DE10346382A1 - Production line for painting or lacquering car bodies and doors has broad conveyer belt carrying car bodies and has robots beside line loading doors into pockets in front of each body - Google Patents
Production line for painting or lacquering car bodies and doors has broad conveyer belt carrying car bodies and has robots beside line loading doors into pockets in front of each body Download PDFInfo
- Publication number
- DE10346382A1 DE10346382A1 DE2003146382 DE10346382A DE10346382A1 DE 10346382 A1 DE10346382 A1 DE 10346382A1 DE 2003146382 DE2003146382 DE 2003146382 DE 10346382 A DE10346382 A DE 10346382A DE 10346382 A1 DE10346382 A1 DE 10346382A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- door
- assembly line
- painted
- motor vehicle
- components
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D65/00—Designing, manufacturing, e.g. assembling, facilitating disassembly, or structurally modifying motor vehicles or trailers, not otherwise provided for
- B62D65/02—Joining sub-units or components to, or positioning sub-units or components with respect to, body shell or other sub-units or components
- B62D65/06—Joining sub-units or components to, or positioning sub-units or components with respect to, body shell or other sub-units or components the sub-units or components being doors, windows, openable roofs, lids, bonnets, or weather strips or seals therefor
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D65/00—Designing, manufacturing, e.g. assembling, facilitating disassembly, or structurally modifying motor vehicles or trailers, not otherwise provided for
- B62D65/02—Joining sub-units or components to, or positioning sub-units or components with respect to, body shell or other sub-units or components
- B62D65/14—Joining sub-units or components to, or positioning sub-units or components with respect to, body shell or other sub-units or components the sub-units or components being passenger compartment fittings, e.g. seats, linings, trim, instrument panels
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Manufacturing & Machinery (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Transportation (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Automobile Manufacture Line, Endless Track Vehicle, Trailer (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren mit den Merkmalen gemäß dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The The invention relates to a method with the features according to the preamble of claim 1.
Es ist bekannt, die Karosserie eines Kraftfahrzeugs gemeinsam mit zumindest dem Türaußenblech bzw. der Türaußenhaut der Türen gemeinsam in einer Lackieranlage zu lackieren. Ein gemeinsames Lackieren der Türaußenhaut bzw. des Türaußenblechs sowie der Karosserie dient dazu, eine optimale Farbanpassung zwischen den Türen und der übrigen Karosserie zu gewährleisten. Nach dem Lackieren der Karosserie und der zu lackierenden „Türbestandteile" – also zum Beispiel dem Türaußenblech bzw. der Türaußenhaut – wird die Karosserie auf einem Montageband von der Lackieranlage in einen Montage- bzw. Endmotagebereich transportiert. In dem Montagebereich werden die lackierten Türbestandteile und die Karosserie voneinander getrennt. Dies dient dazu, ein besonders einfaches Montieren bzw. Ausstatten der Karosserie mit Innenraumkomponenten, wie beispielsweise einem Cockpit oder Kraftfahrzeugsitzen, zu ermöglichen. Während der Montage der Innenraumkomponenten in der Karosserie werden die Kraftfahrzeugtüren mit Türkomponenten ausgestattet; dies geschieht üblicherweise in separaten Montagebereichen bzw. Montagehallen, die von dem Montageband räumlich getrennt sind. Es handelt sich also um eine Art „ausgelagerter" Türmontage. Nachdem die Karosserie mit den Innenraumkomponenten ausgestattet worden ist und die Kraftfahrzeugtüren montiert und mit ihren Türkomponenten ausgestattet sind, werden die fertigen Kraftfahrzeugtüren – also gemeinsam mit ihren lackierten Türbestandteilen – an der Karosserie angeschlagen; dies erfordert einen Synchronisationsschritt, da aufgrund der „ausgelagerten" Türmontage die feste Zuordnung zwischen Türen und Karosserie zwischenzeitlich verloren ging.It is known, the body of a motor vehicle together with at least the outside door panel or the outer door skin the doors to paint together in a paint shop. A joint painting the outside door skin or the door outer panel as well as the bodywork serves to provide optimum color match between the doors and the rest To ensure bodywork. After painting the bodywork and the "door components" to be painted - for example, the door outer panel or the outer door skin - is the Body on an assembly line of the paint shop in one Transported assembly or Endmotagebereich. In the assembly area become the painted door components and the body separated from each other. This serves a special purpose easy mounting or equipping the body with interior components, such as a cockpit or automobile seats. While the assembly of the interior components in the body are the Motor vehicle doors with door components fitted; this usually happens in separate assembly areas or assembly halls, that of the assembly line spatial are separated. It is therefore a kind of "outsourced" door assembly. After the body equipped with the interior components has been and the motor vehicle doors mounted and with their door components are equipped, the finished vehicle doors - so common with their painted door components - at the Body struck; this requires a synchronization step, because of the "outsourced" door assembly the fixed assignment between doors and body was lost in the meantime.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein besonders einfach und kostengünstig durchführbares Verfahren zum Ausstatten eines Kraftfahrzeugs anzugeben.Of the Invention is based on the object, a particularly simple and economical feasible Specify a method for equipping a motor vehicle.
