DE102022118071A1 - piece of luggage - Google Patents
piece of luggage Download PDFInfo
- Publication number
- DE102022118071A1 DE102022118071A1 DE102022118071.9A DE102022118071A DE102022118071A1 DE 102022118071 A1 DE102022118071 A1 DE 102022118071A1 DE 102022118071 A DE102022118071 A DE 102022118071A DE 102022118071 A1 DE102022118071 A1 DE 102022118071A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- luggage
- piece
- hip
- backpack
- configuration
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
- 229920002635 polyurethane Polymers 0.000 claims description 4
- 239000004814 polyurethane Substances 0.000 claims description 4
- 230000001351 cycling effect Effects 0.000 description 3
- 239000000463 material Substances 0.000 description 2
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 description 2
- 238000006243 chemical reaction Methods 0.000 description 1
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 1
- 239000006260 foam Substances 0.000 description 1
- 238000005096 rolling process Methods 0.000 description 1
- 239000003351 stiffener Substances 0.000 description 1
- 210000004243 sweat Anatomy 0.000 description 1
- 230000035900 sweating Effects 0.000 description 1
- 230000007704 transition Effects 0.000 description 1
- 238000009423 ventilation Methods 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45F—TRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
- A45F3/00—Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
- A45F3/04—Sacks or packs carried on the body by means of two straps passing over the two shoulders
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45F—TRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
- A45F3/00—Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
- A45F3/005—Sacks or packs carried on the body by means of a single strap around the waist
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45F—TRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
- A45F4/00—Travelling or camp articles which may be converted into other articles or into objects for other use; Sacks or packs carried on the body and convertible into other articles or into objects for other use
- A45F4/02—Sacks or packs convertible into other articles or into objects for other use
- A45F2004/023—Sacks or packs convertible into other articles or into objects for other use into articles covered by groups A45F3/00 - A45F3/15
Landscapes
- Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)
Abstract
Die Erfindung betrifft ein Gepäckstück (10), welches sowohl als Rucksack als auch als Hüfttasche einsetzbar ist und dafür von einem Rucksack zu einer Hüfttasche umkonfigurierbar ist, mita. einem ersten Abschnitt (12), der eine Rückseite der Hüfttasche in der Hüfttaschenkonfiguration und einen unteren Rückenabschnitt des Rucksacks in der Rucksackkonfiguration bildet,b. einem zweiten Abschnitt (14), der die Oberseite eines Deckelteils (58) der Hüfttasche in der Hüfttaschenkonfiguration und einen mittleren Rückenabschnitt des Rucksacks in der Rucksackkonfiguration bildet, wobei der erste und der zweite Abschnitt (12, 14) verstärkt sind.The invention relates to a piece of luggage (10) which can be used both as a backpack and as a hip bag and can therefore be reconfigured from a backpack to a hip bag. a first section (12) forming a back of the hip bag in the hip bag configuration and a lower back portion of the backpack in the backpack configuration,b. a second section (14) forming the top of a lid portion (58) of the waist pack in the hip pack configuration and a middle back section of the backpack in the backpack configuration, the first and second sections (12, 14) being reinforced.
Description
Die Erfindung betrifft ein Gepäckstück, welches sowohl als Rucksack, als auch als Hüfttasche einsetzbar ist und dafür von einem Rucksack zu einer Hüfttasche und umgekehrt umkonfigurierbar ist.The invention relates to a piece of luggage that can be used both as a backpack and as a hip bag and can be reconfigured from a backpack to a hip bag and vice versa.
Grundsätzlich ist es bekannt, Gepäckstücke auf unterschiedliche Art und Weise zu verwenden und zu transportieren. So sind beispielsweise Rollkoffer bekannt, die auch Schultergurte aufweisen, sodass sie als Rucksack getragen werden können. Weiterhin ist es bekannt, einen Riemen an einem Gepäckstück an unterschiedlichen Stellen zu befestigen, sodass das Gepäckstück wahlweise als Umhängetasche oder Hüfttasche getragen werden kann.In principle, it is known to use and transport luggage in different ways. For example, rolling suitcases are known that also have shoulder straps so that they can be worn as a backpack. Furthermore, it is known to attach a strap to a piece of luggage at different points so that the piece of luggage can be worn either as a shoulder bag or hip bag.
