of the gap from the range χ and a number of rays in dotted lines with the number 31 and behind it a number in brackets signifies the second damping circuit of the gap from the range χ. - The number 2 K is assumed to be 20 in this figure.

Es sind auf diese Weise K erste zusammengesetzte Stromkreise gebildet, welche die erstenIn this way, K first composite circuits are formed, which are the first

Dämpfungsstromkreise der mit I — \- 1Damping circuits of the with I - \ - 1

bis 2 K und 1 bis — bezeichneten Lückento 2 K and 1 to - designated gaps

enthalten, und K zweite zusammengesetzte Stromkreise derselben Lücken.included, and K second compound circuits of the same gaps.

Man kann auf diese Weise jeden dieser zusammengesetzten Stromkreise betrachten, als ob er seinen Eingang in einer der Lücke vomIn this way one can look at each of these composite circuits as if he his entrance in one of the gap dated

Range χ zwischen I — (- 1 I und 2 K, 1 und —Range χ between I - (- 1 I and 2 K, 1 and -

V 2 / 2 V 2/2

und seinen Ausgang in einer der anderen Lücken haben.and have their exit in one of the other gaps.

Wenn man sich das oben dargelegte Gesetz von der Veränderung der Windungen der Dämpfungsstromkreise vergegenwärtigt, so sieht man, dafs jeder erste zusammengesetzte Stromkreis, der seinen Eingang in einer der LückenIf you look at the law of the change in the windings of the If damping circuits are visualized, one sees that every first composite circuit, its entrance in one of the gaps

vom Range 1 bis—hat, ν sin—=rfrom range 1 to —has, ν sin— = r

gen in der Lücke vom Range χ undgen in the gap between the range χ and

ν sin ν sin

x-|x- |

x-1x-1

Windungen in der Lücke vom RangeWindings in the gap from the range

besitzt.owns.

Aber wenn der Strom in die zweite Spule durch den Ausgang anstatt durch den Eingang eintritt, so ist es gerade so, als ob der betrachtete Stromkreis ν sin Ix-I -\ =But if the current enters the second coil through the output instead of the input, then it is just as if the circuit under consideration ν sin Ix-I - \ =

22 K [K [ 2 J2 y

ν cos χ Windungen in dem Abtheile vom ν cos χ turns in the division of

2 Jv2 Jv

(K\
χ -| J enthielte..
(K \
χ - | J would contain ..

Ebenso spielen sich die Vorgänge ab, als wenn jeder zweite zusammengesetzte Stromkreis, der seinen Eingang in einer der LückenLikewise, the processes take place as if every second composite circuit, its entrance in one of the gaps

vom Range 1 bis — hat, ν cos · -^-=7- X Win-2 2 K from range 1 to - has, ν cos · - ^ - = 7- X Win-2 2 K

düngen in der Lücke vom Range χ undfertilize in the gap from the range χ and

2 π I K\ 2 π IK \ 2 π2 π

ν cos —— χ -| = — ν sin —— χ Win- ν cos —— χ - | = - ν sin —— χ Win-

2 K \ 2 / 2 K 2 K \ 2/2 K

( K düngen in der Lücke, vom Range |x-|—— (K fertilize in the gap, from the range | x- | ——

besäfse.drown.

Jeder erste zusammengesetzte Stromkreis,Every first composite circuit

3K 3 K

dessen Lücke den Werthwhose gap the value

inclusive hat, besitzt -\- ν sininclusive has - \ - ν sin

-)- ι bis 2 K -) - ι to 2 K

2 7Γ2 7Γ

TkTk

χ Windungen in der Lücke vom Range χ und χ turns in the gap from the range χ and

27Γ 7 K] 27Γ 7 K]

ν sin —-=ττ Ix I Windungen in der ν sin - - = ττ Ix I turns in the

2 7Γ
V COS T^r X.
2 7Γ
V COS T ^ r X.

Lücke vom Range IxGap from Range Ix

. . 2 π . . 2 π

-f- V Sin =r X, , v.„o r;r -f- V Sin = r X,, v. „o r; r

2 K \2 K \ 2 J 2 y iKiK

Aber da vom Standpunkte der elektromotorischen Kräfte aus die Schwankungen der Kraftlinien in den Spulen der Lücke vomBut there, from the standpoint of the electromotive forces, the fluctuations of the Lines of force in the coils of the gap dated

(K\
χ 1 gleich sind denjenigen, welche 2 /
(K \
χ 1 are equal to those who 2 /

/ K
in den Spulen der Lücke vom Range (χ -)-
/ K
in the coils of the gap from the range (χ -) -

entwickelt werden, jedoch ein entgegengesetztes Vorzeichen wie diese haben, so ist es für einenare developed but have the opposite sign, so it is for one

2 7Γ2 7Γ

Stromkreis dasselbe, ob er — cos——jcWin-Circuit the same whether it - cos - - jcWin-

1 K1 K

düngen in der Lücke vom Range Ix —fertilize in the gap from Range Ix -

2 π ■ 2 π ■

ΤΈΤΈ

χ Windungen in der Lücke χ turns in the gap

oder -f- cosor -f- cos

vom Range \x-\ 1 besitzt.of the range \ x- \ 1.

Man kann also alle ersten zusammengesetzten Stromkreise so ansehen, als ob sie ν sinSo one can view all the first composite circuits as if they ν sin

2 π 2 π

TkTk

Windungen in der Lücke vom Range χ und ν cos -—— χ Windungen in der Lücke vomTurns in the gap from range χ and ν cos -—— χ turns in the gap from

ί TC\
Range I χ -| Ί besäfsen. Hierbei ist χ eine
ί TC \
Range I χ - | Ί petting. Where χ is a

-f- ι I und 2 K, ι-f- ι I and 2 K, ι

Zahl, welche zwischen I —.Number between I -. -

V 2
TC
und — liegt.
V 2
TC
and - lies.

Wenn man ferner den zweiten zusammengesetzten Stromkreis betrachtet, welcher einen seiner Abtheile in den Lücken vom RangeIf one also considers the second composite circuit, which one his divisions in the gaps of the rank

' T ' bis 2 K zu liegen hat, so' T ' has to be up to 2 K , so

χ = χ =

verhält sich dieser Stromkreis, als ob er 2 π this circuit behaves as if it were 2 π

χ Windungen in der Lücke vom χ turns in the gap from

Range χ und — ν cosRange χ and - ν cos

27Γ27Γ

Win-Win-

(K\(K \ χ J 2 ι χ J 2 ι

besäfse.drown.

