DE10150141A1 - Device for acquisition and representation of movements, e.g. for use in capture of handwriting or sketches drawn on a plasma type display, and also for use as a conventional mouse type device with single hand operation - Google Patents
Device for acquisition and representation of movements, e.g. for use in capture of handwriting or sketches drawn on a plasma type display, and also for use as a conventional mouse type device with single hand operationInfo
- Publication number
- DE10150141A1 DE10150141A1 DE2001150141 DE10150141A DE10150141A1 DE 10150141 A1 DE10150141 A1 DE 10150141A1 DE 2001150141 DE2001150141 DE 2001150141 DE 10150141 A DE10150141 A DE 10150141A DE 10150141 A1 DE10150141 A1 DE 10150141A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- arrangement
- objects
- operating room
- user
- control room
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Ceased
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F3/00—Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
- G06F3/01—Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
- G06F3/03—Arrangements for converting the position or the displacement of a member into a coded form
- G06F3/041—Digitisers, e.g. for touch screens or touch pads, characterised by the transducing means
- G06F3/0412—Digitisers structurally integrated in a display
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F1/00—Details not covered by groups G06F3/00 - G06F13/00 and G06F21/00
- G06F1/16—Constructional details or arrangements
- G06F1/1613—Constructional details or arrangements for portable computers
- G06F1/1626—Constructional details or arrangements for portable computers with a single-body enclosure integrating a flat display, e.g. Personal Digital Assistants [PDAs]
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F1/00—Details not covered by groups G06F3/00 - G06F13/00 and G06F21/00
- G06F1/16—Constructional details or arrangements
- G06F1/1613—Constructional details or arrangements for portable computers
- G06F1/1633—Constructional details or arrangements of portable computers not specific to the type of enclosures covered by groups G06F1/1615 - G06F1/1626
- G06F1/1684—Constructional details or arrangements related to integrated I/O peripherals not covered by groups G06F1/1635 - G06F1/1675
- G06F1/169—Constructional details or arrangements related to integrated I/O peripherals not covered by groups G06F1/1635 - G06F1/1675 the I/O peripheral being an integrated pointing device, e.g. trackball in the palm rest area, mini-joystick integrated between keyboard keys, touch pads or touch stripes
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F1/00—Details not covered by groups G06F3/00 - G06F13/00 and G06F21/00
- G06F1/16—Constructional details or arrangements
- G06F1/1613—Constructional details or arrangements for portable computers
- G06F1/1633—Constructional details or arrangements of portable computers not specific to the type of enclosures covered by groups G06F1/1615 - G06F1/1626
- G06F1/1684—Constructional details or arrangements related to integrated I/O peripherals not covered by groups G06F1/1635 - G06F1/1675
- G06F1/1694—Constructional details or arrangements related to integrated I/O peripherals not covered by groups G06F1/1635 - G06F1/1675 the I/O peripheral being a single or a set of motion sensors for pointer control or gesture input obtained by sensing movements of the portable computer
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F1/00—Details not covered by groups G06F3/00 - G06F13/00 and G06F21/00
- G06F1/16—Constructional details or arrangements
- G06F1/1613—Constructional details or arrangements for portable computers
- G06F1/1633—Constructional details or arrangements of portable computers not specific to the type of enclosures covered by groups G06F1/1615 - G06F1/1626
- G06F1/1684—Constructional details or arrangements related to integrated I/O peripherals not covered by groups G06F1/1635 - G06F1/1675
- G06F1/1698—Constructional details or arrangements related to integrated I/O peripherals not covered by groups G06F1/1635 - G06F1/1675 the I/O peripheral being a sending/receiving arrangement to establish a cordless communication link, e.g. radio or infrared link, integrated cellular phone
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F3/00—Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
- G06F3/01—Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
- G06F3/03—Arrangements for converting the position or the displacement of a member into a coded form
- G06F3/033—Pointing devices displaced or positioned by the user, e.g. mice, trackballs, pens or joysticks; Accessories therefor
- G06F3/0354—Pointing devices displaced or positioned by the user, e.g. mice, trackballs, pens or joysticks; Accessories therefor with detection of 2D relative movements between the device, or an operating part thereof, and a plane or surface, e.g. 2D mice, trackballs, pens or pucks
- G06F3/03543—Mice or pucks
- G06F3/03544—Mice or pucks having dual sensing arrangement, e.g. two balls or two coils used to track rotation of the pointing device
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F2200/00—Indexing scheme relating to G06F1/04 - G06F1/32
- G06F2200/16—Indexing scheme relating to G06F1/16 - G06F1/18
- G06F2200/163—Indexing scheme relating to constructional details of the computer
- G06F2200/1637—Sensing arrangement for detection of housing movement or orientation, e.g. for controlling scrolling or cursor movement on the display of an handheld computer
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Computer Hardware Design (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Human Computer Interaction (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- User Interface Of Digital Computer (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Steuerung einer Anordnung, eine Anordnung zur Ausführung des Verfahrens und ein Programmprodukt. The invention relates to a method for controlling a Order, an order to carry out the method and a program product.
Aus EP 907 278 A3 ist ein stiftförmiges Mobiltelefon bekannt. Für dieses stiftförmige Mobiltelefon ergibt sich neben der Eingabe von Ziffern, Buchstaben und anderen Zeichen die Notwendigkeit, die übrige Bedienung des Mobiltelefons mit dieser Art der Eingabe so zu verbinden, dass ein Benutzer nicht immer zwischen einer Stifthaltung, bei der er mit dem Mobiltelefon wie mit einem Stift auf der Oberfläche schreibt, und einer Tastaturhaltung wechseln muss. So ist es zum Beispiel lästig, nach Eingabe einer SMS das Handy aus der Stifthaltung in die Tastaturhaltung zu nehmen, um zunächst die Eingabe abzuschließen, das Versenden der SMS mit Auswahl von Adressdaten aus einem Telefonbuch, einer Quittierung der zugehörigen Telefonnummer und dem Bestätigen des Sendevorgangs endgültig so weit zu bringen, dass die SMS wirklich versendet werden kann. A pin-shaped mobile phone is known from EP 907 278 A3. For this pen-shaped mobile phone, there is in addition to the Entering numbers, letters and other characters Need to use the rest of the mobile phone this type of input so that a user can connect not always between a pen position in which he Cellphone like writing with a pen on the surface, and have to change a keyboard position. So it is for Example annoying, after entering an SMS the cell phone from the Pen posture to take the keyboard posture to initially complete the entry, send the SMS with selection of address data from a telephone book, an acknowledgment of the associated phone number and confirming the Send process to the point that the SMS can really be shipped.
Bei den heute auf dem Markt befindliche Mobiltelefonen gibt es rein tastaturbediente und zusätzlich stiftbediente Geräte, die sogenannten Smartphones. Die rein tastaturbedienten Geräte ermöglichen dem Benutzer keine direkte Manipulation der Bedienoberfläche. Im Gegensatz dazu ist bei PDAs (Personal Digital Assistants) oder Smartphones eine direkte Manipulation einer auf dem Telefon dargestellten grafischen Benutzeroberfläche möglich. Allerdings ist eine solche Manipulation immer an ein Zeigegerät (ein Stift oder eine Maus) gebunden, das auf einer darunter mehr oder weniger nicht mobilen Zeigefläche die Manipulationen durchführt. Ist die Manipulationsfläche zu klein bzw. liegt der Zeigepunkt außerhalb der sichtbaren Fläche, so muss von der direkten Manipulation auf Scrolling bzw. Navigation umgeschaltet werden. Dies bedeutet, dass in der ersten Phase die Benutzeroberfläche in einer nicht mobilen Weise vom Benutzer mit Hilfe eines Stiftes bedient wird, während in der zweiten Phase die Benutzeroberfläche so verschoben wird, dass das gewünschte Zielobjekt wieder erreichbar im Sinne der ersten Phase ist. Somit ist der kognitive und Handhabungsaufwand alleine durch das Wechseln zwischen den beiden Phasen erheblich. In the cell phones on the market today it is purely keyboard-operated and additionally pen-operated devices, the so-called smartphones. The purely keyboard-operated Devices do not allow the user direct manipulation the user interface. In contrast, with PDAs (Personal Digital Assistants) or smartphones a direct one Manipulation of a graphic displayed on the phone User interface possible. However, one is Manipulation always on a pointing device (a pen or a Mouse) bound to one of them more or less non-mobile pointing surface carries out the manipulations. is the manipulation area is too small or the pointing point is located outside the visible area, so must be from the direct Manipulation switched to scrolling or navigation become. This means that in the first phase the User interface in a non-mobile way by the user is operated with the help of a pen, while in the second Phase the user interface is moved so that the desired target object can be reached again in the sense of the first Phase is. Thus, the cognitive and handling effort just by switching between the two phases considerably.
Davon ausgehend liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zur Steuerung einer Anordnung sowie eine Anordnung zur Durchführung des Verfahrens zur Verfügung zu stellen, bei dem einem Benutzer der Wechsel zwischen unterschiedlichen Steuerungs- und Bedienkonzepten erspart bleibt. Weiterhin soll vermieden werden, dass der Benutzer unnötig durch von ihm manuell durchzuführende Scrollvorgänge belastet wird. Schließlich sollen für den Benutzer komplexe Bedienvorgänge übersichtlicher werden. Bei der Anordnung sollen unterschiedliche, bisher notwendige Eingabekomponenten verzichtbar werden, wodurch die Anordnung kostengünstiger herzustellen sein wird und aufgrund der zuvor genannten Kriterien die Handhabung der Anordnung erleichtert wird. Proceeding from this, the invention is based on the object Arrangement control method and arrangement to provide for the implementation of the procedure at the one user the change between different Control and operating concepts are spared. Farther should be avoided that the user unnecessarily by it is charged with manual scrolling. After all, complex operations are intended for the user become clearer. When arranging different, previously necessary input components become dispensable, which makes the arrangement more cost-effective will be manufactured and based on the aforementioned Criteria the handling of the arrangement is facilitated.
Diese Aufgabe wird durch ein Verfahren zur Steuerung einer Anordnung, eine Anordnung, die eingerichtet ist und Mittel aufweist, das Verfahren auszuführen, und ein Programmprodukt mit den Merkmalen der unabhängigen Ansprüche gelöst. This task is accomplished through a method of controlling a Arrangement, an arrangement that is established and means has to carry out the method and a program product solved with the features of the independent claims.
Bei dem Verfahren zur Steuerung einer Anordnung sind durch die Anordnung Objekte verarbeitbar. Die Objekte liegen in Form von Aktionen und Inhalten vor. Die Aktionen sind für sich oder auf den Inhalten ausführbar. Die Objekte sind zur Bedienung in einem Bedienraum räumlich angeordnet. Einzelne der im Bedienraum räumlich angeordneten Objekte können nun vom Benutzer der Anordnung aneinandergereiht werden, indem die jeweilige Position der Objekte im Bedienraum abgefahren wird. Dabei wird ein jedes Objekt, dessen Position im Bedienraum abgefahren wird, in die Aneinanderreihung aufgenommen. Die Aneinanderreihung kann insbesondere ein Stapel sein. Die Aneinanderreihung der Objekte wird durch eine Endoperation abgeschlossen. In the method of controlling an arrangement are through the arrangement of objects can be processed. The objects are in Form of actions and content. The actions are for yourself or executable on the content. The objects are for Operation spatially arranged in an operating room. Separate the objects spatially arranged in the operating room can now can be strung together by the user of the arrangement by the respective position of the objects in the operating room becomes. Each object whose position in the Operating room is driven, in a row added. The sequence can in particular be one Be stack. The alignment of the objects is done by a final operation completed.
Danach kann die Aneinanderreihung der Objekte entweder direkt von der Anordnung abgearbeitet werden oder sie wird als Makro gespeichert. Dann ist die Aneinanderreihung modifizierbar, indem die Endoperation später wieder aufgehoben wird. After that, the stringing of objects can either be direct be processed by the arrangement or it is used as a macro saved. Then the sequence can be modified, by later canceling the final operation.
Alternativ kann die Aneinanderreihung auch schon während des Aneinanderreihens abgearbeitet werden. Alternatively, the sequence can already be during the Worked in a row.
Die Endoperation kann in vielfältiger Weise ausgeführt werden. So ist ein Stehenbleiben im Bedienraum denkbar, das länger als einen vorgegebenen Zeitraum dauert, ein Abheben des Mobiltelefons in Stiftform vom Untergrund, ein Überfahren einer Endaktion als Objekt im Bedienraum oder beispielsweise der Druck einer Taste der Anordnung. The final operation can be done in a variety of ways become. So it is conceivable to stop in the operating room takes longer than a given period of time to withdraw the mobile phone in pen form from the ground, a run over a final action as an object in the control room or, for example the push of a button of the arrangement.
