[go: up one dir, main page]

DE102021120377A1 - Flexible surface to protect the palm against stress caused by objects being gripped by one hand - Google Patents

Flexible surface to protect the palm against stress caused by objects being gripped by one hand Download PDF

Info

Publication number
DE102021120377A1
DE102021120377A1 DE102021120377.5A DE102021120377A DE102021120377A1 DE 102021120377 A1 DE102021120377 A1 DE 102021120377A1 DE 102021120377 A DE102021120377 A DE 102021120377A DE 102021120377 A1 DE102021120377 A1 DE 102021120377A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
hand
palm
designed
flexible
recesses
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE102021120377.5A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102021120377B4 (en
Inventor
Benjamin Nicodemus
Anna Patitucci
Claudio Patitucci
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE102021120377.5A priority Critical patent/DE102021120377B4/en
Publication of DE102021120377A1 publication Critical patent/DE102021120377A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102021120377B4 publication Critical patent/DE102021120377B4/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D13/00Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
    • A41D13/05Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches protecting only a particular body part
    • A41D13/08Arm or hand

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)

Abstract

Es ist eine flexible Fläche (1) zum Schutz der Handfläche gegen Belastungen durch von einer Hand gegriffenen Gegenständen offenbart, wobei die Fläche (1) der Kontur (3) der Handfläche einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, angenähert ist, die Fläche (1) über die Kontur (3) der Handfläche einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, ragt, die Fläche (1) Ausnehmungen (10,11,12,13,14,15) zum Durchführen des Handgelenks, der Finger und des Daumens einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, aufweist, wobei die sechs Ausnehmungen (10,11,12,13,14,15) so in der Fläche (1) angeordnet sind, dass im angezogenen Zustand, bei welchem das Handgelenk, die Finger und der Daumen einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, in die zugeordneten Ausnehmungen durchgeführt sind, zumindest die Handfläche im zwischen den Ausnehmungen (10,11,2,13,14,15) aufgespannten Bereich von der Fläche bedeckt ist.A flexible surface (1) for protecting the palm against stress from objects gripped by a hand is disclosed, the surface (1) approximating the contour (3) of the palm of a hand for which the surface is designed, the surface (1) extends beyond the contour (3) of the palm of a hand for which the surface is designed, the surface (1) has recesses (10,11,12,13,14,15) for the passage of the wrist, fingers and of the thumb of a hand for which the surface is designed, wherein the six recesses (10,11,12,13,14,15) are arranged in the surface (1) such that in the tightened state, in which the wrist , the fingers and the thumb of a hand for which the surface is designed are passed into the associated recesses, at least the palm of the hand is covered by the surface in the area spanned between the recesses (10,11,2,13,14,15). .

Description

Die Erfindung betrifft eine flexible Fläche zum Schutz der Handfläche gegen Belastungen durch von einer Hand gegriffenen Gegenständen. Insbesondere betrifft die Erfindung eine solche Fläche, die im angezogenen Zustand zusammen mit der eingeführten Hand in einen Handschuh eingeführt werden kann als zusätzlichen Schutz der Hand.The invention relates to a flexible surface for protecting the palm of the hand against stress caused by objects being gripped by a hand. In particular, the invention relates to such a surface which, when put on, can be inserted into a glove together with the inserted hand, as additional protection for the hand.

In der Industrie werden oft Verpackungen und Kartonagen bewegt, ohne dass die Person permanent Handschuhe tragen möchte oder kann. Auch Schrauben, Gewindestangen, frisch bearbeitete Metallkanten und Grate stellen eine Schnittgefahr für die Handflächen beim Greifen dar. Insbesondere Personen, die unterschiedliche Aufgaben durchführen, benötigen nur vorübergehend Schutz gegen diese Verletzungen und tragen daher meist aus Bequemlichkeit oder Komfortgründen nicht dauerhaft Handschuhe, z.B. weil diese zu warm sind oder das für die Aufgaben notwendige manuelle Geschick beeinträchtigen.In industry, packaging and cardboard boxes are often moved without the person wanting or being able to wear gloves all the time. Screws, threaded rods, freshly machined metal edges and burrs also pose a risk of cutting the palms of the hands when gripping. In particular, people who perform different tasks only need temporary protection against these injuries and therefore usually do not wear gloves permanently for reasons of convenience or comfort, e.g. because these are too warm or impair the manual dexterity required for the tasks.