Nachteilig an diesen Ausgestaltungen ist jedoch, dass die Größe des Gepäckstücks im Wesentlichen unverändert bleibt. Für einen Rucksack ist in der Regel ein größeres Gepäckvolumen gewünscht als für eine Hüfttasche. Weiterhin ist es in der Regel weniger komfortabel, beim Fahrradfahren eine Hüfttasche zu tragen, als einen Rucksack.However, the disadvantage of these configurations is that the size of the piece of luggage remains essentially unchanged. As a rule, a larger luggage volume is required for a backpack than for a hip bag. Furthermore, it is usually less comfortable to wear a hip pack when cycling than a backpack.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es daher, ein Gepäckstück bereitzustellen, welches sowohl als Rucksack als auch als Hüfttasche einsetzbar ist und einen hohen Tragekomfort bietet.The object of the present invention is therefore to provide a piece of luggage which can be used both as a backpack and as a hip bag and which offers a high level of comfort.
Gelöst wird diese Aufgabe erfindungsgemäß durch ein Gepäckstück, welches sowohl als Rucksack als auch als Hüfttasche einsetzbar ist und dafür von einem Rucksack zu einer Hüfttasche und umgekehrt umkonfigurierbar ist, mit einem ersten Abschnitt, der eine Rückseite der Hüfttasche in der Hüfttaschenkonfiguration und einen unteren Rückenabschnitt des Rucksacks in der Rucksackkonfiguration bildet, einen zweiten Abschnitt, der die Oberseite eines Deckelteils der Hüfttasche in der Hüfttaschenkonfiguration und einen mittleren Rückenabschnitt des Rucksacks in der Rucksackkonfiguration bildet, wobei der erste und der zweite Abschnitt verstärkt sind.This object is achieved according to the invention by a piece of luggage which can be used both as a backpack and as a hip bag and can therefore be reconfigured from a backpack to a hip bag and vice versa, with a first section which has a back of the hip bag in the hip bag configuration and a lower back section of the backpack in the backpack configuration, a second section forming the top of a lid portion of the waist pack in the waist pack configuration and a middle back section of the backpack in the backpack configuration, the first and second sections being reinforced.
In der Rucksackkonfiguration liegen der erste und der zweite Abschnitt am Rücken eines Benutzers an. Wenn der erste und der zweite Abschnitt verstärkt sind, erhöht sich der Komfort für einen Benutzer, insbesondere beim Fahrradfahren oder anderen Sportarten, bei denen es zu Schweißbildung am Rücken des Verwenders kommt. Das Gepäckstück in der Rucksackkonfiguration weist eine ausreichend gute Stabilität auf, sodass es sich um einen vollwertigen Rucksack handelt. Ohne Verstärkung würde das Gepäckstück lediglich eine Art Sack und damit eine Behelfslösung darstellen. Die Verstärkung kann aus Schaum oder einem anderen Material, das steifer ist als die Gepäckstückhülle bzw. das Material, aus dem die Wandung des Gepäckstücks hergestellt ist.In the backpack configuration, the first and second sections rest against a user's back. If the first and second sections are reinforced, comfort for a user is increased, especially when cycling or other sports that involve sweating on the user's back. The piece of luggage in the backpack configuration has sufficient stability so that it is a full-fledged backpack. Without reinforcement, the piece of luggage would simply be a kind of bag and therefore a makeshift solution. The reinforcement may be made of foam or another material that is stiffer than the luggage cover or the material from which the wall of the luggage is made.
Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform kann ein dritter Abschnitt vorgesehen sein, der in der Hüfttaschenkonfiguration im Deckelteil der Hüfttasche verstaubar ist und in einer Rucksackkonfiguration einen oberen Rückenabschnitt bildet. Das Rückenteil des Rucksacks kann demnach drei Abschnitte aufweisen, sodass der Rucksack über eine relativ große Fläche am Rücken eines Benutzers anliegen kann. Dieser dritte Abschnitt kann platzsparend verstaut werden, wenn er im Deckelteil der Hüfttaschenkonfiguration verstaubar ist. Er stört dann die Benutzung des Gepäcksstücks als Hüfttasche nicht. According to a preferred embodiment, a third section can be provided, which can be stowed in the lid part of the hip bag in the hip bag configuration and forms an upper back section in a backpack configuration. The back part of the backpack can therefore have three sections, so that the backpack can rest against the back of a user over a relatively large area. This third section can be stored to save space when stored in the lid portion of the hip pack configuration. This does not interfere with the use of the luggage as a hip bag.