Dieser Stromkreis mufs aber auch haben: ν sin —ψ- χ Windungen in der Lücke vomBut this circuit must also have: ν sin - ψ- χ turns in the gap from

oder — ν sin —— χ Win-2 K or - ν sin —— χ Win-2 K

zKzK

I κI κ

Range \x Range \ x

rt \ 2 rt \ 2

düngen in der Lücke vom Range Jx -| J-fertilize in the gap of range Jx - | J-

Man kann also alle zweiten zusammengesetzten Stromkreise betrachten, als ob sieSo one can look at all second composite circuits as if they were

ν cos —-ψ- χ Windungen in der Lücke vomν cos - -ψ- χ turns in the gap from

Rangexbesäfsen. (Wobeix zwischen! — 1- ιRangex beefing. (Where x between! - 1- ι

V 2 V 2

und 2 K, ι und — liegt) und — ν sin —TF x and 2 K, ι and - lies) and - ν sin - TF x

Windungen in der Lücke vom Range I χ -)-Turns in the gap from range I χ -) -

besäfse.drown.

Alle freien Enden der ersten zusammengesetzten Stromkreise, welche in den LückenAll free ends of the first composite circuits which are in the gaps

vom Range ι und — inclusive,from the range ι and - inclusive,

2 ' \ 22 '\ 2

und 2 K inclusive liegen, sind mit einem Bogen verbunden, der in Fig. 5 mit 32 bezeichnet ist.and 2 K inclusive are connected with an arch which is designated by 32 in FIG.

Alle anderen freien Enden der zweiten zusammengesetzten Stromkreise, welche inAll other free ends of the second composite circuits, which are in

Lücken vom Range 1 undGaps from Range 1 and

inclusive,inclusive,

I 1- 1 J und 2 K inclusive liegen, sindI 1- 1 J and 2 K inclusive are

mit einem Bogen verbunden, der in Fig. 5 mit 34 bezeichnet ist.connected to an arch, which is designated in FIG. 5 with 34.

Alle anderen freien Enden dieser Stromkreise sind mit einem Bogen verbunden, der in Fig. 5 mit 35 bezw. 33 bezeichnet ist.All other free ends of these circuits are connected with an arc, the in Fig. 5 with 35 respectively. 33 is designated.

Es werden auf diese Weise zwei Stromkreise gebildet, welche im Nachstehenden erster und zweiter resultirender Stromkreis genannt werden sollen. Der erste ist zwischen die Bogen 32 und 33 geschaltet, der zweite zwischen die Bogen 34 und 35.In this way, two circuits are formed, which are the first in the following and the second resulting circuit are to be named. The first is between the Arches 32 and 33 are connected, the second between arches 34 and 35.

Der Bogen 32 ist mit der Stromentnahme 18 (Fig. 2 und 3) verbunden.
• Der Bogen 33 ist mit der Stromentnahme 19 verbunden.
The arch 32 is connected to the power take-off 18 (FIGS. 2 and 3).
• The arch 33 is connected to the current draw 19.

In gleicher Weise sind die Bogen 34 und 3 5 mit den Stromentnahmen 20 und 21 verbunden. The bends 34 and 35 are connected to the current draw 20 and 21 in the same way.

Die in den resultirenden Stromkreisen entwickelten Ströme schliefsen sich auf die beiden Ankerstromkreise des Synchronmotors 5.The currents developed in the resulting circuits close to the two Armature circuits of the synchronous motor 5.

Eigenschaften der zusammengesetzten und resultirenden Stromkreise.Properties of the composite and resulting circuits.

In Fig. 4 der beiliegenden Zeichnungen sind mit punktirten Linien die Wege angegeben, innerhalb welcher die in dem Transformator auftretenden Kräftlinien sich schliefsen.In Fig. 4 of the accompanying drawings the paths are indicated with dotted lines, within which the lines of force occurring in the transformer close.

Die Kraftlinien, welche in jedem der Zähne entstehen, welche die Eingangs beschriebenen, aus Blech bestehenden Kränze mit einander verbinden, sind eine Function der Schwingungszeit α der Wechselströme, welche der Transformator liefert oder verbraucht.The lines of force that arise in each of the teeth, which connect the rings made of sheet metal described above, are a function of the oscillation time α of the alternating currents which the transformer supplies or consumes.

Betrachtet man die 2 K auf einander folgenden Zähne des Transformators, so kann die Stärke der entwickelten Kraftlinien in einem gegebenen Momente in jedem dieser Zähne nach irgend einem Gesetze schwanken.If one considers the 2 K successive teeth of the transformer, then the strength of the developed lines of force at a given moment in each of these teeth can vary according to some law.

Es heifse Zahn vom Range χ derjenige, welcher links von der Lücke vom Range χ gelegen ist, Φχ die Stärke der Kraftlinien, die in dem Zeitpunkte ? in dem Zahne vom Range χ vorhanden sind, Φ eine Constante, welche eine bestimmte Stärke der Kraftlinien bezeichnet.It is called the tooth of the range χ the one to the left of the gap from the range χ , Φ χ the strength of the lines of force which at that point in time? in which teeth of the range χ are present, Φ a constant which denotes a certain strength of the lines of force.

Die Erfinderin nennt dann die sich drehenden Kraftlinien, welche in dem Transformator auftreten, Sinusoidalkraftlinien mit zwei Aesten, wenn die Stärke der entwickelten Kraftlinien in dem Zahne vom Range χ The inventor then calls the rotating lines of force, which occur in the transformer, sinusoidal lines of force with two branches, if the strength of the lines of force developed in the tooth is of the range χ

Φχ = sin 2 I α if -f- ρ Φ χ = sin 2 I α if -f- ρ

TkTk

Die in der beschriebenen Weise eingerichteten zusammengesetzten Stromkreise besitzen folgende Eigenthümlichkeit, welche hier nur erwähnt werden soll, da ihre Ableitung Rechnungen nöthig macht, die zu verwickelter Natur sind, um hier vorgeführt zu werden. Diese Eigenthümlichkeit ist übrigens durch Versuche bestätigt worden.Have the composite circuits set up in the manner described the following peculiarity, which shall only be mentioned here, as its derivation Requires calculations that are too complex to be presented here. This peculiarity has, moreover, been confirmed by experiments.

Die einzigen Kraftliniensysteme, welche im Transformator entwickelt werden können, sind zwei Sinusoidalkraftlinien mit zwei Aesten, von welchen sich die einen nach rechts und die anderen nach links drehen. Die zusammengesetzten Stromkreise lassen es zu, dafs diese beiden Kraftlinien sich frei entwickeln, wäh-The only force line systems that can be developed in the transformer are two sinusoidal lines of force with two branches, one of which extends to the right and the turn the other to the left. The composite circuits allow this both lines of force develop freely, while-

rend sie sich wie ein magnetischer Schirm verhalten für alle sich nach links oder nach rechts drehenden Kraftlinien, welche mehr als zwei Abzweigungen besitzen.Because they behave like a magnetic screen for everyone to the left or to the right rotating lines of force that have more than two branches.

Der Anker des Motors, welcher, sich in der Mitte eines magnetischen, im Räume feststehenden Schirmes dreht, kann nur der Sitz von Kraftlinien sein, welche in Bezug auf diesen Schirm fest sind und die sich somit in Bezug auf den Anker in entgegengesetztem Sinne bewegen. Die Ströme, welche bestrebt wären, Kraftlinien zu entwickeln, die sich im entgegengesetzten Sinne drehen, würden die Ankerstromkreise durchfliefsen, ohne andere elektromotorische Kräfte zu überwinden zu haben, als diejenigen, welche von ihrem Ohmschen Widerstand abhängen.The armature of the motor, which, in the middle of a magnetic, fixed in space If the screen rotates, it can only be the seat of lines of force which are fixed in relation to this screen and which are thus in Move in the opposite direction with respect to the anchor. The currents which strive would be to develop lines of force that rotate in the opposite direction, would the Armature circuits flow through, without others electromotive forces have to be overcome than those which are ohmic Depend on resistance.

Die Ankerstromkreise sind einzeln im Gegensatz zu den resultirenden Stromkreisen angeordnet. Wenn man den Einflufs des Widerstandes dieser Stromkreise vernachlässigt, sind sie nothwendigerweise der Sitz derselben Schwankungen der Kraftlinien. Thatsächlich veranlafst jeder Unterschied zwischen den in diesen Stromkreisen entwickelten elektromotorischen Kräften ein Fliefsen von sich in sich selbst schliefsenden Strömen quer durch diese Stromkreise und eine Vermehrung der Kraftlinien, deren Schwankungen die geringste Schwingungsweite haben, und eine Verminderung derjenigen, deren Schwankungen die gröfste Schwingungsweite besitzen.The armature circuits are arranged individually in contrast to the resulting circuits. If one neglects the influence of the resistance of these circuits, are it is necessarily the seat of the same fluctuations in the lines of force. Indeed causes any difference between the electromotive developed in these circuits Forces a flow of self-closing currents across them Circuits and an increase in the lines of force, the fluctuations of which are the least Oscillation amplitude, and a reduction in those whose fluctuations the have the largest oscillation amplitude.

Da die resultirenden Stromkreise in Bezug auf den Transformatorring ebenso angeordnet sind, wie die Ankerstromkreise des Motors in Bezug auf den Ankerring, so folgt, dafs in derselben Weise wie der Anker des Motors nur der Sitz von Kraftlinien sein kann, die sich in einem bestimmten Sinne zu ihm drehen, auch der Ring des Transformators nur der Sitz von Kraftlinien sein kann, welche in einem bestimmten Sinne umlaufen.Because the resulting circuits are arranged in the same way with respect to the transformer ring are, like the armature circuits of the motor in relation to the armature ring, it follows that in the same way as the armature of the motor can only be the seat of lines of force that turn towards him in a certain sense, even the ring of the transformer only the Can be the seat of lines of force, which circulate in a certain sense.

Zusammengefafst:In summary:

Die Kraftlinien, welche sich in dem Transformator entwickeln können, können nur Sinusoidalkraftlinien mit zwei Abzweigungen sein, welche in einem von dem synchronen Motor bestimmten Sinne kreisen, wobei der Motor einen Theil des Strom Wandlers bildet.The lines of force that can develop in the transformer can only Be sinusoidal lines of force with two branches, which in one of the synchronous Motor specific senses revolve, whereby the motor forms part of the current converter.

Auf diese Weise ist bewiesen, dafs die Stärke dieser Sinusoidalkraftlinien mit zwei Aesten nur von der wirksamen Spannung abhängt, welche zwischen den Primärstromentnahmen entwickelt wird oder von der Spannung des zwischen den Bürsten gemessenen Gleichstromes. Sie ist aber unabhängig von der Stärke der Ströme, welche die Primäroder Secundärstromkreise durchfliefsen.In this way it is shown that the strength of these sinusoidal lines of force is two Aesten depends only on the effective voltage, which between the primary current draws or from the voltage of the direct current measured between the brushes. But it is independent of the strength of the currents that flow through the primary or secondary circuits.

Hieraus folgt:It follows from this:

i. Die durch die Schwankungen der Kraftlinien in den durch die Bürsten kurz geschlossenen Secundärspulen entwickelte elektromotorische Kraft ist unabhängig von der Leistung des Stromwandlers und hängt nur von der Spannung ab, die zwischen den Bürsten des Stromwenders aufrecht erhalten wird, und von der Stellung dieser Bürsten. Die Stromwendung kann unter den besten Umständen gesichert werden.i. The short-circuited by the fluctuations of the lines of force in the by the brushes The electromotive force developed by secondary coils is independent of the power of the current transformer and depends only on the voltage that is applied between the brushes of the Commutator is maintained, and from the position of these brushes. The turn of the river can be secured in the best of circumstances.

2. Von dem Augenblicke an, wo keine anderen Kraftlinien als die oben bezeichneten sich in dem Stromwandler entwickeln können, hängen, wenn der Apparat als Wechselstromgleichstromumformer dient und eine wirksame gleichbleibende Spannung zwischen den Stromentnahmestellen des Synchronmotors herrscht, die Schwankungen in der Spannung des erhaltenen Gleichstromes, falls die Leistung des Apparates sich von Null bis zu einem Maximum ändert, nur von dem O hm'sehen Widerstand seiner Stromkreise ab; diese Schwankungen sind also sehr gering.2. From the moment when there are no other lines of force than those indicated above can develop in the current transformer, hang if the apparatus is used as an alternating current direct current converter serves and an effective constant voltage between the power take-off points of the synchronous motor prevails, the fluctuations in the voltage of the direct current received, if the power of the Apparatus changes from zero to a maximum, just from the ohm's seeing resistance its circuits off; these fluctuations are therefore very small.

Das Entgegengesetzte trifft ein, wenn der Apparat dazu dient, Gleichström in Wechselstrom umzuwandeln.The opposite occurs when the apparatus is used to convert direct current into alternating current to convert.

Bemerkungen.Remarks.

i. In bestimmtem Falle kann man die Construction des Umwandlers vereinfachen, wenn man die Verbindungen zwischen den Secundärspulen und dem Stromwender durch Gufsstücke hindurchgehen läfst, welche einen Theil des Gestelles der Vorrichtung bilden.i. In certain cases the construction of the converter can be simplified if the connections between the secondary coils and the commutator are made by cast pieces which form part of the frame of the device.

Wenn die auf diese Weise übermittelten Ströme stark werden, so können sie beträchtliche Kraftlinien in dem sie umgebenden Materiale entwickeln und diese Kraftlinien können entweder die Stromwendung beeinträchtigen oder ein Freiwerden unnützer Wärme herbeiführen. If the currents thus transmitted become strong, they can be considerable Lines of force develop in the surrounding materials and these lines of force can either impair the commutation or cause unnecessary heat to be released.

Man kann diesen Nachtheilen in der aus Fig. 6 ersichtlichen Weise abhelfen.These disadvantages can be remedied in the manner shown in FIG.

Man trennt jede Secundärspule des Transformators und ersetzt sie durch zwei Spulen, welche dieselbe Anzahl von Windungen haben, aber aus einem Leiter mit zweimal kleinerem Querschnitt bestehen.Separate each secondary coil of the transformer and replace it with two coils, which have the same number of turns, but from a conductor twice smaller Cross-section exist.

Die eine dieser neuen Spulen ist nach rechts und die andere nach links gewickelt.One of these new coils is wound to the right and the other is wound to the left.

In Fig. 6 sind die nach rechts gewundenen Spulen durch volle Wellenlinien, die anderen Spulen durch punktirte Wellenlinien dargestellt.In Fig. 6, the right-hand wound coils are by solid wavy lines, the others Coils represented by dotted wavy lines.

Die . ersteren sind unter sich und mit den Streifen des Stromwenders in gewöhnlicher Weise verbunden:The . the former are more common among themselves and with the strips of the commutator Way connected:

Man betrachte z. B. die Spule, welche zwischen die Streifen 36 und 37 des Stromwenders geschaltet ist.Consider e.g. B. the coil, which is between the strips 36 and 37 of the commutator is switched.

■ Die im entgegengesetzten Sinne gewickelte Spule, welche sich in derselben Lücke befindet, ist stets der Sitz einer elektromotorischen Kraft von gleicher Gröfse, aber von entgegen-■ The coil wound in the opposite direction, which is in the same gap, is always the seat of an electromotive force of the same magnitude, but of opposite

gesetztem Zeichen wie die in der ersten Spule entwickelte. Ebenso sind die Stromstärken, welche in den beiden Spulen auftreten, stets einander gleich, haben aber entgegengesetzte Vorzeichen. Man mufs also die zweite Spule zwischen diejenigen Streifen des Stromwenders schalten, welche den* Streifen 36 und 37 diametral gegenüberliegen, wenn der Stromwender zweipolig ist, oder zwischen die den Streifen 36 und 37 entsprechenden Streifen, wenn der Stromwender mehrpolig ist.like the one developed in the first coil. The currents are also which occur in the two coils are always the same, but have opposite ones Sign. So you have to put the second coil between those strips of the commutator switch which the * strips 36 and 37 are diametrically opposite when the commutator is bipolar, or between the strips corresponding to strips 36 and 37, if the commutator is multi-pole.

Dieses ist in Fig. 6 bei einem Ringe mit zwölf Lücken dargestellt. Die Eingangs- und die Ausgangspunkte der 24 Spulen, welche in diesen Lücken angeordnet sind, sind mit zwölf äufseren Stromentnahmen 36 bis 47 verbunden, welche man unmittelbar mit den Streifen des Stromwenders verbinden kann, wenn er zweipolig ist, oder mit den Streifen derselben Ziffer, wenn er mehrpolig ist.This is shown in FIG. 6 for a ring with twelve gaps. The entrance and the starting points of the 24 coils, which are arranged in these gaps, are with twelve external current draws 36 to 47, which are connected directly to the strips of the Can connect the commutator, if it is bipolar, or with the strips of the same Digit if it is multi-pole.

Natürlich sind die von dem Ringe ausgehenden Verbindungen paarweise verbunden, wie man dies aus der Fig. 6 ersehen kann, und es sind in zwei Verbindungen jeder Gruppe die Stromstärken stets gleich, aber von entgegengesetztem Vorzeichen.Of course, the connections emanating from the ring are connected in pairs, as can be seen from Figure 6, and there are two connections each Group the currents always the same, but of opposite signs.

Es kann keine Schwierigkeiten machen, wie Fig. 6 zeigt, durch einen Gufskörper eine Gruppe von Verbindungsstücken hindurchzuführen, da diese Gruppe keine magnetische Kraft entwickelt.There can be no difficulties, as shown in FIG. 6, with a cast body Group of connectors to pass through, as this group is not magnetic Strength developed.

II. Kehrt man zur Fig. 5 zurück, so sieht man, dafs der Umformer drei Systeme von Hauptverbindungen besitzt.II. Returning to FIG. 5, one sees that the converter has three systems of Owns main connections.

ι. Die Verbindungen der in dem mittleren Theile des Schemas dargestellten Dämpfungsstromkreise. ι. The connections of the in the middle Parts of the diagram shown attenuation circuits.

2. Die Verbindungen zwischen den Secundärspulen mit bestimmten Streifen des Stromwenders.2. The connections between the secondary coils with certain strips of the Commutator.

3. Die Verbindungen zwischen den verschiedenen Streifen des Stromwenders, welche mit derselben Zahl benannt sind.3. The connections between the different strips of the commutator, which are named with the same number.

Das erste Verbindungssystem wird mit Hülfe eines bei 28 der Fig. 1 ersichtlichen besonderen Verbinders bewerkstelligt, welcher von dem Gestell der Maschine getragen wird.The first connection system is made with the aid of a particular one shown at 28 of FIG Managed connector, which is carried by the frame of the machine.

Das dritte Verbindungssystem wird mit Hülfe eines gewöhnlichen Verbinders hergestellt, welcher unmittelbar in die Streifen des Stromwenders eingesetzt und bei 29 (Fig. 1) dargestellt ist.The third connection system is made with the aid of an ordinary connector, which inserted directly into the strip of the commutator and shown at 29 (Fig. 1) is.

Was die Zwischenverbindungen betrifft, so werden sie mit Hülfe von Stäben 30 bewirkt, welche die Eingangs- und Ausgangsstellen der Secundärspulen mit bestimmten Streifen des Stromwenders oder mit Theilen des Verbinders 29, welche zu diesen Streifen führen, verbinden. In allen Fällen, da dies nöthig ist, wird man die im Vorstehenden dargelegten Vorsiehtsmafsregeln gebrauchen.As for the interconnections, they are made with the help of rods 30, which the entry and exit points of the secondary coils with certain strips of the Commutator or with parts of the connector 29 which lead to these strips, associate. In all cases, when this is necessary, one will be those set forth above Use precautionary measures.

III. In dem Vorstehenden ist ausgeführt worden, dafs sich die Erfinderin drehender Bürsten bedient, und aus Fig. 1 und 2 ist zu ersehen, dafs der Stromwender hohl ist und die Bürsten sich im Innern des Stromwenders-drehen.III. In the foregoing it has been stated that the inventor of rotating brushes operated, and from Fig. 1 and 2 it can be seen that the commutator is hollow and the brushes rotate inside the commutator.

Am Vortheilhaftesten werden die in Fig. 7 und 8 dargestellten Bürsten angewendet.The brushes shown in Figures 7 and 8 are most advantageously employed.

Diese Bürsten bestehen aus einfachen Kohlestäbchen 52, die in Fassungen 48 aus Ro thgufs angeordnet sind. Die Fassungen befinden sich an den Enden der Arme des sternförmigen Bürstenträgers 4 (Fig. 1 und 2).These brushes consist of simple carbon sticks 52, which are in sockets 48 made of Ro thgufs are arranged. The sockets are at the ends of the arms of the star-shaped Brush holder 4 (Fig. 1 and 2).

Sie bilden eine Anzahl kleiner Kammern, in welchen die Kohlestäbchen frei gleitend angeordnet sind, und sind nach der Seite des Stromwenders hin offen. Die durch die Umdrehung entwickelte Fliehkraft drückt die Kohlestäbchen gegen die innere Umwandung des Stromwenders 49 (Fig. 7 und 8).They form a number of small chambers in which the carbon sticks are arranged to slide freely are, and are open on the side of the commutator. The one through the turn Developed centrifugal force presses the carbon rod against the inner wall of the commutator 49 (Fig. 7 and 8).

Das untere Ende der Kohlestäbchen ist verkupfert und steht durch Löthung mit einem biegsamen Draht 50 in Verbindung, dessen anderes Ende durch eine Schraube 51 mit dem Bürstenträger verbunden ist.The lower end of the carbon stick is copper-plated and is soldered to a flexible wire 50 in connection, the other end of which by a screw 51 with the Brush holder is connected.

Diese biegsamen Drähte liegen in Rinnen der Seitenwände der Fassungen.These flexible wires lie in grooves in the side walls of the sockets.

Die Fliehkraft wirkt wie eine Feder, die aber keine Trägheit besitzt.The centrifugal force acts like a spring, but it has no inertia.

Man trifft die Abmessung des Stromwenders derartig, dafs die Winkelgeschwindigkeit der Bürsten und der Druck, den sie gegen die Wände des Stromwenders ausüben, eine genügende Gröfse besitzt, so lange dieselben neu sind.One meets the dimensions of the commutator in such a way that the angular velocity of the Brushes and the pressure they exert on the walls of the commutator are of sufficient magnitude as long as they are new are.

Haben die Bürsten eine bestimmte Abnutzung erfahren, so kann ein Nachlassen der Fliehkraft dadurch verhindert werden, dafs man Metallkörperchen von passendem Gewicht auf den Boden der Bürstenstäbchen legt. Diese Metallkörperchen wirken dann auf die Bürsten und vergröfsern die Wirkung der Masse derselben durch ihre eigene Masse. In Hinsicht auf die Stromwendung ist es von Vortheil, die Kohlestäbchen aus gut leitenden Lamellen 53 (Fig. 9) herzustellen, die mit einander durch einen wenig leitenden Kitt verbunden sind und deren unteres Ende stark verkupfert ist.If the brushes have experienced a certain level of wear, the Centrifugal force can be prevented by using metal corpuscles of suitable weight on the bottom of the brush stick. These metal bodies then act on the brushes and increase the effect of the mass of the same by their own mass. In terms of on the reversal of the current it is advantageous to use the carbon rods from highly conductive lamellas 53 (Fig. 9), which are connected to each other by a less conductive cement and whose lower end is heavily copper-plated.

Unter diesen Umständen müssen die sich quer durch die Bürsten bildenden Ströme ungefähr zweimal deren Länge durchmessen.In these circumstances the currents formed across the brushes must be approximate measure twice their length.

Die eben beschriebenen, sich drehenden Bürsten sind nur in dem Falle anwendbar, wenn der Bürstenträger seine Nonrialgeschwindigkeit angenommen hat, nachdem das Schliefsen des Gleichstromkreises des Apparates erfolgt ist.The rotating brushes just described are only applicable in the case when the brush holder has assumed its nonrial speed after closing the direct current circuit of the apparatus has been carried out.

Dieses Ergebnifs wird natürlich jedesmal dann erzielt, wenn -man Wechselstrom in Gleichstrom umwandelt. Das Anlassen des Motors wird durch von dem Netze gelieferte Wechselströme gesichert.Of course, this result is achieved every time you insert alternating current Converts direct current. The engine starting is provided by the network AC currents secured.

Diese Verhältnisse sind aber nicht mehr die-But these conditions are no longer the

selben, wenn man einen Gleichstrom in Wechselstrom umwandeln will. Man benöthigt in diesem Falle eines Gleichstromes, um die Vorrichtung in'Betrieb zu setzen.same if you want to convert a direct current into alternating current. One needs in this case a direct current to put the device into operation.

Selbst im Zustande der Ruhe müssen dann die Kohlestäbchen, auf dem Stromwender aufruhen. Even in a state of rest, the carbon sticks must then rest on the commutator.

Es müssen also unter den Kohlestäbchen Federn angeordnet werden.So feathers have to be placed under the carbon sticks.

Es ist nicht nöthig, dafs der durch diese Federn ausgeübte Druck grofs sei, denn während des Anlassens der Vorrichtung ist die Stärke des verbrauchten Stromes eine geringe.It is not necessary that the pressure exerted by these springs be great, except during When the device is started, the amount of current consumed is low.

Es ist aber nöthig, dafs die Masse dieser Federn sehr gering ist, damit die Wirkung gegen die Kohlestäbchen durch die Fliehkraft nicht zu sehr vergröfsert wird.It is necessary, however, that the mass of these feathers should be very small in order to have the effect against the carbon sticks is not increased too much by the centrifugal force.

Um diese Möglichkeiten sicher zu vermeiden, benutzt die Erfinderin folgende Vorrichtungen zum Anpressen der Bürsten gegen den Stromwender. In order to safely avoid these possibilities, the inventor uses the following devices for pressing the brushes against the commutator.

Der Bürstenträger ist mit einer Metallfelge 54 (Fig. io) versehen.The brush holder is provided with a metal rim 54 (Fig. Io).

Die Bürstenfassungen, von denen die eine in Fig. io mit 55 bezeichnet ist, sind hinter der Felge durch Schrauben befestigt und von der Felge isolirt. ■The brush holders, one of which is denoted by 55 in FIG. 10, are behind attached to the rim by screws and isolated from the rim. ■

Zwischen der Felge und den Bürstenfassungen ist ein Luftschlauch 56 angeordnet. Dieser Luftschlauch kann aufgeblasen werden und trägt die Aluminiumscheiden 57, deren Auflager abgerundet ist, wie dies aus dem Schnitt in Fig. 11 ersehen werden kann. Zwischen den Bürstenfassungen ist an der Felge ein Metalldeckel befestigt, zum Zwecke, den Luftschlauch 56 zu umfassen und in seiner Lage zu sichern.An air hose 56 is arranged between the rim and the brush mounts. This Air tube can be inflated and carries the aluminum sheaths 57, their supports is rounded, as can be seen from the section in FIG. Between A metal cover is attached to the brush holder on the rim, for the purpose of the air hose 56 to encompass and to secure in its position.

In jede Scheide ist ein Kohlestäbchen 58 eingeführt, und es besitzt jede Scheide einen Längsschlitz 59, welcher den Schlitzen 52 der Bürstengehäuse entspricht und den Zweck hat, ein Austreten des biegsamen, nach den Kohlestäbchen gehenden Drahtes zu ermöglichen.A carbon stick 58 is inserted into each scabbard, and each scabbard has one Longitudinal slot 59, which corresponds to the slots 52 of the brush housing and has the purpose of to allow the flexible wire that goes after the carbon rods to emerge.

60 (Fig. ii) ist eine Metallzwischenlage, zum Zwecke, die Abnutzung der Kohlestäbchen auszugleichen.60 (Fig. Ii) is a metal liner, for the purpose of compensating for the wear and tear on the carbon sticks.

Bei dieser Einrichtung ist es nur nöthig, den Luftschlauch 56 aufzublasen, um alle Kohlestäbchen gleichmäfsig gegen den Stromwender zu pressen und auf diese Stäbchen einen beliebigen Druck- auszuüben.With this arrangement it is only necessary to inflate the air tube 56 to remove all of the carbon sticks to press evenly against the commutator and any stick on this stick To apply pressure.

Es ist klar, dafs keine Feder leichter sein, kann.It is clear that no pen can be lighter.

In dem Augenblicke, wo es sich um einen Gleichrichter handelt, ist es von gröfster Wichtigkeit, den Transformator festzuhalten und nur eine Drehung der Bürsten zu gestatten. Dies ist indessen nicht nothwendig, und es dürfte ohne wertere Erklärung verständlich sein, dafs man dem ringförmigen Transformator eine Drehung um seine Achse zu derselben Zeit ertheilen kann, wie man dem Stromwender eine solche Drehung ertheilt.At the moment when it is a question of a rectifier, it is of the greatest magnitude Importance of holding the transformer in place and only allowing the brushes to rotate. This, however, is not necessary, and it should be understandable without further explanation be that the toroidal transformer can be given a rotation about its axis at the same time as it Stromwender gives such a rotation.

Es genügt, zu diesem Ringe eine bestimmte Anzahl von Ringen hinzuzufügen, auf welchen sich die festen Bürsten auflegen, um die Stromentnahmen der Fig. 2 und 3 zu ersetzen.It is enough to add a certain number of rings to this ring, on which one the fixed brushes to replace the current draw of FIGS. 2 and 3.

Anwendungsweise des Stromwandlers.How the current transformer is used.

Je nachdem der Umwandler einphasige, dreiphasige oder zweiphasige Wechselströme empfängt oder erzeugt, ordnet man auf seinen Primärstromkreisen zwei Stromentnahmen an, die einander diametral gegenüber liegen, oder drei um 1200 von einander versetzte oder vier um 90 ° versetzte.Depending on the converter receives single-phase, three-phase or two-phase alternating currents or generated, one assigns to its primary circuits of two current withdrawals that are diametrically opposite each other, or three 120 0 offset from each other or four offset by 90 °.

In Fig. 12 ist angenommen worden, dafs der Stromwandler dreiphasige Ströme liefern oder verbrauchen soll. Seine Primärstromkreise sind also mit drei Stromentnahmen 14, 15, 16 ausgerüstet, die einzeln mit drei Leitern des Netzes durch einen dreipoligen Unterbrecher 64 in Verbindung stehen. Die vier Stromentnahmen 18, 19, 20 und 21 der resultirenden Stromkreise sind auf die Ringe 22, 23 und 24 des synchronen Motors geschlossen. Der eine Ring dient als gemeinsame Rückleitung, wie dies in Fig. 12 dargestellt ist.In Fig. 12 it has been assumed that the current transformers supply three-phase currents or should consume. Its primary circuits are therefore with three current draws 14, 15, 16, each with three Conductors of the network are connected by a three-pole breaker 64. the four current draws 18, 19, 20 and 21 of the resulting circuits are closed to the rings 22, 23 and 24 of the synchronous motor. One ring serves as a common return line, as shown in FIG is.

Die auf den Ringen 10 und 11 aufruhenden Bürsten, an welche die beweglichen Bürsten angeschlossen sind, dienen als Ankunfts- und Ausgangspunkte einer ununterbrochenen Leitung, die durch zwei Leiter 74, 75 und 76, 77 gebildet wird.Those resting on rings 10 and 11 Brushes to which the movable brushes are connected serve as arrival and departure Starting points of an uninterrupted line, which is made by two conductors 74, 75 and 76, 77 is formed.

Zwischen diese beiden Leiter ist geschaltet:Between these two conductors is connected:

1. Ein Voltmeter 78, dessen Nullpunkt sich in der Mitte in. der Scala befindet, und welches dazu dient, Richtung und Spannung der in ihm fliefsenden Ströme anzugeben.1. A voltmeter 78, the zero point of which is in the center of the scale, and which serves to indicate the direction and voltage of the currents flowing in it.

2. Der Feldstromkreis des Motors 5. Diese Nebenleitung kann durch einen Unterbrecher 80 ausgeschaltet werden. Letzterer ist so angeordnet, dafs der Feldmagnet kurzgeschlossen ist, so lange diese Nebenleitung unterbrochen ist.2. The field circuit of the motor 5. This secondary line can be through a breaker 80 turned off. The latter is arranged in such a way that the field magnet is short-circuited is as long as this secondary line is interrupted.

Endlich enden die Leiter 74, 75 und 76,77 in einen Umschalter 81. Derselbe ermöglicht es, nach Belieben den Sinn der die Leiter 82, 83 und 84, 85 durchfliefsenden Ströme zu ändern. Diese Ströme bilden die Fortsetzung der Leiter 74,75 und 76,77.Finally, the conductors 74, 75 and 76, 77 end in a changeover switch 81. The same enables to change the direction of the currents flowing through conductors 82, 83 and 84, 85 at will. These currents form the continuation of conductors 74.75 and 76.77.

Mit 86 ist ein Amperemeter bezeichnet.An ammeter is denoted by 86.

Will man Wechselstrom in Gleichstrom umwandeln, so verfährt man wie folgt: If you want to convert alternating current into direct current, proceed as follows:

ι. Man unterbricht die Verbindung zwischen den Leitern 74, 75, 82, 83, 76, 77, 84, 85.ι. Break the connection between conductors 74, 75, 82, 83, 76, 77, 84, 85.

2. Man schliefst das Feld des Motors 5 in sich kurz.2. The field of the motor 5 is closed for a short time.

3. Man schliefst den Unterbrecher 64.3. The breaker 64 is closed.

4. Man dreht mit der Hand und mit Hülfe der dazu besonders dienenden Kurbel den Motor 5 an.4. You turn by hand and with the help of the specially designed crank Motor 5 on.

Dieser setzt sich alsbald in Umdrehung und erreicht eine Geschwindigkeit, die sehr nahe dem Synchronismus kommt. Da während des Anlassens des Motors die Feldmagnete desselben in sich selbst geschlossen werden, so können die schnellen Schwankungen der Kraftlinien, deren Sitz der Feldmagnet gewesen ist, in demselben keine gefährliche Erhöhung der Spannung herbeiführen.This immediately starts rotating and reaches a speed that is very close synchronism comes. Because during the start of the engine the field magnets of the same are closed in themselves, so the rapid fluctuations of the lines of force, whose seat the field magnet was, there is no dangerous increase in the Create tension.

Ist der Motor in Gang gesetzt, so handhabt man den Unterbrecher 81 in der Weise, dafs man in das Feld des Motors 5 den durch die Bürsten des Transformators gewendeten Strom sendet; der Eintritt des Synchronismus geschieht unmittelbar. Aber da die Richtung des Stromes, welche den Synchronismus herbeigeführt hat, unbestimmt'ist, so sind auch die Zeichen der Pole, welche auf den Ringen 10 und 11 entwickelt werden, ebenfalls unbestimmt. Um aber dieses Zeichen kennen zu lernen, braucht man nur die Abweichung des Voltmeters 78 zu beobachten und den Stromwender 81 so zu handhaben, dafs immer Ströme von demselben Vorzeichen in die zwischen die Leiter 82, 83 und 84, 85 geschalteten Vorrichtungen gesandt werden.When the motor is started, the breaker 81 is operated in such a way that the current turned by the brushes of the transformer is sent into the field of the motor 5; synchronism occurs immediately. But since the direction of the current, which has caused the synchronism unbestimmt'ist, so are the characters of the poles, which are developed on the rings 10 and 1 1, also indefinite. In order to get to know this sign, one only needs to observe the deviation of the voltmeter 78 and to manipulate the commutator 81 in such a way that currents of the same sign are always sent into the devices connected between the conductors 82, 83 and 84, 85.

Will man einen Gleichstrom in Wechselstrom umwandeln, während der Unterbrecher 64 offen ist und jede Verbindung zwischen den Leitern 74, 75, 82, 83, 76, 77, 84, 85 unterbrochen ist, so giebt man dem Motor 79 eine möglichst schnelle Umdrehung mit Hülfe der beschriebenen Kurbel. Ist dies geschehen, so handhabt man den Stromwender 81 derart, dafs ein Gleichstrom in die Leiter 74, 75 und 76, 77 geschickt wird.If you want to convert a direct current into alternating current, while the interrupter 64 is open and any connection between conductors 74, 75, 82, 83, 76, 77, 84, 85 is broken is, the motor 79 is given the fastest possible rotation with the aid of the crank described. If this has happened, so the commutator 81 is handled in such a way that a direct current flows into the conductors 74, 75 and 76, 77 is sent.

Die in den Transformator gelangenden Ströme werden periodisch durch die Bürsten gewendet; sie wirken also durch Induction auf die resultirenden Stromkreise und entwickeln darin Wechselströme, welche sich in den Ankerstromkreisen des Motors 5 schliefsen. Da dieser mit den Bürsten synchron läuft und· die Feldmagnete desselben durch einen Gleichstrom erregt werden, so wird er der Sitz eines Kräftepaares und treibt sich selbst an.The currents entering the transformer are periodic through the brushes turned; thus they act by induction on the resulting circuits and develop therein alternating currents, which close in the armature circuits of the motor 5. There this runs synchronously with the brushes and · the field magnets of the same by a direct current are excited, it becomes the seat of a couple of forces and drives itself on.

Ist der Motor in Gang, so schliefst man den Unterbrecher 64.If the motor is running, the interrupter 64 is closed.

Claims (2)

Patent-Ansprüche:Patent Claims: i. Stromwandler zum Umwandeln ein- oder mehrphasiger Wechselströme beliebiger Spannung in Gleichströme beliebiger Spannung oder umgekehrt, gekennzeichnet durch die Anordnung folgender Stromkreise auf einem Kern von der Gestalt eines mit if-Lücken versehenen Ringes, wo K eine ganze gerade Zahl ist:i. Current transformer for converting single or multi-phase alternating currents of any voltage into direct currents of any voltage or vice versa, characterized by the arrangement of the following circuits on a core in the shape of a ring with if gaps, where K is an even number: a) eines Primärstromkreises, der aus 2 K . in Reihe geschalteten identischen Gr amme'sehen Spulen besteht, die in den Lücken des ringförmigen Kernes angeordnet sind, während um den Ring, in gleichen Abständen, Stromentnahmen vorgesehen sind, deren Anzahl sich ändert, je nachdem die Maschine ein- oder mehrphasige Ströme verbrauchen oder erzeugen soll;a) a primary circuit consisting of 2 K. identical Gr amme'sehen coils connected in series, which are arranged in the gaps of the ring-shaped core, while around the ring, at equal intervals, current draw-offs are provided, the number of which changes depending on whether the machine consumes single-phase or multi-phase currents should produce; b) eines Secundärstromkreises, der aus 2 K über oder neben den Primärspulen angeordneten identischen Spulen besteht, die wie die Primärspulen in Reihe geschaltet und mit den auf einander folgenden Streifen eines Stromwenders in gleichartiger Weise verbunden sind, wobei die Anzahl der letzteren gleich 2 K oder einem ganzen Vielfachen »x« von 2 K sein mufs, damit die Streifen x-weise mit einander parallel geschaltet werden können;b) a secondary circuit, which consists of 2 K above or next to the primary coils arranged identical coils, which like the primary coils are connected in series and connected to the successive strips of a commutator in the same way, the number of the latter being equal to 2 K or must be a whole multiple "x" of 2 K so that the strips can be connected in parallel with one another x-wise; c) 2 K- Gruppen von zwei Dämpfungsstromkreisen, wobei jede Gruppe von zwei Stromkreisen aus zwei in je einer der 2 if-Lücken neben oder zwischen den Primär- und Secundärspulen, liegenden Spulen besteht, die zu zwei resultirenden Stromkreisen verbunden und auf den Anker eines Synchronmotor geschlossen sind, der dazu dient, Bürsten auf einem Stromwender derart schnell zu drehen, dafs ein in dem Secundärstromkreis entwickelter Wechselstrom gleichgerichtet bezw. in den Stromwender geschickter Gleichstrom periodisch geändert wird.c) 2 K groups of two damping circuits, each group of two circuits consisting of two coils located in one of the 2 if gaps next to or between the primary and secondary coils, connected to two resulting circuits and on the armature of one Synchronous motor are closed, which is used to rotate brushes on a commutator so fast that an alternating current developed in the secondary circuit rectified BEZW. The direct current sent into the commutator is changed periodically. 2. Ausführungsform der resultirenden Stromkreise bei der Einrichtung nach Anspruch i, dadurch gekennzeichnet, dafs je zwei um 90° gegen einander versetzte Dämpfungsspulen, deren Windungszahlen sich wie die Ordinaten zweier Sinuscurven von 90° Phasenverschiebung ändern, durch Hintereinanderschaltung zu 2 if zusammengesetzten Stromkreisen verbunden werden, die man durch Parallelschalten zu zwei (resultirenden) Stromkreisen vereinigt.2. Embodiment of the resulting circuits in the device according to claim i, characterized in that two are offset from one another by 90 ° Damping coils, the number of turns of which is like the ordinates of two sinusoidal curves change of 90 ° phase shift, by connecting in series to 2 if composite Circuits are connected, which are combined into two (resulting) circuits by connecting them in parallel. Hierzu 1 Blatt Zeichnungen.1 sheet of drawings.
DENDAT121451D Active DE121451C (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE121451C true DE121451C (en)

Family

ID=390443

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DENDAT121451D Active DE121451C (en)

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE121451C (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE759684C (en) * 1940-05-18 1953-03-30 Siemens Schuckertwerke A G Control device for contact converter

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE759684C (en) * 1940-05-18 1953-03-30 Siemens Schuckertwerke A G Control device for contact converter

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2413179A1 (en) MULTIPHASE GENERATOR
DE93912C (en)
DE121451C (en)
DE2221099A1 (en) Electromagnetic device for determining the runner position
DE591460C (en) Synchronous motor with a rotating force field, which is controlled with the help of a rotating contact device of the (remote) clock generator, especially for telegraph systems
DE539724C (en) Machine for converting multiphase alternating currents into single-phase alternating currents, each of which is intended to feed electric arcs
DE588070C (en) Arrangement for electrical remote control
DE93364C (en)
DE50908C (en) Devices on synchronous AC motors
DE62438C (en) Electric machine for generating normal or multi-phase alternating currents
DE93066C (en)
DE90640C (en)
DE382284C (en) Device for converting three-phase currents into rectified high-voltage currents, especially for the operation of X-ray tubes
DE748114C (en) Self-starting single-phase induction motor
DE30550C (en) Innovations in dynamo-electric machines
DE194055C (en)
DE113552C (en)
DE53332C (en) Power machine with alternating current
DE212424C (en)
DE19955006A1 (en) DC machine
DE191896C (en)
DE76814C (en) Method for bringing about and maintaining the synchronous gear of AC motors
DE157704C (en)
DE121206C (en)
DE97431C (en)