Beim Motorradfahren umgreifen die Hände des Fahrers die Handgriffe am Lenker einschließlich der typischen Bedienelemente, wie Gasgriff, Kupplungshandhebel und Bremshandhebel. Dabei treten teilweise punktförmige oder linienförmige Lasten auf, die insbesondere auf die inneren Handflächen der Hände des Fahrers wirken. Dies gilt insbesondere beim Motorradrennsport, bei welchen in sehr kurzer Zeit eine Vielzahl von zum Teil ruckartigen kraftvollen Betätigungen von Gas, Kupplung und Bremse nötig sind, ferner müssen auch kraftvolle Lenkbewegungen durchgeführt werden, so dass auch die Handgriffe starke Kräfte auf die Hände ausüben. Trotz der beim Motorradrennsport typischerweise verwendeten Lederschutzhandschuhe führen die beschriebenen Belastungen zu Verletzungen der Hand, insbesondere in Form von Blasen und Hämatomen. Eine improvisierte Verbesserung besteht z.B. in Tüchern, Lappen oder Unterziehhandschuhen, die aber alle die Haptik beeinträchtigen und zu stark wärmeisolierend sind und den Handschweiß stauen.When riding a motorbike, the driver's hands grip the handlebars, including the typical controls such as the gas grip, clutch hand lever and brake hand lever. In some cases, point-like or line-like loads occur, which act in particular on the inner palms of the driver's hands. This applies in particular to motorcycle racing, in which a large number of sometimes jerky, powerful operations on the accelerator, clutch and brake are necessary in a very short time, and powerful steering movements must also be carried out, so that the handles also exert strong forces on the hands. Despite the protective leather gloves typically used in motorcycle racing, the loads described lead to injuries to the hand, particularly in the form of blisters and hematomas. An improvised improvement consists, for example, in cloths, rags or under gloves, but they all impair the feel and are too heat-insulating and accumulate the hand sweat.

Es ist daher Aufgabe der Erfindung, eine verbesserte flexible Fläche zum Schutz der Handfläche gegen Belastungen durch von einer Hand gegriffenen Gegenständen zu schaffen.It is therefore an object of the invention to provide an improved flexible surface for protecting the palm of the hand against stresses caused by objects being gripped by a hand.

Die Aufgabe wird gelöst durch eine flexible Fläche zum Schutz der Handfläche gegen Belastungen durch von einer Hand gegriffenen Gegenständen mit den Merkmalen des Hauptanspruchs. Vorteilhafte Ausgestaltungen sind Gegenstand der anhängigen Ansprüche. The object is achieved by a flexible surface for protecting the palm of the hand against stress from objects gripped by one hand with the features of the main claim. Advantageous configurations are the subject matter of the dependent claims.

Erfindungsgemäß wird eine flexible Fläche zum Schutz der Handfläche vorgeschlagen, die im Wesentlichen mittels der Durchführungen für das Handgelenk, die Finger und den Daumen von den genannten Körperteilen gehalten und unter der Handfläche aufgespannt wird. Die anderen Teile der Hand, nämlich die Handoberseite und die vorderen Fingerglieder, insbesondere die Mittel- und Endglieder bleiben frei. Diese Fläche kann auch faltenlos und angenehm im Handschuh getragen werden ohne dass die oben genannten Probleme auftreten. Erfindungsgemäß ist mit Handfläche stets die Innenhandfläche gemeint.According to the invention, a flexible surface for protecting the palm of the hand is proposed, which is held by the body parts mentioned essentially by means of the passages for the wrist, the fingers and the thumb and stretched out under the palm of the hand. The other parts of the hand, namely the top of the hand and the front phalanges, in particular the middle and end phalanges, remain free. This area can also be worn comfortably in the glove without the problems mentioned above. According to the invention, the palm of the hand always means the palm of the hand.