Weitere Vorteile ergeben sich, wenn der dritte Abschnitt verstärkt ist. Dadurch wird die Stabilität des Gepäckstücks in der Rucksackkonfiguration weiter verbessert. Insbesondere ist das Gepäckstück in der Rucksackkonfiguration dann besonders gut beim Bike-Sport oder anderen Sportarten einsetzbar. Es kann jedoch auch Vorteile bieten, wenn der dritte Abschnitt nicht verstärkt ist. Er kann dann leichter zusammengefaltet und im Deckelteil der Hüfttaschenkonfiguration verstaut werden.Further advantages arise if the third section is reinforced. This further improves the stability of the luggage in the backpack configuration. In particular, the piece of luggage in the backpack configuration can be used particularly well for biking or other sports. However, there may also be advantages if the third section is not reinforced. It can then be more easily folded and stored in the lid portion of the hip pack configuration.
Zumindest einer der Abschnitte kann mit einer Platte, insbesondere einer Polyurethan (PE)-Platte verstärkt sein. Eine solche Platte weist eine ausreichende Stabilität und ein geringes Gewicht auf. Außerdem kann sie eine gewisse Flexibilität aufweisen, also nicht vollständig starr ausgebildet sein. Dadurch kann der Tragekomfort des Gepäckstücks weiterhin verbessert werden.At least one of the sections can be reinforced with a plate, in particular a polyurethane (PE) plate. Such a plate has sufficient stability and is low in weight. In addition, it can have a certain flexibility, i.e. not be completely rigid. This allows the carrying comfort of the piece of luggage to be further improved.
Zumindest der erste und der zweite Abschnitt können ein Rückenpolster aufweisen. Dadurch wird der Tragekomfort des Gepäckstücks sowohl in der Hüfttaschenkonfiguration, als auch in der Rucksackkonfiguration verbessert. Die Rückenpolster können in ihrer Größe den jeweiligen Abschnitten entsprechen.At least the first and second sections can have a back cushion. This improves the carrying comfort of the luggage in both the hip bag configuration and the backpack configuration. The size of the back cushions can correspond to the respective sections.
Alternativ können die Rückenpolster der Abschnitte jeweils aus Polsterstreifen gebildet sein. Insbesondere kann ein Abschnitt zwei Polsterstreifen aufweisen. Die Polster können symmetrisch am jeweiligen Abschnitt angeordnet sein. Zwischen den Polsterstreifen kann eine Ausnehmung, insbesondere im Wirbelsäulenbereich eines Benutzers, ausgebildet werden. Dadurch ergibt sich eine gute Belüftung des Rückens eines Benutzers.Alternatively, the back cushions of the sections can each be formed from cushion strips. In particular, a section can have two padding strips. The pads can be arranged symmetrically on the respective section. A recess can be formed between the padding strips, particularly in the spinal area of a user. This results in good ventilation of a user's back.
Die Polstersteifen benachbarter Abschnitte können aneinander anschließen. Somit können sich Polsterstreifen über die gesamte Länge der einem Benutzer zugewandten Seite in der Rucksackkonfiguration erstecken. Hierdurch ergibt sich ein besonders guter Tragekomfort.The cushioning stiffeners of adjacent sections can connect to one another. This means that padding strips can be located in the backpack configuration over the entire length of the side facing the user guration. This results in particularly good wearing comfort.
Die aneinander anschließenden Polsterstreifen benachbarter Abschnitte können eine unterschiedliche Erstreckung haben. So kann sich der Zwischenraum zwischen zwei benachbarten Polsterstreifen des unteren Abschnitts nach oben verjüngen, im zweiten Abschnitt kann sich der Zwischenraum zwischen den Polsterstreifen nach oben erweitern und im dritten Abschnitt kann sich der Zwischenraum wieder nach oben verjüngen. Durch eine solche Anordnung der Polsterstreifen kann die Ergonomie verbessert werden.The adjoining padding strips of adjacent sections can have different extents. The space between two adjacent padding strips of the lower section can taper upwards, in the second section the space between the padding strips can widen upwards and in the third section the space can taper upwards again. Arranging the padding strips in this way can improve ergonomics.