Bei Verfahren zur Steuerung von Anordnungen nach dem Stand der Technik werden die Objekte in der Zeit aneinandergereiht. Dabei ist es in der Regel nur möglich, zwei Objekte auf einmal zu vermählen. Zwar kann man sich auch bei bekannten Benutzeroberflächen im Raum bewegen, indem man einzelne Objekte in Menüs und Untermenüs bzw. Ordnern und Unterordnern findet. Hier findet allerdings keine Aneinanderreihung der Objekte statt, sondern es werde lediglich einzelne Objekte aufgesucht. Mehr als zwei Objekte, die an unterschiedlichen Positionen im Ablauf der Steuerung der Anordnung stehen, können nur dadurch miteinander in Verbindung gebracht werden, dass zuerst die ersten zwei Objekte miteinander vermählt werden und dann nach Ausführung der zugehörigen Aktionen durch die Anordnung das Ergebnis der Aktionen mit einem dritten Objekt vermählt wird und sofort. In methods for controlling arrangements according to the prior art In technology, the objects are strung together in time. It is usually only possible to have two objects to marry once. One can also look at known ones Move user interfaces around the room by looking at individual Objects in menus and submenus or folders and subfolders place. Here, however, there is no string of Objects instead of just individual objects consulted. More than two objects on different Positions are in the process of controlling the arrangement, can only be connected to each other by that first married the first two objects and then after performing the related actions by arranging the result of the actions with a third object is married and immediately.
Im Gegensatz zum eindimensionalen Zeitpfad bei Verfahren nach dem Stand der Technik kann man sich beim beanspruchten Verfahren mehrdimensional im Raum bewegen, um Objekte aneinander zu reihen. Zwar ist die räumliche Darstellung solcher Aneinanderreihungen von Objekten zur Darstellung von Struktur- und Ablaufdiagrammen zur Erstellung von Software bekannt, an einer Umsetzung in ein Verfahren zur Steuerung einer Anordnung fehlt es jedoch. In contrast to the one-dimensional time path for procedures according to the state of the art can be claimed Moving multidimensionally in space to objects to line up. Although the spatial representation such a string of objects to represent Structure and flow diagrams for creating software known to be implemented in a control method however, there is no arrangement.
Der Bedienraum ist virtuell. Um dem Benutzer Alternativen in der Bedienung der Anordnung zu bieten, muss er mehrdimensional sein. Ein zweidimensionaler Bedienraum lässt sich mit den zum Anmeldezeitpunkt zur Verfügung stehenden Anzeigemitteln besonders gut darstellen und ist deshalb besonders bevorzugt. Ein dreidimensionaler Bedienraum kann dagegen zweckmäßig sein, wenn sich mehr Bedienalternativen ergeben sollen oder, um den Weg im Bedienraum bei der Aneinanderreihung von Objekten möglichst kurz zu gestalten. Die Navigation in einem Bedienraum mit mehr als drei Dimensionen bereitet dem Benutzer erfahrungsgemäß Schwierigkeiten. The control room is virtual. To give the user alternatives in to operate the arrangement, he must be multidimensional. A two-dimensional control room leaves with those available at the time of registration Display means particularly well and is therefore particularly preferred. A three-dimensional control room can on the other hand be useful if there are more operating alternatives should result or to the way in the operating room at the Make the line-up of objects as short as possible. Navigation in an operating room with more than three Experience has shown that dimensions prepare the user Trouble.
Allgemein wird beim Durchführen des Verfahrens der mehrdimensionale Bedienraum auf eine eindimensionale Aneinanderreihung reduziert, die von der Anordnung seriell abgearbeitet wird. Zur Steuerung parallelverarbeitungsfähiger Anordnungen ist auch das Erstellen mehrerer, miteinander verknüpfter, zumindest teilweise paralleler, in der Regel aber wieder eindimensionaler Aneinanderreihungen möglich. Ähnliches gilt, wenn auf mehrere gleichartige Objekte an der gleichen Stelle in der Aneinanderreihung die gleiche Aktion auszuführen ist. Dann kann man sich die Aneinanderreihung an dieser Stelle entweder zu den mehreren gleichartigen Objekten aufgespalten und danach wieder zusammengeführt denken oder man betrachtet die mehreren gleichartigen Objekte als ein Gesamtobjekt. In general, when performing the method of multi-dimensional control room on a one-dimensional Stringing reduced by the serial arrangement is processed. For the control of parallel processing Arranging is also creating multiple, together linked, at least partially parallel, as a rule but one-dimensional alignment is possible again. The same applies if there are several similar objects on the same place in the sequence the same action is to be carried out. Then you can look at the sequence at this point either to the several similar objects split up and then think together again or one considers the several similar objects as one Total object.
Der Bedienraum wird vorzugsweise zumindest ausschnittsweise dargestellt. Dies ist insbesondere dann nahezu unerlässlich, wenn sich der Benutzer erstmals mit dem Verfahren zur Steuerung der Anordnung vertraut macht oder mit einem solchen Verfahren eine neue, ihm unbekannte Anordnung steuern will. Im weiteren Verlauf entfällt diese Notwendigkeit aber, wenn der Benutzer die von ihm verwendeten Wege im Bedienraum verinnerlicht hat. The control room is preferably at least partially shown. This is almost essential, especially when the user first starts using the procedure for Control familiarizing the arrangement or with such Wants to control a new arrangement unknown to him. In the further course, however, this need does not apply if the user uses the routes he uses in the control room has internalized.
Da in der Regel nicht der gesamte Bedienraum dargestellt werden kann, wird vorzugsweise automatisch der Ausschnitt des Bedienraums dargestellt, der gerade aufgesucht wird. As a rule, the entire operating room is not shown can be, the section of the Operating room that is currently being visited.
Für eine besonders leichte Orientierung wird der Bedienraum als Karte dargestellt. Dabei können auch die möglichen Wege im Bedienraum dargestellt werden. In der Regel sind nämlich längst nicht alle Aneinanderreihungen vor. Objekten sinnvoll. Durch die Darstellung der möglichen Wege werden die möglichen Aneinanderreihungen visualisiert. Die Darstellung der möglichen Wege erfolgt etwa durch Linien zwischen den Objekten. The operating room is for a particularly easy orientation shown as a map. The possible routes can also be used be displayed in the operating room. Usually are by no means all lines up. Objects make sense. By showing the possible routes, the possible ones Sequences visualized. The representation of the possible routes are made by lines between the Objects.
Analog zur und unabhängig von der Darstellung der möglichen Wege ist es auch sinnvoll, nur die möglichen Wege im Bedienraum vorzugeben und/oder den Benutzer nur die möglichen Wege im Bedienraum beschreiten zu lassen. Dadurch kann bereits beim Aneinanderreihen der Objekte ein Bedienfehler vermieden werden, der sonst erst aufträte, wenn eine fehlerhafte Aneinanderreihung von Objekten abgearbeitet würde. Analogous to and regardless of the representation of the possible It also makes sense to only use the possible routes in the Specify control room and / or the user only the possible Let paths be taken in the operating room. This can an operator error already when the objects are lined up avoided, which would otherwise only occur when a incorrect sequence of objects processed would.
Um die Objekte im Bedienraum aufsuchen zu können, sollten die Objekte nicht punktförmig sein, sondern eine Ausdehnung von sinnvoller Größe haben. Dazu sind die Objekte als Zellen ausgebildet. Insbesondere sind die Zellen Blasen und/oder die Zellen werden als Blasen dargestellt. In order to be able to find the objects in the operating room, the Objects do not have to be punctiform, but an extension of have reasonable size. To do this, the objects are as cells educated. In particular, the cells are bubbles and / or Cells are represented as bubbles.
Das Vorgeben oder Freigeben von möglichen Wegen im Bedienraum ist ein dynamischer Vorgang. Je nachdem, welche Objekte zuvor aneinandergereiht wurden, verändern sich die möglichen Wege. Dementsprechend werden bestimmte Wege im. Bedienraum nur freigegeben, wenn zuvor zugehörige Voraussetzungen erfüllt wurden. Man kann sich dies mit der Analogie einer Verkehrsampel veranschaulichen. Solange der Benutzer nicht die notwendigen Objekte in Form von Inhalten oder Aktionen aneinandergereiht hat, steht die Verkehrsampel für den von ihm gewünschten Weg auf Rot. Der Benutzer kann aber andererseits erkennen, dass das Aufsuchen des durch die rote Verkehrsampel gesperrten Weges unter anderen Voraussetzungen prinzipiell möglich ist. Deshalb nimmt der Benutzer zunächst einen anderen Weg im Bedienraum, um die notwendigen Voraussetzungen zu erfüllen. Danach kehrt er wieder an die Verkehrsampel zurück, die nunmehr Grün anzeigt und den vom Benutzer gewünschten Weg als aktuell möglichen Weg freigibt bzw. vorgibt. Specifying or enabling possible routes in the operating room is a dynamic process. Depending on which objects previously the possible paths change. Accordingly, certain ways in. Control room only released if the associated requirements are met were. You can do this with the analogy of a Illustrate traffic lights. As long as the user doesn't the necessary objects in the form of content or actions strung together, the traffic light stands for the of red path. The user can on the other hand, recognize that the search by the red Traffic lights on blocked roads under different conditions is possible in principle. Therefore, the user first takes another way in the control room to get the necessary Requirements. Then he returns to the Traffic light back, which now shows green and the from User releases the desired route as the currently possible route or pretends.
Für die Effizienz des Verfahrens kommt es ganz entscheidend darauf an, den Bedienraum möglichst sinnvoll zu gestalten. Ein Kriterium dabei ist, dass die Länge der Wege im Bedienraum von einem aktuellen Objekt zu den nächsten Objekten abhängig von der jeweiligen Wahrscheinlichkeit sind, mit der das jeweilige nächste Objekt und das aktuelle Objekt aneinandergereiht wird. Im Zuge des Wunsches möglichst kurzer Wege im Bedienraum wird dem nächsten Objekt mit der größten Wahrscheinlichkeit der kürzeste Weg zugeordnet. So lässt sich das Verfahren optimieren, indem die vom Benutzer im Bedienraum zurückzulegenden Wege insgesamt minimiert werden. It is crucial for the efficiency of the process to make the control room as sensible as possible. One criterion is that the length of the paths in the Operating room from one current object to the next Objects are dependent on the respective probability, with the respective next object and the current object is strung together. As short as possible in the course of the request Paths in the control room will be the next object with the largest Probability associated with the shortest path. So you can optimize the process by the user in the Routes to be traveled are minimized overall.
Die Optimierung des Bedienraums erfolgt bei dessen Erstellung, die in der Regel durch den Hersteller der zu steuernden Anordnung vorgenommen bzw. veranlasst wird. Alternativ oder zusätzlich kann der Bedienraum auch durch den Benutzer, insbesondere interaktiv, erstellt, verändert und/oder optimiert werden. The control room is optimized at the Creation, usually by the manufacturer of the product controlling arrangement is made or initiated. Alternatively or in addition, the operating room can also be operated by the User, especially interactive, created, changed and / or be optimized.
Der Bedienraum kann durch den Benutzer auch unter einem anderen Aspekt verändert werden. Der Benutzer kann nämlich den Bedienraum so verändern, dass bestimmten, charakteristischen Bewegungen ganz bestimmte Aneinanderreihungen von Objekten zugeordnet werden. Dadurch wird eine bestimmte Bewegung zu einem Makro für eine bestimmte Steuerung der Anlage durch Aneinanderreihung von Aktionen und Inhalten. So bietet sich die Gerade für die am häufigsten verwendete Objektaneinanderreihung an. Eine gerade Steuerungsbewegung durch den Benutzer kann deshalb für das Makro stehen: Sende-SMS-an-Jim. Eine Bewegung, die einen Winkel beschreibt, kann dagegen beispielsweise die folgende Steuerung der Anordnung auslösen: Sende-SMS-an-Tom. Andere Bewegungen, die sich für Makros anbieten, sind solche, die einfache geometrische Objekte, beispielsweise Kreis oder Dreieck, oder Linien, beispielsweise Welle oder Zickzack, beschreiben. The operating room can also be operated by the user other aspect can be changed. The user can namely change the control room so that certain characteristic movements very specific Sequences of objects can be assigned. Thereby a certain movement becomes a macro for a certain control of the system by stringing together Actions and content. So the straight line is ideal for the most commonly used string of objects. A straight Control movement by the user can therefore for that Macro stand: Send SMS to Jim. One movement, one Angle describes, for example, the following Trigger control of the arrangement: Send SMS-to-Tom. Other Movements that lend themselves to macros are those that simple geometric objects, such as a circle or Triangle, or lines, for example wave or zigzag, describe.
Vorzugsweise kann man von einem aktuellen. Objekt zum nächsten Objekt, das am wahrscheinlichsten mit dem aktuellen Objekt aneinandergereiht wird, durch eine Sprungoperation gelangen (Teleporter). Dadurch erspart man sich das manuelle Abfahren des Weges zwischen den beiden Objekten. Eine solche Sprungoperation kann beispielsweise durch Knopfdruck an der Anordnung oder durch andere Gesten ausgelöst werden. Nach dem Auslösen der Sprungoperation ist man entweder sofort beim wahrscheinlichsten Objekt, was die schnellste Vorgehensweise ist, oder man kann in der Darstellung des Bedienraums ein automatisches Abfahren des Weges beobachten, was insbesondere in einem unbekannten Bedienraum übersichtlicher ist. Je nach Bekanntheitsgrad des Bedienraums für den Benutzer ist ein Umschalten zwischen den beiden Alternativen sinnvoll. Preferably one can from a current one. Object to the next Object most likely to match the current object strung together, get through a jump operation (Tele Porter). This saves manual driving the path between the two objects. Such Jump operation can be done, for example, by pressing a button on the Order or triggered by other gestures. After this You can either trigger the jump operation immediately most likely object, what the fastest course of action is, or you can in the representation of the control room automatically follow the way, what in particular is clearer in an unknown operating room. Depending on Awareness of the operating room for the user is a Switching between the two alternatives makes sense.
Typischerweise sind kleine grafische Anzeigemittel mit der Problematik belastet, dass der Benutzer auf einer komplexen und ausgedehnten Bedienoberfläche mehr oder weniger mit dem "Lost-in-Space"-Problem konfrontiert ist: Navigiert er zum Beispiel in einem gerichteten Grafen, kann es häufig vorkommen, dass das Anzeigemittel leer und ganz ohne jegliche Information für ihn ist. Typically, small graphic display means with the Problematic burden that the user on a complex and extensive user interface more or less with the "Lost-in-Space" problem is faced: Navigates to Example in a directed count, it can be common occur that the display means empty and without any Information for him is.
Um das "Lost-in-Space"-Problem zu lösen werden die folgenden Verfeinerungen des Verfahrens vorgeschlagen. Zunächst wird während des Aneinanderreihens die bereits aufgestellte Aneinanderreihung von Objekten dargestellt. Die Darstellung kann beispielsweise in einem Fenster erfolgen, das neben einem Marker angegeben wird, der die aktuelle Position des Benutzers im Bedienraum angibt. Dadurch wird dem Benutzer der zurückgelegte Weg dargestellt, was seiner Orientierung und seiner Kognitionsfähigkeit des Kontextes sehr zuträglich ist. To solve the "lost in space" problem are the following Process refinements proposed. First of all while already lining up, the one already set up Sequence of objects shown. The representation can be done, for example, in a window next to a marker that indicates the current position of the Indicates user in the operating room. This will give the user the covered distance represented what its orientation and its cognitive ability of the context is very beneficial.
Weiterhin wird, vorzugsweise dauernd, der Abstand zu den verschiedenen nächsten linguistisch sinnvollen, das heißt möglichen, Objekten im Bedienraum gemessen. Der Abstand zwischen zwei Objekten wird dabei durch die Wahrscheinlichkeit der Aneinanderreihung der beiden Objekte im gegebenen Kontext gegeben. Sollten die Objekte im Bedienraum bereits, wie oben beschrieben, so angeordnet sein, dass die Wegdifferenz der Wahrscheinlichkeit der Aneinanderreihung entspricht, so ist der Abstand einfach die Wegdifferenz. Die Richtung des Objektes mit dem minimalen Abstand wird in der Darstellung des Bedienraums, etwa durch einen Pfeil, dargestellt. Gleichzeitig oder alternativ wird zum aktuellen Objekt das nächste Objekt, das am wahrscheinlichsten mit dem aktuellen Objekt aneinandergereiht wird, in einer Vorschau angezeigt. Die Vorschau erfolgt, wie die bereits erwähnte Rückschau, vorzugsweise in einem Fenster. Das Fenster wird in Richtung der zuletzt erfolgten Bewegung im Bedienraum neben der Markierung angezeigt, die die aktuelle Position des Benutzers im Bedienraum angibt. Furthermore, the distance to the various next linguistically meaningful, that is possible objects in the control room. The distance between two objects Probability of lining up the two objects given in the given context. If the objects in Control room can already be arranged as described above, that the path difference of the probability of Stringing corresponds, the distance is simply that Path difference. The direction of the object with the minimum Distance is shown in the representation of the control room, for example an arrow. Simultaneously or alternatively the next object to the current object, which on most likely strung together with the current object is displayed in a preview. The preview is done as the review already mentioned, preferably in one Window. The window will look in the direction of the last one Movement in the control room is shown next to the mark that indicates the current position of the user in the operating room.
Alternativ kann die Vorschau des wahrscheinlichsten Objektes auch an der Spitze des Pfeils angezeigt werden, der die Richtung zum wahrscheinlichsten Objekt vorgibt. Dies ist insbesondere dann sinnvoll, wenn nicht nur das wahrscheinlichste Objekt, das heißt das Objekt mit dem geringsten Abstand, in einer Vorschau und oder mit einem Richtungspfeil angezeigt wird, sondern zusätzlich auch das zweitwahrscheinlichste, das heißt das Objekt mit dem zweitgeringsten Abstand und eventuell auch noch das drittwahrscheinlichste, das heißt das Objekt mit dem drittgeringsten Abstand. Alternatively, you can preview the most likely object also appear at the top of the arrow indicating the Direction to the most likely object. This is particularly useful if not only that most likely object, that is the object with the smallest distance, in a preview and or with a Directional arrow is displayed, but also that second most likely, that is, the object with the second smallest distance and possibly also that third most likely, that is, the object with the third smallest distance.
Man gelangt zu dem in der Vorschau angezeigten Objekt entweder, indem man der Richtung des Pfeils folgt, oder durch die zuvor beschriebene Sprungoperation. You get to the object shown in the preview either by following the direction of the arrow, or by the jump operation described above.
Ein Objekt kann aus der Aneinanderreihung von Objekten herausgenommen werden, indem es nochmals, insbesondere in umgekehrter Richtung, abgefahren wird. Dies gilt insbesondere für das letzte Objekt der Aneinanderreihung. An object can be made up of a series of objects be taken out by again, especially in reverse direction. This is especially true for the last object in the sequence.
Die Auswahl eines Objekts aus einer Liste von Objekten, die an einer Position im Bedienraum angeordnet ist, erfolgt vorzugsweise durch eine Bewegung im Bedienraum, die im Wesentlichen senkrecht zur Bewegung zwischen der Position der Liste und dem vorhergehenden Objekt ist. Die Liste von Objekten ist ihrerseits ein Objekt. Selecting an object from a list of objects that is arranged at a position in the control room preferably by a movement in the operating room, which in Essentially perpendicular to the movement between the position of the List and the previous object is. The list of In turn, objects is an object.
Die Aneinanderreihung enthält vorzugsweise mindestens drei, insbesondere mindestens fünf Objekte. The sequence preferably contains at least three, especially at least five objects.
Mit dem beanspruchten Verfahren ergibt sich auch eine völlig neuartige und leicht zu benutzende Möglichkeit, die Steuerung und Bedienung der Anordnung auf eine natürliche Sprache und deren Grammatik abzubilden. Unter einer natürlichen Sprache wird menschliche Sprache im linguistischen Sinn verstanden, etwa in Form von Englisch, Chinesisch oder Deutsch. With the claimed method, there is also a completely novel and easy-to-use way of controlling and operation of the arrangement in a natural language and map their grammar. Under a natural language is human language understood in the linguistic sense, for example in the form of English, Chinese or German.
Heutige Bedienoberflächen benutzen die menschliche Sprache auf eine mehr oder weniger begrenzte Art und Weise, um Bedienprozesse verständlich zu machen. Diese Begrenzung äußert sich zum Beispiel in dem Umstand, dass Menüs in Anwendungen meist mit einem Subjekt, zum Beispiel "Datei" oder "Ansicht", starten und dann mit einem dazugehörigen Verb, zum Beispiel "speichern" oder "öffnen" fortfahren. Ähnlich häufig kommen Sätze vor, die ebenfalls lediglich aus einem Verb und einem Subjekt bestehen, bei denen aber die Reihenfolge umgekehrt ist, so dass das Verb vor dem Subjekt steht. Solche Primitivsätze werden dann in einer unübersichtlichen Vielfalt angeboten und der Benutzer steht vor dem Problem, eine komplexe Aufgabe durch eine bestimmte Aneinanderreihung dieser Primitivsätze zu bewältigen. Hierdurch wird der Benutzer um die Möglichkeit seiner potentiellen Sprachgewandtheit betrogen und was besonders ärgerlich ist, in eine Art Sprache gezwungen, die ihm mitunter völlig fremd, beschränkend und manchmal entwürdigend vorkommen muss. Wird beispielsweise von dem Benutzer eines Mobiltelefons nach dem Stand der Technik das Ziel verfolgt, eine SMS zu schreiben und dann zu verschicken, so muss der Benutzer sich durch Menüs und Untermenüs bewegen, um beispielsweise die Worte "Meldungen", "SMS", "neuen Text erstellen" etc. aufzufinden. Today's user interfaces use human language in a more or less limited way to Make operating processes understandable. This limitation is expressed, for example, in the fact that menus in Applications mostly with a subject, for example "file" or "View", then start with an associated one Verb, for example "save" or "open" continue. Sentences occur similarly, which are also only from a verb and a subject, but for which the Order is reversed, leaving the verb in front of the subject stands. Such primitive sentences are then in one confusing variety offered and the user stands facing the problem of a complex task by a particular one Coping with these primitive sentences. This will make the user aware of the possibility of it potential language skills cheated and what special is annoyed, forced into a kind of language that him sometimes completely foreign, restrictive and sometimes degrading must occur. For example, if the user State-of-the-art cell phones pursue the goal write an SMS and then send it, so the Users move through menus and submenus for example the words "messages", "SMS", "new text create "etc.
Durch das Verfahren wird ihm die Möglichkeit gegeben, seinen Wunsch einfach in der Form zu formulieren: "Ich möchte eine Nachricht an Herrn X schreiben und als SMS versenden". Mit dem Verfahren wird dem Benutzer also eine grammatisch unterstützte Formulierung des Problems ermöglicht. Der Benutzer kombiniert Verben, Substantive und Präpositionen mit Hilfe des Verfahrens, so dass einerseits die klassische Funktionalität der Menüführung eines Mobiltelefons erhalten bleibt, darüber hinaus aber ein sinnvoller Satz den Gesamtsteuerungsablauf beschreibt. The procedure gives him the opportunity to Simply put it in the form: "I want one Write a message to Mr. X and send it as SMS " the procedure becomes a grammatical for the user supported formulation of the problem. The User combines verbs, nouns and prepositions with Help the procedure so that on the one hand the classic Preserve functionality of the menu navigation of a mobile phone remains, but also a meaningful sentence den Describes overall control flow.
Dieses Ziel wird dadurch erreicht, dass die Anordnung der Objekte im Bedienraum und/oder die möglichen Wege im Bedienraum den Regeln einer natürlichen Sprache folgt bzw. folgen. Unter den Regeln wird insbesondere auch die Grammatik der natürlichen Sprache verstanden. Um dieses Ziel zu erreichen, kann es möglich sein, dass der Bedienraum während der Aneinanderreihung der Objekte interaktiv vom Verfahren verändert wird, etwa indem die Position von Objekten verändert wird, alte Objekte gelöscht oder neue Objekte hinzugefügt werden. Bisweilen lässt sich nur auf diese Weise der Komplexität einer natürlichen Sprache Rechnung tragen. Bei der interaktiven Veränderung des Bedienraums durch das Verfahren, aber auch bei der Erstellung eines Bedienraums, der den Regeln einer natürlichen Sprache Rechnung trägt, können vorteilhaft linguistische Regeln herangezogen werden, insbesondere solche, die bereits für maschinelle Übersetzungen formuliert sind. This goal is achieved by arranging the Objects in the operating room and / or the possible routes in the Control room follows the rules of a natural language or consequences. The grammar is especially under the rules understood the natural language. To achieve this goal reach, it may be possible that the control room during the lining up of objects interactively by the process is changed, for example by the position of objects is changed, old objects deleted or new objects to be added. Sometimes this is the only way take into account the complexity of a natural language. With the interactive change of the operating room by the Procedure, but also when creating an operating room, that takes into account the rules of a natural language, linguistic rules can be advantageously used, especially those that are already for mechanical Translations are formulated.
Eine interaktive Veränderung des Bedienraums durch das Verfahren kann auch in anderen Fällen sinnvoll sein. An interactive change of the operating room through the Procedures can also be useful in other cases.
Beim Durchführen des Verfahrens ist es vorteilhaft, wenn eine haptische und/oder akustische Rückmeldung vorgenommen wird. Eine solche Rückmeldung kann zum Beispiel bei einem Fehler, insbesondere dem Beschreiten eines unmöglichen Weges, erfolgen. Es kann aber auch bei einem erkannten Makro, das heißt einer erkannten Bewegung bzw. Geste, die zu einer bevorzugten Aneinanderreihung von Objekten führte, wiedergegeben werden. Vorteilhafterweise werden hierbei unterschiedlichen Makros unterschiedliche Rückmeldungen zugeordnet. Eine weitere Möglichkeit ist eine akustische Rückmeldung. Hier bietet sich insbesondere ein Sausen an, wenn die Sprungoperation durchgeführt wird. When performing the method, it is advantageous if a haptic and / or acoustic feedback is made. Such feedback can, for example, in the event of an error, especially following an impossible path, respectively. However, if a macro is recognized, the means a recognized movement or gesture that leads to a preferred sequence of objects, are reproduced. This will be advantageous different macros different feedback assigned. Another option is an acoustic one Feedback. A buzz is particularly useful here, when the jump operation is performed.
Weiterhin kann eine Text-zu-Sprache-Funktion vorgesehen sein, mit der Objekte vorgelesen werden. Dies ist insbesondere für die in der Vorschau und/oder der Rückschau angezeigten Objekte sinnvoll. Eine Anordnung, die eingerichtet ist, eines der geschilderten Verfahren auszuführen, lässt sich zum Beispiel durch entsprechendes Programmieren und Einrichten einer Datenverarbeitungsanlage realisieren. Furthermore, a text-to-speech function can be provided with which objects are read aloud. This is especially for those shown in the preview and / or the review Objects make sense. An arrangement that is set up one to carry out the described processes can be carried out at Example by programming and setting up accordingly a data processing system.
Die Anordnung weist vorzugsweise ein Eingabemittel auf, das einen Bewegungssensor enthält. The arrangement preferably has an input means that contains a motion sensor.
So lässt sich die Bewegung des Benutzers oder der Hand des Benutzers im realen Raum in eine Bewegung im Bedienraum transformieren. So the movement of the user or the hand of the Users in real space in one movement in the operating room transform.
Der Bewegungssensor kann ein mechanischer, ein optischer oder ein akustischer Bewegungsmelder sein. Insbesondere kann er ein Mausball, ein Trackball, ein Gyrosensor, ein Bildsensor und/oder ein interferrometrischer Sensor sein. The motion sensor can be a mechanical, an optical or be an acoustic motion detector. In particular, he can a mouse ball, a trackball, a gyro sensor, an image sensor and / or an interferrometric sensor.
Vorzugsweise ist die Anordnung einschließlich dem Eingabemittel in einem Gehäuse integriert. Preferably, the arrangement including the Input means integrated in a housing.
Bevorzugt wird die Anordnung als mobiles Endgerät ausgeführt, so zum Beispiel als Mobiltelefon, als Smartphone, als PDA, als Handheld oder als Notebook. The arrangement is preferably designed as a mobile terminal, for example as a mobile phone, as a smartphone, as a PDA, as a handheld or as a notebook.
Zweckmäßigerweise weist die Anordnung weiterhin ein Anzeigemittel zur Darstellung des Bedienraums auf. The arrangement expediently also has Display means for displaying the control room.
Die Anordnung ist insbesondere als stiftförmiges Mobiltelefon ausgestaltet, wie es in PCT/DE01/01979 beschrieben ist. Auf diese Schrift wird in dieser Hinsicht vollinhaltlich Bezug genommen. Die Anordnung kann darüber hinaus eine Schnittstelle zu einer weiteren Anordnung haben. Diese Schnittstelle kann zwei voneinander unabhängigen Zwecken dienen. Zum einen kann die weitere Anordnung ein größeres Anzeigemittel aufweisen als die Anordnung, wobei der Bedienraum auf der großen Anzeige darstellbar ist. Dadurch kann die Anordnung für verschiedene Anwendungszwecke klein und handlich gestaltet werden, während bei bestimmten Anwendungszwecken die große Anzeige der weiteren Anordnung zur Verfügung steht. Zum zweiten kann die Anordnung zur Bedienung der weiteren Anordnung dienen. Dazu ist ein Bedienraum für die weitere Anordnung zu konstruieren und der Anordnung zur Verfügung zu stellen. In beiden Fällen ist die Anordnung zweckmäßigerweise ein handliches mobiles Endgerät, während die weitere Anordnung ein Notebook oder ein PC sein kann. Die Schnittstelle wird insbesondere kabellos nach dem IRDA- oder Bluetooth-Standard ausgeführt. The arrangement is particularly a pen-shaped mobile phone designed as described in PCT / DE01 / 01979. On in this regard, this document is fully related taken. The arrangement can also be a Interface to another arrangement. This Interface can serve two independent purposes serve. For one thing, the further arrangement can be a larger one Display means have as the arrangement, the Operating room can be shown on the large display. Thereby the arrangement can be small for various uses and be designed to be handy while certain Application purposes the large display of the further arrangement is available. Second, the arrangement for Serve the further arrangement. There is a To construct the control room for the further arrangement and the To provide arrangement. In both cases it is Arrangement expediently a handy mobile terminal, while the further arrangement will be a notebook or a PC can. The interface is especially wireless according to the IRDA or Bluetooth standard implemented.
Weitere wesentliche Vorteile und Merkmale der Erfindung ergeben sich aus der Beschreibung eines Ausführungsbeispiels anhand der Zeichnung. Dabei zeigt Further essential advantages and features of the invention result from the description of an exemplary embodiment based on the drawing. It shows
Fig. 1 eine Anordnung, die eingerichtet ist, ein Verfahren zur Steuerung der Anordnung auszuführen; Fig. 1 shows an arrangement which is adapted to perform a method for controlling the assembly;
Fig. 2 die Darstellung eines Bedienraums; Fig. 2 is an illustration of an operating space;
Fig. 3 die Darstellung des Bedienraums nach Fig. 2 nach einer Veränderung; Fig. 3 is a representation of the operating area of Figure 2 after a change.
Fig. 4 die Darstellung eines Bedienraums mit einer Sperre und Fig. 4 shows a control room with a lock and
Fig. 5 die Darstellung eines Bedienraums mit Vorschau und Rückschau. Fig. 5 shows a control room with preview and review.
In Fig. 1 erkennt man eine Anordnung 1, die eingerichtet ist, ein Verfahren zur Steuerung der Anordnung 1 auszuführen. Die Anordnung 1 ist in Form eines Mobiltelefons ausgeführt, das auch die Funktionalitäten bietet, die üblicherweise in einem PDA oder einem Handheld implementiert sind. Dies sind beispielsweise Terminverwaltung, Textverarbeitung, Audio- und Videoaufnahme und -wiedergabe sowie Tabellenkalkulation. Die Anordnung 1 weist ein Mikrofon 3 und einen Lautsprecher 2 zur Aufnahme und Wiedergabe von Schallsignalen auf. Weiterhin ist die Anordnung 1 mit einer Tastatur 4 und einem Anzeigemittel 5 ausgestattet. Das Anzeigemittel 5 ist berührungssensitiv ausgeführt, so dass über das Anzeigemittel 5 Eingaben in die Anordnung 1 vorgenommen werden können. Ein Benutzer, der die Anordnung 1 auf herkömmliche Art und Weise bedienen will, kann dies also über die Tastatur 4 und/oder das Anzeigemittel 5 tun. In FIG. 1 one recognizes an arrangement 1, which is adapted to perform a method for controlling the assembly 1. The arrangement 1 is designed in the form of a mobile telephone which also offers the functionalities which are usually implemented in a PDA or a handheld. These include, for example, appointment management, word processing, audio and video recording and playback as well as spreadsheets. The arrangement 1 has a microphone 3 and a loudspeaker 2 for recording and reproducing sound signals. Furthermore, the arrangement 1 is equipped with a keyboard 4 and a display means 5 . The display means 5 is designed to be touch-sensitive, so that inputs into the arrangement 1 can be made via the display means 5 . A user who wants to operate the arrangement 1 in a conventional manner can therefore do so via the keyboard 4 and / or the display means 5 .
Die Anordnung 1 weist ferner einen Bewegungssensor 6 auf, der die Bewegung der Anordnung 1 gegenüber einer Oberfläche 7 misst. Der Bewegungssensor 6 enthält zudem einen Abstandsmesser, mit dem der Abstand der Anordnung 1 gegenüber der Oberfläche 7 gemessen wird. Nur wenn ein vorgegebener Mindestabstand unterschritten wird, werden die vom Bewegungssensor 6 gemessenen Bewegungen in das Verfahren zur Steuerung der Anordnung 1 mit einbezogen. Über den Abstandsmesser können auch weitere Steuerfunktionen ausgelöst werden, so etwa eine weiter unten beschriebene Endoperation, die vorgenommen wird, sobald vom Abstandsmesser das Überschreiten eines maximalen Abstandes der Anordnung 1 zur Oberfläche 7 gemeldet wird. The arrangement 1 also has a movement sensor 6 , which measures the movement of the arrangement 1 with respect to a surface 7 . The motion sensor 6 also contains a distance meter with which the distance of the arrangement 1 from the surface 7 is measured. The movements measured by the movement sensor 6 are only included in the method for controlling the arrangement 1 if the distance falls below a predetermined minimum. Additional control functions can also be triggered via the distance meter, for example an end operation described below, which is carried out as soon as the distance meter reports that a maximum distance between the arrangement 1 and the surface 7 has been exceeded.
Schließlich verfügt die Anordnung 1 noch über eine kabellose Schnittstelle 8, die insbesondere als Infrarotschnittstelle nach dem IRDA-Standard oder als Funkschnittstelle nach dem Bluetooth-Standard ausgeführt ist. Über die Schnittstelle 8 kann die Anordnung 1 mit einer weiteren Anordnung 9 kommunizieren. Die weitere Anordnung 9 ist im dargestellten Ausführungsbeispiel als PC realisiert. Die weitere Anordnung 9 verfügt ihrerseits über eine Schnittstelle 10 zur Kommunikation mit der Anordnung 1. Die weitere Anordnung 9 weist darüber hinaus ein Anzeigemittel 11 auf. Im Gegensatz zur Anordnung 1, die als mobile Anordnung ausgestaltet ist, ist die weitere Anordnung 9 als stationäre Anordnung ausgestaltet. Somit kann das Anzeigemittel 11 der weiteren Anordnung 9 sehr viel größer ausgeführt werden als das Anzeigemittel 5 der Anordnung 1. Finally, the arrangement 1 also has a wireless interface 8 , which is designed in particular as an infrared interface according to the IRDA standard or as a radio interface according to the Bluetooth standard. The arrangement 1 can communicate with a further arrangement 9 via the interface 8 . The further arrangement 9 is realized in the exemplary embodiment shown as a PC. The further arrangement 9 in turn has an interface 10 for communication with the arrangement 1 . The further arrangement 9 also has a display means 11 . In contrast to the arrangement 1 , which is designed as a mobile arrangement, the further arrangement 9 is designed as a stationary arrangement. The display means 11 of the further arrangement 9 can thus be made much larger than the display means 5 of the arrangement 1 .
Die Anordnung 1 ist ein Mobiltelefon, das auf der Oberfläche 7 wie ein Stift bedient werden kann (Pen Handy). So kann man durch schreibende Bewegung der Anordnung 1 auf der Oberfläche 7 Texteingaben machen. Dazu bedient man sich entweder eines speziellen Alphabets, das von der Anordnung 1 besonders gut und einfach erkannt werden kann, oder die Anordnung 1 verfügt über Mittel zur Schrifterkennung normaler Schreibschrift. The arrangement 1 is a cell phone that can be operated on the surface 7 like a pen (pen cell phone). So you can make 7 text entries by writing movement of the arrangement 1 on the surface. To do this, either use a special alphabet that can be recognized particularly well and easily by arrangement 1 , or arrangement 1 has means for recognizing the writing of normal cursive.
Darüber hinaus ist aber auch ein Bedienen oder Steuern der Anordnung 1 durch Bewegen der Anordnung 1 auf der Oberfläche 7 möglich. In addition, however, it is also possible to operate or control the arrangement 1 by moving the arrangement 1 on the surface 7 .
Wird die Anordnung 1 auf der Oberfläche 7 bewegt, so ist damit zunächst auch eine virtuelle Bewegung der auf dem Anzeigemittel 5 der Anordnung 1 dargestellten Bedienoberfläche gekoppelt. Bewegt der Benutzer die Anordnung 1 nach links, so scrollt die Bedienoberfläche auf dem Anzeigemittel der Anordnung 1 in diesem Moment nach rechts. Hierdurch hat der Benutzer die Illusion, dass sich nur die Anordnung 1, nicht aber die Bedienoberfläche bewegt und er immer neue Ausschnitte auf der beliebig großen Bedienoberfläche bekommt. If the arrangement 1 is moved on the surface 7 , a virtual movement of the user interface shown on the display means 5 of the arrangement 1 is initially coupled with it. If the user moves arrangement 1 to the left, the user interface on the display means of arrangement 1 scrolls to the right at this moment. As a result, the user has the illusion that only arrangement 1 is moving, but not the user interface, and that he is always getting new sections on the user interface of any size.
In Fig. 2 erkennt man die Darstellung eines Bedienraumes. In dem Bedienraum sind Objekte 12, 13, 14, 15, 16 angeordnet. Die Objekte 12, 13, 14, 15, 16 sind als Zellen ausgestaltet, die die Form von Blasen haben. Die Objekte (Dateien) 12, 13, 14, 15, 16 sind Aktionen (Programme) und Inhalte (Dokumente, Attribute). Aktionen sind für sich oder auf Inhalten ausführbar. In FIG. 2, one can see the representation of an operating room. Objects 12 , 13 , 14 , 15 , 16 are arranged in the operating room. The objects 12 , 13 , 14 , 15 , 16 are designed as cells which have the shape of bubbles. The objects (files) 12 , 13 , 14 , 15 , 16 are actions (programs) and contents (documents, attributes). Actions can be carried out on their own or on content.
Von dem Bedienraum wird ein Ausschnitt 17 als Teil der Bedienoberfläche auf dem Anzeigemittel 5 der Anordnung 1 dargestellt. Die Position des Benutzers im Bedienraum wird üblicherweise im Zentrum der Darstellung des Bedienraums dargestellt. Dies kann dem Zentrum der Anzeige 5 entsprechen, muss es aber nicht. Die möglichen Wege zwischen den Objekten 12, 13, 14, 15, 16 im Bedienraum sind durch Linien dargestellt. A section 17 of the operating room is shown as part of the user interface on the display means 5 of the arrangement 1 . The position of the user in the control room is usually shown in the center of the display of the control room. This can correspond to the center of display 5 , but it does not have to be. The possible paths between objects 12 , 13 , 14 , 15 , 16 in the operating room are shown by lines.
Bewegt sich der Benutzer durch den Bedienraum, indem er die Anordnung 1 auf der Oberfläche 7 verschiebt, so wird analog zur realen Bewegung des Benutzers der auf dem Anzeigemittel 5 dargestellte Ausschnitt 17 des Bedienraums im virtuellen Bedienraum verschoben. If the user moves through the control room by moving the arrangement 1 on the surface 7 , the section 17 of the control room shown on the display means 5 in the virtual control room is shifted analogously to the real movement of the user.
Der Benutzer kann somit durch die Bewegung der Anordnung 1 im Bedienraum navigieren. The user can thus navigate through the movement of the arrangement 1 in the operating room.
Über die Schnittstellen 8, 10 kommuniziert die Anordnung 1 mit der weiteren Anordnung 9. Auf dem größeren Anzeigemittel der weiteren Anordnung 9 kann je nach Größe des Anzeigemittels 11 und des Bedienraumes der Bedienraum vollständig oder in einem größeren Ausschnitt als dem Ausschnitt 17 auf dem Anzeigemittel 5 der Anordnung 1 dargestellt werden. Somit kann sich der Benutzer der Anordnung 1 über einen Blick auf das Anzeigemittel 11 der weiteren Anordnung 9 einen Überblick über den Bedienraum und den Kontext seiner augenblicklichen Position im Bedienraum verschaffen. Dazu wird vorzugsweise der Ausschnitt 17, der auf dem Anzeigemittel 5 der Anordnung 1 angezeigt wird, im Anzeigemittel 11 der weiteren Anordnung 9 durch einen Rahmen symbolisiert. So ist für den Benutzer leicht zu erkennen, welchen Ausschnitt des Bedienraumes er gerade auf dem Anzeigemittel 5 der Anordnung 1 sieht. The arrangement 1 communicates with the further arrangement 9 via the interfaces 8 , 10 . On the larger display means of the further arrangement 9 , depending on the size of the display means 11 and the control room, the control room can be shown completely or in a larger section than the cutout 17 on the display means 5 of the arrangement 1 . Thus, the user of the arrangement 1 can get an overview of the control room and the context of his current position in the control room by looking at the display means 11 of the further arrangement 9 . For this purpose, the section 17 , which is displayed on the display means 5 of the arrangement 1 , is preferably symbolized in the display means 11 of the further arrangement 9 by a frame. It is thus easy for the user to see which section of the control room he is currently seeing on the display means 5 of the arrangement 1 .
Der Bedienraum kann entweder ein Bedienraum für die Steuerung der Anordnung 1 oder ein Bedienraum für die Steuerung der weiteren, entfernten Anordnung 9 sein. Im ersten Fall dient die weitere Anordnung 9 zur Darstellung eines größeren Überblicks über den Bedienraum der Anordnung 1. Im zweiten Fall dient die Anordnung 1 als Eingabegerät für die weitere Anordnung 9. Die Anordnung 1 fungiert dann für die weitere Anordnung 9 insbesondere als Mausersatz, wobei sie durch das im Folgenden beschriebene Verfahren gleichzeitig die Tastatur und andere Bedien-, Steuer- und Eingabemittel ersetzt. In beiden Fällen wird die Bedienung der jeweils zu bedienenden Anordnung 1, 9 durch die gleichzeitig Verwendung der jeweils anderen Anordnung 9, 1 erleichtert. The operating room can either be an operating room for the control of the arrangement 1 or an operating room for the control of the further, remote arrangement 9 . In the first case, the further arrangement 9 serves to present a larger overview of the operating space of the arrangement 1 . In the second case, arrangement 1 serves as an input device for further arrangement 9 . The arrangement 1 then functions for the further arrangement 9, in particular as a mouse substitute, whereby it simultaneously replaces the keyboard and other operating, control and input means by the method described below. In both cases, the operation of the arrangement 1 , 9 to be operated is facilitated by the simultaneous use of the respective other arrangement 9 , 1 .
Für das Verfahren zur Steuerung der Anordnung 1 sind die Objekte 12, 13, 14, 15, 16 im Bedienraum räumlich angeordnet. Die Objekte 12, 13, 14, 15, 16 werden beim Verfahren zur Steuerung der Anordnung 1 in eine Aneinanderreihung aufgenommen. Dazu wird ihre jeweilige Position im Bedienraum aufgesucht. Der Benutzer bewegt hierfür die Anordnung 1 im realen Raum, wodurch er sich durch den Bedienraum bewegt. Er sucht ein Objekt 12, 13, 14, 15, 16 im Bedienraum auf, indem er die Anordnung 1 so bewegt, dass sich das Objekt 12, 13, 14, 15, 16 im Zentrum des Anzeigemittels 5 der Anordnung 1 befindet. Statt des Zentrums des Anzeigemittels 5 der Anordnung 1 kann auch ein anderer Bereich gewählt werden, so dass ein Objekt 12, 13, 14, 15, 16 als aufgesucht gilt, wenn es in Kontakt mit diesem Bereich kommt oder in den Bereich bewegt wird. Das Zentrum bzw. der andere Bereich kann durch eine Markierung, beispielsweise in Form eines Kreuzes oder eines Rahmens, angezeigt werden. For the method for controlling the arrangement 1 , the objects 12 , 13 , 14 , 15 , 16 are spatially arranged in the operating room. The objects 12 , 13 , 14 , 15 , 16 are included in a sequence in the method for controlling the arrangement 1 . For this purpose, their respective position in the operating room is sought. For this purpose, the user moves the arrangement 1 in the real room, as a result of which he moves through the operating room. He searches for an object 12 , 13 , 14 , 15 , 16 in the operating room by moving the arrangement 1 such that the object 12 , 13 , 14 , 15 , 16 is in the center of the display means 5 of the arrangement 1 . Instead of the center of the display means 5 of the arrangement 1 , another area can also be selected, so that an object 12 , 13 , 14 , 15 , 16 is considered to be sought when it comes into contact with this area or is moved into the area. The center or the other area can be indicated by a marking, for example in the form of a cross or a frame.
Im Bedienraum nach Fig. 2 haben die Objekte 12, 13, 14, 15,
16 folgende Bedeutung:
Objekt 12 "Sende"
Objekt 13 "Text"
Objekt 14 "als E-Mail"
Objekt 15 "als SMS"
Objekt 16 "an <Liste von Personen>"
. In the operating room shown in FIG 2 have the objects 12, 13, 14, 15, 16 the following meaning:
Object 12 "Send"
Object 13 "text"
Object 14 "as email"
Object 15 "as SMS"
Object 16 "to <list of persons>"
Zunächst wird im Bedienraum das Objekt 12 aufgesucht. Das Objekt 12 ist eine Aktion, nämlich "Sende". Durch das Aufsuchen wird das Objekt 12 als erstes Objekt in die Aneinanderreihung von Objekten aufgenommen. First, object 12 is visited in the operating room. Object 12 is an action, namely "send". By searching, the object 12 is included as the first object in the sequence of objects.
Danach wird das Objekt 13 aufgesucht. Das Objekt 13 ist ein Inhalt, nämlich "Text". Grundsätzlich könnten hier in Form einer Liste mehrere Objekte zur Auswahl stehen. Listenobjekte werden im Detail bei Objekt 16 beschrieben. Beim vorliegenden Objekt 13 handelt es sich aber um einen bestimmten Inhalt, das heißt Text, der zuvor vom Benutzer durch Tastatureingabe oder durch Spracheingabe mit nachfolgender Spracherkennung durch die Anordnung 1 oder unter Mitwirkung der Anordnung 1 erstellt wurde. Das Objekt 13 wird als zweites Objekt in die Aneinanderreihung aufgenommen. Then object 13 is sought. Object 13 is a content, namely "text". Basically, there could be several objects to choose from in the form of a list. List objects are described in detail at object 16 . The present object 13 is, however, a certain content, that is to say text that was previously created by the user by keyboard input or by voice input with subsequent voice recognition by the arrangement 1 or with the participation of the arrangement 1 . Object 13 is included as a second object in the sequence.
Nunmehr kann sich der Benutzer entscheiden, denn es gibt zwei mögliche Wege. Der erste der zwei möglichen Wege führt zum Objekt 14. Das Objekt 14 hat als Inhalt das Attribut "als E- Mail". Dieses Attribut spezifiziert die Aktion "Sende" des Objektes 12. Alternativ kann der Benutzer auf dem zweiten möglichen Weg das Objekt 15 aufsuchen. Das Objekt 15 hat als Inhalt das Attribut "als SMS". Auch dieses Attribut spezifiziert die Aktion "Sende" des Objektes 12. Die Spezifikation wird im Gegensatz zum Objekt 14 dahingehend vorgenommen, dass das Objekt 13 nicht als E-Mail, sondern als SMS versendet wird. Im Weiteren wird angenommen, dass der Benutzer den Weg über das Objekt 15 wählt, indem er es aufsucht. Dieses Objekt 15 wird dann als drittes Objekt in die Aneinanderreihung aufgenommen. Now the user can decide, because there are two possible ways. The first of the two possible paths leads to object 14 . The object 14 has the attribute "as email". This attribute specifies the "send" action of object 12 . Alternatively, the user can visit object 15 in the second possible way. Object 15 has the attribute "as SMS" as content. This attribute also specifies the "send" action of object 12 . In contrast to object 14, the specification is made in such a way that object 13 is not sent as an email, but as an SMS. Furthermore, it is assumed that the user chooses the route via the object 15 by visiting it. This object 15 is then included as a third object in the sequence.
Vom Objekt 15 ausgehend wird schließlich das Objekt 16 aufgesucht. Das Objekt 16 ist im Gegensatz zu den zuvor behandelten Objekten kein einzelnes Objekt, sondern ein Listenobjekt. Ein Listenobjekt ist ein Inhalt, der aus einer Liste von Objekten besteht. Das Listenobjekt 16 besteht aus einem Adressbuch mit Namen und Adressen. Im dargestellten Ausführungsbeispiel enthält das Adressbuch zwei Einträge, einen ersten Namen 18 "Jim" und einen zweiten Namen 19 "Tom". Wenn der Benutzer über dem Listenobjekt 16 angelangt ist, bewegt er die Anordnung 1 mit einer Bewegungskomponente, die in oder gegen die Richtung der Auflistung des Listenobjekts 16 verläuft. Entsprechend wird die Liste des Listenobjekts 16 herauf- oder heruntergescrollt. Dadurch kann der Name des gewünschten Adressaten markiert werden. Im dargestellten Ausführungsbeispiel sei der Name 18 "Jim" markiert. Nach dem Markieren wird der Name ausgewählt, indem man sich aus dem Objekt 16 herausbewegt. Der Name 18 "Jim" wird somit aus dem Objekt 16 extrahiert und das Objekt 16 wird als Inhalt "Jim" in die Aneinanderreihung aufgenommen. Finally, starting from object 15 , object 16 is sought. In contrast to the previously treated objects, object 16 is not a single object, but a list object. A list object is a content that consists of a list of objects. List object 16 consists of an address book with names and addresses. In the exemplary embodiment shown, the address book contains two entries, a first name 18 "Jim" and a second name 19 "Tom". When the user has reached the list object 16 , he moves the arrangement 1 with a movement component which runs in or against the direction of the list object 16 listing. Accordingly, the list of list object 16 is scrolled up or down. This allows the name of the desired addressee to be marked. In the illustrated embodiment, the name 18 "Jim" is marked. After marking, the name is selected by moving out of the object 16 . The name 18 "Jim" is thus extracted from the object 16 and the object 16 is included as "Jim" in the sequence.
Danach wird eine Endoperation vorgenommen, durch die die Aneinanderreihung abgeschlossen wird. Die Endoperation kann im Drücken einer Taste der Tastatur 4 der Anordnung 1 oder im Abheben der Anordnung 1 von der Oberfläche 7 bestehen, was durch den Abstandsmesser des Bewegungsmelders 6 registriert wird. After that, a final operation is performed to complete the sequence. The end operation can consist in pressing a key on the keyboard 4 of the arrangement 1 or in lifting the arrangement 1 from the surface 7 , which is registered by the distance meter of the motion detector 6 .
Daraufhin werden die in der Aneinanderreihung enthaltenen Objekte 12, 13, 15, 16 abgearbeitet. Im erläuterten Ausführungsbeispiel bedeutet das, dass die Anordnung 1 den Text als SMS an Jim sendet. The objects 12 , 13 , 15 , 16 contained in the sequence are then processed. In the exemplary embodiment explained, this means that the arrangement 1 sends the text to Jim as an SMS.
Alternativ oder ergänzend zum Abarbeiten der Aneinanderreihung kann die Aneinanderreihung nach einer anderen Endoperation, zum Beispiel dem Drücken einer anderen Taste der Tastatur 4, auch in der Anordnung gespeichert werden. As an alternative or in addition to processing the sequence, the sequence can also be stored in the arrangement after another end operation, for example by pressing another key on the keyboard 4 .
Statt die Objekte allein durch Aufsuchen in die Aneinanderreihung aufzunehmen, ist es unter Umständen vorteilhaft, die Objekte erst in die Aneinanderreihung aufzunehmen, wenn das jeweils aufzunehmende Objekt bzw. seine Zelle im Bedienraum (vollständig) durchfahren wurde oder beim Aufsuchen des jeweils aufzunehmenden Objekts bzw. seiner Zelle im Bedienraum eine andere Handlung durch den Benutzer vorgenommen wird, die beispielsweise im Drücken einer Taste der Tastatur 4 bestehen kann. Instead of including the objects in the sequence by searching only, it may be advantageous to only include the objects in the sequence when the object to be recorded or its cell has been (completely) passed through in the operating room or when the object or object to be recorded or his cell in the control room, another action is taken by the user, which may consist, for example, of pressing a key on the keyboard 4 .
Ein Durchfahren eines Objekts ergibt sich, wenn das Objekt bzw. seine Zelle im Bedienraum nach dem Aufsuchen wieder verlassen wird. Driving through an object occurs when the object or his cell in the operating room again after the visit is left.
Das dargestellte Verfahren zur Steuerung der Anordnung 1 ist eine generische Methode zur Bedienung von Anordnungen, deren physikalische Eingabebewegung direkt mit der Anzeige ihrer Bedienoberfläche gekoppelt ist. Somit ist das Verfahren die erste Wahl für alle Mobiltelefone, PDAs, Handhelds oder sonstige handhabbare, kompakte Anordnungen, bei denen bei der Bewegung der Anordnung auch die Darstellung auf ihrem Anzeigemittel mitbewegt wird. The illustrated method for controlling the arrangement 1 is a generic method for operating arrangements whose physical input movement is directly linked to the display of their user interface. The method is therefore the first choice for all mobile telephones, PDAs, handhelds or other manageable, compact arrangements, in which the display on the display means is also moved when the arrangement is moved.
Mit der Zeit wird der Benutzer der Anordnung 1 bestimmte physikalische Bewegungen der Anordnung 1 mit bestimmten Aneinanderreihungen von Objekten identifizieren. Für die von ihm am häufigsten benutzten Aneinanderreihungen von Objekten wird der Benutzer der Anordnung 1 deshalb nicht mehr auf die Anzeige des Bedienraumes angewiesen sein. Er führt einfach die ihm vertraute Bewegung mit der Anordnung 1 aus, die er mit der von ihm gerade gewünschten Aneinanderreihung von Objekten verbindet. Over time, the user of the arrangement 1 will identify certain physical movements of the arrangement 1 with certain rows of objects. For the sequence of objects he uses most frequently, the user of the arrangement 1 will therefore no longer be dependent on the display of the control room. He simply executes the familiar movement with the arrangement 1 , which he connects with the sequence of objects that he just wants.
Gewöhnt sich der Benutzer an die effiziente Bedienung, ist es von großem Vorteil, wenn er dabei komplexere Aneinanderreihungen von Objekten im Ganzen als falsch oder korrekt erkennen kann. Hierbei wird ihm also mitgeteilt, dass seine gerade vorgenommene Aneinanderreihung von Objekten unsinnig bzw. unmöglich ist oder die Aneinanderreihung wird als korrekt bestätigt. Dazu wird dem Benutzer eine akustische oder haptische Rückmeldung vermittelt, die ihn über Richtigkeit oder Fehlerhaftigkeit der Eingabe in Kenntnis setzt. If the user gets used to the efficient operation, it is of great advantage if he is doing more complex Stringing together objects as a whole or wrong can recognize correctly. Here he is informed that his string of objects just made is nonsensical or impossible or the sequence becomes confirmed as correct. To do this, the user receives an acoustic or haptic feedback that conveyed him over Accuracy or incorrectness of the entry in knowledge puts.
Darüber hinaus ist es auch möglich, bestimmten Aneinanderreihungen bestimmten akustische oder haptische Rückmeldungen zuzuordnen. Wird zum Beispiel der Aneinanderreihung "Sende Text als SMS an Jim" ein Dur- Dreiklang zugeordnet und der Aneinanderreihung "Sende Text als E-Mail an Tom" ein Moll-Dreiklang, so weiß der Benutzer beim Ertönen des entsprechenden Klangs nicht nur, dass er eine syntaktisch richtige Aneinanderreihung von Objekten vorgenommen hat, sondern auch, ob es die inhaltlich richtige Aneinanderreihung war oder nicht. In addition, it is also possible to make certain Stringing together determined acoustic or haptic Assign feedback. For example, if Stringing "Send text as SMS to Jim" a major Triad assigned and the sequence "Send text as an email to Tom "a minor triad, the user knows when sounding the appropriate sound not only that he a syntactically correct sequence of objects but also whether it is correct in terms of content Stringing was or not.
Eine weitere Möglichkeit einer akustischen Rückmeldung ist das Vorlesen des Listenelements 18, 19 direkt nach dem Auswählen des Listenelements 18, 19 aus einer Liste oder das Vorlesen der Aneinanderreihung vor, während oder nach deren Abarbeitung mit Hilfe eines Sprachsyntheseverfahrens. A further possibility of acoustic feedback is reading the list element 18 , 19 directly after the selection of the list element 18 , 19 from a list or reading out the sequence before, during or after its processing with the aid of a speech synthesis method.
Vorteilhafterweise ist der Bedienraum durch den Benutzer veränderbar. Dazu kann ihm beispielsweise ein Werkzeug zur Verfügung gestellt werden, mit dem er Objekte im Bedienraum verschieben kann. Die möglichen Wege werden dabei vorzugsweise automatisch nachgeführt. In Fig. 3 erkennt man den Bedienraum aus Fig. 2, nach dem er durch Verschieben des ersten Objekts 12 und des zweiten Objekts 13 verändert wurde. Weiterhin wurde im Listenobjekt 16 das Listenelement 18 "Jim" in die Mitte verschoben. The operating space can advantageously be changed by the user. For this purpose, for example, a tool can be made available to him with which he can move objects in the operating room. The possible routes are preferably updated automatically. In Fig. 3 is 2 detects the operating room of Fig., After which it was modified by moving the first object 12 and second object 13. Furthermore, in list object 16, list element 18 "Jim" was moved to the center.
Während in der beispielsweise vom Hersteller der Anordnung 1 erstellten Anordnung der Objekte im Bedienraum nach Fig. 2 die Wege für das Versenden von Text als E-Mail oder als SMS gleich lang sind, wird in der vom Benutzer modifizierten Anordnung der Objekte im Bedienraum nach Fig. 3 eindeutig das Versenden von Text als SMS an Jim bevorzugt behandelt. Er muss zum Zusammenstellen der entsprechenden Aneinanderreihung nämlich lediglich die Anordnung 1 relativ gerade von links nach rechts durchziehen. Dies stellt in etwa die einfachste Bewegung dar, die man mit der Anordnung 1 vollführen kann. Die zugehörige Aneinanderreihung sollte dementsprechend die am häufigsten verwendete Bedienabfolge für die Anordnung 1 sein. Das gerade Ziehen ist dann ein gestisches Makro für diese Bedienabfolge. While in the arrangement of the objects in the control room according to FIG. 2 created by the manufacturer of the arrangement 1 , the paths for sending text as e-mail or as SMS are the same length, in the arrangement of the objects in the control room according to FIG . clearly the sending of text as an SMS to Jim preferential treatment. 3 To assemble the corresponding series, it only has to pull through arrangement 1 relatively straight from left to right. This is roughly the simplest movement that can be carried out with the arrangement 1 . The associated sequence should accordingly be the most frequently used operating sequence for arrangement 1 . The straight pull is then a gestural macro for this sequence of operations.
Grundsätzlich sind Bewegungen im Bedienraum in alle Richtungen denkbar. Wenn in den dargestellten Ausführungsbeispielen die Hauptbewegungsrichtung im Bedienraum von links nach rechts führt, dann deshalb, weil dies für einen Benutzer, der üblicherweise von links nach rechts schreibt, die am einfachsten zu erfassende Vorgehensweise ist. In Kulturräumen, in denen üblicherweise von rechts nach links oder von oben nach unten geschrieben wird, sollte der Bedienraum dementsprechend modifiziert werden, um auch für Benutzer aus diesen Kulturkreisen die Bedienung der Anordnung 1 möglichst einfach zu machen. Basically, movements in the control room are conceivable in all directions. If, in the exemplary embodiments shown, the main direction of movement in the operating room leads from left to right, it is because this is the easiest procedure for a user who usually writes from left to right. In culture rooms in which writing is usually done from right to left or from top to bottom, the operating room should be modified accordingly in order to make the operation of the arrangement 1 as simple as possible for users from these cultural circles.
In Fig. 4 erkennt man einen anderen Bedienraum, der fünf Objekte 20, 21, 22, 23, 24 und eine Sperre 25 enthält. In diesem Bedienraum geschieht das Zusammenstellen der Aneinanderreihung der Objekte zunächst wie im zuvor geschilderten Bedienraum. Das Objekt 20 und das Objekt 21 werden nacheinander durchfahren und dadurch in die Aneinanderreihung aufgenommen. Auf dem danach folgenden Weg zum Objekt 24 gelangt der Benutzer im Bedienraum an die Sperre 25. Die Sperre 25 wird in Form einer Verkehrsampel angezeigt, die Rot zeigt, wenn der Weg zum Objekt 24 für den Benutzer gesperrt ist und Grün, wenn der Weg für den Benutzer aktuell möglich ist. Gelangt der Benutzer vom Objekt 21 direkt an die Sperre 25, so ist diese zunächst aktiv, wozu die Ampel Rot zeigt. Dadurch wird dem Benutzer vorgegeben, dass er, etwa aus Syntaxgründen, zwischen dem Objekt 21 und dem Objekt 24 ein weiteres Objekt in die Aneinanderreihung aufnehmen muss. Dieses weitere Objekt kann entweder das Objekt 22 oder das Objekt 23 sein. Der Benutzer bewegt sich deshalb von der Sperre 15 wahlweise zum Objekt 22 oder zum Objekt 23 und nimmt dadurch das gewählte Objekt in die Aufeinanderreihung auf. Danach bewegt sich der Benutzer im Bedienraum zurück zur Sperre 25, die nun nicht mehr aktiv ist, weshalb die Verkehrsampel Grün zeigt, so dass sich der Benutzer auf dem dann aktuell möglichen Weg zum Objekt 24 bewegen und die Aneinanderreihung durch die Aufnahme dieses Objektes 24 vervollständigen kann. In FIG. 4 to 21 22 23 recognizes another operating room, the five objects 20, 24 and includes a lock 25. In this operating room, the arrangement of the objects is first put together as in the previously described operating room. The object 20 and the object 21 are traversed one after the other and thereby included in the sequence. The user then arrives at the lock 25 in the operating room on the following path to the object 24 . The lock 25 is displayed in the form of a traffic light, which shows red if the way to object 24 is blocked for the user and green if the way is currently possible for the user. If the user comes directly from the object 21 to the lock 25 , this is initially active, for which the traffic light shows red. As a result, the user is required to add another object between the object 21 and the object 24 , for example for syntax reasons. This further object can be either object 22 or object 23 . The user therefore moves from the lock 15 either to the object 22 or to the object 23 and thereby takes the selected object in a row. The user then moves back to the lock 25 in the operating room, which is now no longer active, which is why the traffic light shows green, so that the user moves to the object 24 in the then currently possible way and completes the sequence by recording this object 24 can.
Mit Bezug auf Fig. 5 wird ein fortgeschrittenes Navigationsverfahren erläutert, das dem Benutzer die Navigation im Bedienraum erleichtert. Der Bedienraum nach Fig. 5 enthält sechs Objekte 26, 27, 28, 29, 30, 31. Im Anzeigemittel 5 der Anordnung 1 kann aufgrund der Ausgestaltung des Bedienraumes lediglich ein Ausschnitt 32 des Bedienraums dargestellt werden, in dem nur das Objekt 28 als einziges Objekt zu erkennen ist. Ohne Navigationshilfen würde dies für den Benutzer zu einem "Lost-in-Space"-Problem führen, da er weder erkennen kann, woher er kommt, noch, wohin er sich bewegen muss. An advanced navigation method is explained with reference to FIG. 5, which makes it easier for the user to navigate in the operating room. The operating room of FIG. 5 contains six objects 26, 27, 28, 29, 30, 31. In the display means 5 of the arrangement 1 , due to the design of the control room, only a section 32 of the control room can be shown, in which only the object 28 can be recognized as the only object. Without navigation aids, this would lead to a "lost-in-space" problem for the user, since he cannot see where he is coming from or where he has to go.
Als Orientierungshilfe wird ihm zunächst eine Rückschau in einem Rückschaufenster 33 angezeigt. In dem Rückschaufenster 33 wird die bislang erfolgte Aneinanderreihung von Objekten dargestellt, indem die Objekte selbst oder ihre Benennung auf der Bedienoberfläche in der Reihenfolge der Aneinanderreihung aufgeführt werden. Im dargestellten Beispiel sind im Rückschaufenster 33 das Objekt 26 und das Objekt 27 dargestellt. Das Rückschaufenster 33 wird entgegen der zuletzt gültigen Bewegungsrichtung neben der aktuellen Position im Bedienraum dargestellt. As a guide, a review is initially displayed in a review window 33 . The sequence of objects that has been carried out to date is shown in the rear view window 33 by the objects themselves or their names being listed on the user interface in the sequence in which they are arranged. In the example shown, object 26 and object 27 are shown in the rear window 33 . The back window 33 is displayed against the last valid direction of movement next to the current position in the operating room.
Im Zentrum des Anzeigemittels 5 der Anordnung 1, in dem jeweils die aktuelle Position im Bedienraum angezeigt wird, wird im in Fig. 3 dargestellten Augenblick das Objekt 28dargestellt. Vom Objekt 28 führen im Bedienraum diverse Wege zu anderen Objekten. Die diversen Wege sind der Übersichtlichkeit halber nicht alle dargestellt. Vielmehr werden am Objekt 28 drei Pfeile zu den drei nächsten und/oder wahrscheinlichsten Objekten 29, 30, 31 angezeigt. Die Länge der Pfeile steht jeweils für den Abstand zum jeweiligen Objekt. So zeigt zum am allernächsten benachbarten Objekt 29 der kürzeste Pfeil. Zum an zweitnächsten benachbarten sechzehnten Objekt 31 zeigt der zweitkürzeste Pfeil. Der längste Pfeil zeigt zum am drittnächsten benachbarten fünfzehnten Objekt 30. An der Spitze eines jeden Pfeils ist jeweils ein Vorschaufenster 34, 35, 36 angezeigt, in dem eine Vorschau des Objektes 29, 30, 31 zu sehen ist, zu dem der Pfeil führt. In the center of the display means 5 of the arrangement 1, in which in each case the current position is displayed in the operating room is shown in the object 28 shown in Fig. 3 moment. Various paths lead from object 28 to other objects in the operating room. For the sake of clarity, the various paths are not all shown. Rather, three arrows on the three next and / or most likely objects 29 , 30 , 31 are displayed on the object 28 . The length of the arrows represents the distance to the respective object. Thus, the shortest arrow points to the closest object 29 . The second shortest arrow points to the next closest sixteenth object 31 . The longest arrow points to the fifteenth object 30, which is closest to the third. A preview window 34 , 35 , 36 is shown at the top of each arrow, in which a preview of the object 29 , 30 , 31 to which the arrow leads can be seen.
Über eine entsprechende Eingabeoperation kann der Benutzer ein gewünschtes Objekt als auf das Objekt 28 in der Aneinanderreihung folgendes Objekt auswählen und wird über eine Sprungoperation automatisch zu diesem Objekt geführt, ohne dass er die Anordnung 1 bewegen muss. Dabei springt er entweder sofort zu dem Objekt, wodurch die Bedienung der Anordnung 1 erheblich beschleunigt wird, oder wird ihm der Weg durch den Bedienraum auf dem Anzeigemittel 5 der Anordnung 1 in einer angemessenen Geschwindigkeit angezeigt, was ihm die Übersicht im Bedienraum erleichtert. Using a corresponding input operation, the user can select a desired object as the object following the object 28 in the sequence and is automatically guided to this object via a jump operation without having to move the arrangement 1 . He either jumps immediately to the object, which speeds up the operation of the arrangement 1 considerably, or the path through the control room is displayed to him at an appropriate speed on the display means 5 of the arrangement 1 , which makes it easier for him to keep an overview in the control room.
Statt die nächsten Objekte 29, 30, 31 in Vorschaufenstern 34, 35, 36 anzuzeigen, kann auch die Benennung des oder der nächsten Objekte 29, 30, 31 an der Stelle am Rand der Darstellung des Bedienraums angezeigt werden, an der der Weg zwischen dem aktuellen Objekt 28 und dem nächsten Objekt 29, 30 oder 31 den Rand der Darstellung schneidet. Instead of displaying the next objects 29 , 30 , 31 in preview windows 34 , 35 , 36 , the name of the next object (s) 29 , 30 , 31 can also be displayed at the point on the edge of the representation of the operating room at which the path between the current object 28 and the next object 29 , 30 or 31 intersects the edge of the representation.
Während der Bewegung durch den Bedienraum wird kontinuierlich sowohl der Abstand im Lot zu den entsprechenden benachbarten Kanten als auch der eigentliche Abstand zu den benachbarten Objekten selbst gemessen. Bei der einfachen Abstandsmessung wird dabei immer die nächste Kante bzw. das nächste Objekt genommen. Somit kann mit dieser Vorgehensweise mit kleinen geometrischen Bewegungen eine Vielzahl von verschiedenen Bediensequenzen überfahren werden. Dies gilt besonders am hinteren Ende der Sequenzen: Hier sind besonders im Deutschen die bestimmenden Verben zu finden. So kann mit wenigen Bewegungen des Eingabegerätes eine Fülle von unterschiedlichen Bedienvorgängen sprachlich erfasst, komfortabel abgefahren und - bei Bedarf - mit der Sprungoperation angesprungen werden. During the movement through the control room is continuous both the distance in the perpendicular to the corresponding neighboring Edges as well as the actual distance to neighboring ones Objects measured themselves. With simple distance measurement always the next edge or the next object taken. Thus, using this procedure with small geometric movements a variety of different Operating sequences are run over. This is especially true on end of the sequences: Here are especially in German to find the determining verbs. So with a few Movements of the input device an abundance of different operations are recorded in language, Comfortable and - if necessary - with the Jump operation can be started.
Es kann auch die linguistische Standardkomplettierung zu einer teilvollständigen Aneinanderreihung angezeigt werden. Jede kürzeste sinnvolle geometrische Abstandsbestimmung impliziert eine vermutete Standardkomplettierung der bisher unvollständig gewählten Aneinanderreihung. Diese Standards sind zuvor entweder explizit fixiert worden oder sie werden durch die Auswertung einer Anzahl von Bedienvorgängen neu konfiguriert. Die vermuteten fehlenden, noch aufzunehmenden Objekte der Aneinanderreihung werden in einem separaten Bereich, vorzugsweise dem unteren Bereich, des Anzeigemittels 5 der Anordnung 1 durch die Darstellung ihrer Benennung als Text angezeigt. Dabei werden die noch zu füllenden Parameter entweder mit dem Objekt, mit dem sie standardmäßig gefüllt werden, oder aber offen, beispielsweise mit Auslassungspunkten, in Form eines Textes angezeigt. Wenn das Anzeigemittel 5 der Anordnung 1 groß genug ist, können auch mehrere Alternativen visualisiert werden. Auch für diese Anzeige der linguistischen Standardkomplettierung der Aneinanderreihung ist es sinnvoll, eine Sprungoperation anzubieten. The linguistic standard completion for a partially complete sequence can also be displayed. Every shortest meaningful geometric distance determination implies a presumed standard completion of the previously incomplete sequence. These standards have either been explicitly set beforehand or they are reconfigured by evaluating a number of operating processes. The suspected missing, still to be recorded objects of the sequence are displayed in a separate area, preferably the lower area, of the display means 5 of the arrangement 1 by displaying their name as text. The parameters to be filled are either displayed with the object with which they are filled by default, or openly, for example with ellipsis, in the form of a text. If the display means 5 of the arrangement 1 is large enough, several alternatives can also be visualized. It is also sensible to offer a jump operation for this display of the linguistic standard completion of the sequence.
Die beschriebenen Navigationshilfen ermöglichen dem Benutzer ständig sowohl eine Mikro- als auch eine Makroorientierung. Dies ist besonders wichtig für Anordnungen, deren Anzeigemittel in der Größe beschränkt sind. Hier kann sich der Benutzer an "weißen" Stellen jederzeit reorientieren und Wege mit der Sprungoperation abkürzen. Werden diese Vorgehensweisen mit einem Sprachsyntheseverfahren gekoppelt, so kann der Benutzer mitunter völlig ohne Anzeigemittel und optischer Darstellung des Bedienraums in der akustischen Darstellung des Bedienraums gestikulieren und Wege abkürzen. The described navigation aids enable the user both a micro and a macro orientation at all times. This is particularly important for orders whose Display means are limited in size. Here you can reorient the user at "white" places at any time and Shorten paths with the jump operation. Will this Procedures coupled with a speech synthesis process, so the user can sometimes completely without display means and visual representation of the operating room in the acoustic Gesture the display of the operating room and shorten the routes.
In einer besonderen Ausführungsform der Erfindung kann der
Bedienraum so gestaltet sein, dass sich durch das Verfahren
auch Aneinanderreihungen von Objekten erstellen lassen, die
Sätzen mit mehr als drei oder fünf Satzteilen entsprechen und
die trotzdem den, insbesondere grammatischen, Regeln einer
natürlichen menschlichen Sprache folgen. Dadurch wird der
Benutzer bei der Formulierung seiner Aneinanderreihung von
Objekten unterstützt, indem er weiterhin seine sprachlichen
und insbesondere grammatischen Fähigkeiten einsetzen kann. Er
kombiniert Verben, Substantive und Präpositionen mit Hilfe
des Verfahrens, so dass einerseits die klassische
Funktionalität der Menüführung von Anordnungen erhalten
bleibt, darüber hinaus zu jedem Zeitpunkt aber auch ein
sinnvoller Satz oder Teilsatz den Gesamthandlungsablauf
beschreibt. Bei der Erstellung des Bedienraums werden
zunächst die adressierbaren Worte bereitgestellt. Dazu wird
eine Art ontologische Analyse sämtlicher Funktionen
vorgenommen, die die zu steuernde Anordnung ausführen kann.
Daraus ergeben sich die adressierbaren Worte als:
- - Objekte bzw. Subjekte (zum Beispiel Personen, Meldungen, Nachrichten, Anrufen, Notizen, Text etc.), die erzeugt, gefunden, benutzt, verschickt, verändert etc. werden können,
- - Verben (Senden, Schreiben, Erfassen, Erzeugen, Suchen etc.), die das Gerät in Bezug auf die zuvor ermittelten Objekte als Aktionen anwenden kann, und
- - Präpositionen (zum Beispiel als, an, in, den, über), die Erweiterungen der Objekt-Subjekt-Verb-Beziehungen darstellen.
- - Objects or subjects (for example people, messages, messages, calls, notes, text etc.) that can be created, found, used, sent, changed etc.,
- - Verbs (sending, writing, capturing, generating, searching, etc.) that the device can use as actions in relation to the previously determined objects, and
- - prepositions (for example, as, at, in, the, about) that represent extensions of the object-subject-verb relationship.
In einem nächsten Schritt werden die adressierbaren Sätze bereitgestellt. Dabei wird der Bedienraum im Idealfall so erstellt, dass der Benutzer seiner sprachliche Vorstellung der Formulierung seines gewünschten Steuerungsvorganges der Anordnung vorfindet. Im nächstbesseren Fall wird er neue Sätze formulieren können, um sein Ziel erreichen zu können. In jedem Fall wird er auf dem Weg zu seinem Ziel, die Anordnung zur Ausführung der von ihm gewünschten Funktion zu veranlassen, immer sinnvolle Sätze als Ariadnefaden sehen und bei zusätzlicher Verwendung eines Sprachsyntheseverfahrens auch hören. The next step is the addressable sentences provided. The operating room is ideally so created that the user of his linguistic imagination the formulation of his desired control process Arrangement. In the next better case, it will be new Can formulate sentences in order to achieve his goal. In any case, he will be on the way to his goal, the Arrangement to carry out the function desired by him cause to always see meaningful sentences as ariadne thread and with additional use of a speech synthesis process also hear.
In einem nächsten Schritt sind die unterschiedlichen Varianten bereitzustellen. Hier wird zwischen Einzelwortvarianten und Satzvarianten unterschieden. Einzelwortvarianten sind immer dann von Vorteil, wenn der Benutzer aus einer Menge grammatisch gleichwertiger Elemente auswählen kann, die grammatische Struktur und Bedeutung des Satzes im Prinzip aber erhalten bleibt. So ist eine Notiz an Herrn X, Y oder Z durch die drei Einzelwortvariantensätze "Ich möchte eine SMS schreiben und an Herrn X (Y, Z) verschicken" abbildbar. In dem Bedienraum wird dies durch das senkrechte Abfahren von Listenobjekten erreicht, wie dies zu den Fig. 2 und 3 am Listenobjekt 16 erläutert ist. Der Zusammenhang, dass an eine Person ein Text versendet werden soll, geht aber nicht verloren. The next step is to provide the different variants. A distinction is made between single word variants and sentence variants. Single-word variants are always advantageous if the user can choose from a number of grammatically equivalent elements, but the grammatical structure and meaning of the sentence is retained in principle. A note to Mr. X, Y or Z can be represented by the three single-word variant sentences "I want to write an SMS and send it to Mr. X (Y, Z)". In the operating room, this is achieved by moving list objects vertically, as explained for FIGS . 2 and 3 on list object 16 . The connection that a text should be sent to a person is not lost.
Mehrwortvarianten lassen den Benutzer denselben Sachverhalt bzw. Funktionalitätswunsch auf unterschiedliche Art und Weise mit Hilfe verschiedener Sätze ausdrücken. So ist zum Beispiel das Ziel, eine SMS zu schreiben und an Tom zu schicken, durch die Mehrwortvariantensätze "Ich möchte eine Notiz schreiben und als SMS an Tom senden" oder "ich möchte Tom eine neue SMS schreiben und senden" gleichwertig erreichbar. Multi-word variants leave the user in the same state of affairs or functionality in different ways express using different sentences. For example the goal of texting and sending it to Tom the multi-word variant sentences "I want to write a note and send an SMS to Tom "or" I want Tom to send a new SMS write and send "equally accessible.
Die Objekte werden mit oder durch ihre Benennung dargestellt, so dass der Benutzer sie eindeutig identifizieren kann. The objects are represented with or by their names, so that the user can clearly identify them.
Möchte in einem anderen Beispiel der Benutzer einer Textverarbeitung den Satz mitteilen: "Ich möchte wegen der Sache X einen Beschwerdebrief an Herr Y schreiben", so kann er den Satz nicht einfach der Anordnung sagen, wenn er nicht genau weiß, dass die Maschine genau diese von ihm gewählte Variante der Aneinanderreihung versteht. Statt dessen kann aber der Benutzer im Bedienraum die nach seinen sprachlichen und grammatischen Fähigkeiten richtigen und damit für die Anordnung abarbeitbaren und möglichen Wege abfahren, bis er sein Ziel erreicht hat. In another example, the user wants one Word processor to say the sentence: "Because of the X may write a letter of complaint to Mr. Y ", so he doesn't just say the sentence of the order if he doesn't knows exactly that the machine chose exactly this one chosen by him Understands variant of the sequence. Instead, can but the user in the control room according to his linguistic and grammatical skills correct and therefore for the Arrange workable and possible routes until he has achieved its goal.
Sind vom Benutzer einige Sätze bzw. Aneinanderreihungen von immer wiederkehrender Bedeutung, so kann er diese als Satzmakros, das heißt als ganze Sätze, über deren Endpunkte anspringen. Auf dieser letzten Betrachtungsebene werden somit komplexe Bediensequenzen in Form von Aneinanderreihungen von Objekten dem Benutzer als ganze, sehr gut zu unterscheidende und in ihrer Bedeutung zu erfassende Sätze visualisiert und/oder mit einem Sprachsyntheseverfahren vorgesprochen. Are the user a few sentences or rows of recurring meaning, so he can this as Sentence macros, i.e. as whole sentences, about their endpoints start an engine. So on this last level of observation complex operating sequences in the form of a sequence of Objects to the user as a whole, very easy to distinguish and visualized sentences to be grasped in their meaning and / or auditioned using a speech synthesis process.
Claims (30)
bei dem die Objekte (12-16, 20-24, 26-31) in einem Bedienraum räumlich angeordnet sind und
bei dem die Objekte (12-16, 20-24, 26-31) in eine Aneinanderreihung aufgenommen werden, wozu ihre jeweilige Position im Bedienraum aufgesucht wird. 1. A method for controlling an arrangement ( 1 ), whereby objects ( 12-16 , 20-24 , 26-31 ) can be processed in the form of actions and contents by the arrangement, in that the actions can be carried out and the contents can be processed by the actions .
in which the objects ( 12-16 , 20-24 , 26-31 ) are spatially arranged in an operating room and
in which the objects ( 12-16 , 20-24 , 26-31 ) are recorded in a row, for which purpose their respective position in the operating room is sought.
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE2001150141 DE10150141A1 (en) | 2001-10-11 | 2001-10-11 | Device for acquisition and representation of movements, e.g. for use in capture of handwriting or sketches drawn on a plasma type display, and also for use as a conventional mouse type device with single hand operation |
EP01130738A EP1302892A1 (en) | 2001-10-11 | 2001-12-21 | Apparatus for the registration and representation of movements |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE2001150141 DE10150141A1 (en) | 2001-10-11 | 2001-10-11 | Device for acquisition and representation of movements, e.g. for use in capture of handwriting or sketches drawn on a plasma type display, and also for use as a conventional mouse type device with single hand operation |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE10150141A1 true DE10150141A1 (en) | 2003-04-24 |
Family
ID=7702143
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE2001150141 Ceased DE10150141A1 (en) | 2001-10-11 | 2001-10-11 | Device for acquisition and representation of movements, e.g. for use in capture of handwriting or sketches drawn on a plasma type display, and also for use as a conventional mouse type device with single hand operation |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE10150141A1 (en) |
Citations (10)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3751192T2 (en) * | 1986-04-14 | 1995-10-05 | Nat Instr Corp | Graphics system for modeling a process and associated method. |
EP0825514A2 (en) * | 1996-08-05 | 1998-02-25 | Sony Corporation | Information processing device and method for inputting information by operating the overall device with a hand |
EP0907278A2 (en) * | 1997-09-16 | 1999-04-07 | Nokia Mobile Phones Ltd. | Mobile radio telephone |
WO1999046909A1 (en) * | 1998-03-12 | 1999-09-16 | Johan Ullman | Device for entering signs into a cellular telephone |
DE19856296A1 (en) * | 1998-12-07 | 2000-06-15 | Bosch Gmbh Robert | Telecommunication terminal with character recognition |
GB2347593A (en) * | 1999-01-06 | 2000-09-06 | Motorola Inc | Use of motion to input information into a radio telephone |
WO2001043473A1 (en) * | 1999-12-08 | 2001-06-14 | Telbird Ltd. | Hand held data processor unit |
GB2357684A (en) * | 1999-12-21 | 2001-06-27 | Motorola Ltd | Hand-held terminal having a display screen which is controlled by movement of the terminal |
DE10008632A1 (en) * | 2000-02-24 | 2001-09-06 | Gunter Gemmel | Computer program generation involves producing flowchart from programmable symbols on display device, and producing logical data sets of source codes according to flowchart |
DE69709019T2 (en) * | 1996-10-07 | 2002-05-02 | Visteon Technologies, Llc | Method and device for selecting the destination in a vehicle navigation system |
-
2001
- 2001-10-11 DE DE2001150141 patent/DE10150141A1/en not_active Ceased
Patent Citations (10)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3751192T2 (en) * | 1986-04-14 | 1995-10-05 | Nat Instr Corp | Graphics system for modeling a process and associated method. |
EP0825514A2 (en) * | 1996-08-05 | 1998-02-25 | Sony Corporation | Information processing device and method for inputting information by operating the overall device with a hand |
DE69709019T2 (en) * | 1996-10-07 | 2002-05-02 | Visteon Technologies, Llc | Method and device for selecting the destination in a vehicle navigation system |
EP0907278A2 (en) * | 1997-09-16 | 1999-04-07 | Nokia Mobile Phones Ltd. | Mobile radio telephone |
WO1999046909A1 (en) * | 1998-03-12 | 1999-09-16 | Johan Ullman | Device for entering signs into a cellular telephone |
DE19856296A1 (en) * | 1998-12-07 | 2000-06-15 | Bosch Gmbh Robert | Telecommunication terminal with character recognition |
GB2347593A (en) * | 1999-01-06 | 2000-09-06 | Motorola Inc | Use of motion to input information into a radio telephone |
WO2001043473A1 (en) * | 1999-12-08 | 2001-06-14 | Telbird Ltd. | Hand held data processor unit |
GB2357684A (en) * | 1999-12-21 | 2001-06-27 | Motorola Ltd | Hand-held terminal having a display screen which is controlled by movement of the terminal |
DE10008632A1 (en) * | 2000-02-24 | 2001-09-06 | Gunter Gemmel | Computer program generation involves producing flowchart from programmable symbols on display device, and producing logical data sets of source codes according to flowchart |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE102008051757A1 (en) | Multimodal user interface of a driver assistance system for entering and presenting information | |
DE60318021T2 (en) | VOICE-CONTROLLED DATA ENTRY | |
DE69131819T2 (en) | COMMUNICATION SYSTEM WITH TEXT MESSAGE DETECTION BASED ON CONCEPTS THAT ARE ENTERED BY KEYBOARD ICONS | |
DE19615693C1 (en) | Device and method for action determination | |
DE102016013099A1 (en) | Interactive workflow assistant for electronic forms for dialog-based interaction with electronic forms | |
EP0540570A1 (en) | Process for carrying out a variable dialogue with technical equipment. | |
DE112006002315B4 (en) | Text disambiguation that allows dynamic expansion of key mappings | |
DE112012002190B4 (en) | information device | |
DE112016001365T5 (en) | LEARNING TECHNIQUES FOR ADAPTIVE LANGUAGE MODELS IN TEXT ENTRY | |
DE112009001107T5 (en) | Method of email address search and email address transliteration and associated device | |
Ghidini et al. | Developing apps for visually impaired people: Lessons learned from practice | |
DE112007002687T5 (en) | Hand held or portable disambiguation device with multiple axes and multiple languages | |
DE102014101027A1 (en) | Stylus with encyclopedia sharing | |
DE112005001283T5 (en) | Portable electronic device with text disambiguation | |
WO2015082202A1 (en) | Motor vehicle control apparatus with touch-sensitive input panel | |
DE102019008981A1 (en) | Easier finding of verbal commands using multimodal interfaces | |
DE19830968A1 (en) | device | |
WO2021004683A1 (en) | Method and operating system for detecting a user input for a device of a vehicle | |
DE112015003357T5 (en) | Method and system for recognizing a voice prompt containing a word sequence | |
DE102006055252B4 (en) | Arrangement and method for multimodal selection of objects in telecommunication applications | |
EP3074265B1 (en) | System-wide search in driver information systems | |
DE102015205044A1 (en) | Enter navigation target data in a navigation system | |
DE10150141A1 (en) | Device for acquisition and representation of movements, e.g. for use in capture of handwriting or sketches drawn on a plasma type display, and also for use as a conventional mouse type device with single hand operation | |
DE102004002010B4 (en) | Arrangement for voice control of an electronic device, in particular in a motor vehicle | |
DE60204008T2 (en) | Text entry in an electronic communication device |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OP8 | Request for examination as to paragraph 44 patent law | ||
8131 | Rejection |