Die erfindungsgemäße flexible Fläche zum Schutz der Handfläche gegen Belastungen durch von einer Hand gegriffenen Gegenständen ist der Kontur der Handfläche einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, angenähert. Dadurch wird überschüssiges und nicht für den Schutz benötigtes Material vermieden und die Fläche passt in den Handschuh ohne Hitze- oder Schweißstau zu verursachen. Dabei sollte die Fläche über die Kontur der Handfläche einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, ragen, damit unter dynamischen Belastungen ein leichtes Verrutschen der Fläche nicht dazu führt, dass Teile der Handfläche - am ehesten die Randflächen der Hand - ungeschützt sind.The flexible surface of the present invention for protecting the palm against stress from objects gripped by a hand approximates the contour of the palm of a hand for which the surface is designed. This eliminates excess material unneeded for protection and allows the panel to fit inside the glove without causing heat or sweat build-up. The surface should protrude over the contour of the palm of the hand for which the surface is designed, so that under dynamic loads a slight slipping of the surface does not lead to parts of the palm - most likely the edge surfaces of the hand - being unprotected.

Dadurch, dass die Fläche Ausnehmungen zum Durchführen des Handgelenks, der Finger und des Daumens einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, aufweist, ergibt sich eine sichere Fixierung der Fläche unter der Handfläche. Es entfallen weitere Befestigungsmittel, wie z.B. Riemen, Klettbänder, etc. Dazu sind die sechs Ausnehmungen so in der Fläche angeordnet, dass im angezogenen Zustand, bei welchem das Handgelenk, die Finger und der Daumen einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, in die zugeordneten Ausnehmungen durchgeführt sind, die Handfläche im zwischen den Aussparungen auf gespannten Bereich von der Fläche bedeckt ist.Because the surface has recesses for passing through the wrist, the fingers and the thumb of a hand for which the surface is designed, the surface is securely fixed under the palm of the hand. There are no other fasteners, such as straps, Velcro, etc. For this purpose, the six recesses are arranged in the surface so that when tightened, in which the wrist, fingers and thumb of a hand for which the surface is designed, in the associated recesses are made, the palm of the hand is covered by the surface in the area stretched between the recesses.

Wenn vorzugsweise im nicht angezogenen Zustand die Fläche in Bezug auf die Handfläche einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, sich im Bereich der Finger und/oder des Daumens bis zum ersten Grundglied erstreckt und/oder sich im Bereich des Handgelenks über das Handgelenk erstreckt, steht ausreichend Material der Fläche über, um Faltenwurf zu verhindern. Als besonders günstig und angenehm zu tragen hat sich herausgestellt, wenn im Bereich der Finger das erste Grundglied der Finger von der Fläche mindestens zu 50% oder ganz abgedeckt ist.When preferably in the undressed state, the surface extends in relation to the palm of a hand for which the surface is designed, in the region of the fingers and/or the thumb up to the first phalanx and/or in the region of the wrist extends beyond the wrist , sufficient material protrudes from the surface to prevent creases. It has turned out to be particularly favorable and comfortable to wear if the first phalanx of the fingers is covered by the surface at least 50% or completely in the area of the fingers.

Beim Motorradfahren, insbesondere Rennsport, wirken starke Lateralkräfte auf die Hand, weshalb die Gefahr besteht, dass die Fläche im Bereich der Handkante nach innen verrutschen oder gestaucht werden kann. Die Handfläche im Bereich der ohnehin stark belasteten Handkante wäre dann nicht von der Fläche geschützt. In Bezug auf die Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, erstreckt sich daher die Fläche im Bereich der Handkante über die Kontur der Handfläche lateral, insbesondere als laterale Ausbauchung. Diese ist vorzugsweise konvex, bogenförmig oder als Kreissegment ausgeformt. Dieser Flächenüberschuss steht dann als Sicherheitspuffer beim Verrutschen zur Verfügung.When riding a motorbike, especially in racing, strong lateral forces act on the hand, which is why there is a risk that the surface in the area of the edge of the hand can slip inwards or be compressed. The palm in the area the already heavily loaded edge of the hand would then not be protected by the surface. In relation to the hand for which the surface is designed, the surface therefore extends laterally in the area of the edge of the hand over the contour of the palm, in particular as a lateral bulge. This is preferably convex, arcuate or shaped as a segment of a circle. This excess surface is then available as a safety buffer in the event of slipping.