An dem Gepäckstück können Schultergurte angeordnet sein, die in der Hüfttaschenkonfiguration vollständig im Deckelteil anordenbar sind, ohne dass sie von dem Gepäckstück gelöst werden müssen. Somit können die Schultergurte besonders einfach verstaut werden. Die Umkonfiguration von der Rucksackkonfiguration in die Hüfttaschenkonfiguration kann besonders einfach erfolgen, da die Schultergurte nicht vom Gepäckstück gelöst werden müssen.Shoulder straps can be arranged on the piece of luggage, which can be arranged completely in the lid part in the hip bag configuration without having to be detached from the piece of luggage. This means that the shoulder straps can be stowed away particularly easily. The reconfiguration from the backpack configuration to the hip pack configuration can be done particularly easily because the shoulder straps do not have to be detached from the luggage.
Der Vorteil des erfindungsgemäßen Gepäckstücks liegt insbesondere in der Volumenerweiterung von der Hüfttasche zum Rucksack. Hüfttaschen haben den Vorteil, dass sie nicht am Rücken anliegen und z. B. beim Fahrradfahren so keine großflächige Schweißbildung am Rücken entstehen kann. Entsteht eine Situation, in der das Volumen stark erweitert werden muss, wird das Produkt ausgeklappt. Ein Rolltop bietet insbesondere in der Rucksackkonfiguration den Vorteil, dass das Rucksackvolumen (je nach Länge des rollbaren Abschnitts) noch zusätzlich erweitert werden kann und verstärkt damit den Effekt der Erweiterung.The advantage of the piece of luggage according to the invention lies in particular in the volume expansion from the hip bag to the backpack. Hip bags have the advantage that they do not rest on the back and e.g. B. when cycling, this prevents large areas of sweat from forming on the back. If a situation arises in which the volume needs to be significantly expanded, the product is unfolded. A roll top offers the advantage, particularly in the backpack configuration, that the backpack volume can be further expanded (depending on the length of the rollable section), thereby increasing the effect of the expansion.
Das Gepäckstück kann in der Hüfttaschenkonfiguration eine verschließbare Zugangsöffnung aufweisen. Beispielsweise kann die Zugangsöffnung durch einen Reißverschluss verschließbar sein.The piece of luggage can have a closable access opening in the hip bag configuration. For example, the access opening can be closed by a zipper.
Das Deckelteil kann in der Hüfttaschenkonfiguration eine verschließbare Kammer zur Aufnahme eines Rucksackteils aufweisen. Somit kann der Abschnitt, der den Rucksack bildet, zusammen mit dem dritten Abschnitt und den Schultergurten in dem Deckelteil aufgenommen werden.In the hip pocket configuration, the cover part can have a closable chamber for accommodating a backpack part. Thus, the section that forms the backpack can be accommodated in the lid part together with the third section and the shoulder straps.
Das Gepäckstück kann einklappbare Hüftflossen aufweisen. Dabei kann das Gepäckstück im unteren Bereich seitliche Schlitze aufweisen, durch die die Enden der Hüftflossen eingeführt werden können. Die Enden können dann im Gepäckraum der Hüfttasche verbunden werden. Dadurch liegen die Hüftflossen dicht an der Außenseite der Hüfttasche an. Wenn die Hüftflossen eingeklappt sind, kann die Hüfttasche nicht mehr an der Hüfte eines Benutzers befestigt werden. Allerdings kann sie dann als Fahrradlenkertasche eingesetzt werden. Um dies zu ermöglichen, können Befestigungsmittel zur Befestigung an einem Fahrradlenker vorgesehen sein. Das Gepäckstück ist dadurch noch universeller einsetzbar.The piece of luggage can have foldable hip fins. The piece of luggage can have side slots in the lower area through which the ends of the hip fins can be inserted. The ends can then be connected in the luggage compartment of the hip bag. This means that the hip fins lie close to the outside of the hip pocket. When the hip fins are folded, the hip pack can no longer be attached to a user's hip. However, it can then be used as a bicycle handlebar bag. To make this possible, fastening means can be provided for attachment to a bicycle handlebar. This makes the piece of luggage even more universally usable.
