Sheddachträger mit einen im Querschnitt dreieckförmigen Hohlraum umschließenden
Wandscheiben Die Erfindung betrifft einen Sheddachträger mit Wandscheiben, die einen
im Querschnitt dreieckförmigen Hohlraum umschließen; er eignet sich besonders zur
Anwendung bei Shedhallen mit quer zur Hallenlängsrichtung verlaufenden Lichtbändern.Shed roof support with a cavity enclosing a triangular cross-section
Wall panels The invention relates to a shed roof support with wall panels that have a
enclose a triangular cavity in cross section; it is particularly suitable for
Use in shed halls with light strips running transversely to the longitudinal direction of the hall.
Es ist bekannt, als mittige Versteifungsrippe einer Shedschale einen
dreieckförmigen Kastenträger anzuordnen, der von der Mitte aus beidseitig auskragt.
Es ist ferner bekannt, auf Stützen gelagerte, im Querschnitt dreieckförmige Stahlbetonträger
beidseitig mit Kragplatten auszustatten und derart zu verlegen, daß benachbarte
Außenkanten aneinanderstoßen oder sattelförmige Oberlichter tragen.It is known to act as the central stiffening rib of a shed shell
to arrange triangular box girders that cantilever from the center on both sides.
It is also known to have reinforced concrete girders of triangular cross-section supported on supports
to be equipped with cantilever plates on both sides and to be laid in such a way that adjacent
Outer edges butt against each other or have saddle-shaped skylights.
Abgesehen davon, daß bei diesen bekannten Ausbildungsformen der Dreieckquerschnitt
nur ein Hilfselement zur Versteifung des Trägers darstellt, muß bei der einen Form
das Regenwasser praktisch jeweils zweimal abgeleitet werden, nämlich einmal an der
eigentlichen Dachkante und zum zweitenmal an einer von dem Dreieckquerschnitt und
der Dachfläche gebildeten Kehle, während es bei der anderen Form nicht zu vermeiden
ist, daß durch die Oberlichter unerwünschte Sonnenwärme in die Halle eindringt und
besondere Isolationen gegen die Schwitzwasserbildung notwendig werden.Apart from the fact that in these known forms of construction, the triangular cross-section
is only an auxiliary element for stiffening the beam, must in one form
the rainwater are practically diverted twice, namely once at the
actual roof edge and for the second time on one of the triangular cross-section and
the throat formed by the roof surface, while it cannot be avoided with the other shape
is that unwanted solar heat penetrates into the hall through the skylights and
special insulation against the formation of condensation water is necessary.
Demgegenüber soll der Sheddachträger nach der Erfindung als in sich
geschlossene Tragkonstruktion ausgebildet werden, so daß er im Querschnitt ein rechtwinkliges
Dreieck bildet, dessen kürzere Kathete über die Dachfläche hinaus verlängert ist
und die Stützwand für das Lichtband bildet. Die Stützwand, die das Lichtband trägt,
soll dabei, wie die Erfindung weiter vorsieht, mit der Oberfläche des Dachträgers
eine Wasserabflußrinne bilden, die dann mit einem wasserdichten Belag zu versehen
ist. Es besteht ferner die Möglichkeit, zur Aufnahme des Lichtbandes, z. B. von
Glastafeln, in die Unterseite des Dachträgers im Bereich der Dreieckspitze eine
Längsnut einzulassen und an der Stützwand eine Rinne anzuordnen. In die Nut können
dabei elastische Dichtungsleisten von vorzugsweise U-förmigem Querschnitt eingelegt
werden, während die Rinne aus einer lösbar mit der Stützwand verbundenen taschenartigen
Halteleiste bestehen kann. Zur Erhöhung der Dämmwirkung kann der Hohlraum des Sheddachträgers
mit an sich bekannten Dämmstoffen gegen Schall, Wärme oder Feuer ausgefüllt werden;
es ist ferner möglich, auch seine Außenflächen mit solchen Platten zu belegen.In contrast, the shed roof carrier according to the invention should be considered in itself
closed support structure are formed so that it has a right-angled cross-section
Forms a triangle whose shorter cathetus is extended beyond the roof surface
and forms the support wall for the light band. The retaining wall that supports the light band,
should, as the invention further provides, with the surface of the roof rack
Form a water drainage channel, which is then provided with a waterproof covering
is. There is also the possibility to accommodate the light band, for. B. from
Glass panels, in the underside of the roof rack in the area of the triangle tip one
Let in longitudinal groove and arrange a channel on the supporting wall. Can in the groove
thereby inserted elastic sealing strips of preferably U-shaped cross-section
while the channel consists of a pocket-like detachably connected to the support wall
Retaining bar can exist. To increase the insulating effect, the cavity of the shed roof girder
be filled with known insulation materials against noise, heat or fire;
it is also possible to cover its outer surfaces with such plates.
Durch die Ausbildung des Trägers nach--der Erfindung ergeben sich
eine Reihe von Vorteilen; so können selbst bei einer relativ breiten Halle die Stützen
in größeren Abständen als bisher angeordnet werden, da die Träger infolge der besonderen
Querschnittsform eine hohe Torsionssteifigkeit aufweisen, die sich sowohl beim Transport
als auch bei der Montage günstig auswirkt. Hinzu kommt, daß der Hohlraum des Trägers
nicht nur als Isolator dient, sondern auch Installationselemente aller Art aufnehmen
kann.; die dem Halleninnern zugewandte Seite der Träger bleibt infolgedessen frei
von störenden Installationen. Man kann den Träger auch als Führungskanal für Klimaanlagen
benutzen.The formation of the carrier according to the invention results
a number of advantages; so the supports can be used even in a relatively wide hall
be arranged at greater intervals than before, as the carrier as a result of the special
Cross-sectional shape have a high torsional rigidity, which both during transport
as well as having a beneficial effect on assembly. In addition, the cavity of the carrier
not only serves as an isolator, but also accommodates all kinds of installation elements
can.; the side of the girders facing the inside of the hall remains free as a result
from disruptive installations. The carrier can also be used as a duct for air conditioning
use.
In der Zeichnung ist in Fig. 1 bis 4 die Ausbildung der Träger sowie
ihre Anordnung dargestellt.In the drawing, in Fig. 1 to 4, the formation of the carrier as well
their arrangement shown.
Fig.1 veranschaulicht die Ausbildung eines Trägers; Fig. 2 zeigt im
größeren Maßstab die Hilfsmittel für die Verglasung; in Fig.3 ist die Anordnung
der Träger bei einer Halle mit quer zur Längsrichtung der Halle verlaufenden Shedlichtbändern
dargestellt; Fig. 4 stellt dar, wie die Träger bei einer Halle anderer Art angeordnet
sein können.Fig. 1 illustrates the design of a carrier; Fig. 2 shows in
larger scale the aids for glazing; in Fig.3 is the arrangement
the girder in a hall with shed light bands running transversely to the longitudinal direction of the hall
shown; Fig. 4 shows how the beams are arranged in a different type of hall
could be.
Mit A ist der im Querschnitt L-förmige Träger bezeichnet, der einen
Hohlkörper bildet, der aus einem im Querschnitt rechtwinkligen Dreieck besteht.
Die kurze Kathete 3 dieses Dreiecks ist über die Dachfläche 4 hinaus verlängert
und bildet eine Stützwand 5, die haken- oder taschenförmige Halteleisten 6, z. B.
Blechhaften, trägt, die durch Schrauben 13 lösbar mit der Stützwand 5 verbunden
sind. Die Halteleisten nehmen die eine Kante einer Glastafel 7 auf, die mit ihrer
anderen Kante (vgl. Fig. 2) in eine mit einer elastischen Dichtungsleiste 8 ausgefüllte
Nut 9 der
Unterseite 2 des Trägers A hineinragt. Diese Anordnung
erlaubt nicht nur ein sehr einfaches Einsetzen oder Auswechseln der Glastafeln,
sondern gewährleistet auch eine gute Abdichtung in Verbindung mit der Ableitung
des Schwitzwassers auf die äußeren Betonflächen. Wie bereits erläutert, können entweder
der Hohlraum 10 des Trägers lose mit Isoliermaterial ausgefüllt oder dessen Außenwandungen
sowie die Dachfläche 4 mit Isolierplatten 11 abgedeckt werden. Weiterhin ist es
möglich, die Außenwandungen mit Durchbrüchen zu versehen, durch die in den Hohlraum
10 Kalt- oder Warmluft für die Hallenklimatisierung ein- bzw. durchgeführt wird.
Bei Hallen mit großem Lichtbedarf werden die Träger A mit ihren Enden auf je ein
Seitenauflager 12 gelagert (vgl. Fig. 3) und die Glastafeln 7 in der in Fig. 2 dargestellten
Weise mit der Stützwand 5 und der Unterseite 2 des benachbarten Trägers verbunden.A with the cross-section L-shaped carrier is referred to, the one
Forms hollow body, which consists of a right-angled triangle in cross-section.
The short cathetus 3 of this triangle is extended beyond the roof surface 4
and forms a support wall 5, the hook-shaped or pocket-shaped retaining strips 6, for. B.
Sheet metal cling, which is detachably connected to the support wall 5 by screws 13
are. The retaining strips take one edge of a glass panel 7, which with her
other edge (see. Fig. 2) in a filled with an elastic sealing strip 8
Groove 9 of the
Underside 2 of the carrier A protrudes. This arrangement
not only allows very easy insertion or replacement of the glass panels,
but also ensures a good seal in connection with the discharge
the condensation water on the outer concrete surfaces. As already explained, you can either
the cavity 10 of the carrier is loosely filled with insulating material or its outer walls
and the roof surface 4 can be covered with insulating panels 11. Furthermore it is
possible to provide the outer walls with openings through which into the cavity
10 cold or warm air is fed in or out for the air conditioning in the hall.
In the case of halls with a large need for light, the ends of the girders A are each one
Side supports 12 mounted (see. Fig. 3) and the glass panels 7 in the one shown in FIG
Way connected to the support wall 5 and the underside 2 of the adjacent beam.
Bei Hallen, die weniger Licht, dagegen aber eine gute Durchlüftung
benötigen, können die Träger so angeordnet werden, wie dies in Fig. 4 dargestellt
ist. Hier sind je zwei Träger geneigt auf den von ihren Unterseiten gebildeten Kanten
liegend so angeordnet, daß der Querschnitt des einen Trägers das Spiegelbild des
anderen darstellt. Die von den Unterseiten 2 und den Dachflächen 4 gebildeten Kanten
liegen sich dabei in einem mit x bezeichneten Abstand gegenüber, der durch eine
Platte 14 überbrückt wird. Diese Platte kann entweder auf den Seitenauflagern 12
(Fig. 3) aufliegen oder von Stützen getragen werden. Wenngleich der Träger vorzugsweise
aus Beton erstellt ist, so kann selbstverständlich zu seiner Herstellung auch ein
anderer Baustoff bekannter Art Verwendung finden.In halls that have less light, but good ventilation
If necessary, the carriers can be arranged as shown in FIG
is. Here, two carriers are inclined on the edges formed by their undersides
horizontally arranged so that the cross section of a carrier is the mirror image of the
represents another. The edges formed by the undersides 2 and the roof surfaces 4
lie opposite each other at a distance marked with x, which is marked by a
Plate 14 is bridged. This plate can either be on the side supports 12
(Fig. 3) rest or be supported by supports. Although the carrier is preferred
is made of concrete, so can of course also be used to produce it
other building material of a known type can be used.