Vorzugsweise haben die Ausnehmungen für die Finger und/oder den Daumen eine elliptische Form, deren Hauptachse in einer Richtung senkrecht zur Längsachse der durch die Ausnehmung durchzuführenden Finger verläuft, wobei vorzugsweise das Verhältnis von Länge der Hauptachse zur Länge der Nebenachse 1,3 : 1 bis 1,7 : 1, ferner vorzugsweise ca. 1,5 : 1 beträgt. Im Vergleich zu auf den ersten Blick näherliegend wirkenden kreisrunden Ausnehmungen, ergibt sich eine faltenärmere und angenehmere Anpassung beim Tragen.Preferably, the recesses for the fingers and/or the thumb have an elliptical shape, the major axis of which runs in a direction perpendicular to the longitudinal axis of the fingers to be passed through the recess, with the ratio of the length of the major axis to the length of the minor axis preferably being 1.3 : 1 to 1.7:1, more preferably about 1.5:1. Compared to circular recesses, which seem more obvious at first glance, there are fewer wrinkles and a more comfortable fit when worn.

Vorzugsweise besteht die Fläche im Wesentlichen aus einem flexiblen Material. Dieses ist am besten aus vorgenannten Gründen dampfdurchlässig, wasserfest und/oder saugfähig. Beispielsweise bestehen diese aus Leder, Textil, Neopren. Ferner sind Laminate aus solchen Materialien geeignet, z.B. Neopren mit einer Textilbeschichtung.Preferably, the surface consists essentially of a flexible material. This is best vapor permeable, waterproof and/or absorbent for the aforementioned reasons. For example, these are made of leather, textile, neoprene. Laminates of such materials are also suitable, e.g., neoprene with a textile coating.

Vorzugsweise werden als flexibles Material faserverstärkte Flächen oder Gewebe verwendet, wie z.B. Kevlar. Damit können beispielsweise schwere Verpackungen gehoben werden, ohne sich an Kanten zu verletzen.Fiber-reinforced surfaces or fabrics, such as Kevlar, are preferably used as the flexible material. This means, for example, that heavy packaging can be lifted without injuring oneself on the edges.

Ferner vorzugsweise können die Flächen einseitig oder beidseitig gummiert sein, damit Gegenstände, insbesondere schwere Gegenstände, trotz des getragenen Handschutzes sicher gegriffen werden können. Die Gummierung verringert die aufzuwendende Haltekraft beim Tragen des Gegenstandes.Furthermore, the surfaces can preferably be rubberized on one or both sides, so that objects, in particular heavy objects, can be gripped securely despite the hand protection being worn. The rubber coating reduces the holding force required when carrying the object.

Ferner vorzugsweise ist die Fläche zumindest in dem Bereich, der die Handfläche der Hand abdecken soll, für welche die Fläche ausgelegt ist, perforiert. Das ermögliche, dass Luft durch Poren der Fläche strömen kann. Wenn die ganze Fläche perforiert ist, kann preisgünstig ein Bogen verwendet werden, aus welchem ein beliebiger Zuschnitt ausgeschnitten wird. Die Poren ermöglichen einen Luftaustausch zwischen der Handfläche und der Umgebung, insbesondere, wenn die im Motorradrennsport üblichen durch Fahrtwind belüfteten Handschuhe verwendet werden. Dabei sind vorzugsweise die Poren in einem Abstand von 5-10 mm und/oder rasterartig angeordnet.Further preferably, the panel is perforated at least in the area intended to cover the palm of the hand for which the panel is designed. This allows air to flow through pores in the surface. If the entire surface is perforated, a sheet can be used at low cost, from which any blank can be cut. The pores allow air exchange between the palm of the hand and the environment, especially when using the wind-ventilated gloves commonly used in motorcycle racing. The pores are preferably arranged at a distance of 5-10 mm and/or in a grid-like manner.

Vorzugsweise weist die Fläche eine nach außen offene, am besten längliche, Aussparung zwischen den Ausnehmungen für den großen Finger und dem Daumen auf. Dadurch werden die Flächenbereiche des Zeigefingers vom dem des Daumens entkoppelt und es wird ein gegenseitiger Zug verhindert.Preferably, the surface has an outwardly open, most preferably elongate, recess between the recesses for the big finger and the thumb. As a result, the surface areas of the index finger are decoupled from that of the thumb and mutual traction is prevented.