Innenliegend, insbesondere an einem oder mehreren Abschnitten, können Befestigungsmittel, insbesondere magnetische Befestigungsmittel, zur lösbaren Befestigung weiter Gepäckstücke vorgesehen sein. Somit können weitere Gepäckstücke an einem definierten Platz innerhalb des Gepäckstücks angeordnet werden und dort auch befestigt werden.On the inside, in particular on one or more sections, fastening means, in particular magnetic fastening means, can be provided for releasably fastening further items of luggage. This means that additional pieces of luggage can be arranged at a defined place within the piece of luggage and can also be fastened there.
Weitere Merkmale und Vorteile der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden detaillierten Beschreibung von Ausführungsbeispielen der Erfindung, anhand der Figuren der Zeichnung, die erfindungswesentliche Einzelheiten zeigt, sowie aus den Ansprüchen.Further features and advantages of the invention result from the following detailed description of exemplary embodiments of the invention, based on the figures of the drawing, which show details essential to the invention, and from the claims.
Die dort gezeigten Merkmale sind nicht notwendig maßstäblich zu verstehen und derart dargestellt, dass die erfindungsgemäßen Besonderheiten deutlich sichtbar gemacht werden können. Die verschiedenen Merkmale können je einzeln für sich oder zu mehreren in beliebigen Kombinationen bei Varianten der Erfindung verwirklicht sein.The features shown there are not necessarily to be understood to scale and are presented in such a way that the special features according to the invention can be made clearly visible. The various features can be implemented individually or in groups in any combination in variants of the invention.
In der schematischen Zeichnung sind Ausführungsbeispiele der Erfindung in verschiedenen Stadien der Benutzung dargestellt und in der nachfolgenden Beschreibung näher erläutert.In the schematic drawing, exemplary embodiments of the invention are shown in various stages of use and are explained in more detail in the following description.
Es zeigen:
-
1 das Gepäckstück in einer Rucksackfonfiguration; -
2 . das Gepäckstück während der Umwandlung in eine Hüfttaschenkonfiguration; -
3 das Gepäckstück in einer Hüfttaschenkonfiguration; -
4 eine perspektivische Ansicht des Gepäckstücks in einer Rucksackkonfiguration von hinten; -
5 das Gepäckstück in einer Hüfttaschenkonfiguration mit eingeklappten Hüftflossen.
-
1 the piece of luggage in a backpack configuration; -
2 . the luggage during conversion to a hip pack configuration; -
3 the luggage in a hip bag configuration; -
4 a perspective view of the luggage in a backpack configuration from behind; -
5 the luggage in a hip bag configuration with the hip fins folded.
Die
Zumindest die Abschnitte 12, 14 sind verstärkt, um den Tragekomfort zu verbessern und um für eine ausreichende Stabilität für einen beladenen Rucksack zu sorgen. Wäre der verstärkte Bereich nicht vorhanden, könnte der Stauraum des Rucksacks nicht bepackt werden ohne dass sich der Rückenbereich 17 stark verformt. Der dritte Abschnitt 16 kann verstärkt sein. Vorteile ergeben sich jedoch auch, wenn dieser Abschnitt nicht verstärkt ausgebildet ist. Wenn er nicht verstärkt ist, kann er leichter eingeklappt bzw. in die Hüfttaschenkonfiguration gebracht werden.At
Die Abschnitte 12, 14, 16 weisen jeweils ein Rückenpolster auf, das jeweils zwei Polsterstreifen 18, 20, 22, 24, 26, 28 aufweist. Die Polsterstreifen 18 - 28 benachbarter Abschnitte 12 - 16 schließen aneinander an. Die Polsterstreifen 18, 20 des Abschnitts 12 bewegen sich von unten nach oben aufeinander zu. Der Zwischenraum zwischen den Polsterstreifen 18, 20, in dem eine Wirbelsäule eines Benutzers angeordnet werden kann, verjüngt sich demnach nach oben. Die Polsterstreifen 22, 24 des Abschnitts 14 bewegen sich nach oben hin auseinander, sodass sich der Zwischenraum zwischen den Polsterstreifen 22, 24 nach oben hin aufweitet. Die Polsterstreifen 26, 28 bewegen sich wiederrum aufeinander zu, sodass sich der Zwischenraum zwischen den Polsterstreifen 26, 28 des Abschnitts 16 nach oben hin verjüngt.The