Diese Aufgabe wird bei einem Verfahren der eingangs angegebenen Art erfindungsgemäß durch das kennzeichnende Merkmal des Anspruchs 1 gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung sind in Unteransprüchen angegeben.These Task is in a method of the type specified according to the invention by the Characteristic feature of claim 1 solved. Advantageous embodiments The invention are in subclaims specified.
Danach ist erfindungsgemäß vorgesehen, die lackierten Türbestandteile nach dem Trennen von der Karosserie auf dem Montageband oder mit einer mit dem Montageband in Verbindung stehenden Vorrichtung oder mit einer mit dem Montageband mitlaufenden Transportvorrichtung gemeinsam mit der Karosserie mitzutransportieren. Die Türbestandteile können dabei zu Fahrzeugtüren oder beispielsweise auch zu Klappen, wie beispielsweise zu einem Kofferraumdeckel oder zu einer Heckklappe, gehören.After that is provided according to the invention, the painted door components after disconnecting from the body on the assembly line or with an associated with the assembly line device or with a traveling with the assembly line transport device transport together with the body. The door components can do this to vehicle doors or for example also to flaps, such as to a Trunk lid or to a tailgate, belong.
Unter einer mit dem Montageband „in Verbindung stehenden" Vorrichtung wird erfindungsgemäß eine Vorrichtung verstanden, die mit dem Montageband entweder starr oder flexibel verbunden ist; es kommt lediglich darauf an, dass die Zuordnung zwischen den lackierten Türbestandteilen und der Karosserie erhalten bleibt, so dass die Türbestandteile nach der Ausstattung der Karosserie mit Innenraumkomponenten an der jeweils zugeordneten Karosserie angebracht werden können. Unter einem „in Verbindung stehen" wird also eine „Wirkverbindung" zwischen der Vorrichtung und dem Montageband verstanden, die beispielsweise auch steuerungstechnisch erzielt werden kann.Under one with the assembly line "in Connecting "device is a device according to the invention understood that with the assembly line either rigid or flexible connected is; it just depends on the assignment between the painted door components and the bodywork is preserved, so that the door components after the equipment of the body with interior components at the respectively associated body can be attached. Under a "contact stand "becomes so an "operative connection" between the device and understood the assembly line, for example, also control technology can be achieved.
Unter einer mit dem Montageband „mitlaufenden" Transportvorrichtung wird erfindungsgemäß eine Transportvorrichtung verstanden, die sicherstellt, dass die lackierten Türbestandteile stets ihre Zuordnung zur jeweiligen Karosserie behalten, so dass ein Anschlagen der Türen nach der Ausstattung der Karosserie mit Türbestandteilen ohne einen zusätzlichen „Synchronisationsschritt" möglich ist.Under one with the assembly line "moving" transport device is a transport device according to the invention understood, which ensures that the painted door components always keep their assignment to the respective body, so that a hitting the doors after fitting the body with door components without an additional "synchronization step" is possible.
Ein wesentlicher Vorteil des erfindungsgemäßen Verfahrens besteht darin, dass die lackierten Türbestandteile während des Ausstattens der Karosserie mit den Innenraumkomponenten „räumlich in der Nähe" der Karosserie verbleiben, so dass ein zusätzlicher Transport der Türbestandteile eingespart wird. Außerdem wird stets sichergestellt, dass die Türen bei den jeweils zugeordneten Karosserien verbleiben bzw. diesen zugeordnet bleiben, so dass eine Falschzuordnung von Türen sicher vermieden wird. Ein zusätzlicher Synchronisationsschritt ist also bei dem erfindungsgemäßen Verfahren im Gegensatz zu dem eingangs beschriebenen vorbekannten Verfahren nicht erforderlich.One An essential advantage of the method according to the invention is that the painted door components while of the bodywork with the interior components "spatially in the Proximity "of the body remain, so that an extra Transport of the door components is saved. Furthermore it is always ensured that the doors are assigned to each one Bodies remain or remain assigned to them, so that a misallocation of doors safely avoided. An additional one Synchronization step is thus in the inventive method in contrast to the previously described prior art method not mandatory.
Werden die lackierten Türbestandteile mit einer mit dem Montageband „mitlaufenden" Transportvorrichtung mittransportiert, so ist dabei ein synchrones Mittransportieren oder auch – insbesondere während der Phase des Ausstattens der Karosserie mit den Innenraumkomponenten – ein „asynchrones" Mittransportieren denkbar; wesentlich ist lediglich, dass die – insbesondere räumliche – Zuordnung zwischen der Karosserie und den Türbestandteilen aufrechterhalten bleibt und dass die Türbestandteile zum Zeitpunkt des Anschlagens bei „ihrer" Karosserie zur Verfügung stehen.Become the painted door components with a with the assembly line "moving" transport device transported, so is a synchronous Mittransportieren or also - in particular while the phase of fitting the body with the interior components - an "asynchronous" transport conceivable; it is only essential that the - in particular spatial - assignment maintained between the body and the door components remains and that the door components to Timing of the stop at "their" body are available.
Die lackierten Türbestandteile werden auf dem Montageband bevorzugt in einer Halteeinrichtung gehalten, die ein sicheres Lagern ermöglicht, um Lackschäden zu vermeiden, und die außerdem eine platzsparende Aufbewahrung gewährleistet.The painted door components are preferably held in a holding device on the assembly line, which allows safe storage to paint damage to avoid, and the one besides space-saving storage guaranteed.
Bei den zu lackierenden Türbestandteilen handelt es sich beispielsweise um Türaußenteile, z. B. um die Türaußenhaut – mit oder ohne Strukturelemente wie z. B. Verstärkungsbereiche oder Scharniere – oder um das Türaußenblech der Türen; die lackierte Türaußenhaut bzw. das lackierte Türaußenblech wird dann nach der Lackierung jeweils an einem Türträger befestigt und mit diesem an der Karosserie angeschlagen.at the door components to be painted For example, door exterior parts, z. B. the outside door skin - with or without structural elements such. B. reinforcement areas or hinges - or to the outside door panel the doors; the lacquered door outer skin or the painted door outer panel is then attached to the paint each on a door support and with this posted on the body.
Alternativ kann es sich bei den zu lackierenden Türbestandteilen auch jeweils um einen durch ein Türaußenblech und ein Türinnenblech gebildeten „Türkörper" handeln.alternative It may also be in each of the door components to be painted one through a door outer panel and a door inner panel act formed "door body".
Die Ausstattung der Kraftfahrzeugtüren mit Türkomponenten erfolgt vorzugsweise vor dem Anschlagen an der Karosserie, insbesondere während oder nach der Zeitspanne, in der die Karosserie mit den Türkomponenten ausgestattet wird. Im Falle einer solchen parallelen Ausstattung der Türen und der Karosserie auf dem Montageband wird eine sehr kurze Montagezeit erreicht. Die für die Ausstattung der Kraftfahrzeugtüren erforderlichen Türkomponenten werden hierzu vorzugsweise auf dem Montageband mittransportiert.The Equipment of the vehicle doors with door components preferably takes place before striking the body, in particular during or after the period of time in which the bodywork with the door components is equipped. In case of such parallel equipment the doors and the bodywork on the assembly line will be a very short assembly time reached. The for the equipment of the vehicle doors required door components preferably transported along on the assembly line.
Alternativ kann die Ausstattung der Kraftfahrzeugtüren mit den Türkomponenten erfolgen, nachdem die Türen (wieder) an der Karosserie angeschlagen worden sind. Bei einer solchen Art der Montage ist ein Mittransportieren der Türkomponenten überflüssig.alternative can the equipment of the vehicle doors with the door components done after the doors (again) have been posted on the body. In such a The type of installation eliminates the need to transport the door components.
Unabhängig davon, ob die Montage der Türkomponenten vor oder nach dem Anschlagen der Türen an der Karosserie erfolgt, wird es als vorteilhaft angesehen, wenn die Türkomponenten als vormontierte Türmodule z. B. in Just-in-Time-Behältern sequenzgenau bereitgestellt und mit den lackierten Türbestandteilen verbunden werden.Independently of, whether the assembly of the door components before or after the doors are knocked against the body, it is considered advantageous if the door components are preassembled door modules z. In just-in-time containers provided in sequence and with the painted door components get connected.
Die Türbestandteile können vor dem Lackieren an der Karosserie angeschlagen werden, so dass die Karosserie und die Türbestandteile während des Lackierens fest miteinander verbunden sind. Alternativ können die Türbestandteile und die Karosserie unverbunden, aber dennoch gemeinsam, miteinander lackiert werden, und zwar vorzugsweise in Einbauposition. In beiden Fällen werden Farbabweichungen zwischen der Karosserie und den Türen zuverlässig vermieden.The Door components can be struck on the body before painting, so that the Body and the door components while of painting are firmly connected. Alternatively, the Door components and the body unconnected, but still together, painted together be, preferably in the installed position. In both cases will be Color deviations between the body and the doors reliably avoided.
Bevorzugt werden die lackierten Türbestandteile im Montage- bzw. Endmontagebereich auf dem Montageband in einer Halteeinrichtung gehalten, die ein Zusammensetzen bzw. eine Montage der Kraftfahrzeugtür und/oder einer Ausstattung der Kraftfahrzeugtür mit den zugehörigen Türkomponenten ermöglicht. Vorzugsweise werden die lackierten Türbestandteile dabei derart in der Halteeinrichtung gehalten, dass eine Ausstattung mit den Türkomponenten von der Trockenraumseite der Kraftfahrzeugtür möglich ist. Das bei dieser Ausgestaltung der Erfindung die Halteeinrichtungen im Rahmen der Türmontage eingesetzt werden, könnte sie auch als „Tür-Montagevorrichtungen" bezeichnet werden.Prefers become the painted door components in the assembly or final assembly area on the assembly line in one Holding device held, the assembly or assembly the motor vehicle door and / or an equipment of the motor vehicle door with the associated door components allows. Preferably, the painted door components are doing so held in the holding device that is equipped with the door components from the dry space side of the vehicle door is possible. This in this embodiment the invention, the holding devices in the context of door assembly could be used they are also referred to as "door mounting devices".
Um ein besonders einfaches Anschlagen der mit den Türkomponenten ausgestatteten Kraftfahrzeugtüren zu erreichen, werden diese vorzugsweise mit Hilfe der Halteeinrichtung in eine Montageposition gebracht, insbesondere geschwenkt oder gedreht, in der eine beidseitige Zugänglichkeit für Montageoperationen ermöglicht wird. Durch das Schwenken bzw. Drehen der Kraftfahrzeugtür in die Montageposition lässt sich auch erreichen, dass eine Montage der Kraftfahrzeugtür an der Karosserie mit minimalem Kraftaufwand erfolgen kann.Around a particularly simple striking the equipped with the door components Motor vehicle doors to reach, they are preferably using the holding device brought into a mounting position, in particular pivoted or rotated, in the two-sided accessibility for assembly operations allows becomes. By pivoting or turning the vehicle door in the Mounting position leaves also achieve that a mounting of the vehicle door on the Body can be done with minimal effort.
Vorzugsweise sind die Halteeinrichtungen für die lackierten Türbestandteile verschiebbar oder rollbar ausgeführt, um diese platzsparend anordnen zu können oder um diese bei der Montage/Demontage der Türen in die Nähe der Karosserie-Seitenwände bringen zu können. Im Übrigen sollte die Halteeinrichtung vorzugsweise an die ergonomischen Bedürfnisse der Monteure angepasst sein.Preferably are the holding devices for the painted door components slidable or rollable, in order to be able to arrange these space-savingly or around these with the Assembly / disassembly of the doors in the vicinity bring the body side walls to be able to. Furthermore The holding device should preferably meet the ergonomic needs adapted to fitters.
Der Erfindung liegt darüber hinaus die Aufgabe zugrunde, ein Montageband anzugeben, mit dem sich ein Kraftfahrzeug besonders einfach und kostengünstig ausstatten lässt.Of the Invention is above It is an object of the invention to provide an assembly line with which make a motor vehicle particularly easy and inexpensive to equip.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch ein Montageband mit den Merkmalen gemäß Patentanspruch 13 gelöst.These The object is achieved by a Assembly tape with the features of claim 13 solved.
Vorteilhafte Ausgestaltungen des erfindungsgemäßen Montagebandes sind in Unteransprüchen angegeben. Bezüglich der Vorteile des erfindungsgemäßen Montagebandes wird auf die obigen Ausführungen im Zusammenhang mit dem erfindungsgemäßen Verfahren verwiesen.advantageous Embodiments of the assembly line according to the invention are specified in subclaims. In terms of the advantages of the assembly tape according to the invention is based on the above referenced in connection with the method according to the invention.
Danach weist das Montageband erfindungsgemäß zumindest eine Halteeinrichtung auf, in der zumindest ein lackierter Türbestandteil mindestens einer Kraftfahrzeugtür des Kraftfahrzeugs gehalten wird. Das Halten des zumindest einen lackierten Türbestandteils erfolgt dabei separat von der Karosserie.After that has the assembly line according to the invention at least one holding device on, in the at least one painted door component at least one Motor vehicle door of the motor vehicle is held. Holding the at least one painted door component takes place separately from the body.
Vorzugsweise erfolgt eine Anordnung der Halteeinrichtungen in einem Bereich des Montagebandes, der durch die Monteure wenig benutzt wird, z. B. auf der Rückseite eines Kommissionierregals, an dem keine Entnahmen erfolgen.Preferably, an arrangement of the Holding devices in a region of the assembly line, which is used by the fitters little, z. B. on the back of a picking shelf, take place at the no withdrawals.
Als vorteilhaft wird es angesehen, wenn dem Montageband Lagerbehälter, insbesondere „just-in-time"-Behälter zugeordnet sind, in denen die Türkomponenten/Türmodule zum Ausstatten der Kraftfahrzeugtüren aufbewahrt werden, bis diese auf das Montageband befördert und damit ihren jeweiligen Kraftfahrzeugtüren zugeordnet werden.When Advantageously, it is considered when the assembly line storage container, especially assigned "just-in-time" container are where the door components / door modules for fitting the vehicle doors, until this transported on the assembly line and thus associated with their respective motor vehicle doors.
Vorzugsweise ermöglichen die Halteeinrichtungen eine Lagerung der lackierten Türbestandteile derart, dass diese durch Schwenken bzw. Drehen beidseitig oder zumindest von der Trockenraumseite her zugänglich sind. Eine Zugänglichkeit von der Trockenraumseite ist wünschenswert, um ein Ausstatten der Kraftfahrzeugtür mit Türkomponenten zu vereinfachen.Preferably enable the holding devices a storage of the painted door components such, that these by pivoting or turning on both sides or at least accessible from the dry room side are. An accessibility from the dry room side is desirable to facilitate equipping the motor vehicle door with door components.
Darüber hinaus sind die Halteeinrichtungen bevorzugt derart ausgebildet, dass die fertig ausgestatteten Kraftfahrzeugtüren in eine Montageposition schwenkbar sind, in der sie an der Karosserie angeschlagen werden können.Furthermore the holding devices are preferably designed such that the fully equipped vehicle doors pivotable in a mounting position are where they can be struck at the body.
Zu Erläuterung der Erfindung zeigenFor explanation of the invention show
In
der
Das
Montageband
In
dem Endmontagebereich
Nach
dem Entfernen bzw. Abschlagen der lackierten Türbestandteile
Nach
Abschluss der Montage der Innenraumkomponenten in der Karosserie
werden die in der Halteeinrichtung
Alternativ
kann die Komplettmontage der Kraftfahrzeugtür unter Heranziehung der lackierten Türbestandteile
Aus
wirtschaftlicher Sicht besonders vorteilhaft ist es, wenn in den
just-in-time-Behältern
Zur
Montage der Kraftfahrzeugtüren
an der Karosserie
In
der
Die
in der
- 11
- Montagebandassembly line
- 22
- Karosseriebody
- 33
- Lackieranlagepaint shop
- 44
- Endmontagebereichfinal assembly area
- 1111
- Kommissionierregalshelving
- 1212
- Halteeinrichtungenholding devices
- 1313
- HandlinggerätHandlinggerät
- 1414
- HandlinggerätHandlinggerät
- 1515
- Just-in-time-BehälterJust-in-time container
- 1616
- HandlinggerätHandlinggerät
- 1717
- weitere BehälterFurther container
- 2121
- Lackierte Türbestandteilepainted Door components
- 2222
- Fertig montierte KFZ-TürFinished mounted car door
Claims (16)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE2003146382 DE10346382A1 (en) | 2003-09-26 | 2003-09-26 | Production line for painting or lacquering car bodies and doors has broad conveyer belt carrying car bodies and has robots beside line loading doors into pockets in front of each body |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE2003146382 DE10346382A1 (en) | 2003-09-26 | 2003-09-26 | Production line for painting or lacquering car bodies and doors has broad conveyer belt carrying car bodies and has robots beside line loading doors into pockets in front of each body |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE10346382A1 true DE10346382A1 (en) | 2005-06-23 |
Family
ID=34608875
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE2003146382 Withdrawn DE10346382A1 (en) | 2003-09-26 | 2003-09-26 | Production line for painting or lacquering car bodies and doors has broad conveyer belt carrying car bodies and has robots beside line loading doors into pockets in front of each body |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE10346382A1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102009010456A1 (en) * | 2009-02-14 | 2010-08-19 | Dr. Ing. H.C. F. Porsche Aktiengesellschaft | Assembly process for motor vehicles |
DE202011052434U1 (en) * | 2011-12-22 | 2013-03-25 | Kuka Systems Gmbh | actuator |
-
2003
- 2003-09-26 DE DE2003146382 patent/DE10346382A1/en not_active Withdrawn
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102009010456A1 (en) * | 2009-02-14 | 2010-08-19 | Dr. Ing. H.C. F. Porsche Aktiengesellschaft | Assembly process for motor vehicles |
DE202011052434U1 (en) * | 2011-12-22 | 2013-03-25 | Kuka Systems Gmbh | actuator |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP2040854B1 (en) | Paint shop and corresponding method of operation | |
EP3554719B1 (en) | Coating system and corresponding coating method | |
EP1609532B1 (en) | Painting installation and corresponding operating process | |
EP2032398B1 (en) | Profiled element for fastening a bumper to longitudinal beams of a vehicle, and method therefor | |
EP2655177B1 (en) | Assembly process of a suspension of a vehicle | |
WO2019096675A1 (en) | Side sill arrangement of a body of an electrically operable motor vehicle | |
DE102010023578A1 (en) | Painting plant for coating / painting an elongated workpiece | |
DE10020231A1 (en) | Edge processing method and edge processing system | |
EP4134507A1 (en) | Guide system for a door assembly, and door assembly and device assembly | |
DE102009022795B4 (en) | Machining apparatus and method for coating a vertical stabilizer on an aircraft | |
EP4126669B1 (en) | Vehicle region with luggage compartment and cover panel above the luggage compartment, and method for assembling and disassembling a cover panel above the luggage compartment | |
DE102013114181A1 (en) | Spot welder | |
EP3363719A1 (en) | Method for producing a motor vehicle | |
EP2655176B1 (en) | Motor vehicle and its fabrication process | |
DE102016004846A1 (en) | varnishing | |
DE102007009783A1 (en) | Method for mounting and / or dismounting components on or from vehicle components | |
EP0934190B1 (en) | Cpkd car body | |
EP2218633B1 (en) | Assembly method for motor vehicles | |
DE102016003916A1 (en) | Painting station and associated operating method | |
DE102013012927A1 (en) | Method for constructing a commercial vehicle cab | |
DE10346382A1 (en) | Production line for painting or lacquering car bodies and doors has broad conveyer belt carrying car bodies and has robots beside line loading doors into pockets in front of each body | |
EP1730019B1 (en) | Method and devices for applying films to interior wall sections of vehicle bodywork | |
DE102004030858B3 (en) | Coating system and associated operating method | |
EP2581524A2 (en) | Container | |
DE102008061515A1 (en) | Backplane module |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OR8 | Request for search as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law | ||
8105 | Search report available | ||
8141 | Disposal/no request for examination |