Vorzugsweise ist die Fläche so ausgelegt und dimensioniert, dass sie im angezogenen Zustand zusammen mit der eingeführten Hand in einen Handschuh eingeführt werden kann. The surface is preferably designed and dimensioned in such a way that it can be inserted into a glove together with the inserted hand when it is on.

Die Materialien, deren Form und Stärke sowie Zuschnitt kann der Fachmann entsprechend anpassen.The materials, their shape and thickness as well as the cut can be adjusted accordingly by the specialist.

1 erläutert exemplarisch eine Ausgestaltung der erfindungsgemäßen Fläche, ohne dass der Schutzumfang auf das Ausführungsbeispiel beschränkt werden soll: 1 explains an example of a configuration of the surface according to the invention, without the scope of protection being limited to the exemplary embodiment:

Die flexible Fläche 1 weist eine Kontur auf, welche in etwa der Kontur 3 der Handfläche einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, angenähert ist. Die Kontur 3 ist lediglich zum besseren Verständnis als Bereich eingezeichnet und kein reales sichtbares Merkmal der Fläche. Jedoch überragt sie die Kontur 3 der Handfläche einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, so dass in diesem erweiterten Bereich Ausnehmungen 10 zum Durchführen des Handgelenks, Ausnehmungen 11,12,13,14 zum Durchführen der Finger und eine Ausnehmung 15 zum Durchführen des Daumens einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, vorgesehen sind.The flexible surface 1 has a contour which approximates the contour 3 of the palm of a hand for which the surface is designed. The contour 3 is only drawn in as a region for better understanding and is not a real visible feature of the surface. However, it protrudes beyond the contour 3 of the palm of a hand, for which the surface is designed, so that in this extended area there are recesses 10 for passing through the wrist, recesses 11,12,13,14 for passing through the fingers and a recess 15 for passing through the Thumb of a hand for which the surface is designed are provided.

Insgesamt sind diese sechs Ausnehmungen 10,11,12,13,14,15 so in der Fläche 1 angeordnet, dass im angezogenen Zustand, bei welchem das Handgelenk, die Finger und der Daumen einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, in die zugeordneten Ausnehmungen 10,11,2,13,14,15 durchgeführt sind, zumindest die Handfläche im zwischen den Ausnehmungen 10,11,2,13,14,15 aufgespannten Bereich von der Fläche bedeckt ist. Zum Anziehen der Fläche 1 wird zuerst von unten nach oben die ganze Hand durch die große Ausnehmung 10 für das Handgelenk geschoben. Die große Ausnehmung 10 umgreift dann das Handgelenk. Nun werden von oben nach unten die Finger und der Daumen durch die entsprechenden Ausnehmungen 11,2,13,14,15 geschoben. Nach Strecken der Hand ist dann die Fläche 1 im Bereich der dargestellten Kontur 3 unter der Handinnenfläche aufgespannt. In diesem Zustand kann dann die Hand in einen Handschuh geführt werden-Overall, these six recesses 10,11,12,13,14,15 are arranged in the surface 1 that when tightened, in which the wrist, fingers and thumb of a hand for which the surface is designed, in the associated recesses 10,11,2,13,14,15 are carried out, at least the palm of the hand in the area spanned between the recesses 10,11,2,13,14,15 is covered by the surface. To put on the surface 1, the whole hand is first pushed from the bottom up through the large recess 10 for the wrist. The large recess 10 then encompasses the wrist. Now the fingers and the thumb are pushed through the corresponding recesses 11,2,13,14,15 from top to bottom. After stretching the hand, the surface 1 is stretched out under the palm of the hand in the region of the contour 3 shown. In this state, the hand can then be put into a glove

Auch wenn in 1 keine Hand eingezeichnet ist, wird deutlich, dass im nicht angezogenen Zustand die Fläche in Bezug auf die Handfläche einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, sich im Bereich der Finger und/oder des Daumens bis in die ersten Grundglieder erstreckt und sich im Bereich des Handgelenks über das Handgelenk erstreckt. Die Fläche erstreckt sich also vom Zentrum der Fläche über die Ausnehmungen hinweg nach Außen um durch die Überstände einen höheren Tragekomfort in Handschuhen zu ermöglichen.Even if in 1 no hand is drawn, it is clear that in the undressed state the area is in relation to the palm a hand, for which the surface is designed, extends in the area of the fingers and/or the thumb into the first phalanges and in the area of the wrist extends over the wrist. The surface thus extends from the center of the surface over the recesses to the outside in order to allow greater wearing comfort in gloves due to the overhangs.

Im Bereich der Handkante erstreckt sich die Fläche 1 über die Kontur der Handfläche lateral als laterale konvexe Ausbauchung 19.In the area of the edge of the hand, the surface 1 extends laterally over the contour of the palm as a lateral convex bulge 19.

Die Ausnehmungen für die Finger und den Daumen haben eine elliptische Form, deren Hauptachse 21 in einer Richtung senkrecht zur Längsachse der durch die Ausnehmung durchzuführenden Finger verläuft; hier beträgt das Verhältnis von Länge der Hauptachse 21 zur Länge der Nebenachse 22 „1,5 : 1“.The recesses for the fingers and thumb have an elliptical shape, the major axis 21 of which extends in a direction perpendicular to the longitudinal axis of the fingers to be passed through the recess; here the ratio of the length of the major axis 21 to the length of the minor axis 22 is “1.5:1”.

Die Fläche 1 ist vollflächig durch Poren 18 perforiert, damit Luft durch Poren der Fläche von der Handinnenfläche strömen kann.The surface 1 is perforated over its entire surface by pores 18 so that air can flow through pores in the surface from the palm of the hand.

Schließlich ist in der Fläche 1 eine nach außen offene längliche Aussparung 17 zwischen der Ausnehmung 11 für den großen Finger und der Ausnehmung 15 für den Daumen vorgesehen.Finally, in the surface 1 there is provided an elongated recess 17 open to the outside between the recess 11 for the big finger and the recess 15 for the thumb.

Claims (10)

Flexible Fläche (1) zum Schutz der Handfläche gegen Belastungen durch von einer Hand gegriffenen Gegenständen, wobei die Fläche (1) der Kontur (3) der Handfläche einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, angenähert ist, die Fläche (1) über die Kontur (3) der Handfläche einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, ragt, die Fläche (1) Ausnehmungen (10,11,12,13,14,15) zum Durchführen des Handgelenks, der Finger und des Daumens einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, aufweist, wobei die sechs Ausnehmungen (10,11,12,13,14,15) so in der Fläche (1) angeordnet sind, dass im angezogenen Zustand, bei welchem das Handgelenks, die Finger und der Daumen einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, in die zugeordneten Ausnehmungen durchgeführt sind, zumindest die Handfläche im zwischen den Ausnehmungen (10,11,2,13,14,15) aufgespannten Bereich von der Fläche bedeckt ist.Flexible surface (1) for protecting the palm against stress caused by objects gripped by a hand, wherein the surface (1) approximates the contour (3) of the palm of a hand for which the surface is designed, the surface (1) protrudes over the contour (3) of the palm of a hand for which the surface is designed, the surface (1) has recesses (10,11,12,13,14,15) for the passage of the wrist, the fingers and the thumb of a hand for which the surface is designed, wherein the six recesses (10,11,12,13,14,15) are arranged in the surface (1) such that, in the tightened state, the wrist, fingers and thumb of a hand for which the surface is designed is passed into the associated recesses, at least the palm of the hand is covered by the surface in the area spanned between the recesses (10,11,2,13,14,15). Flexible Fläche nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Fläche (1) größer ist als die Kontur der Handfläche einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist.Flexible area after claim 1 , characterized in that the surface (1) is larger than the contour of the palm of a hand for which the surface is designed. Flexible Fläche nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass im nicht angezogenen Zustand die Fläche in Bezug auf die Handfläche einer Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, sich im Bereich der Finger und/oder des Daumens bis in die ersten Grundglieder erstreckt und/oder sich im Bereich des Handgelenks über das Handgelenk erstreckt.Flexible surface according to one of the preceding claims, characterized in that in the non-tightened state the surface extends in relation to the palm of a hand for which the surface is designed, in the region of the fingers and/or the thumb up to the first phalanges and /or extends beyond the wrist in the wrist area. Flexible Fläche nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Fläche in Bezug auf die Hand, für welche die Fläche ausgelegt ist, sich im Bereich der Handkante über die Kontur der Handfläche lateral erstreckt, insbesondere als laterale Ausbauchung (19), vorzugsweise konvex, bogenförmig oder als Kreissegment.Flexible surface according to one of the preceding claims, characterized in that the surface extends laterally in relation to the hand for which the surface is designed, in the region of the edge of the hand over the contour of the palm, in particular as a lateral bulge (19), preferably convex , curved or as a segment of a circle. Flexible Fläche nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Ausnehmungen für die Finger und/oder den Daumen eine elliptische Form haben, deren Hauptachse (21) in einer Richtung senkrecht zur Längsachse der durch die Ausnehmung durchzuführenden Finger verläuft, wobei vorzugsweise das Verhältnis von Länge der Hauptachse zur Länge der Nebenachse (22) 1,3 : 1 bis 1,7 : 1, ferner vorzugsweise 1,5 : 1 beträgt.Flexible surface according to one of the preceding claims, characterized in that the recesses for the fingers and/or the thumb have an elliptical shape, the main axis (21) of which runs in a direction perpendicular to the longitudinal axis of the fingers to be passed through the recess, preferably the ratio of length of the major axis to length of the minor axis (22) is 1.3:1 to 1.7:1, more preferably 1.5:1. Flexible Fläche nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Fläche im Wesentlichen aus einem flexiblen Material besteht, vorzugsweise einem dampfdurchlässigen, wasserfesten und/oder saugfähigem Material, insbesondere Leder, Textil, Neopren und/oder Laminate aus solchen Materialien oder einer faserverstärkten Fläche oder Gewebe, z.B. Kevlar.Flexible surface according to one of the preceding claims, characterized in that the surface essentially consists of a flexible material, preferably a vapor-permeable, waterproof and/or absorbent material, in particular leather, textile, neoprene and/or laminates of such materials or a fiber-reinforced surface or fabric, eg Kevlar. Flexible Fläche nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Fläche einseitige oder beidseitig gummiert ist.Flexible surface according to one of the preceding claims, characterized in that the surface is rubberized on one or both sides. Flexible Fläche nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Fläche zumindest in dem Bereich, der die Handfläche der Hand abdecken soll, für welche die Fläche ausgelegt ist, durch Poren (18) perforiert ist, derart, dass Luft durch Poren der Fläche strömen kann, wobei vorzugsweise die Poren in einem Abstand von 5-10 mm und/oder rasterartig angeordnet sind.Flexible sheet according to any one of the preceding claims, characterized in that the sheet is perforated by pores (18) at least in the area intended to cover the palm of the hand for which the sheet is designed, such that air can flow through pores of the sheet can flow, the pores preferably being arranged at a distance of 5-10 mm and/or in a grid-like manner. Flexible Fläche nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Fläche eine nach außen offene Aussparung (17) zwischen den Ausnehmungen (11,15) für den großen Finger und dem Daumen aufweist.Flexible surface according to one of the preceding claims, characterized in that the surface has an outwardly open recess (17) between the recesses (11, 15) for the big finger and the thumb. Flexible Fläche nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Fläche so ausgelegt und dimensioniert ist, dass sie im angezogenen Zustand zusammen mit der eingeführten Hand in einen Handschuh eingeführt werden kann.Flexible surface according to one of the preceding claims, characterized in that the surface is designed and dimensioned so that it is tightened together with the turned led hand can be inserted into a glove.
DE102021120377.5A 2021-08-05 2021-08-05 Flexible surface to protect the palm against stress caused by objects gripped by one hand Active DE102021120377B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102021120377.5A DE102021120377B4 (en) 2021-08-05 2021-08-05 Flexible surface to protect the palm against stress caused by objects gripped by one hand

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102021120377.5A DE102021120377B4 (en) 2021-08-05 2021-08-05 Flexible surface to protect the palm against stress caused by objects gripped by one hand

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102021120377A1 true DE102021120377A1 (en) 2023-02-09
DE102021120377B4 DE102021120377B4 (en) 2024-01-25

Family

ID=84975082

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102021120377.5A Active DE102021120377B4 (en) 2021-08-05 2021-08-05 Flexible surface to protect the palm against stress caused by objects gripped by one hand

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102021120377B4 (en)

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3178724A (en) 1963-03-18 1965-04-20 Perschke Louis Hand guard for gymnasts and others
DE3427718A1 (en) 1984-07-27 1986-01-30 Roeckl Leder- und Handschuhfabrik, 8000 München GLOVE
US5261299A (en) 1992-11-09 1993-11-16 Stephen Kondos Bottle opener
FR2812796A1 (en) 2000-08-08 2002-02-15 Michel Planque Hand protector for use when opening oysters comprises triangular sheet of flexible material which has set of slits parallel to its longitudinal axis and second set at right angles to it, forming loops which fit over thumb and fingers
US20080263746A1 (en) 2007-03-09 2008-10-30 Medical X'trem Hand protective device
DE202012002400U1 (en) 2012-03-06 2012-06-20 Roland Branig easy grip palm protection
US20180140929A1 (en) 2014-03-12 2018-05-24 Victory Grips Llc Exercise grip

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3178724A (en) 1963-03-18 1965-04-20 Perschke Louis Hand guard for gymnasts and others
DE3427718A1 (en) 1984-07-27 1986-01-30 Roeckl Leder- und Handschuhfabrik, 8000 München GLOVE
US5261299A (en) 1992-11-09 1993-11-16 Stephen Kondos Bottle opener
FR2812796A1 (en) 2000-08-08 2002-02-15 Michel Planque Hand protector for use when opening oysters comprises triangular sheet of flexible material which has set of slits parallel to its longitudinal axis and second set at right angles to it, forming loops which fit over thumb and fingers
US20080263746A1 (en) 2007-03-09 2008-10-30 Medical X'trem Hand protective device
DE202012002400U1 (en) 2012-03-06 2012-06-20 Roland Branig easy grip palm protection
US20180140929A1 (en) 2014-03-12 2018-05-24 Victory Grips Llc Exercise grip

Also Published As

Publication number Publication date
DE102021120377B4 (en) 2024-01-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0749279B1 (en) Glove
DE19934156A1 (en) Carrying device for a motor-driven implement
DE102021120377B4 (en) Flexible surface to protect the palm against stress caused by objects gripped by one hand
EP3666233B1 (en) Therapeutic glove and fixing rail for a therapy glove
WO2007054074A2 (en) Self-adhesive protective strip
DE202021104189U1 (en) Flexible surface to protect the palm against stresses caused by objects being gripped by one hand
DE10349227B4 (en) Hand protection belt
DE4038096C2 (en) STRAP FOR A STOVE SAW
DE7613451U1 (en) PROTECTIVE GLOVE
DE60132889T2 (en) VIBRATION DAMPING CUSHION AND CARPAL TUNNEL SYNDROME PREVENTION
DE102005044839B4 (en) Glove
DE102019131525A1 (en) Orthosis with a fabric layer and a 3D printing layer
EP2989915B1 (en) Cut protection
EP3578064A1 (en) Cleaning glove, work gloves and work surface
DE102017009832A1 (en) Safety glove
DE72279C (en) Protective glove for workers
DE202016005724U1 (en) Fitted sheet with second fabric layer in the foot area
DE202011105824U1 (en) Ergonomic hand protection for persons to transport objects with carrying straps
DE202004006176U1 (en) Glove used especially as a work glove comprises an inner hand side that is shorter than the rear hand side
DE4230991C2 (en) Gripping sleeve for firmly gripping an object
DE102021123912A1 (en) Protection device for attachment to a shoe
DE1756709U (en) WORK GLOVE.
DE202017104266U1 (en) jacket
EP0930026A1 (en) Glove
DE102007003599A1 (en) Glove, particularly goalkeeper glove, has inner hand part and outer hand part, in which inner side of outer hand part is provided with anti-skid or dynamic friction increased material in area of finger

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R079 Amendment of ipc main class

Free format text: PREVIOUS MAIN CLASS: A41D0019015000

Ipc: A41D0013080000

R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R020 Patent grant now final