Das Gepäckstück 10 weist Schultergurte 30, 32 auf, die nicht gelöst werden müssen, um sie in der Hüfttaschenkonfiguration in einem Deckelteil anzuordnen. Sie sind daher lediglich im Bereich der Abschnitte 14, 16 mit dem Gepäckstück 10 verbunden, nicht jedoch im Bereich des Abschnitts 12 des Gepäckstücks 10.The
Das Gepäckstück 10 weist weiterhin einen Hüftgurt 34 auf, der Hüftflossen 36, 38 umfasst. Der Hüftgurt 34 weist zwei Schlitze 40, 42 auf, durch die die Enden 44, 46 der Hüftflossen 36, 38 gesteckt werden können. Weiterhin können die Enden 44, 46, wenn die Hüftflossen 36, 38 eingeklappt sind, durch Schlitze 48, 50 im unteren Bereich des Gepäckstücks 10 gesteckt werden und innenliegend im Gepäckstück 10 miteinander verbunden werden. Somit können die Hüftflossen 36, 38 eingeklappt werden und am Gepäckstück 10 im eingeklappten Zustand gehalten werden.The piece of
In der
In der
Dir
Die
Die
Claims (15)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102022118071.9A DE102022118071A1 (en) | 2022-07-19 | 2022-07-19 | piece of luggage |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102022118071.9A DE102022118071A1 (en) | 2022-07-19 | 2022-07-19 | piece of luggage |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102022118071A1 true DE102022118071A1 (en) | 2024-01-25 |
Family
ID=89429739
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102022118071.9A Withdrawn DE102022118071A1 (en) | 2022-07-19 | 2022-07-19 | piece of luggage |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102022118071A1 (en) |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
AT344355B (en) | 1974-02-15 | 1978-07-25 | Simon Herbert | FANNY PACK |
DE202010004768U1 (en) | 2010-04-09 | 2012-01-11 | Felix Steinbeis | Modular backpack |
-
2022
- 2022-07-19 DE DE102022118071.9A patent/DE102022118071A1/en not_active Withdrawn
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
AT344355B (en) | 1974-02-15 | 1978-07-25 | Simon Herbert | FANNY PACK |
DE202010004768U1 (en) | 2010-04-09 | 2012-01-11 | Felix Steinbeis | Modular backpack |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE69700254T2 (en) | BACKPACK | |
DE102006051765B4 (en) | backpack | |
DE60100259T2 (en) | BACKPACK | |
DE69313040T2 (en) | Carrier bags | |
DE2754061A1 (en) | Padded support structure for rucksack - has inflatable load-bearing cushion for more comfortable carrying | |
EP3515243B1 (en) | Backpack | |
EP4316309A1 (en) | Supporting frame | |
DE102006028711B4 (en) | Bag with roller pulling system and telescopic extension, provided with a backpack system | |
DE102022118071A1 (en) | piece of luggage | |
DE69803415T2 (en) | Shoulder strap with interchangeable padding for golf bag, backpack or other bags | |
DE19836772A1 (en) | Improved backpack | |
DE10055165C2 (en) | shoulder bag | |
DE102008062393B4 (en) | Reversible backpack in a forward position | |
DE19603131C2 (en) | Luggage carrying system for people to transport loads | |
DE202014003121U1 (en) | Multi-design and functional bag | |
DE60302880T2 (en) | ELASTIC DOUBLE BAG | |
DE8704986U1 (en) | Backpack | |
DE102018219963B4 (en) | BACKPACK | |
DE3402077A1 (en) | Rucksack made of rigid material | |
DE102021122248B3 (en) | Baggage that can be used as a hip bag or as a backpack | |
AT12400U1 (en) | satchel | |
DE19638502A1 (en) | Rucksack with flexible support belt | |
EP3217834B1 (en) | Backpack | |
DE102024112983A1 (en) | Pannier backpack | |
DE3045200A1 (en) | Rucksack or satchel holder - gives min. pressure on back and has bar framework with resilient belt braced across back contacting wearer |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R012 | Request for examination validly filed | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |