DD299294A5 - NEW PYRIDYL SULFONAMIDE - Google Patents
NEW PYRIDYL SULFONAMIDE Download PDFInfo
- Publication number
- DD299294A5 DD299294A5 DD34440790A DD34440790A DD299294A5 DD 299294 A5 DD299294 A5 DD 299294A5 DD 34440790 A DD34440790 A DD 34440790A DD 34440790 A DD34440790 A DD 34440790A DD 299294 A5 DD299294 A5 DD 299294A5
- Authority
- DD
- German Democratic Republic
- Prior art keywords
- alkyl
- formula
- och
- halogen
- substituted
- Prior art date
Links
Landscapes
- Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
- Pyridine Compounds (AREA)
Abstract
Die vorliegende Erfindung betrifft neue Pyridylsulfonamide und Verfahren zu ihrer Herstellung. Die erfindungsgemaeszen Pyridylsulfonamide entsprechen der Formel * worin R1 Wasserstoff, Halogen, C1-C4-Alkyl, C1-C4-Alkoxy, C1-C4-Alkylthio, C1-C4-Halogenalkoxy oder CF3; A durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes C1-C6-Alkyl oder C3-C6-Cycloalkyl oder durch C1-C4-Alkoxy, C1-C4-Alkylthio, C1-C4Alkylsulfonyl, C1-C4-Alkylsulfinyl, C2-C4-Alkenyl, C5-C6-Cycloalkenyl, Amino, C1-C4-Alkylamino, C1-C4-Dialkylamino oder C2-C4-Alkinyl substituiertes C1-C4-Alkyl oder C3-C6-Cycloalkyl, wobei der C2-C4-Alkenylrest sowie der C5-C6-Cycloalkenylrest noch ein- bis dreifach durch Halogen substituiert sein kann; oder einen 4- bis 6gliedrigen gesaettigten Heterocyclus, der ein Heteroatom ausgewaehlt aus der Gruppe O, N und SO2 enthaelt; oder C1-C4-Alkyl welches durch einen 4- bis 6gliedrigen gesaettigten Heterocyclus, der ein Heteroatom ausgewaehlt aus der Gruppe O, N und SO2 enthaelt, substituiert ist, bedeutet. Die erfindungsgemaeszen Verbindungen sind wertvolle Zwischenprodukte fuer die Herstellung herbizid wirksamer und pflanzenwuchsregulierender N-Pyridinsulfonyl-N-pyrimidinyl- und -triazinylharnstoffe. Formel (II){Pyridylsulfonamide; Verfahren; Herstellung; Zwischenprodukt; N-Pyridinsulfonyl-N-pyrimidinylharnstoffe; N-Pyridinsulfonyl-N-triazinylharnstoffe; herbizide Wirksamkeit; pflanzenwuchsregulierende Wirksamkeit}The present invention relates to novel pyridylsulfonamides and to processes for their preparation. The pyridylsulfonamides according to the invention correspond to the formula wherein R 1 is hydrogen, halogen, C 1 -C 4 -alkyl, C 1 -C 4 -alkoxy, C 1 -C 4 -alkylthio, C 1 -C 4 -haloalkoxy or CF 3; A C1-C6-alkyl or C3-C6-cycloalkyl monosubstituted to trisubstituted by halogen, or C1-C4-alkoxy, C1-C4-alkylthio, C1-C4-alkylsulfonyl, C1-C4-alkylsulfinyl, C2-C4-alkenyl, C5 -C 6 -cycloalkenyl, amino, C 1 -C 4 -alkylamino, C 1 -C 4 -dialkylamino or C 2 -C 4 -alkynyl substituted C 1 -C 4 -alkyl or C 3 -C 6 -cycloalkyl, where the C 2 -C 4 -alkenyl radical and also the C 5 -C 6 -cycloalkyl Cycloalkenylrest may be substituted once to three times by halogen; or a 4- to 6-membered saturated heterocycle containing one heteroatom selected from the group O, N and SO 2; or C1-C4-alkyl which is substituted by a 4- to 6-membered saturated heterocycle containing a heteroatom selected from the group consisting of O, N and SO2. The erfindungsgemäaeszen compounds are valuable intermediates for the preparation of herbicidally active and plant growth-regulating N-pyridinesulfonyl-N-pyrimidinyl- and -triazinylharnstoffe. Formula (II) {pyridylsulfonamides; Method; manufacture; Intermediate; N-pyridinesulfonyl-N-pyrimidinylharnstoffe; N-pyridinesulfonyl-N-triazinylharnstoffe; herbicidal activity; plant growth-regulating effectiveness}
Description
N ^* SO2NH-C-N-/' EN ^ * SO 2 NH-CN- / 'E
Die Erfindung betrifft neue Fyrdylsulfonamide und Verfahren zu ihrer Herstellung. Sie finden Verwendung üls wertvolle Zwischenprodukte für die Herstellung von herbizid wirksamen und pflanzenwuchsregulierenden Sulfonylharnstoffen.The invention relates to novel Fyrdylsulfonamide and process for their preparation. They find use üls valuable intermediates for the preparation of herbicidally active and plant growth-regulating sulfonylureas.
Harnsto ^verbindungen, Triazinverbindungen und Pyrimidinverbindungen mit herbizider Wirkung sind allgemein bekannt.Urinary compounds, triazine compounds and herbicidal pyrimidine compounds are well known.
Beispielsweise beschreibt das Europäische Patent-Nr. 103543 herbizid wirksame und pflanzenwuchsregulierende N-Pyridinsulfonyl-N'-pyrimidinyl- und -triazinylharnstoffe. Die dort offenbarten Wirkstoffe können jedot'i die Anforderungen bezüglich Wirkungsstärke und Selektivität nicht immer erfüllen. Es besteht somit ein Bedarf nach besser wirksamen und selektiveren Wirkstoffen und damit auch nach neuen Ausgangs- bzw. Zwischenprodukten für deren Herstellung.For example, European patent no. 103543 herbicidally active and plant growth-regulating N-pyridinesulfonyl-N'-pyrimidinyl- and -triazinylureas. The active ingredients disclosed therein can not always meet the requirements regarding potency and selectivity. There is thus a need for more effective and selective active ingredients and thus also for new starting materials or intermediates for their preparation.
Es wurden nun neue Pyridylsulfonamide gefunden, die geeignet sind. Sulfonylharnstoffe mit verbesserten herbiziden und pflanzenwachstumsregulierenden Eigenschaften herzustellen.New pyridylsulfonamides have now been found which are suitable. To produce sulfonylureas with improved herbicidal and plant growth-regulating properties.
Die aus den erfindungsgemäßen Pyridylsulfonamiden hergestellten N-Pyridinsulfonyl-N'-pyrimidinyl- und -triazinylharnstoffe, die nicht Bestandteile der vorliegenden Erfindung sind, entsprechen der Formel I,The N-pyridinesulfonyl-N'-pyrimidinyl and -triazinyl ureas prepared from the pyridylsulfonylamides according to the invention, which are not constituents of the present invention, correspond to the formula I,
(I)(I)
R, Wasserstoff, Halogen, Ci-C4-Alkyl, C)-C4-AIkOXy, C|-C4-Alkylthio, C,-C4-Halogenalkoxy oder CF3; R2 Wasserstoff oder C,-C4-Alkyl;R, is hydrogen, halogen, Ci-C 4 alkyl, C) -C 4 -alkoxy, C | -C 4 alkylthio, C, -C 4 -haloalkoxy or CF 3; R 2 is hydrogen or C 1 -C 4 -alkyl;
A durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes Cj-C6-Alkyl oder C3-C6-CyClOaIkYl oder durch Ci-C4-AIkOXy, Ct-C4-Alkylthio, C,-C4-Alkylsulfonyl, C,-C4-Alkylsulfinyl, C2-C4-Alkenyl, C6-C6-Cycloalkenyl, Amino, C,-C4-Alkylamino, C,-C4-Dialkylamino oder C2-C4-AIkI(IyI substituiertes C)-C4-Alkyl oder Cj-Ce-Cycloalkyl, wobei der C^-Cj-Alkenylrest sowie der Cs-Ce-Cycloalkenylrest noch ein-bis dreifach durch Halogen substituiert sein kann; odtjr einen 4-bis 6gliedrigen gesättigten Heterocyclus, derein Heteroatom ausgewählt aus der Gruppe O, N und SO2 enthält; oder C(-C4-Alkyl, welches durch einen 4- bis 6gliedrigen gesättigten Heterocyclus, der ein Heteroatom, ausgewählt aus de Gruppe O, N und SO2 enthält, substituiert ist; X C,-C3-Alkyl, durch Halogen ein- bis dreifach substituierte. ;, -CrAlkyl, C|-C3-Alkoxy oder durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes C1-C3-AIkOXy;A halogen-mono- to tri-substituted Cj-C 6 alkyl or C 3 -C 6 -CyClOaIkYl or by Ci-C 4 -alkoxy, C t -C 4 alkylthio, C, -C 4 alkylsulfonyl, C, - C 4 alkylsulfinyl, C 2 -C 4 -alkenyl, C 6 -C 6 cycloalkenyl, amino, C, -C4 alkylamino, C, -C 4 dialkylamino or C 2 -C 4 -AIkI (iyi substituted C ) -C 4 alkyl or Cj-Ce-cycloalkyl, wherein the C ^ -CJ-alkenyl group, and the Cs-Ce cycloalkenyl group may still be one to trisubstituted by halogen; odtjr a 4 to 6 membered saturated heterocycle containing a heteroatom selected from the group O, N and SO 2 ; or C (-C 4 alkyl which is substituted by a 4- to 6-membered saturated heterocycle containing one heteroatom selected from de group O, N and SO 2; XC, -C 3 alkyl, halogen-one trisubstituted., -C r alkyl, C | -C 3 alkoxy or C 1 -C 3 alkoxy monosubstituted to trisubstituted by halogen;
Y Halogen, C,-C3-Alkyl, durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes Ci-C3-AIkVl, C]-C3-AIkOXy, durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes C,-C3-Alkoxy, Cyclopropyl, Methylamino oder Dimethylamine; und E Stickstoff oder die Methingruppe bedeuten,Y is halogen, C, -C 3 alkyl, halogen mono- to tri-substituted C 3 -alkyl, C] -C3 -alkoxy, mono- to trisubstituted by halogen, C, -C 3 alkoxy, cyclopropyl, Methylamino or dimethylamine; and E is nitrogen or the methine group,
sowie die Salze dieser Verbindungen.and the salts of these compounds.
Die als oder in den Substituenten R1, R2 und A vorkommenden C)-C4-Alkylgruppen können geradkettig oder verzweigt sein und umfassen im einzelnen Methyl, Ethyl, n-Propyl, iso-Propyl, η-Butyl, sek.-Butyl, iso-Butyl und tert.-Butyl. Vorzugsweise besitzen die als oder in den Substituenten R|, R2 und A vorhandenen Alkylgruppen ein bis drei Kohlenstoffatome. Für die Substituenten R, und R2 ist Methyl besonders bevorzugt.The C 1 -C 4 -alkyl groups occurring as or in the substituents R 1 , R 2 and A may be straight-chain or branched and comprise in particular methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, sec-butyl , iso-butyl and tert-butyl. Preferably, the alkyl groups present as or in the substituents R 1 , R 2 and A have one to three carbon atoms. For the substituents R 1 and R 2 , methyl is particularly preferred.
Halogenalkoxy ist z.B. Fluormethoxy, Difluormethoxy, Trifluormethoxy, 2,2,2-Trifluorethoxy, 1,1,2,2-Tetrafluorethoxy, 2-Fluorethoxy, 2-Chlorethoxy und 2,2,2-Trichlorethoxy; vorzugsweise Difluormethoxy, 2-Chlorethoxy und Trifluormethoxy.Haloalkoxy is e.g. Fluoromethoxy, difluoromethoxy, trifluoromethoxy, 2,2,2-trifluoroethoxy, 1,1,2,2-tetrafluoroethoxy, 2-fluoroethoxy, 2-chloroethoxy and 2,2,2-trichloroethoxy; preferably difluoromethoxy, 2-chloroethoxy and trifluoromethoxy.
Der Substituent A umfaßt als ein- bis dreifach durch Halogen substituierte Ci-Ce-Alkylgruppe geradkettige oder verzweigte Alkylgruppen wie Methyl, Ethyl, n-Propyl, iso-Propyl, η-Butyl, sek.-Butyl, iso-Butyl, tert.-Butyl, n-Pentyl, die isomeren Pentyl, n-Hexyl sowie die isomeren Hexyl, die ein- bis dreifach durch Halogen substituiert sind, wobei Halogen im einzelnen Fluor, Chlor, Brom oder Jod bedeutet.The substituent A comprises as a Ci to Ce alkyl group monosubstituted to trisubstituted by halogen straight-chain or branched alkyl groups such as methyl, ethyl, n-propyl, iso-propyl, η-butyl, sec-butyl, iso-butyl, tert. Butyl, n-pentyl, the isomeric pentyl, n-hexyl and the isomeric hexyl, which are monosubstituted to trisubstituted by halogen, wherein halogen in detail means fluorine, chlorine, bromine or iodine.
Unter diesen ein- bis dreifach durch Halogen substituierten Ct-Ce-Alkylgruppen sind ein- bis dreifach durch Halogen substituierte C,-C4-Alkylgruppen bevorzugt. Bevorzugte Halogenatome, die als Substituenten der C2-C6-Alkylgruppen auftreten können, sind Fluor und Chlor. Speziell bevorzugte ein- bis dreifach durch Halogen substituierte Alkylgruppen sind Trifluormethyl, 1 -Fluorethyl, 1,1-Dichlorethyl, 3,3,3-Trifluorpropyl, 2-Fluorisopropyl, 3-Fluorpropyl, 1,1,1-Trichlorpentyl, 1-Fluor-3-methylpentyl oder 1-Bromhexyl. Ganz besonders bevorzugt sind 3-Fluorpropyi und 2-Fluorisopropyl.Among these mono- to trisubstituted by halogen-substituted Ct-Ce-alkyl groups mono- to trisubstituted by halogen-substituted C, -C 4 alkyl groups are preferred. Preferred halogen atoms which may occur as substituents of the C 2 -C 6 -alkyl groups are fluorine and chlorine. Especially preferred mono- to trisubstituted by halogen-substituted alkyl groups are trifluoromethyl, 1-fluoroethyl, 1,1-dichloroethyl, 3,3,3-trifluoropropyl, 2-fluoroisopropyl, 3-fluoropropyl, 1,1,1-trichloropentyl, 1-fluoro 3-methylpentyl or 1-bromohexyl. Very particular preference is given to 3-fluoropropyl and 2-fluoroisopropyl.
Die im Substituenten A vorkommenden C2-C4-Alkenylreste können in der Z-Form (eis) oder in der Ε-Form (trans) vorliegen und können geradkettig oder verzweigt sein. Bevorzugt sind Alkenylreste mit einer Kettenlänge von zwei bis drei Kohlenstoffatomen.The occurring in the substituent A C 2 -C 4 alkenyl radicals may be in the Z-form (ice) or in the Ε-form (trans) and may be straight-chain or branched. Alkenyl radicals having a chain length of two to three carbon atoms are preferred.
Beispiele für C2-C4-Alkenylreste sind: Vinyl, Allyl, Methallyl, 1-Methylvinyl, But-2-en-1-yl. Bevorzugt ist Vinyl und Allyl. Bei den C2-C4-Alkenylresten, welche ein- bis dreifach durch Halogen substituiert sind, steht Halogen im einzelnen für Fluor, Chlor, Brom und Jod. Bevorzugte Halogenatome, die als Substituenten der C2-C4-Alkenylreste auftreten können, sind Fluor und Chlor. Unter den durch Halogen ein- bis dreifach substituierten C2-C4-Alkenylresten sind diejenigen bevorzugt, die eine Kettenlänge von zwei bis drei Kohlenstoffatomen besitzen. Spezioll bevorzugte, durch Halogen ein- bis dreifach substituierte C2-C4-Alkenylreste sind 1 -Chlorvinyl, 2-Chlorvinyl, 3-Fluorallyl und '),4,4-Trifluor-but-2-en-1-yl. Ganz besonders bevorzugt sind 1-Chlorvinyl und 2-Chlorvinyl.Examples of C 2 -C 4 alkenyl radicals are: vinyl, allyl, methallyl, 1-methylvinyl, but-2-en-1-yl. Preference is given to vinyl and allyl. In the case of the C 2 -C 4 -alkenyl radicals which are monosubstituted to trisubstituted by halogen, halogen in each case represents fluorine, chlorine, bromine and iodine. Preferred halogen atoms which may occur as substituents of the C 2 -C 4 -alkenyl radicals are fluorine and chlorine. Among the halo to trisubstituted by halogen C 2 -C 4 alkenyl radicals are those which have a chain length of two to three carbon atoms. Specifically, preferred C 2 -C 4 alkenyl radicals substituted one to three by halogen are 1-chlorovinyl, 2-chlorovinyl, 3-fluoroallyl and '), 4,4-trifluoro-but-2-en-1-yl. Very particular preference is given to 1-chlorovinyl and 2-chlorovinyl.
Die in den Definitionen des Substituenten A vorkommenden C_-C4-Alkinylreste können geradkettig oder verzweigt sein.The C_-C 4 -alkynyl radicals occurring in the definitions of the substituent A can be straight-chain or branched.
Bevorzugt sind Alkinylreste mit einer Kettenlänge von 2 bis 3 Kohlenstoffatomen. C^C^AIkinylreste stehen beispielsweise für Ethinyl, Propargyl, 1-Propinyl, 3-Buinyl oder 1-Methylpropargyl, wobei Ethinyl und Propargyl besonders bevorzugt sind.Alkynyl radicals having a chain length of 2 to 3 carbon atoms are preferred. C 1 -C 4 -alkynyl radicals are, for example, ethynyl, propargyl, 1-propynyl, 3-butynyl or 1-methylpropargyl, with ethynyl and propargyl being particularly preferred.
Die im Substituenten A vorkommenden, durch Halogen ein- bis dreifach substituierte Cj-Ce-Cycloalkylgruppen, umfassen beispielsweise 2-Fluorcyclopropy 1,2,3-Dif luorcyclopropyl, 2,2-Dichlorcyclopropyl, 3-Bromcyclopropy 1,2,3,4-Trifluorcyclopentyl oder 2,3-Dichlorcyclohexyl. Von diesen C3-C6-Cycloalkylgruppen sind die ein- bis zweifach durch Halogen substituierte Cyclopropyl-, Cyclopentyl- und Cyclohexylgruppen bevorzugt, wobei Halogen für Fluor, Chlor, Brom und Jod, insbesondere aber für Fluor und Chlor steht.The occurring in the substituent A, substituted by halogen to trisubstituted Cj-Ce-cycloalkyl groups include, for example, 2-fluorocyclopropy 1,2,3-dif luorcyclopropyl, 2,2-dichlorocyclopropyl, 3-bromocyclopropy 1,2,3,4- Trifluorocyclopentyl or 2,3-dichlorocyclohexyl. Of these C 3 -C 6 -cycloalkyl groups, preference is given to the cyclopropyl, cyclopentyl and cyclohexyl groups which are monosubstituted to disubstituted by halogen, where halogen is fluorine, chlorine, bromine and iodine, but in particular fluorine and chlorine.
Weitere substituierte Cr-Ce-Cycloalkylgruppen sind beispielsweise 2-Methoxycyclopropyl, 3-Ethylthiocyclobutyl,Further substituted Cr-Ce-cycloalkyl groups are, for example, 2-methoxycyclopropyl, 3-ethylthiocyclobutyl,
2-Methylsulfonylcyclopentyl, S-Ethylsulfinylcyclohexyl, 4-Allyl-cyclohexyl oder S-Propargylcyclohexyl.2-methylsulfonylcyclopentyl, S-ethylsulfinylcyclohexyl, 4-allylcyclohexyl or S-propargylcyclohexyl.
Die C5-C6-Cycloalkenylreste können ein- bis dreifach durch Halogen substituiert sein. Bevorzugte Halogenatome sind dabei Fluor und Chlor. Beispiele für C6-Ce-Cycloalkenylreste sind 3-Cyclopenten, 2-Cyclopenten, 4-Chlor-cyclopent-3-en, S^-Difluorcyclopent-S-en, 2-Cyclohexen, 3-Cyclohexen, 4,5-Dibrom-cyclohex-2-en oder 4,4,5-Trifluorcyclohex-2-en.The C 5 -C 6 -cycloalkenyl radicals may be mono- to trisubstituted by halogen. Preferred halogen atoms are fluorine and chlorine. Examples of C 6 -C e -cycloalkenyl radicals are 3-cyclopentene, 2-cyclopentene, 4-chloro-cyclopent-3-ene, S-difluorocyclopent-S-ene, 2-cyclohexene, 3-cyclohexene, 4,5-dibromo cyclohex-2-ene or 4,4,5-trifluorocyclohex-2-ene.
Beispiele für gesättigte 4- bis 6gliedrige Heterocyclen sind Oxotan-3-yl, Oxolan-2-yl, Oxan-2-yl, Azetidin-3-y!, Azolidin-3-yl, Perhydroazin-4-yl (Piperidin-4-yl), Dioxothiolan-2-yl, Dioxothiethan-3-yl odar Dioxothian-4-yl. Das Stickstoffatom in Heterocyclus kann auch durch C,-C4-Alkyl substituiert sein wie beispielsweise in N-Methylporhydroazin-4-yl oderExamples of saturated 4- to 6-membered heterocycles are oxotan-3-yl, oxolan-2-yl, oxan-2-yl, azetidin-3-yl, azolidin-3-yl, perhydroazin-4-yl (piperidine-4-yl). yl), dioxothiolan-2-yl, dioxothiethan-3-yl or dioxothian-4-yl. The nitrogen atom in heterocycle may also be substituted by C 1 -C 4 -alkyl, for example in N-methylporhydroazin-4-yl or
N-lsopropylaüolidin-2-yl.N-lsopropylaüolidin-2-yl.
Die als oder in den Definitionen der Substituenten X und Y vorkommenden C,-C3-Alkylreste umfassen im einzelnen Methyl, Ethyl, n-Propyl und iso-Propyl sowie die von diesen Resten abgeleiteten ein- bis dreifach durch Halogen substituierten Halogenalkyle. Vorzugsweise besitzen die als oder in den Substituentendefinitionen X und Y vorkommenden Alkylreste ein bisThe C 1 -C 3 -alkyl radicals which occur as or in the definitions of the substituents X and Y include in particular methyl, ethyl, n-propyl and isopropyl, and the monosubstituted to trisubstituted by halogen radicals derived from these radicals. Preferably, the alkyl radicals occurring as or in the substituent definitions X and Y have one to
zwei Kohlenstoffatome.two carbon atoms.
Bei den als oder in den Definitionen der Substituenten X und Y vorkommenden ein- bis dreifach durch Halogen substituierten C,-C3-Alkylgruppen sind ein- bis dreifach durch Fluor oder Chlor substituierte C,-CrAlkylgruppen bevorzugt. Speziell bevorzugte ein- bis dreifach durch Halogen substituierte Ci-C3-Alkylreste sind Trifluormethyl, Difluormethyl, 2-Chlorethyl, Chlordifluormethyl, Dichlormethyl, Chlorfluormethyl, 1,1 -Dichlorethyl.Trifluorethyl.S.S.S-Trifluorpropyl oder 2,3-Dichlorpropyl,In the mono- to trisubstituted by halogen-substituted C, -C 3 alkyl groups occurring as or in the definitions of the substituents X and Y, one to three fluoro or chlorine-substituted C, -C r alkyl groups are preferred. Especially preferred C 1-3 -alkyl radicals which are monosubstituted to trisubstituted by halogen are trifluoromethyl, difluoromethyl, 2-chloroethyl, chlorodifluoromethyl, dichloromethyl, chlorofluoromethyl, 1,1-dichloroethyl.trifluoroethyl. SSS-trifluoropropyl or 2,3-dichloropropyl,
besonders bevorzugt sind Fluormethyl, Chlormethyl, Difluormethyl und Trifluormethyl.Particularly preferred are fluoromethyl, chloromethyl, difluoromethyl and trifluoromethyl.
Die Erfindung umfaßt ebenfalls die Salze, die die Verbindungen der Formel I mit Aminen, Alkali- und Erdalkalimetallbasen oderThe invention also includes the salts containing the compounds of formula I with amines, alkali and alkaline earth metal bases or
quaternären Ammoniumbasen bilden können.can form quaternary ammonium bases.
Unter Alkali-und Erdalkalimetallhydroxiden als Salzbildner s^d die Hydroxide von Lithium, Natrium, Kalium, Magnesium oderAmong alkali and alkaline earth metal hydroxides as salt formers s ^ d the hydroxides of lithium, sodium, potassium, magnesium or
Calcium hervorzuheben, insbesondere aber die von Natrium oder Kalium.To emphasize calcium, but especially of sodium or potassium.
Beispiele für zur Salzbildung geeignete Amine sind primäre, sekundäre und tertiäre aliphatische und aromatische Amine wie Methylamin, Ethylamin, Propylamin, iso-Propylamin, die vier isomeren Butylamine, Dimethylamin, Diethylamin, Diethanolamin, Dipropylamin, Diisopropylamin, Di-n-butylamin, Pyrrolidin, Piperidin, Morpholin, Trimethylamin, Triethylamin, Tripropylamin, Chinuclidin, Pyridin, Chinolin und iso-Chinolin, insbesondere aber Ethyl-, Propyl-, Diethyl- oder Triethylamin, vor allem aberExamples of amines suitable for salt formation are primary, secondary and tertiary aliphatic and aromatic amines such as methylamine, ethylamine, propylamine, iso-propylamine, the four isomeric butylamines, dimethylamine, diethylamine, diethanolamine, dipropylamine, diisopropylamine, di-n-butylamine, pyrrolidine, Piperidine, morpholine, trimethylamine, triethylamine, tripropylamine, quinuclidine, pyridine, quinoline and iso-quinoline, but especially ethyl, propyl, diethyl or triethylamine, but especially
iso-Propylamin und Diethanolamin.iso-propylamine and diethanolamine.
Beispiele für quaternäre Ammoniumbasen sind im allgemeinen die Kationen von Halogenammoniumsalzen, z. B. das Tetramethylammoniumkatioi), das Trimethylbenzylammoniumkation, das Triethylbenz"lammoniumkation, dasExamples of quaternary ammonium bases are generally the cations of haloammonium salts, e.g. B. the Tetramethylammoniumkatioi), the Trimethylbenzylammoniumkation, the Triethylbenz "lammoniumkation, the
Tetraethylammoniumkation, dab Trimethylethylammoniumkation, aber auch das Arrr niumkation.Tetraethylammonium cation, dab trimethylethylammonium cation, but also the Arrr niumkation.
Unter den Verbindungen der Formel I sind diejenigen bevorzugt, in denon R, Wasserstoff, Halogen, C1-C4-Alkyl, Ci-C4-AIkOXy,Among the compounds of the formula I, preference is given to those in which R, hydrogen, halogen, C 1 -C 4 -alkyl, C 1 -C 4 -alkoxy,
C,-C4-Alkylthio oder CF3;C, -C 4 alkylthio or CF 3 ;
R2 Wasserstoff oder Ci-C4-Alkyl;R 2 is hydrogen or C 1 -C 4 -alkyl;
A durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes C2-(VAIkYl; oder durch C1-C4-AIkOXy, Ci-C4-Alkylthio, Ci-C4-Alkylsulfonyl, C1-C4-AIkVlSuIfJnYl, C^C^AIkenyl oder C2-C4-AIkJnYl substituienes C|-C4-Alkyl, wobei der C2-C4-Alkenylrest noch ein- bisA halogen-monosubstituted to trisubstituted C 2 - (VAIkYl; or by C 1 -C 4 -alkoxy, Ci-C 4 alkylthio, Ci-C 4 alkylsulfonyl, C 1 -C 4 -AIkVlSuIfJnYl, C ^ C ^ Alkenyl or C 2 -C 4 -alkyl-substituted C 1 -C 4 -alkyl, where the C 2 -C 4 -alkenyl radical is still one to
dreifach durch Halogen substituiert sein kann; X C1-C3-AIkVl, durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes C1-C3-AIkVl, C1-C3-AIkOXy oder durch Halogen ein bis dreifach substituiertes C1-C3-AIkOXy;may be substituted in trisubstituted by halogen; X is C 1 -C 3 -alkyl, mono- to trisubstituted by halogen, C 1 -C 3 -alkyl, C 1 -C 3 -alkoxy or by halogen, mono to tri-substituted C 1 -C 3 -alkoxy;
Y Halogen, C1-C3-AIkYl, durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes C1-C3-AIkYl, C1-C3-AIkOXy, durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes C1-C3-AIkOXy, Cyclopropyl, Methylamino oder Dimethylamino; undY is halogen C 1 -C 3 -alkyl, mono- to trisubstituted by halogen, C 1 -C 3 -alkyl, C 1 -C 3 -alkoxy, mono- to trisubstituted by halogen, C 1 -C 3 -alkoxy, cyclopropyl , Methylamino or dimethylamino; and
E Stickstoff oder die Methingruppe bedeuten.E nitrogen or the methine group mean.
Ferner sind unter den Verbindungen der Formel I diejenigen bevorzugt, in denenFurthermore, among the compounds of formula I, those are preferred in which
a) R2 Wasserstoff bedeutet;a) R 2 is hydrogen;
b) R1 und R2 Wasserstoff bedeuten;b) R 1 and R 2 are hydrogen;
c) R1 für Wasserstoff, Methyl, Methoxy, Fluor oder Chlor steht;c) R 1 is hydrogen, methyl, methoxy, fluorine or chlorine;
d) X für C1-C3-AIkVl, C1-C3-AIkOXy oder durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes C1-C3-AIkOXy; und Y für C1-C3-AIkVl, C1-C3-AIkOXy, durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes C1-C3-AIkOXy oder für Chlor steht;d) X is C 1 -C 3 -alkyl, C 1 -C 3 -alkoxy or monosubstituted by halogen, monosubstituted to trisubstituted C 1 -C 3 -alkoxy; and Y is C 1 -C 3 -alkyl, C 1 -C 3 -alkoxy, mono- to trisubstituted by halogen, C 1 -C 3 -alkoxy or chloro;
e) A Ct-Ce-Alkyl oder Cj-Ce-Cycloalkyl, welches ein- bis dreifach durch Halogen substituiert ist; oder d-C4-Alkyl oder Cr-Ce-Cycloalkyl, welche durch Ci-C4-AIkOXy, Cs-Ce-Cycloalkenyl oder Cz-C4-Alkenyl substituiert ist, bedeutet; wobei der C7-C4-Alkenylrest sowie der Cs-Ce-Cycloalkenylrest noch ein- bis dreifach durch Halogen substituiert sein kann.e) A is Ct-Ce-alkyl or Cj-Ce-cycloalkyl which is mono- to trisubstituted by halogen; or dC means 4 alkyl or Cr-Ce-cycloalkyl, which is substituted by C 4 -alkenyl 4 -alkoxy, Cs-Ce-cycloalkenyl or Cz-C; wherein the C7-C 4 alkenyl group, and the Cs-Ce cycloalkenyl group may be up to trisubstituted by halogen or mono-.
Von diesen Verbindungen sind diejenigen besonders hervorzuheben, in denenOf these compounds, those to be particularly emphasized are those in which
a) A für Allyl, Methallyl, 3-Chlorallyl, Methoxyethyl, 2-Fluor-isopropyl oder 3-Fluorpropyl steht;a) A is allyl, methallyl, 3-chloroallyl, methoxyethyl, 2-fluoro-isopropyl or 3-fluoropropyl;
b) R1 und R2 Wasserstoff bedeuten;b) R 1 and R 2 are hydrogen;
c) X für Methyl, Methoxy, Ethoxy oder Difluormethoxy und Y für Methyl, Methoxy, Ethoxy, Difluormethoxy oder Chlor steht. Als bevorzugte Untergruppe von Verbindungen der Formel I die Gruppe hervorzuheben, worinc) X is methyl, methoxy, ethoxy or difluoromethoxy and Y is methyl, methoxy, ethoxy, difluoromethoxy or chlorine. As a preferred subgroup of compounds of the formula I, the group in which
R1 Wasserstoff, Halogen, C,-C2-Alkyl, C,-C2-Alkoxy, C,-C2-Alkylthio, C,-C2-Halogenalkoxy oder CF3; R2 Wasserstoff oder C,-C2-Alkyl;R 1 is hydrogen, halogen, C, -C 2 alkyl, C, -C 2 alkoxy, C, -C 2 alkylthio, C, -C 2 -haloalkoxy or CF 3; R 2 is hydrogen or C 1 -C 2 -alkyl;
A ein- bis dreifach durch Halogen substituiertes C|-C4-Alkyl oder C3-C6-CyClOaIkYl, oder durch C1-C2-AIkOXy, C1-C2-A^yUhIO,A C 1 -C 4 -alkyl or C 3 -C 6 -cycloalkyl which is monosubstituted to trisubstituted by halogen or by C 1 -C 2 -alkoxy, C 1 -C 2 -alkylmethyl,
Ci-Cj-Alkylsulfinyl, C2-C3-Alkenyl, Cs-Cs-Cycloalkenyl, Amino, C^Cj-Alkylamino, C1-C4-Dialkylamino oder l substituiertes C1-C4-AIkYl oder C3-C6-Cycloalkyl, wobei der Cr-Ca-Alkenylrest sowie der Cs-Cß-Cycloalkylrest noch ein- bis dreifach durch Halogen substituiert sein kann; oder einen 4- bis 6gliedrigen gesättigten Heterocyclus, der ein Heteroatom ausgewählt aus der Gruppe O, N und SO2 enthält; oder C1-C2-AIkYl, welches durch einen 4- bis 6gliedrigen gesättigten Heterocyclus, der ein Heteroatom ausgewählt aus der Gruppe O, N und SO2 enthält, substituiert ist, X C1-C2-AIkYl, durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes C1-C2-AI1KyI, C,-C2-Alkoxy oder durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes C1-C2-AIkOXy;Ci-Cj-alkylsulfinyl, C 2 -C 3 -alkenyl, Cs-Cs-cycloalkenyl, amino, C ^ Cj-alkylamino, C 1 -C 4 -dialkylamino or l substituted C 1 -C 4 -alkyl or C 3 -C 6 - Cycloalkyl, wherein the Cr-Ca-alkenyl radical and the Cs-Cβ-cycloalkyl radical may be monosubstituted to trisubstituted by halogen; or a 4- to 6-membered saturated heterocycle containing a heteroatom selected from the group O, N and SO 2 ; or C 1 -C 2 alkyl which is substituted by a 4- to 6-membered saturated heterocycle containing a heteroatom selected from the group consisting of O, N and SO 2 , XC 1 -C 2 alkyl, by halogen bis- trisubstituted C 1 -C 2 -AI 1 kyi, C, -C 2 alkoxy or by halogen, mono- to tri-substituted C 1 -C 2 -alkoxy;
Y Halogen, C1-C2-AIkVl, durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes C1-C2-AIkYl, C1-C2-AIkOXy, durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes Ci-C2-AIkOXy, Cyclopropyl, Methylamino oder Dim nhylamino bedeuten.Y is halogen, C 1 -C 2 -alkyl, mono- to trisubstituted by halogen, C 1 -C 2 -alkyl, C 1 -C 2 -alkoxy, mono- to trisubstituted by halogen-substituted C 2 -alkoxy, cyclopropyl, Methylamino or Dim nhylamino mean.
Eine weitere Untergruppe von Vorbindungen der Formel I ist dadurch gekennzeichnet, daßAnother subgroup of Vorbindungen of formula I is characterized in that
R1 Wasserstoff, Halogen, C1-C2-Alkyl, C,-C2-Alkylthio oder CF3;R 1 is hydrogen, halogen, C 1 -C 2 -alkyl, C 1 -C 2 -alkylthio or CF 3 ;
R2 Wasserstoff oder C1-C2-AIkYl; A ein- bis dreifach durch Halogen substituiertes C2-C4-Alkyl oder durch C1-C2-AIkOXy, Ci-C2-Alkylthio, C1- C2-Alkylsulfonyl, C^CrAlkylsulfinyl, C2-C3-AIkOnYl oder Cr-C3-Alkinyl substituiertes C,-C2-Alkyl, wobei derR 2 is hydrogen or C 1 -C 2 -alkyl; A mono- to trisubstituted by halogen-substituted C 2 -C 4 alkyl or by C 1 -C 2 -alkoxy, C 2 alkylthio, C 1 - C 2 alkylsulfonyl, C ^ CrAlkylsulfinyl, C 2 -C 3 - AlkOnYl or Cr-C 3 alkynyl substituted C, -C 2 alkyl, wherein the
C2-C3-Alkenylrest noch ein- bis dreifach durch Halogen substituiert sein kann;C 2 -C 3 alkenyl radical may be substituted once to three times by halogen;
X C1-C2-AIkYl, durch Halogen ein- bis dreifach C1-C2-AIkVl, C1-C2-AIkOXy, oder durch Halogen ein- bis dreifach substituiertesXC 1 -C 2 -AlkYl, by halogen mono- to trisubstituted C 1 -C 2 -AlkVl, C 1 -C 2 -alkoxy, or by halogen mono- to trisubstituted
C1-C Alkoxy;C 1 -C alkoxy;
Y Halogen, C1-C2-AIkVl, durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes Ci-C2-Alkyl, C1-C2-AIkOXy, durch Halogen ein- bis dreifachY is halogen, C 1 -C 2 -alkyl, mono- to trisubstituted by halogen-substituted C 2 alkyl, C 1 -C 2 -alkoxy, halogen-mono- to trisubstituted
substituiertes C1-C2-AIkOXy, Cyclopropyl, Methylamino oder Dimethylamino bedeuten.substituted C 1 -C 2 -alkoxy, cyclopropyl, methylamino or dimethylamino.
Als weitere bevorzugte Untergruppe von Verbindungen der Formel I ist die Gruppe hervorzuheben, worinAnother preferred subgroup of compounds of the formula I is the group in which
R1 und R2 Wasserstoff;R 1 and R 2 are hydrogen;
A durch Halogen ein- bis dreifach substituiertes C1-C4-AIkYl oder durch C|-C4-Alkoxy, C5-C6-Cycloalkenyl oder C,-C2-Alkenyl substituiertes C|-C2-Alkyl oder C3-C6-CyClOaIkVl, wobei der C2-C3-Alkenylrest sowie der C5-C6-Cycloalkenylrest noch ein- bisA halogen-mono- to trisubstituted C 1 -C 4 -alkyl or C | -C 4 alkoxy, C 5 -C 6 cycloalkenyl, or C, -C 2 -alkenyl substituted C | -C 2 -alkyl or C 3 -C 6 -CyClOaIkVl, wherein the C 2 -C 3 alkenyl and the C 5 -C 6 -Cycloalkenylrest still one to
dreifach durch Fluor oder Chlor substituiert sein kann; bedeutet.may be substituted in trisubstituted by fluorine or chlorine; means.
Von dieser Gruppe fallen durch ihre gute biologische Wirkung besonders diejenigen Verbindungen ins Auge, in denenOf this group by their good biological effect especially those compounds in the eye, in which
A für Allyl, Methallyl, 3-Chlorallyl, Methoxyethyl, 2-Fluor-isopropyl oder 3-Fluorpropyl;A is allyl, methallyl, 3-chloroallyl, methoxyethyl, 2-fluoro-isopropyl or 3-fluoropropyl;
X für Methyl, Methoxy, Ethoxy oder Difluormethoxy, Y für Methyl, Methoxy, Ethoxy, Difluormethoxy oder Chlor undX is methyl, methoxy, ethoxy or difluoromethoxy, Y is methyl, methoxy, ethoxy, difluoromethoxy or chloro and
E für die Methingruppe steht.E stands for the methine group.
Als bevorzugte Einzelverbindungen aus dem Umfang der Formel I sind zu nennen:Preferred individual compounds from the scope of the formula I are:
N-O-AIIyIsulfonyl-pyridin^-yl-sulfonyD-N'-Ke-dimethoxypyrimidin^-yO-harnstoff, N-(3-Methoxyethylsulfonyl-pyridin-2-yl-N-O-allylsulfonyl-pyridine-1-yl-sulfonyD-N'-Ke-dimethoxypyrimidine-y-y-urea, N- (3-methoxyethylsulfonyl-pyridin-2-yl)
sulfonyl)-N'-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-harnstoff, N-(3-Fluorpropylsulfonyl-pyridin-2-yl-sulfonyl)-N'-sulfonyl) -N '- (4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl) urea, N- (3-fluoropropylsulfonyl-pyridin-2-yl-sulfonyl) -N'-
(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-harnstoff und N-(3-Methallylsulfonylpyridin-/'-/l-sulfonyl)-N'-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl) urea and N- (3-methallylsulfonylpyridine - / '- / 1-sulfonyl) -N' - (4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl) -
harnstoff.urea.
Nach einem ersten Verfahren können die Verbindungen der Formel I hergestellt werden, indem man ein erfindungsgemäßesAccording to a first method, the compounds of the formula I can be prepared by reacting an inventive
Pyrdiylsulfonamid der Formel II,Pyridylsulfonamide of the formula II,
SO2-ASO 2 -A
(II) SO2NH2 (II) SO 2 NH 2
worin R1 und A die unter Formel I angegebene Bedeutung haben mit der Maßgabe, daß A nicht a-Halogenalkyl oder a-Halogencycloalkyl sein kann, in Gegenwart einer Base mit einem N-Pyrimidinyl- oder N-Triazinylcarbamat der Formel IV,in which R 1 and A have the meaning given under formula I, with the proviso that A can not be a-haloalkyl or a-halogenocycloalkyl, in the presence of a base with an N-pyrimidinyl- or N-triazinylcarbamate of the formula IV,
R3O-C-N —(^ E (IV)R 3 OCN - (^ E (IV)
N=/ YN = / Y
worin X, Y, R2 und E die unter Formel I angegebene Bedeutung haben und R3 C1-C4-AIkYl oder Phenyl, welches durch C1-C4-AIkYl oder Halogen substituiert sein kann, bedeutet; umsetzt.in which X, Y, R 2 and E have the meaning given under formula I and R 3 is C 1 -C 4 -alkyl or phenyl which may be substituted by C 1 -C 4 -alkyl or halogen; implements.
Nach einem zweiten Verfahren können die Verbindungen der Formel I hergestellt werden, indem man ein erfindungsgemäßes Pyr'dylsulfonamid der Formel II,In a second process, the compounds of the formula I can be prepared by reacting a pyridylsulfonamide of the formula II according to the invention,
SO2-ASO 2 -A
SO2NH2 SO 2 NH 2
worin R1 und A die unter Formel I angegebene Bedeutung haben, in Gegenwart einer Base mit einem Pyrimidinyl- oder Triazinylisocyanat der Formel VIII,in which R 1 and A have the meaning given under formula I, in the presence of a base with a pyrimidinyl or triazinyl isocyanate of the formula VIII,
X / X /
ι = c = N —P *E (VIII)ι = c = N - P * E (VIII)
N=/ YN = / Y
worin E, X und Y die unter Formel i angegebene Bedeutung haben, umsetzt.in which E, X and Y have the meaning given under formula i.
Nach einem dritten Verfahren können die Verbindungen der Formel I hergestellt werden, indem man aus dem EuropäischenAccording to a third method, the compounds of formula I can be prepared by withdrawing from the European
Patent No. 103543 bekannte Verbindungen der Formel XVIPatent No. 103543 known compounds of the formula XVI
-6- 293 S-A χ -6- 293 SA χ
N ^ SO2NH- C -Ν—^N, SO 2 NH-C-Ν-
(χνι)(Χνι)
worin R1, R2, A, E, X und Y die unter Formel I angegebene Bedeutung haben, nach an sich bekannten Verfahren oxidiert. Oxidationen von Thioverbindungen zu den entsprechenden Sulfonylverbindungen sind im U.S. Patent Nr. 4,774,337 beschrieben. Für diese Reaktion geeignete Oxidationsmittel sind beispielsweise Persäuren oder Wasserstoffperoxid. Die erhaltenen Harnstoffe der Formel I können gewünschtenfalls mittels Aminen, Alkalimetall- oder Erdalkalimetallhydroxiden oder quaternären Ammoniumbasen in Salze überführt werden. Dieses geschieht beispielsweise- durch Umsetzen mit der äquimolaren Menge Base und Verdampfen des Lösungsmittels.wherein R 1 , R 2 , A, E, X and Y have the meaning given under formula I, oxidized by methods known per se. Oxidations of thio compounds to the corresponding sulfonyl compounds are described in US Pat. No. 4,774,337. Suitable oxidizing agents for this reaction are, for example, peracids or hydrogen peroxide. If desired, the obtained ureas of the formula I can be converted into salts by means of amines, alkali metal or alkaline earth metal hydroxides or quaternary ammonium bases. This happens, for example, by reaction with the equimolar amount of base and evaporation of the solvent.
Die Umsetzungen zu Verbindungen der Formel I werden vorteilhafterweise in aprotischen, inerten organischen Lösungsmitteln vorgenommen. Solche Lösungsmittel sind Kohlenwasserstoffe wie Benzol, Toluol, Xylol oder Cyclohexan, chlorierte Kohlenwasserstoffe wie Dichlormethan, Trichlormethan, Tetrachlormethan oder Chlorbenzol, Ether wie Diethylether, Ethylenglykoldimethylether, Diethylenglykoldimethylether, Tetrahydrofuran oder Dioxan/Nitrile wie Acetonitril oder Propionitril, Amide wie Dimethylformamid, Diäthylformamid oder N-Methylpyrrolidinon. Die Reaktionstemperaturen liegen vorzugsweise zwischen -20°C und +120°C. Die Umsetzungen verlaufen im allgemeinen leicht exotherm und können bei Raumtemperatur durchgeführt werden. Zwecks Abkürzung der Reaktionszeit oder auch zum Einleiten der Umsetzung wird zweckdienlich für kurze Zeit bis zum Siedepunkt des Reaktionsgemisches aufgewärmt. Die Reaktionszeiten können ebenfalls durch Zugabe einiger Tropfen Base als Reaktionskatalysator verkürzt werden. Als Basen sind insbesondere tertiäre Amine wie Trimethylamin, Triethylamin, Chinuclidin, 1,4-Diazabicyclo-(2.2.2)-octan, 1,5-Diazabicyclo(4.3.0)non-5-en oder 1,5-Diazabicyclo(5.4.0)undec-7-en geeignet. Als Basen können aber auch anorganische Basen wie Hydride wie Natrium- oder Calciumhydrid, Hydroxide wie Natrium- und Kaliumhydroxid, Carbonate wie Natrium- und Kaliumcarbonat oder Hydrogencarbonate wie Kalium- und Natriumhydrogencarbonat verwendet werden. Die Endprodukte der Formel I können durch Einengen und/oder Verdampfen des Lösungsmittels isoliert und durch Umkristallisieren oder Zerreiben des festen Rückstandes in Lösungsmitteln, in denen sie sich nicht gut lösen, wie Ether, aromatischen Kohlenwasserstoffen oder chlorierten Kohlenwasserstoffen, gereinigt werden. Die erfindungsgemäßen Pyridylsulfornamide der Formel Il wurden speziell für die Synthese der Verbindungen der Formel I entwickelt. Sie sind Gegenstand der vorliegenden Erfindung und entsprechen der allgemeinen Formel IlThe reactions to compounds of the formula I are advantageously carried out in aprotic, inert organic solvents. Such solvents are hydrocarbons such as benzene, toluene, xylene or cyclohexane, chlorinated hydrocarbons such as dichloromethane, trichloromethane, carbon tetrachloride or chlorobenzene, ethers such as diethyl ether, ethylene glycol dimethyl ether, diethylene glycol dimethyl ether, tetrahydrofuran or dioxane / nitriles such as acetonitrile or propionitrile, amides such as dimethylformamide, diethylformamide or N- methylpyrrolidinone. The reaction temperatures are preferably between -20 ° C and + 120 ° C. The reactions are generally slightly exothermic and can be carried out at room temperature. In order to shorten the reaction time or to initiate the reaction is expediently heated for a short time to the boiling point of the reaction mixture. The reaction times can also be shortened by adding a few drops of base as the reaction catalyst. Tertiary amines such as trimethylamine, triethylamine, quinuclidine, 1,4-diazabicyclo- (2.2.2) -octane, 1,5-diazabicyclo (4.3.0) non-5-ene or 1,5-diazabicyclo (5.4 .0) undec-7-en. As bases but also inorganic bases such as hydrides such as sodium or calcium hydride, hydroxides such as sodium and potassium hydroxide, carbonates such as sodium and potassium carbonate or bicarbonates such as potassium and sodium bicarbonate can be used. The final products of formula I can be isolated by concentration and / or evaporation of the solvent and purified by recrystallization or trituration of the solid residue in solvents in which they do not dissolve well, such as ethers, aromatic hydrocarbons or chlorinated hydrocarbons. The pyridylsulfornamides of the formula II according to the invention have been specially developed for the synthesis of the compounds of the formula I. They are the subject of the present invention and correspond to the general formula II
SO2-ASO 2 -A
(II) SO2NH2 (II) SO 2 NH 2
worin Ri und A die unter Formel I angegebene Bedeutung haben.wherein Ri and A have the meaning given under formula I.
Die neuen Pyridylsulfonamide der Formel Il können nach verschiedenen Verfahren hergestellt werden. Diese sind ebenfalls Bestandteil der vorliegenden Erfindung. So erhält man die Verbindungen der Formel HcThe new Pyridylsulfonamide of formula II can be prepared by various methods. These are also part of the present invention. This gives the compounds of the formula Hc
SO2-A'"SO 2 -A '"
(lic) SO2NH2 (lic) SO 2 NH 2
worin R, die unter Formel! angegebene Bedeutung hat und A"' durch C2-C4-Alkenyl, Cs-Ce-Cycloalkenyl, Cr-Ci-Alkinyl, Ci-C1-Alkoxy, Ci-C^AIkylthio, C,-C4-Alkylsulfonyl oder C,-C4-Alkylsulfinyl substituiertes C,-C4-Alkyl oder Cj-Ce-Cycloalkyl oder durch Fluor substituiertes Ct-C6-Alkyl oder C3-C6-Cycloalkyl bedeutet, indem man ein 3-Fluorpyridin-2-ylsulfonamid der Formel lilawherein R, the formula! has the meaning given and A "'by C 2 -C 4 -alkenyl, C 1 -C 6 -cycloalkenyl, C 1 -C 4 -alkynyl, C 1 -C 1 -alkoxy, C 1 -C 4 -alkylthio, C 1 -C 4 -alkylsulfonyl or C, -C 4 alkylsulfinyl substituted C, -C 4 alkyl or Cj-Ce-cycloalkyl or fluorine-substituted C t -C 6 alkyl or C 3 -C 6 cycloalkyl, by reacting a 3-fluoropyridin-2-ylsulfonamid the formula purple
(lila) SO2NH2 (purple) SO 2 NH 2
worin Ri die unter Formel I angegebene Bedeutung hat, in Gegenwart einer Base mit einem Mercaptan der Formel V A'"-SH (V)in which Ri has the meaning given under formula I, in the presence of a base with a mercaptan of the formula V A '' '- SH (V)
worin A'" die unter Formel Il c angegebene Bedeutung hat, umsetzt, und anschließend die so erhaltene Verbindung der Formel Vlwherein A '"has the meaning given under formula IIc, and then reacting the compound of formula Vl thus obtained
Π, -4-Π, -4-
S-Λ"1 S-Λ " 1
N ^^ SO2NH2 N ^^ SO 2 NH 2
(Vl)(Vl)
worin Ri die unter Formel I angegebene Bedeutung hat und A'" die unter Formel Hc angegebene Bedeutung hat, nach an sich bekannten Verfahren zur Verbindung der Formel lic oxidiertwherein Ri has the meaning given under formula I and A '"has the meaning given under formula Hc, oxidized according to methods known per se for the compound of the formula IIIc
Verbindungdn der Formel Il Compounds of the formula II
Π,-Π -
SO2-ASO 2 -A
N SO2NII2 N SO 2 NII 2
(ID(ID
worin R| und A die unter Formel I angegebene Bedeutung haben, werden auch erhalten, indem man ein 3-Mercapto-pyridin-2-ylsulfonamid der Formel HIbwhere R | and A have the meaning given under formula I are also obtained by reacting a 3-mercapto-pyridin-2-ylsulfonamid the formula HIb
π,-nrπ, -nr
SHSH
N SO2NH2 N is SO 2 NH 2
(UIb)(IIIb)
worin R, die unter Formel I angegebene Bedeutung hat, in Gegenwart einer Base mit einer Verbindung der Formel XVIIIwherein R, which has the meaning given under formula I, in the presence of a base with a compound of formula XVIII
Z-A (XVIII)Z-A (XVIII)
worin A die unter Formel I angegebene Bedeutung hat und Z für Chlor, Brom, Jod,wherein A has the meaning given under formula I and Z is chlorine, bromine, iodine,
CII3SO2O-OdCr CH3 CII 3 SO 2 O-OdCr CH 3
SO2O-SO 2 O-
R1 -4-R 1 -4-
SASA
N "SO2NH2 N "SO 2 NH 2
(XX)(XX)
worin A die unter Formel I angegebene Bedeutung hat, umsetzt und diese anschließend zur Verbindung der Formel Il oxidiert. Die Zwischenprodukte der Formel IIIwherein A has the meaning given under formula I, and then this oxidized to the compound of formula II. The intermediates of formula III
(III)(III)
SO2NH2 SO 2 NH 2
worin R1 die unter Formel I angegebene Bedeutung hat und Q für Fluor oder-SH steht, sind, mit Ausnahme der Verbindung, in der Ri Wasserstoff und Q -SH bedeutet, neu und bilden ebenfalls einen Gegenstand der vorliegenden Erfindung. Unter den Umfang der Formel III fallen die Verbindungen der Unterformeln HIa und HIb. Die Verbindungen der Formeln lila und IHb können nach an sich bekannten Methoden hergestellt werden, indem man im Falle der Verbindung der Formel IHa ein 2,3-Difluorpyridin der Formel IXwherein R 1 has the meaning given under formula I and Q is fluorine or SH are, with the exception of the compound in which Ri is hydrogen and Q -SH, new and also form an object of the present invention. The scope of formula III includes the compounds of the subformulae HIa and HIb. The compounds of the formulas IIIa and IIIb can be prepared by methods known per se by, in the case of the compound of the formula IIIa, a 2,3-difluoropyridine of the formula IX
(IX)(IX)
worin R) die unter Formel I angegebene Bedeutung hat, mit einem Mercaptan der Formel X R4SHwherein R) has the meaning given under formula I, with a mercaptan of the formula XR 4 SH
(X)(X)
worin R4 für Benzyl oder iso-Propyl steht, zu einer Verbindung der Formel Xlwherein R4 is benzyl or iso-propyl, to a compound of formula Xl
(Xl)(XI)
S-R4 SR 4
worin Ri die unter Formel I angegebene Bedeutung hat und R4 für Benzyl oder iso-Propyl steht, umsetzt, um anschließend durch Chlorierung mit Chlorgas und Umsetzen mit Ammoniak die Verbindung der Formel HIa zu erhalten.wherein Ri has the meaning given under formula I and R 4 is benzyl or iso-propyl, then reacted to obtain by chlorination with chlorine gas and reacting with ammonia, the compound of formula HIa.
Verbindungen der Formel III a können auch hergestellt werden, indem man ein 3-Amino-pyridin-2-yl-sulfonamid der Formel XXICompounds of the formula III a can also be prepared by reacting a 3-amino-pyridin-2-yl-sulfonamide of the formula XXI
(XXI)(XXI)
"N "SO2NH2 "N" SO 2 NH 2
in Gegenwart von Fluorwasserstoff und gegebenenfalls in Gegenwart eines inerten Lösungsmittels mit einem Nitrit diazotiert. Geeignete Nitrite sind beispielsweise Natriumnitrit oder Kaliumnitrit, als Lösungsmittel sind Dimethylsulfoxid, Sulfolan, Dimethylformamid oder Dimethylacetamid besonders gut geeignet.in the presence of hydrogen fluoride and optionally in the presence of an inert solvent diazotized with a nitrite. Suitable nitrites are, for example, sodium nitrite or potassium nitrite, and dimethylsulfoxide, sulfolane, dimethylformamide or dimethylacetamide are particularly suitable as solvents.
Zwischenprodukte der Formel IH b werden hergestellt, indem man ein 3-Fluorpyridin-2-ylsulfonamid der Formol III a mit einem Mercaptid der Formel XIXIntermediates of the formula IH b are prepared by reacting a 3-fluoropyridin-2-ylsulfonamide of formol III a with a mercaptide of the formula XIX
(Me)nri7-nb ΙλΙλ)(Me) n ri7-nb ΙλΙλ)
worin Me für Natrium, Kalium oder Lithium steht und η 1 oder 2 bedeutet, umsetzt.wherein Me is sodium, potassium or lithium and η is 1 or 2, is reacted.
Verfahren zur Herstellung der Verbindungen der Formel IX finden sich beispielsweise in J. Fluorine Chem. 21,171 (1982) (Rt = H); USP 4,713,109 (R, = Cl) oder in Advanc. Heterocycl. Chem. 6, 229 (1966).Methods for the preparation of the compounds of the formula IX can be found, for example, in J. Fluorine Chem. 21, 171 (1982) (R t = H); USP 4,713,109 (R, = Cl) or in Advanc. Heterocycl. Chem. 6, 229 (1966).
Verbindungen der Unterformel HaCompounds of sub-formula Ha
SO2-A1 SO 2 -A 1
N SO2NH2 N is SO 2 NH 2
(Ha)(Ha)
worin R1 die unter Formel' "ngegebene Bedeutung hat und A' durch Fluor substituiertes C|-C6-Alkyl oder C3-C6-Cycloalkyl oder durch C|-C4-Alkoxy oder C -Alkylthio substituiertes C|-C4-Alkyl oder CH^-Cycloalkyl bedeutet, können auch analog eines in USP 4,774,337 beschriebenen Verfahrens heigestellt werden, indem man eine Verbindung der Formel XIIin which R 1 has the meaning given under formula '"and A' is fluorine-substituted C 1 -C 6 -alkyl or C 3 -C 6 -cycloalkyl or C 1 -C 4 -alkoxy- or C 1 -C 4 -alkylthio-substituted C 1 -C 4 -alkyl 4 alkyl or CH ^ cycloalkyl, can also be heigestellt analogous to a process described in USP 4,774,337 by reacting a compound of formula XII
(XH)(XH)
N ^SO2-NH-IeM1-C4H9 N, SO 2 -NH-IeM 1 -C 4 H 9
worin R| die unter Formel I angegebene Bedeutung hat, in Gegenwart einer starken Base wie beispielsweise η Buty!lithium oder Lithiumdiisopropylamid, mit einem Disulfid der Formel XIIIwhere R | the meaning given under formula I, in the presence of a strong base such as η Buty! lithium or lithium diisopropylamide, with a disulfide of formula XIII
'A-S-S-A' (XIII)'A-S-S-A' (XIII)
worin A' die unter Formel Ha angegebene Bedeutung hat, umsetzt, die so erhaltene Verbindung der Formel XIVwherein A 'has the meaning given under formula Ha, reacting, the compound of formula XIV thus obtained
worin A' die unter Formel Ha angegebene Bedeutung hat, umsetzt, die so erhaltene Verbindung der Formel XIV S-A1 in which A 'has the meaning given under formula Ha, the compound of the formula XIV SA 1 thus obtained reacts
„..Tr"..Tr
N SO2-NH-tert.-C4H9 N is SO 2 -NH-tert-C 4 H 9
(XIV)(XIV)
worin R| die unter Formel I angegebene Bedeutung hat und A' die unter Formel Ha angegebene Bedeutung ha», mit einer geeigneten Säure, wie beispielsweise Trifluoressigsäure, behandelt und das so erhaltene Sulfonamid der Formel XVwhere R | has the meaning given under formula I and A 'has the meaning given under formula Ha ha, "treated with a suitable acid, such as trifluoroacetic acid, and the resulting sulfonamide of formula XV
S-A'S-A '
SO2NH2 SO 2 NH 2
(XV)(XV)
worin Ri die unter Formel I angegebene Bedeutung hat und A' die unter Formel Il a angegebene Bedeutung hat, anschließend zur Verbindung der Formel i' oxidiert.wherein Ri has the meaning given under formula I and A 'has the meaning given under formula II a, then oxidized to the compound of formula i'.
Verbindungen dei Unterformel Hb ^^ SO2-A-Compounds of the sub-formula Hb ^^ SO 2 -A-
SO2NH2 SO 2 NH 2
worin R1 die unter Formel I angegebene Bedeutung hat und A" für durch Fluor, Chlor oder Brom substituiertes C2-C4-AIkYl s.teht, werden ferner erhalten, indem man ein Hydroxysulfonamid der Formel XVIIwherein R 1 has the meaning given under formula I and A "for fluorine, chlorine or bromine-substituted C 2 -C 4 -Alkyl s.teht, are further obtained by reacting a hydroxysulfonamide of the formula XVII
SO2-R5-OHSO 2 -R 5 -OH
(XVII) SO2NH2 (XVII) SO 2 NH 2
worin R| die unter I angegebene Bedeutung hat und R5 für C2-C4-Alkylen steht, in die entsprechenden Halogenide umwandelt.where R | has the meaning given under I and R5 is C2-C4-alkylene, converted into the corresponding halides.
Solche Umsetzungen sind beispielsweise in Can. J. Chem. 57, 3193 (1979) oder in der französischen Patentschrift Nr. 2509725Such reactions are, for example, in Can. J. Chem. 57, 3193 (1979) or French Patent Specification No. 2509725
beschrieben.described.
Die Herstellung der Mercaptane der Formeln V und X sowie des Disulfids der Formel XIII erfolgt nach litersturbekanntenThe preparation of the mercaptans of the formulas V and X and the disulfide of the formula XIII takes place according to litersturbekannten
Methoden. Aus der großen Zahl der publizierten Artikel seien stellvertretend genannt:Methods. From the large number of published articles are mentioned as representative:
DE 2832977;DE 2832977;
J. Am. Chem. Soc. 77, 285 (1955);J. Am. Chem. Soc. 77, 285 (1955);
J. Am. Chem. Soc. 72,1687 (1950) und Org. Synth. 35, 66(1955).J. Am. Chem. Soc. 72, 1687 (1950) and Org. Synth. 35, 66 (1955).
Die Wirkstoffe der Formel I werden in der Regel mit Aufwandmengen von 0,001 bis 5kg/ha insbesondere 0,005 bis 3kg/ha erfolgreich eingesetzt. Die für die erwünschte Wirkung erforderliche Dosierung kann durch Versuche ermittelt werden. Fio ist abhängig von der Art der Wirkung, dem Entwicklungsstadium der Kulturpflanze und des Unkrauts sowie von der ApplikationThe active compounds of the formula I are generally successfully used at rates of from 0.001 to 5 kg / ha, in particular from 0.005 to 3 kg / ha. The dosage required for the desired effect can be determined by experiment. Fio depends on the type of effect, the stage of development of the crop and the weed, as well as the application
(Ort, Zeit, Verfahren) und kann, bedingt durch diese Parameter, innerhalb weiter Bereiche variieren.(Location, time, procedure) and may vary within wide ranges due to these parameters.
Bei geringeren Aufwandmengen zeichnen sich die Verbindungen der Formel I durch wuchshemmende und herbizide Eigenschaften aus, die sie ausgezeichnet zum Einsatz in Kulturen von Nutzpflanzen, insbesondere in Getreide, Baumwolle, Soja,At lower application rates, the compounds of the formula I are distinguished by growth-inhibiting and herbicidal properties which they are excellently suited for use in crops of useful plants, in particular in cereals, cotton, soybeans,
Raps, Mais und Reis befähigen, wobei der Einsatz in Maiskultur ganz besonders bevorzugt ist.Rapeseed, maize and rice, with use in maize crops being most preferred.
Die mit erfindungsgemäßen Pyridylsulfonamiden hergestellten Wirkstoffe aer Formel I werden in herbiziden und pflanzenwachstumsregulierenden Mitteln sowie Verfahren zur Hemmung des Pflanzenwuchses eingesetzt.The active compounds of the formula I produced by means of the pyridylsulfonamides according to the invention are used in herbicidal and plant growth-regulating agents and processes for inhibiting plant growth.
Pflanzenwachstumsregulatoren sind Substanzen, die in/an der Pflanze agronomisch erwünschte biochemische und/oderPlant growth regulators are substances which agronomically desirable biochemical and / or in / on the plant
physiologische und/oder morphologische Veränderungen bewirken.cause physiological and / or morphological changes.
Dio in den Mitteln enthaltenen Wirkstoffe beeinflussen das Pflanzenwachstum je nach Applikationszeitpunkt, Dosierung, Applikationsart ui>J Umweltbedingungen in verschiedener Weise. Pflanzenwuchsregulatoren der Formel I können zum Beispiel das vegetative Wachstum von Pflanzen hemmen. Diese Art der Wirkung ist von Interesse auf Rasenflächen, im Zierpflanzenbau, in Obstplantagen, an Straßenböschungen, auf Sport- und Industrieanlagen, aber auch bei der gezielten Hemmung von Nebentrieben wie bei Tabak. Im Ackerbau führt die Hemmung des vegetativen Wachstums bei Getreide über eine Halmverstärkung zu reduziertem Lager, ähnliche agronomische Wirkungen erreicht man in Raps, Sonnenblumen, Mais und anderen Kulturpflanzen. Des weiteren kann durch Hemmung des vegetativen Wachsiums die Anzahl Pflanzen pro Fläche erhöht werden. Ein weiteres Einsatzgebiet von Wuchshemmern ist die selektive Kontrolle von bodendeckenden Pflanzen in Plantagen oder weitreihigen Kulturen durch starke Wuchshemmung, ohne diese Bodendecker abzutöten, so daß die Konkurrenz gegenüber der Hauptkultur ausgeschaltet ist, die agronomisch positiven Effekte wie Erosionsverhinderung, Stickstoffbindung undDio agents contained in the agents influence the plant growth in different ways depending on the application time, dosage, mode of administration. Plant growth regulators of the formula I can, for example, inhibit the vegetative growth of plants. This type of effect is of interest on lawns, in ornamental plants, in orchards, on Straßenböschungen, on sports and industrial plants, but also in the targeted inhibition of secondary drives such as tobacco. In agriculture, the inhibition of vegetative growth in cereals leads to reduced storage via a stalk reinforcement, similar agronomic effects are achieved in rape, sunflower, maize and other crops. Furthermore, by inhibiting the vegetative wax, the number of plants per area can be increased. Another application of growth inhibitors is the selective control of soil-covering plants in plantations or far-row crops by strong growth inhibition without killing these ground cover so that the competition is switched off against the main crop, the agronomically positive effects such as erosion prevention, nitrogen binding and
Bodenlockerung aber erhalten bleiben.Soil loosening but preserved.
Unter einem Verfahren zur Hemmung des Pflanzenwachstums ist eine Steut'ung der natürlichen Pflanzenentwicklung zu verstehen, ohne den von genetischen Eigenschaften determinierten Lebenszyklus der Pflanze im Sinne einer Mutation zu verändern. Das Verfahren der Wuchsregulierung wird zu einem im Einzelfall zu bestimmenden Entwicklungszeitpunkt der Pflanze angewendet. Die Applikation der Wirkstoffe der Formel I kann vor oder nach dom Auflaufen der Pflanzen erfolgen, beispielsweise bereits auf die Samen oder die Sämlinge, auf Wurzeln, Knollen, Stengel, Blätter, Blüten oder andere Pflanzenteile.A plant growth inhibition process is understood to mean a natural evolution of the plant without altering the genetically determined life cycle of the plant as a mutation. The method of growth regulation is applied to a developmental time of the plant to be determined in the individual case. The application of the active compounds of the formula I can take place before or after dome emergence of the plants, for example already on the seeds or the seedlings, on roots, tubers, stems, leaves, flowers or other plant parts.
Dies kann z.B. durch Aufbringen des Wirkstoffes selbst oder in Form eines Mittels auf die Pflanzen und/oder durch BehandlungThis can e.g. by applying the active substance itself or in the form of an agent to the plants and / or by treatment
des Nährmediums der Pflanze (Erdboden) geschehen.Nutrient medium of the plant (soil) happen.
Für die Verwendung der Verbindung der Formel I oder sie enthaltender Mittel zur Regulierung des Pflanzenwachstums kommenFor the use of the compound of formula I or plant growth regulating agent containing it
verschiedene Methoden und Techniken in Betracht, wie beispielsweise die folgenden:various methods and techniques, such as the following:
i) Samenbeizungi) seed dressing
a) Beizung der Samen mit einem als Spritzpulver formulierten Wirkstoff durch Schütteln in einem Gefäß bis zur gleichmäßigen Verteilung auf der Samer.oberfläche (Trockenbeizung). Man verwendet dabei bis zu 4 g Wirkstoff der Formel I (bei einer 50%igen Formulierung: bis zu 8,0g Spritzpulver) pro 1 kg Saatgut.a) seed dressing with a formulated as a wettable powder by shaking in a vessel until evenly distributed on the Samer.oberfläche (dry dressing). It uses up to 4 g of active ingredient of formula I (in a 50% formulation: up to 8.0g spray powder) per 1 kg of seed.
b) Beizung der Samen mit einem Emulsionskonzentrat des Wirkstoffs oder mit einer wäßrigen Lösung des als Spritzpulver formulierten Wirkstoffs der Formel I nach Methode a) (Naßbeizung).b) dressing the seeds with an emulsion concentrate of the active ingredient or with an aqueous solution of the formulated as a wettable powder active ingredient of the formula I according to method a) (wet pickling).
c) Beizung durch Tauchen des Saatguts in einer Brühe mit bis zu 1000 ppm Wirkstoff der Formel I während 1 bis 72 Stunden und gegebenenfalls nachfolgendes Trocknen der Samen (Tauchbeizung, Seed soaking).c) pickling by dipping the seed in a broth with up to 1000 ppm of active compound of the formula I for 1 to 72 hours and optionally subsequent drying of the seeds (immersion dressing, seed soaking).
Die Beizung des Saatguts oder die Behandlung des angekeimten Sämlings sind naturgemäß die bevorzugten Methoden der Applikation, weil die Wirkstoffbehandlung vollständig auf die Zielkultur gerichtet ist. Man verwendet in der Regel 4,0g bis 0,001 g Aktivsubstanz pro 1 kg Saatgut, wobei man je nach Methodik, die auch den Zusatz anderer Wirkstoffe oder Mikronährstoffe ermöglicht, von den angegebenen Grenzkonzentrationen nach oben o<J9r unten abweichen kann (Wiederholungsbeize).The seed dressing or the treatment of the germinated seedling are by nature the preferred methods of administration because the treatment of the active ingredient is completely directed to the target crop. As a rule, 4.0 g to 0.001 g of active substance are used per 1 kg of seed, whereby, depending on the methodology which also allows the addition of other active ingredients or micronutrients, the upper limit may be deviated from the stated upper limit concentrations (repeat pickling).
ii) Kontrollierte Wirkstoff abgabeii) Controlled Drug Administration
Der Wirkstoff wird in Lösung auf mineralische Granulatträger oder polymerisiert«} Granulate (Harnstoff/Formaldehyd) aufgezogen und trocknen gelassen. Gegebenenfalls kann ein Überzug aufgebracht werden (Umhüllungsgranulate), der esThe active ingredient is applied in solution to mineral granules or polymerized granules (urea / formaldehyde) and allowed to dry. Optionally, a coating can be applied (coating granules) containing it
erlaubt, den Wirkstofl über einen bestimmten Zeitraum dosiert abzugeben.allowed to deliver the drug over a certain period of time dosed.
Die Verbindungen der Formel I werden in unveränderter Form oder vorzugsweise als Mittel zusammen mit den in der Formulierungsteclinik üblichen Hilfsmitteln eingesetzt und werden daher z.B. zu Emulsionskonzentraten, direkt versprühbaren oder verdünnbaren Lösungen, verdünnten Emulsionen, Spritzpulvern, löslichen Pulvern, Stäubemitteln, Granulaten, auch Verkapselungen in z. B. polymeren Stoffen, in bekannter Weise verarbeitet. Die Anwendungsverfahren wie Versprühen, · Vernebeln, Verstäuben, Verstreuen oder Gießen werden gleich wie die Art der Mittel aen angestrebten Zielen und denThe compounds of the formula I are used in unchanged form or preferably as agents together with the auxiliaries customary in the formulation clinic and are therefore used, for example, in to emulsion concentrates, directly sprayable or dilutable solutions, dilute emulsions, wettable powders, soluble powders, dusts, granules, and encapsulations in z. As polymeric materials, processed in a known manner. The application methods such as spraying, · misting, dusting, scattering or pouring are the same as the type of means aen targets and the
angegebenen Verhältnissen entsprechend gewählt.selected proportions selected accordingly.
Die Formulierungen, d. h. die den Wirkstoff der Formel I und gegeboi enfalls einen festen oder flüssigen Zusatzstoff enthaltenden Mittel, Zubereitungen oder Zusammensetzungen werden in bekannter Waise hergestellt, z. B. durch inniges Vermischen und/ oder Vermählen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, wie z. B. mit Lösungsmitteln, festen Trägerstoffen, :nd gegebenenfallsThe formulations, d. H. the active substance of the formula I and, if appropriate, a solid or liquid additive-containing agent, preparations or compositions are prepared in a known orphan, for. B. by intimately mixing and / or grinding the active compounds with extenders, such as. With solvents, solid carriers, and optionally
oberflächenaktiven Verbindungen (Tensiden).surface-active compounds (surfactants).
Als Lösungsmittel können in Frage kommen: Aromatische Kohlenwasserstoffe, bevorzugt die Fraktionen C8 bis C,2, wie z.B.Suitable solvents are: Aromatic hydrocarbons, preferably the fractions C 8 to C, 2, such as
Xylolgemische oder substi uierto Naphthaline, Phthalsäureester wie Dibutyl- oder Dioctylphthalat, aliphatische Kohlenwasserstoffe wie Cyclohexan oder Paraffine, Alkohole und Glykole sowie deren Ether und Ester, wia Ethanol, Ethylenglykol, Ethylenglykolmonomethyl- oder -ethylether, Ketone wie Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel wie N-Methyl-2-pyrrolidon, Dimethylsulfoxid oder Dimethylformamid, sowie gegebenenfalls epoxidierte Pf'anzenöle, wie epoxidiertesXylene mixtures or substituted naphthalenes, phthalic acid esters such as dibutyl or dioctyl phthalate, aliphatic hydrocarbons such as cyclohexane or paraffins, alcohols and glycols and their ethers and esters, such as ethanol, ethylene glycol, ethylene glycol monomethyl or ethyl ether, ketones such as cyclohexanone, strongly polar solvents such as N- Methyl-2-pyrrolidone, dimethyl sulfoxide or dimethylformamide, and optionally epoxidized Pf'anzenöle, such as epoxidized
Kokosnußöl oder Sojaöl; oder Wasser.Coconut oil or soybean oil; or water.
Als feste Trägerstoffe, z. B. für Stäubemittel und dispergierbare Pulver, werden in der Regel nat Jrliche Gesteinsmehle verwendet, wie Calcit, Talkum, Kaolin, Montmorillonit oder Attapulgit. Zur Verbesserung der physikalisch en Eigenschaften können auch hochdisperse Kieselsäure oder hochdisperse saugfähige Polymerisate zugesetzt werden. Als gekörnte, adsorptive Granulatträger kommen poröse Typen wie z. B. Bimsstein, Ziegelbruch, Sepiolit oder Bentonit, als nicht sorptive Trägermaterialien z.B. Calcit oder Sand in Frage. Darüber hinaus kann eine Vielzahl von vorgranulierten Materialien anorganischer oder organischer Natur wie insbesondere Dolomit oder zerkleinerte Pflanzenrückstände verwendet werden.As solid carriers, for. For example, for dust and dispersible powders, normally ground minerals are used, such as calcite, talc, kaolin, montmorillonite or attapulgite. To improve the physical properties, it is also possible to add highly dispersed silicic acid or highly dispersed absorbent polymers. As granular, adsorptive granules are porous types such. Pumice, brick break, sepiolite or bentonite, as non-sorptive support materials e.g. Calcite or sand in question. In addition, a variety of pre-granulated materials of inorganic or organic nature, in particular dolomite or crushed plant residues can be used.
Als oberflächenaktive Verbindungen kommen je nach der Art des zi· formulierenden Wirkstoffes der Formel I nichtionogene, kation- und/oder anionaktive Tenside mit guten Emulgier-, Dispergier- und Netzeigenchaften in Betracht. Unter Tensiden sindSuitable surface-active compounds, depending on the nature of the active ingredient of formula I, are nonionic, cationic and / or anionic surfactants having good emulsifying, dispersing and wetting properties. Among surfactants are
auch Tensidgemische zu verstehen.also to understand surfactant mixtures.
Geeignete anionische Tenside können sowohl sog. wasserlösliche Seifen als auch wasserlösliche synthetischeSuitable anionic surfactants can be both so-called water-soluble soaps and water-soluble synthetic
oberflächenaktive Verbindungen sein.be surface-active compounds.
Als Seifen seien die Alkali-, Erdalkali- oder gegebenenfalls substituierte Ammoniumsalze von höheren Fettsäuren (C10-C22), wieAs soaps are the alkali, alkaline earth or optionally substituted ammonium salts of higher fatty acids (C10-C22), such as
z. B. die Na- oder K-Salze oder Öl- oder Stearinsäure, oder von natürlichen Fettsäuregemischen, die z. B. aus Kokosnuß- oder Talgöl gewonnen werden können, genannt. Ferner sind au'>.h die Fettsäure-methyl-taurinsalze zu erwähnen.z. As the sodium or potassium salts or oleic or stearic acid, or of natural fatty acid mixtures, the z. B. can be obtained from coconut or tallow oil, called. Furthermore, the fatty acid methyltaurine salts are to be mentioned.
Häufiger werden jedoch sogenannte synthetische Tenside verwendet, insbesondere Fettsulfonate, Fettsulfate, sulfonierteMore often, however, so-called synthetic surfactants are used, especially fatty sulfonates, fatty sulfates, sulfonated
Benzimidazolderivate oder Al vylarylsulfonate.Benzimidazolderivate or Al vylarylsulfonate.
Die Fettsulfate oder -sulfonate liegen in der Regel als Alkali-, Erdalkali- oder gegebenenfalls substiuierte Ammoniumsalze vor und weisen einen Alkylrest mit 8 bis 22 C-Atomen auf, wobei Alkyl auch den Alkylteil von Acylresten einschließt, z. B. das Na- oder Ca-SaIz der Ligninsulfonsäure, des Dodecylschwefelsäurees'ars oder eines aus natürlichen Fettsäuren hergestellten Fettalkoholsulfatgemisches. Hierhier gehören auch die Salze der Schwefelsäureester und Sulfonsäuren von Fettalkohol-Äthylenoxid-Addukten. Die sulfonierten Benzimidazolderivate enthalten vorzugsweise 2-Sulfonsäuregruppen und einen Fettsäurerest mit 8 bis 22C-Atomen. Alkylarylsulfonate sind z. B. die Na-, Ca- oder Triethanolaminsalze derThe fatty sulfates or sulfonates are generally present as alkali, alkaline earth or optionally substiuierte ammonium salts and have an alkyl radical having 8 to 22 carbon atoms, wherein alkyl also includes the alkyl moiety of acyl radicals, for. As the Na or Ca salt of lignin, the Dodecylschwefelsäureesars or a fatty alcohol sulfate mixture prepared from natural fatty acids. Here also include the salts of sulfuric acid esters and sulfonic acids of fatty alcohol-ethylene oxide adducts. The sulfonated benzimidazole derivatives preferably contain 2-sulfonic acid groups and a fatty acid residue having 8 to 22C atoms. Alkylarylsulfonates are z. B. the Na, Ca or triethanolamine salts of
Dodecylbenzolsulfonsäure, der Dibutylnaphthalinsulfonsäure oder eines Naphthalinsulfonsäure-Formaldehydkondensationsproduktes.Dodecylbenzenesulfonic acid, dibutylnaphthalenesulfonic acid or a naphthalenesulfonic acid-formaldehyde condensation product.
Ferner kommen auch entsprechende Phosphate wie z. B. Salze des Phosphorsäureesters eines p-Nonylphenol-(4-14)-Furthermore, corresponding phosphates such. B. Salts of the Phosphoric Acid Ester of a p-Nonylphenol- (4-14) -
Äthylenoxid-Aclduktes oder Phospholipide in Frage.Äthylenoxid Aclduktes or phospholipids in question.
Als nicht ionische Tenside kommen in erster Linie Polyglykoletherderivate von aliphatischen oder cycloaliphatischen Alkoholen, gesättigten oder ungesättigten Fettsäuren und Alkylphenolen in Frage, die 3 bis 10 Glykolethergruppen und 8 bis 20 Kohlenstoffatome im (aliphatischen) Kohlenwassersloffrest und 6 bis 18 Kohlenstoffatome im Alkylrest der AlkylphenoleSuitable nonionic surfactants are, in particular, polyglycol ether derivatives of aliphatic or cycloaliphatic alcohols, saturated or unsaturated fatty acids and alkylphenols, 3 to 10 glycol ether groups and 8 to 20 carbon atoms in the (aliphatic) hydrocarbon residue and 6 to 18 carbon atoms in the alkyl group of the alkylphenols
enthalten können.can contain.
Weitere geeignete nichtionische Tenside sind die wasserlöslichen, 20 bis 250 Äthylenglykolethergruppen und 10 bis 100 Propylenglykolethergruppen enthaltenden Polyethylenoxidaddukte an Polypropylenglykol, Äthylendiaminopolypropylenglykol und Alkylpolypropylenglykol mit 1 bis 10 Kohlenstoffatomen in der Alkylkette, die genannten Verbindungen enthaltenFurther suitable nonionic surfactants are the water-soluble polyethylene oxide adducts containing from 20 to 250 ethylene glycol ether groups and from 10 to 100 propylene glycol ether groups over polypropylene glycol, ethylenediaminopolypropylene glycol and alkylpolypropylene glycol having from 1 to 10 carbon atoms in the alkyl chain
üblicherweise pro Propylenglykol-Einheit 1 bis 5 Eihylenglykoleinheiten.usually 1 to 5 Eihylenglykoleinheiten per propylene glycol unit.
Als Beispiele nichtionischer Tenside seien Nonylphenolpolyethoxyethanole, Ricinusölpolyethylenglykolether, Polypropylenpolyethylenoxidaddukte, TributylphGnoxypolyethoxyethanol, Polyethylenglykol und Octylphenoxypolyethoxyethanol erwähnt.Non-ionic polyethoxyethanols, castor oil polyethylene glycol ethers, polypropylene polyethylene oxide adducts, tributyl phthoxypolyethoxyethanol, polyethylene glycol and octylphenoxy polyethoxyethanol may be mentioned as examples of nonionic surfactants.
Ferner kommen auch Fettsäureester von Polyoxyethylensorbitan wie das Polyoxyethylen-sorbitan-trioleat in Betracht.Also suitable are fatty acid esters of polyoxyethylene sorbitan, such as the polyoxyethylene sorbitan trioleate.
Bei den kationischen Tensiden handelt es sich vor allem um quaternäre Ammoniumsalze, welche als N-Substituenten mindestens einen Alkylrest mit 8 bis 22 C-Atomen enthalten und als weitere Substituenten niedrige, gegebenenfalls halogenierte Alkyl-, Benzyl- oder niedrige Hydroxyalkylreste aufweisen. Die Salze liegen vorzugsweise als Halogenide, Methylsulfate oder Äthylensulfate vor, z. B. das Stearyltrimethylammoniumchlorid oder das Benzyldi(2-chlorethyl)-ethylammoniumbrori">id.The cationic surfactants are, above all, quaternary ammonium salts which contain as N-substituents at least one alkyl radical having 8 to 22 C atoms and have as further substituents lower, optionally halogenated alkyl, benzyl or lower hydroxyalkyl radicals. The salts are preferably in the form of halides, methylsulfates or ethylenesulfates, e.g. The stearyltrimethylammonium chloride or the benzyldi (2-chloroethyl) ethylammonium brori "> id.
Die in der Formulierungstechnik gebräuchlichen Tenside sind u.a. in folgenden Publikationen beschrieben:The surfactants commonly used in formulation technology are i.a. described in the following publications:
„McCutcheon'f Detergents and Emulsifiers Annual" MC Publishing Corp., Ridgewood, New Jersey, 1981;McCutcheon, Detergents and Emulsifiers Annual MC Publishing Corp., Ridgewood, New Jersey, 1981;
H. Stäche, „Tensid-Taschenbuch", 2. Aufl., C. Hanser Verlag, München, Wien, 1981; M. and J. Ash. „Encyclopedia ofH. Stäche, "Tensid-Taschenbuch", 2nd ed., C. Hanser Verlag, Munich, Vienna, 1981; M. and J. Ash. "Encyclopedia of
Surfactants", Vol. HII, Chemical Publishing Co., New York, 1980-1981.Surfactants ", Vol. HII, Chemical Publishing Co., New York, 1980-1981.
Die agrochemischen Zubereitungen enthalten in der Regel 0,1 bis 95%, insbesondere 0,1 bis 80% Wirkstoff der Formel 1,1 bisThe agrochemical preparations generally contain from 0.1 to 95%, in particular from 0.1 to 80% of the active ingredient of the formula from 1.1 to
99,9% eines festen oder flüssigen Zusatzstoffes und 0 bis 25%, insbesondere 0,1 bis 25% eines Tensides.99.9% of a solid or liquid additive and 0 to 25%, especially 0.1 to 25% of a surfactant.
Insbesondere setzen sich bevorzugte Formulierungen folgendermaßen zusammen: (% = Gew.-%)In particular, preferred formulations are composed as follows: (% = wt.%)
Emul&lerbare Konzentrate:Emulsible concentrates:
Aktiver Wirkstoff: 1 bis 20%, bevorzugt 5 bis 10%Active ingredient: 1 to 20%, preferably 5 to 10%
oberflächenaktive MiHoI: 5 bis 30 %, vorzugsweise 10 bis 20 %Surface-active MiHoI: 5 to 30%, preferably 10 to 20%
flüssiges Trägermittel: 50 bis 94%, vorzugsweise 70 bis 85% ~"liquid vehicle: 50 to 94%, preferably 70 to 85% ~ "
Stäubemittel:Dusts:
AktiverWirkstoff: 0,1 his 10%, vorzugsweise 0,1 bis 1 %Active ingredient: 0.1 to 10%, preferably 0.1 to 1%
festes Trägermittel: 99,9 bis 90 %, vorzugsweise 99,9 bis 99 %solid carrier: 99.9 to 90%, preferably 99.9 to 99%
Suspensions-Konzentrate:Suspension concentrates:
AktiverWirkstoff: 5 bis 75%, vorzugsweise 10 bis 50%Active ingredient: 5 to 75%, preferably 10 to 50%
Wasser: 94 bis 24 %, vorzugsweise 88 bis 30 %Water: 94 to 24%, preferably 88 to 30%
oberflächenaktives Mittel: 1 bis40%,vorzugsweiso2bis30%Surfactant: 1 to 40%, preferably 2 to 30%
Benetzbares Pulver:Wettable powder:
AktiverWirkstoff: 0,5 bis 90%, vorzugsweise 1 bis 80%Active ingredient: 0.5 to 90%, preferably 1 to 80%
oberflächenaktives Mittel: 0,5 bis 20%, vorzugsweise 1 bis 15%Surfactant: 0.5 to 20%, preferably 1 to 15%
festes Trägermaterial: 5 bis 99 %, vo.zugsweise 15 bis 90%solid support material: 5 to 99%, preferably 15 to 90%
Granulate:granules:
Aktiver Wirkstoff: 0,5 bis 30 %, vorzugsweise 3 bis 15 %Active ingredient: 0.5 to 30%, preferably 3 to 15%
festes Trägermittel: 99,5 bis 70 %, vorzugsweise 97 bis 85 %.solid carrier: 99.5 to 70%, preferably 97 to 85%.
Während als Handelsware eher konzentrierte Mittel bevorzugt werden, verwendet der Endverbraucher: ι der Regel verdünnte Mittel. Die Anwendungsformen können bis hinab zu 0,001 % an Wirkstoff verdünnt werden. Die Aufwandmengen betragen in der Regel 0,001 bis 5kg AS/ha, vorzugsweise 0,005 bis 3kg AS/ha.While as a commodity rather concentrated funds are preferred, the end user uses: ι the rule diluted funds. The use forms can be diluted down to 0.001% of active ingredient. The application rates are usually 0.001 to 5 kg AS / ha, preferably 0.005 to 3 kg AS / ha.
Die Mittel können auch weitere Zusätze wie Stabilisatoren, Entschäumer, Viskositätsregulatoren, Bindemittel, Haftmittel sowie Dünger oder andere Wirkstoffe zur Erzielung spezieller Effekte enthalten.The compositions may also contain other additives such as stabilizers, defoamers, viscosity regulators, binders, adhesives and fertilizers or other active ingredients to achieve special effects.
Formulierungsbeispiele:Formulation Examples:
Beispiel F 1: Formulierungsbeispiele der Formel I (% = Gew.-%)Example F 1: Formulation Examples of Formula I (% = wt%)
a) Spritzpulver a) b) c) Wirkstoff Nr. 1.001a) wettable powder a) b) c) active substance no. 1.001
Na-LigninsulfonatNa ligninsulfonate
Na-LaurylsulfatNa lauryl sulfate
Na-DiisobutylnaphthalinsulfonatNa Diisobutylnaphthalinsulfonat
Octylphenolpolyethylenglyko!-Octylphenolpolyethylenglyko! -
äther (7-8 Mol AeO)Ether (7-8 moles of AeO)
Hochdisperse KieselsäureHighly dispersed silicic acid
Kaolinkaolin
Natriumchlorid - - 59,5%Sodium chloride - - 59.5%
Der Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen gut vermischt und in einer geeigneten Mühle gut vermählen. Man erhält Spritzpulver, die sich mit Wasser zu Suspensionen jeder gewünschten Konzentration verdünnen lassen.The active ingredient is well mixed with the additives and ground well in a suitable mill. This gives wettable powders which can be diluted with water to give suspensions of any desired concentration.
b) Emulsions-Konzentrat a) b) Wirkstoff Nr. 1.001 10% 1% Octylphenolpolyethylenglykol-b) Emulsion Concentrate a) b) Active Ingredient No. 1.001 10% 1% octylphenol polyethylene glycol
ether (4-5 Mol AeO) 3% 3%ether (4-5 moles of AeO) 3% 3%
Ca-Dodecylbenzolsulfonat 3% 3%Ca-dodecylbenzenesulfonate 3% 3%
Ricinusölpolyglykolether(36MolAeO) 4% 4%Castor oil polyglycol ether (36 molAeO) 4% 4%
Cyclohexanon 30% 10%Cyclohexanone 30% 10%
Xylolgemisch 50% 79%Xylene blend 50% 79%
Aus diesem Konzentrat können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden.From this concentrate emulsions of any desired concentration can be prepared by dilution with water.
Man erhält anwendungsfertige Stäubemittel, indem der Wirkstoff mit dem Träger vermischt und auf einer geeigneten Mühle vermählen wird.Ready-to-use dusts are obtained by mixing the active ingredient with the carrier and grinding on a suitable mill.
Der Wirkstoff wird mit den Zusn'jstoffen vermischt, vermählen und mit Wasser angefeuchtet. Dieses Gemisch wird extrudiert und anschließend im Luftstrom yotrocknet.The active ingredient is mixed with the Zusn'jstoffen, ground and moistened with water. This mixture is extruded and then yotrocknet in a stream of air.
e) Umhüllungs-Granulate) serving granules
Wirkstoff Nr. 1.001 3%Active ingredient No. 1.001 3%
Polyethylenglykol(MG200) 3%Polyethylene glycol (MG200) 3%
Kaolin 94%Kaolin 94%
Der fein gemahlene Wirkstoff wird in einem Mischer auf das mit Polyethylenglykol angefeuchtete Kaolin gleichmäßig aufgetragen. Auf diese Weise erhält man staubfi eie Umhüllungs-Granulate.The finely ground active ingredient is applied evenly in a mixer to the kaolin moistened with polyethylene glycol. In this way one obtains dusty egg wrapping granules.
f) Susponsions-Konzentrat Wirkstoff Nr. 1.002 Ethylenglykolf) suspension concentrate active ingredient no. 1.002 ethylene glycol
Nonylphenolpolyethylenglykolether (15MoIAeO) Na-Ligninsulfonat CarboxymethylcelluloseNonylphenol polyethylene glycol ether (15MoIAeO) Na lignin sulfonate carboxymethyl cellulose
37%ige wäßrige Formaldehyd-Lösung Silikonöl in Form einer 75%igen wäßrigen Emulsion Wasser37% aqueous formaldehyde solution silicone oil in the form of a 75% aqueous emulsion of water
Der fein gemahlene Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen innig vermischt. Man erhält so ein Suspensions-Konzentrat, aus welchem durch Verdünnen mit VWisser Suspensionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden können.The finely ground active substance is intimately mixed with the additives. This gives a suspension concentrate from which any desired concentration can be prepared by dilution with VWisser suspensions.
g) Salzlösungg) saline
Wirkstoff Nr. 1.002 5%Active ingredient No. 1.002 5%
Isopropylamin 1 %Isopropylamine 1%
Octylphenolpolyethylenglykolether (78 Mol AeO! 3 %Octylphenol polyethylene glycol ether (78 moles of AeO 3%)
Wasser 91 %Water 91%
HerstellungsbeispielePreparation Examples
Beispiel H1: Herstellung von 2-lsopropylthio-3-fluorpyridin (Zwischenprodukt)Example H1: Preparation of 2-isopropylthio-3-fluoropyridine (intermediate)
.F.F
Zu einer Suspension von 324g wasserfreiem Kaliumcarbonat und 335,6g 2,3-Difluorpyridin in 4500ml Dimethylformamid gibt man bei einer Temperatur von 0 bis +2"C innerhalb von 25 Minuten 181,2 g Isopropylmercaptan tropfenweise hinzu. Nach 18stündigem Rühren bei Raumtemperatur gießt man das Reaktionsgemisch in eine Mischung aus 8000 ml Eiswasser und 4000ml Essigsäureethylester. Anschließend wird die organische Phase abgetrennt und jeweils mit Eiswasser und Essigsäureethylester gewaschen. Die vereinigten organischen Phasen werden mit Natriumsulfat getrocknet und anschließend eingedampft. Nach säulenchromatographischer Reinigung über Kieselgel-Essigsäureethylester/n-Hexan (1:9) erhält man 362,9g 2-lsopropylthio-3-fluor-pyridin in Form eines Öles.181.2 g of isopropyl mercaptan are added dropwise to a suspension of 324 g of anhydrous potassium carbonate and 335.6 g of 2,3-difluoropyridine in 4500 ml of dimethylformamide over a period of 25 minutes at a temperature of 0 to +2 ° C. After stirring at room temperature for 18 hours, the mixture is poured The organic phase is separated off and washed in each case with ice-water and ethyl acetate The combined organic phases are dried with sodium sulfate and then concentrated by evaporation After purification by column chromatography over silica gel ethyl acetate / n-hexane (1: 9) gives 362.9g 2-isopropylthio-3-fluoro-pyridine in the form of an oil.
Beispiel H2: Herstellung von 3-Fluot-pyridin-2yl-sulfonamid (Verbindung Nr. 3.001)Example H2: Preparation of 3-Fluot-pyridin-2-yl-sulfonamide (Compound No. 3.001)
SO2NH2 SO 2 NH 2
Variante a)Option A)
In eine Mischung aus 21,4g 2-lsopropylthio-3-fluorpyridin, 340ml Dichlormethan und 500ml 1 N Salzsäure leitet man bei einer Temperatur von -50C innerhalb von 36 Minuten 36,9g gasförmiges Chlor ein. Anschließend wird die Mischung 30 Minuten lang bei einer Temperatur von O0C gerührt, wobei während der letzten 10 Minuten intensiv Stickstoff durch die Lösung geleitet wird. Die organische Phase wird abgetrennt, jeweils mit Eiswasser und Dichlormethan gewaschen und über Natriumsulfat getrocknet. Anschließend gibt man die vereinigten organischen Phasen bei einer Temperatur von -7ü°Cbis -5O0C innerhalb von 25 Minuten zu einer Mischung aus 31,8g Ammoniak gelöst in 63,6ml Dichlormethan tropfenweise hinzu. Nach Entfernen der Kühlung wird die Reaktionsmischung 150 Minuten lang gerührt und anschließend filtriert. Nach Eindampfen und chromatographischer Reinigung über Kieselgel-Essigsäureethylester/n-Hexan i 1:1) erhält man 11,1g 3-Fluor-pyridin-2-ylsulfonamid (Verbindung Nr. 3.001) mit einom Schmelzpunkt von +124 bis +125°C.In a mixture of 21.4 g of 2-isopropylthio-3-fluoropyridine, 340ml of dichloromethane and 500ml of 1N hydrochloric acid is passed a 36,9g gaseous chlorine at a temperature of -5 0 C within 36 minutes. The mixture is then stirred for 30 minutes at a temperature of 0 ° C., during which intensive nitrogen is passed through the solution during the last 10 minutes. The organic phase is separated, washed in each case with ice-water and dichloromethane and dried over sodium sulfate. Subsequently, the combined organic phases at a temperature of -7ü ° C to -5O 0 C within 25 minutes to a mixture of 31.8 g of ammonia dissolved in 63.6 ml of dichloromethane added dropwise. After removal of the cooling, the reaction mixture is stirred for 150 minutes and then filtered. After evaporation and chromatographic purification over silica gel ethyl acetate / n-hexane 1: 1), 11.1 g of 3-fluoro-pyridin-2-ylsulfonamide (Compound No. 3,001) with a melting point of +124 to + 125 ° C.
Variante b)Variant b)
5,3g (0,030MoI) 3-Amino-pyridin-2-yl-sulfonamid werden in 12ml Dimethylsulfoxid gelöst und bei 0°Czu 14,3g (0,72mol) Fluorwasserstoff getropft (exotherme Reaktion). Dann werden bei O0C 2,4g (0,035MoIy >latriumnitrit portionenweise eingetragen. Nach einer Stunde wird auf 7O0C erwärmt (^-Entwicklung).5.3 g (0.030 mol) of 3-amino-pyridin-2-yl-sulfonamide are dissolved in 12 ml of dimethyl sulfoxide and added dropwise at 0 ° C to 14.3 g (0.72 mol) of hydrogen fluoride (exothermic reaction). Then (at 0 ° C. 2.4 g are 0,035MoIy> latriumnitrit introduced in portions. After an hour at 7O 0 C heated (^ evolution).
Nach dem Abkühlen wird das Reaktionsgemisch auf eine Eis/Wasser-Mischung gegeben und nach Zugabe von Natriumbikarbonat und Natriumchlorid mit Tetrahydrofuran und Essigsäureethylester extrahiert. Die vereinigten Extrakte werden mit gesättigter Natriumchloridlösung gewaschen, mit Magnesiumsulfat getrocknet, filtriert und evaporiert. Der Rückstand wird in Diethylether/Petrolether verrührt. Nach der Filtration erhält man 3,7g 3-Fluorpyridin-2-yl-sulfonamid (Verbindung Nr.3.001) mit einem Schmelzpunkt von +124 bis +1250C.After cooling, the reaction mixture is added to an ice / water mixture and extracted after addition of sodium bicarbonate and sodium chloride with tetrahydrofuran and ethyl acetate. The combined extracts are washed with saturated sodium chloride solution, dried with magnesium sulfate, filtered and evaporated. The residue is stirred in diethyl ether / petroleum ether. After filtration, 3.7 g 3-fluoropyridin-2-yl-sulfonamide (compound Nr.3.001) having a melting point of from +124 to + 125 0 C.
Beispiel H3: Herstellung von 3-Mercapto-pyridin-2-yl-sulfonamid (Verbindung Nr. 3.008) ,3HExample H3: Preparation of 3-mercapto-pyridin-2-yl-sulfonamide (Compound No. 3.008), 3H
SO2NH2 SO 2 NH 2
In eine Mischung aus 6,88g Kalium-tert.-butylat und 5g 3-Fluorpyridin-2-yl-sulfonamid in 90ml Dimethylfou. amid leitet man unter Stickstoffatmosphäre bei einer Temperatur von+16 bis+2O0C 1,06g Schwefelwasserstoffe^. Nach 4V2Stündigem Rühren bei einer Temperatur von +5O0C gibt man 0,32g Kalium-tert.-butylat hinzu und leitet 0,1 g Schwefelwasserstoff ein. Nach 2stündigem Rühren bei einer Temperatur von +50°C wird die Reaktionsmischung im Vakuum bei einer Temperatur von +750C eingeengt. Der so erhaltene ölige Rückstand wird mit 135ml kalter, 0,75 N Schwefelsäure verrieben. Nach Filtration und Waschen des Rückstandes mit wenig Wasser wire las erhaltene Produkt im Vakuum über Phosphorpentoxid getrocknet. Man erhält 3,58 g 3-Mercapto-pyridin-2-yl-sulfonamid mit einem Schmelzpunkt von +102 bis +1040C.In a mixture of 6.88 g of potassium tert-butoxide and 5 g of 3-fluoropyridin-2-yl-sulfonamide in 90 ml of dimethylfou. Amide is passed under a nitrogen atmosphere at a temperature of + 16 to + 2O 0 C 1.06 g of hydrogen sulfide ^. After 4V2stündigem stirring at a temperature of + 5O 0 C is added 0.32 g of potassium tert-butoxide and initiates 0.1 g of hydrogen sulfide. After 2 hours of stirring at a temperature of + 50 ° C, the reaction mixture is concentrated in vacuo at a temperature of +75 0 C. The resulting oily residue is triturated with 135 ml of cold, 0.75 N sulfuric acid. After filtration and washing the residue with a little water, the product obtained was dried in vacuo over phosphorus pentoxide. 3.58 g is obtained of 3-mercapto-pyridin-2-yl-sulfonamide with a melting point of +102 to +104 0 C.
Beispiel H4: Herstellung von 3-(3-Fluorpropylthlo)-pyrldin-2-yl-sulfonamid (Zwischenprodukt der Formel XX)Example H4: Preparation of 3- (3-fluoropropylthyl) -pyrldin-2-yl-sulfonamide (intermediate of formula XX)
(XX)(XX)
"SO2NH2 "SO 2 NH 2
Eine Mischung bestehend aus 0,285g 3-Mercaptopyridin-2-yl-sulfonamid, 0,455g Kaliumcarbonat, 5ml trockenem Dimethylformamid und 0,23 g 3-Fluor-1-8rompropan wird bei einer Temperatur von +250C 90 Minuten lang in einer Stickstoffatmosphäre gerührt. Anschließend wird die Reaktionsmischung in eine Eiswassermischung gegeben. Nach Einstellen des pH-Wertes auf pH 2 mit 2,8 ml 2 N HCI wird die Reaktionsmischung zweimal mit Essigsäureethylester extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden dreimal mit Wasser gewaschen und anschließend über Natriumsulfat getrocknet. Nach Eindampfen und anschließender chromatographischer Reinigung des Rückstandes über Kieselgel-Essigsäureethylester/ n-Hexan (1:1) erhält man 0,12g 3-(3-Fluorpropylthio)-pyridin-2-yl-sulfonamid mit einem Schmelzpunkt von +85 bis +860C.A mixture consisting of 0,285g 3-mercaptopyridine-2-yl-sulfonamide, 0,455g of potassium carbonate, 5 ml of dry dimethylformamide and 0.23 g of 3-fluoro-1-8rompropan is at a temperature of +25 0 C for 90 minutes in a nitrogen atmosphere touched. Subsequently, the reaction mixture is poured into an ice-water mixture. After adjusting the pH to pH 2 with 2.8 ml of 2N HCl, the reaction mixture is extracted twice with ethyl acetate. The combined organic phases are washed three times with water and then dried over sodium sulfate. Evaporation followed by chromatographic purification of the residue on silica gel ethyl acetate / n-hexane (1: 1) gives 0.12 g of 3- (3-fluoropropylthio) -pyridin-2-yl-sulfonamide having a melting point of +85 to +86 0 C.
Beispiel H5: Herstellung von 3-Allylthio-pyridin-2-yl-sulfonamid , S-CH2CH=CH2 Example H5: Preparation of 3-allylthio-pyridin-2-yl-sulfonamide, S-CH 2 CH = CH 2
SO2NH2 SO 2 NH 2
Zu einer auf +50C gekühlten Lösung aus 17,62g (0,2 Mol) 3-Fluor-pyridin-2-yl-sulfonamid in 400ml Acetonitril gibt man 33,2g (0,24 Mol) Kaliumcarbonat, sowie 1,32g (0,005 Mol) 18-Crown-6 und 15,8g (0,17 Mol) 80%iges Allylmercaptan in 50 ml Acetonitril hinzu.To a cooled to +5 0 C solution of 17.62 g (0.2 mol) of 3-fluoro-pyridin-2-yl-sulfonamide in 400 ml of acetonitrile are added 33.2 g (0.24 mol) of potassium carbonate, and 1.32 g (0.005 mol) of 18-crown-6 and 15.8 g (0.17 mol) of 80% allyl mercaptan in 50 ml acetonitrile.
Nach 46stündigem Rühren der Reaktionsmischung bei Raumtemperatur wird der entstandene Niederschlag abfiltriert. Das erhaltene Filtrat wird eingeengt und über einer Kieselgelsäure mit Essigsäureethylester/Cyclohexan (2:1) chromatographisch gereinigt. Man erhält 10g (50% d.Th.) 3-Allylthio-pyridin-2-yl-sulfonamid.After 46 hours of stirring the reaction mixture at room temperature, the resulting precipitate is filtered off. The resulting filtrate is concentrated and purified by chromatography over a silica gel with ethyl acetate / cyclohexane (2: 1). This gives 10 g (50% of theory) of 3-allylthio-pyridin-2-yl-sulfonamide.
Beispiel H6: Herstellung von 3 Allylsulfonyl-pyrldln-2-yl-sulfonamld (Verbindung Nr. 2.001 j ,SO2CH2CH=CH2 Example H6: Preparation of 3-allylsulfonyl-pyridin-2-yl-sulfonamide (Compound No. 2.001 j, SO 2 CH 2 CH = CH 2
'"Ν" "SO2NH2 '"Ν""SO 2 NH 2
Zu einer auf +8CC gekühlten Lösung aus 10g (0,050MoI) eines gemäß Beispiel H 5 erhaltenen 3-Allylthio-pyridin-2-ylsulfonamids in 130ml Essigsäure läßt man 62,5g 40%ige Peressigsäure zutropfen. Anschließend wird das Reaktionsgemisch 19 Stunden lang bei einer Temperatur von +8 bis +3O0C gerührt. Anschließend wird das Reaktionsgemisch auf Eiswasser gegossen und viermal mit Essigsäureethylester extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden mit Natriumhydrogencarbonatlösung gewaschen, mit Kaliumsulfit behandelt und anschließend mit Magnesiumsulfat getrocknet. Nach Abfiltrieion und Eindampfen des Filtrats wird der erhaltene Rückstand in Essigsäureethylester/n-Hexan umkristallisiert und anschließend filtriert.To a cooled to +8 C C solution of 10g (0,050MoI) of a H of Example 5 obtained 3-allylthio-pyridin-2-ylsulfonamids in 130ml of acetic acid are added dropwise 62.5 g of 40% peracetic acid. Subsequently, the reaction mixture is stirred for 19 hours at a temperature of +8 to + 3O 0 C. The reaction mixture is then poured into ice-water and extracted four times with ethyl acetate. The combined organic phases are washed with sodium bicarbonate solution, treated with potassium sulfite and then dried with magnesium sulfate. After filtration and evaporation of the filtrate, the residue obtained is recrystallized in ethyl acetate / n-hexane and then filtered.
Nach dem Trocknen des Filterrückstandes im Vakuum bei Raumtemperatur erhält man 8,1 g (62 % d.Th.) 3-Allylsulfonyl-pyridin-2-yl-sulfonamid (Verbindung Nr. 2.001) mit einem Schmelzpunkt von +1780C.After drying the filter residue in vacuo at room temperature, 8.1 g (62% of theory) of 3-allylsulfonyl-pyridin-2-yl-sulfonamide (compound no. 2.001) with a melting point of +178 0 C.
Beispiel H7: Herstellung von N-^-Allylsulfonyl-pyrldln^-yl-sulfonyll-N'-Cl.e-dimethoxypyrimldin^-yll-harnstoff (Verbindung Nr. 1.001)Example H7: Preparation of N - ^ - allylsulfonyl-pyridin-1-yl-sulfonyl-N'-Cl.e-dimethoxypyrimidine] -ylurea (Compound No. 1,001)
0^SO2CH2CH=CH2 0 ^ SO 2 CH 2 CH = CH 2
in x SO2NHCONH-^in x SO 2 NHCONH- ^
UCH3 UCH 3
7u einer auf +5°C geküh'ten Lösung aus 7,1 g (0,027MoI) eines gemäß Beispiel MG erhaltenen 3-Allylsulfonyl-pyridin-2-ylsulfonamides in 90ml Acetor.itril gibt man innerhalb von 10 Minuten tropfenweise eine Lösung aus 4,66g (0,029MoI) I.S-DiazabicycloIöAOlundec-S-en in 15ml Acetonitril hinzu. Nach Zugabe von 7,8g N-(4,6-Dimethoxy-pyrimidin-2-yl)-phe.iylcarbamat wird das Reaktionsgemisch 2]h Stunden gerührt. Nach Abdestillieren des Acetonitrils unter vermindertem Druck bei einer Temperatur von +450C wird der erhaltene Rückstand mit einer kleinen Menge Eis versetzt und anschließend7u of a cooled to + 5 ° C solution of 7.1 g (0.027 mol) of a obtained according to Example MG 3-allylsulfonyl-2-pyridin-2-ylsulfonamide in 90 ml of acetonitrile is added dropwise within 10 minutes, a solution of 4 Add 66 g (0.029 mol) of IS-diazabicycloIoA Alundec S-ene in 15 ml of acetonitrile. After addition of 7.8 g N- (4,6-dimethoxy-pyrimidin-2-yl) is -phe.iylcarbamat the reaction mixture stirred 2] h hours. After distilling off the acetonitrile under reduced pressure at a temperature of +45 0 C, the residue obtained is mixed with a small amount of ice and then
15ml 2 N Salzsäure zugegeben.15ml 2N hydrochloric acid added.
Nach intensivem Rühren unter Zugabe von einer kleinen Menge Diethylether setzt die Kristallisation des Produktes ein. Die Kristalle werden abfiltriert, mit Wasser und Diethylether gewaschen und nochmals mit Diethylether verrührt.After vigorous stirring with the addition of a small amount of diethyl ether, the crystallization of the product begins. The crystals are filtered off, washed with water and diethyl ether and stirred again with diethyl ether.
Nach Abfiltrieren und Trocknen des Rückstandes erhält man schließlich nach Umkristallisation aus Essigsäureethylester/ Acetonitril 8,1 g (68% d.Th.) N-(3-Allyl-sulfonyl-pyridin-2-yl-sulfonyl)-N'-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)harnstoff (VerbindungAfter filtering off and drying the residue is finally obtained after recrystallization from ethyl acetate / acetonitrile 8.1 g (68% of theory) of N- (3-allyl-sulfonyl-pyridin-2-yl-sulfonyl) -N '- (4 , 6-dimethoxypyrimidin-2-yl) urea (Compound
Nr. 1.001) mit einem Schmelzpunkt von +1850C.No. 1.001) with a melting point of +185 0 C.
In analoger Weise werden die in den angeschlossenen Tabellen aufgelisteten Verbindungen der Formel I sowie dieIn an analogous manner, listed in the attached tables compounds of formula I and the
Verbindungen der Formeln Il und III hergestellt.Compounds of formulas II and III prepared.
Tabelle 1 (Fortsetzung) Table 1 (continued)
Vivi
η ei η ο roη ei η ο ro
CJ esCJ it
p-> pi r-i r->p-> pi r -i r->
u υ υ υ υ υ υ E1U uuuuuuuuuuuuu y.u uuu sfu uuuuuuu y.u υ υ E1U uuuuuu υ υ υ υ υ υ E 1 U uuuuuuuuuuuuu yu uuu sfu uuuuuuu yu υ υ E 1 U uuuuu
OOOOOOOUOOOOOOOOOOOOOOZOOOOUOOOOOOOOZOOOUOOOOOOOOOOOOOUOOOOOOOOOOOOOOZOOOOUOOOOOOOOZOOOUOOOOOO
r γί ro ro co co cn co—r γ ί ro ro co co cn co
focococorororororororor^focococorororororororor ^
P^ ΓΠ Γ^Ι ΓΠ ^! ΓΊ ΓΠ ΓΙ P! P^ ΓΠ P^ ^! ΓΠ ^Ή ΡΠ Γ^Ι P ^ ΓΠ Γ ^ Ι Γ Π ^ ! ΓΊ ΓΠ ΓΙ P ! P ^ Γ Π P ^ ^ ! ΓΠ ^ Ή ΡΠ Γ ^ Ι
ro rocorocorororocorocororororororo rocorocorororocorocorororororo
__ _ .^ΞΕΞΞΕΪΕ ro jh1 Γ^ r^"! Γι ΡΠ ΓΠ ΓΠ m Γμ Γμ ΓΠ ΓΠ ΓΠ ΓΠ Γ^Ί ^I P^f Γ^Π Γ^Ι ΓΠ ^! Γ^Ί ΓΠ Γ^Ι P"! P"^ ΓΠ P^ ^"! ΓΠ ^Ή ΡΠ Γ^Ι __ _. ^ ΞΕΞΞΕΪΕ ro jh 1 Γ ^ r ^ "! Γι ΡΠ ΓΠ Γ Π m Γ μ Γμ ΓΠ Γ Π ΓΠ ΓΠ Γ ^ Ί ^ I P ^ f Γ ^ Π Γ ^ Ι Γ Π ^! Γ ^ Ί ΓΠ Γ ^ Ι P " ! P " ^ Γ Π P ^ ^" ! ΓΠ ^ Ή ΡΠ Γ ^ Ι
UUÜ EU UUUUUUUUEUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU οοουοοοοοοοοουοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοσοοοοοοοοοοοο UUÜ EU UUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU ουουοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοοο)
^i Γι. ^^ Γι. ΓΤ7 Γι! TTl Ti. ^^ "^ "^ "^ ΓΤ7 Γι. ^^ τΤ^ ^i^ ^^ ^^ ^j^ ry ^y^ ^T^ ^T^ T^j i^ ^^^ ^^ Zi. ^^ ^i ^^ ^i ^^ ΓΤ7 uuuuuuzuuuuuuuzuuzuuuzuuzuzuuuzuzuuuuzuzuuuzuzu^ i Γι. ^^ Γι. ΓΤ7 Γι! TTl Ti. ^^ "^" ^ "^ ΓΤ7 Γι. ^^ τΤ ^ ^ i ^ ^^ ^^ ^ j ^ r y ^ y ^ ^ T ^ ^ T ^ T ^ j ^ ^^^^^ Zi . ^^ ^ i ^^ ^ i ^^ ΓΤ7 uuuuuuzuuuuuuuzuuzuuuzuuzuzuuuzuzuuuuzuzuuuzuzu
η η η eiη η η ei
U UUU O OOOU UUU OOO
EU UOEU UO
m m m m rn ro m>-^ »-ι«m m m m ro m> - ^ »-ι«
EEEEEEEUU UUUUUUUOOEEEEEEEUU UUUUUUUOO
m r^i»-^ »^ m γί η rom r ^ i »- ^» ^ m γί η ro
EEUUE-EEE UUOOUUUUU oooAEEUUE-EEE UUOOUUUUU oooA
EEUUE UUOOUEEUUE UUOOU
!mmJmJh cocororocorommJmJh cocororocoro
^^ ^ 1^ 1^ ^ ^ ^ ^ ^TT ^ * -' ^ ^ ii π π ii »ι ii ii π ii ii ii ii ti r ύ ι r ΐ r \ r ι r λ nri r ι (si es (>4 ^N] CS Il Il Il Il Il It Il Il 'I Il Il Il Il ^' ^^ ^m' >mJ w ^*' >^i/ ^^ >·-·'^^ ^ 1 ^ 1 ^ ^ ^ ^ ^ ^ TT ^ * - '^ ^ ii π π ii ii ii π ii ii ii ii ti r ύ r ΐ r ι r n r n r n (si it (> 4 ^ N] CS Il Il Il Il It Il Il 'Il Il Il Il ^' ^^ ^ m '> mJ w ^ *'> ^ i / ^^> · - · '
UUUUUEEEEEEEUUUUUUUUUUUUU^UU^UU^^^U^^ÖUUUUUUUUU Il II H Il Π U U CJ U U U U NMNNNrtisN N«N ,s^^^^^'^'Pi'Pi'P,'?,'^'^,'^'^, Il Il Il M Il Il Il Il IlUUUUUEEEEEEEUUUUUUUUUUUUU ^ ^ UU UU U ^^^ ^^ ÖUUUUUUUUU Il II H Il Π UU CJ NNNN NMNNNrtisN N "N, s ^^^^^ '^'Pi'Pi'P,'?' ^ '^' ^ 'Il Il Il Il Il Il Il Il
ΕΕΞΕΕΙΙΜΙΜΙΜΙΜΙΜΙΜΙΙΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΞΞΕΕ UUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU "J UUUUUUUUUUUUΕΕΞΕΕΙΙΜΙΜΙΜΙΜΙΜΙΜΙΙΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΕΞΞΕΕ UUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU "J UUUUUUUUUUU
^^ ^S ^S ^^ r^4 ^N ^^1 C^4 C^^ C^ ί^^ OJ CS ^S C^ ^S OJ ^S ^S ^^ CN ^S ^S ^S OJ^^^ ^- j \^IB<^ *. f j ^. j ^ 1 ^ s*imi*s fc.IBi|J# k.ibi ^ _^ X^ 1 j ν > ν * ^^ ^\j ^^ ^^ ^NJ ^sJ r^ ^S ^S b^ Jm n^ Jm ^m Jh Jh iJh JJ ^L4 ^l^ ^L^ ^^ J^ J^ ^j^ ^Jj ^^ ^^ J^ ^C ι j ! < Jm ZE Jm Jh j ^ ϊ »Jm Jh ZC JJ fc-J" Jm »Jh ^i» nX* Jm Jh Jh Jm Jm Jm n^ nJ nXm hw^ ^ ^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^ ^ - j \ ^ IB < ^ *. f j ^. j ^ 1 ^ s * imi * s fc. IBi | J # k. ibi ^ _ ^ X ^ 1 j ν> ν * ^^ ^ \ j ^^ ^^ ^ NJ ^ sJ ^ r ^ S ^ S ^ b ^ n Jm Jm ^ m century century IJH JJ ^ L ^ l ^ 4 ^ L ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ! <Jm Jm ZE century j ^ ϊ »Jm century ZC JJ fc-J" Jm "c ^ i 'n X * Jm century century Jm Jm Jm n ^ n J n Xm hw
uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuouuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuouuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Tabelle 1 (Fortsetzung) Table 1 (continued)
Tabelle 1 (Fortsetzung) Table 1 (continued)
Tabelle 1 (Fortsetzung) Table 1 (continued)
Tabelle 1 (Fortsetzung) Table 1 (continued)
Tabelle 1 (Fortsetzung) Table 1 (continued)
Tabelle 1 (Fortsetzung) Table 1 (continued)
(H)(H)
Tabelle 2 (Fortsetzung) Table 2 (continued)
Tabelle 2 (Fortsetzung) Table 2 (continued)
Tabelle 2 (Fortsetzung) Table 2 (continued)
SO2NH2 SO 2 NH 2
Biologische BeispieleBiological examples
Beispiel B1: Pro-emorgente Herbizid-WirkungExample B1: Pro-eminent herbicidal action
Im Gewächshaus wird unmittelbar nach der Einsaat der Versuchspflanzen in Saatschalen die Erdoberfläche mit einer wäßrigen Spritzbrühe entsprechend einer Aufwandmenge von 4 kg Wirksubstanz/Hektar behandelt. Die Saatschalen werden imIn the greenhouse, immediately after sowing the test plants in seed trays, the soil surface is treated with an aqueous spray mixture corresponding to an application rate of 4 kg of active substance / hectare. The seed trays are in
Gewächshaus bei 22-250C und 50-70% relativer Luftfeuchtigkeit gehalten.Greenhouse maintained at 22-25 0 C and 50-70% relative humidity.
Nach 3 Wochen wird die Herbizidwirkung mit einem neunstufigen (1 = vollständige Schädigung, 9 = keine Wirkung)After 3 weeks, the herbicidal action with a nine-stage (1 = complete damage, 9 = no effect)
Boniturschema im Vergleich in einer unbehandelten Kontrollgruppe bewertet.Rating scheme compared in an untreated control group.
Boniturnotenvoni bis4 (insbesondere 1 bis3)weisenaufeinegutebissehrguteHorbizidwirkunghin.Boniturnotenvon6bis9Boniturnotes of 1 to 4 (especially 1 to 3) indicate a good barbicidal activity for bonuses of 6 to 9 months
(insbesondere von 7 bis 9) weisen auf eine gute Toleranz (insbesondere bei Kulturpflanzen) hin.(especially from 7 to 9) indicate a good tolerance (especially in crops).
In diesem Versuch zeigen die Verbindungen der Tabelle 1 starke Herbizidwirkung.In this experiment, the compounds of Table 1 show strong herbicidal action.
Beispiel B2: Post-eniergeite Herbizid-Wirkung (Kontaktherbizid)Example B2: Post-environmental herbicidal action (contact herbicide)
Eine Anzahl Unkräuter, SJWPhl monokotyle wie dikotyle, wurden nachdem Auflaufen (im 4- bis 6-Blattstadium) mit einer wäßrigen Wirkstoffdi«; "rsion in einer Dosierung von 4kg Wirksubstanz pro Hektar auf die Pflanzen gespritzt und diese bei 24°C-26°C und 45-60% relativer Luftfeuchtigkeit gehalten. 15Tage nach der Behandlung wird der Vorsuch ausgewertet. Auch in diesem Versuch zeigen die Verbindungen der Tabelle 1 gute Herbizidwirkung.A number of weeds, SJWPhl monocots such as dicotyledons, were grown after emergence (at the 4- to 6-leaf stage) with an aqueous drug mixture; In a dosage of 4 kg of active substance per hectare, the plants are sprayed onto the plants and kept at 24 ° C.-26 ° C. and 45-60% relative humidity 15 days after the treatment, the test is evaluated Table 1 good herbicidal action.
Beispiel B 3: Herbizidwirkung für Wasserreis (paddy) Die Wasserunkräuter Echinochloa er us galli und Monocharia vag. werden in Plastikbechern (60cm2 Oberfläche, 500 ml Volumen) ausgesät. Nach der Saat wird bis zur Erdoberfläche mit Wasser aufgefüllt. 3Tage nach der Saat wird der Wasserspiegel bis leicht über die Erdoberfläche erhöht (3-5mm). Die Applikation erfolgt 3Tage nach der Saat durch eine Spritzung dor Prüfsubstanzen auf die Gefäße. Die verwendete Dosis entspricht einer Wirkstoffmenge von 4kg AS pro Hektar. Die Pflanzenbecher werden dann im Gewächshaus unter optimalen Wachstumsbedingungen für die Reisunkräuter aufgestellt, d.h. bei 25°C-30°C und hoher Luftfeuchtigkeit.Example B 3: Water-borne herbicidal action (paddy) The water weeds echinochloa er galli and monocharia vag. are sown in plastic cups (60cm 2 surface, 500 ml volume). After sowing, make up to the surface with water. 3 days after sowing, the water level is raised slightly above the surface (3-5mm). Application takes place 3 days after sowing by spraying the test substances onto the vessels. The dose used corresponds to a quantity of active ingredient of 4 kg AS per hectare. The plant cups are then placed in the greenhouse under optimal growth conditions for the rice weeds, ie at 25 ° C-30 ° C and high humidity.
Die Auswertung der Versuche findet 3 Wochen nach Applikation statt. Die Verbindungen der Tabelle 1 schädigen dabei die Unkräuter, nicht aber den Reis.The evaluation of the experiments takes place 3 weeks after application. The compounds of Table 1 damage the weeds, but not the rice.
Beispiel B4: Wuchshemmung bei tropischen Bodenbedecker-Leguminosen (cover crops)Example B4: Growth inhibition in tropical ground cover legumes (cover crops)
Die Versuchspflanzen Centrosema pubescens und Psophocarpus palustris werden in 4-cm-Torftöpfen mit Landerde (45%), Torf (45%) und Zonolit (10%) durch Stecklinge vermehrt. Die Anzucht erfolgt im Gewächshaus bei einer Tagestemperatur von 270C und einer Nachttemperatur von 23°C. Die Beleuchtungsdauer ist mindestens 14Stunden/Tag bei einer Intensität von mindestensThe experimental plants Centrosema pubescens and Psophocarpus palustris are propagated in 4 cm peat pots with soil (45%), peat (45%) and zonolite (10%) by cuttings. The cultivation takes place in the greenhouse at a daytime temperature of 27 0 C and a nighttime temperature of 23 ° C. The lighting duration is at least 14 hours / day with an intensity of at least
Ca. 50 Tage nach Ansatz der Stecklinge erfolgt das Vertopfen in 13-cm-Töpfe, 4-5 Pflanzan/Topf. Nach weiteren 60 Tagen werden die Pflanzen auf ca. 15 cm Höhe zurückgeschnitten und appliziert. Dabei werden sie mit 0,1 bis 300 g Wirkstoff/ha (in der RegelApproximately 50 days after cultivation of the cuttings, the pots are placed in 13 cm pots, 4-5 Pflanzan / pot. After another 60 days, the plants are cut back to about 15 cm height and applied. They are using 0.1 to 300 g of active ingredient / ha (usually
25%ig formuliert) in wäßriger Spritzbrühe besprüht. Die Wasseraufwandmenge beträgt ca. 200l/lia.25% formulated) sprayed in aqueous spray mixture. The amount of water used is about 200l / lia.
4 Wochen nach der Applikation wird der Neuzuwachs im Gewicht ermittelt und in % zum Durchschnitt der unbehandelten4 weeks after the application, the new growth in weight is determined and in% to the average of the untreated
Kontrollen dargestellt. Die nekrotischen Schaden sind in % zur gesamten Blattfläche aufgeführt.Controls shown. The necrotic damage is listed in% to the total leaf area.
Der Neuzuwachs der behandelten Pflanzen erweist sich als deutlich geringer als der der unbehandelten Kontrollen.The new growth of the treated plants proves to be significantly lower than that of the untreated controls.
Beispiel B 5: Wuchsregulierung an Sojabohnen Versuchspflanzen der Sorte Williams werden in 11-cm-Tontöpfen mit Landerde (45%), Torf (45%) und Zonolit (10%) angesät und in der Klimakammer bei einer Tagestemperatur von 240C und einer Nachttemperatur von 190C angezogen. Die Beleuchtungsdauer ist 16 Stunden pro Tage bei einer Intensität von ca. 350 MikroEinstein.Example B 5: Growth control on soybeans Williams varieties are sown in 11 cm clay pots with soil (45%), peat (45%) and zonolite (10%) and in the climatic chamber at a daily temperature of 24 0 C and a Night temperature of 19 0 C attracted. The illumination duration is 16 hours per day with an intensity of approx. 350 microinstein.
Ca. 24Tage nach der Saat erfolgt das Umtopfen in 18-cm-Töpfe, 2 Pflanzen/Topf. Nach weiteren 12 Tagen und im Stadium von 5-6 Trifolia-Blättern findet die Applikation mit 0,1 bis 300g Wirkstoff/ha statt, in der Regel 25%ig formuliert und in wäßriger Spritzbfühe. Die Wasseraufwandmenge beträgt ca. 200l/ha.Approximately 24 days after sowing repotting is done in 18 cm pots, 2 plants / pot. After another 12 days and in the stage of 5-6 Trifolia leaves, the application takes place with 0.1 to 300 g of active ingredient / ha, usually formulated at 25% and in aqueous Spritzbfühe. The amount of water used is about 200l / ha.
Ca. 4 Wochen nach der Applikation findet die Auswertung statt. Hierbei wird die Höhe des Neuzuwachses gemessen und in % zum Durchschnitt der unbehandelten Kontrollen dargestellt. Die nekrotischen Schäden sind in % zur gesamten Blattfläche aufgeführtApproximately 4 weeks after the application the evaluation takes place. Here, the height of the new growth is measured and displayed in% of the average of the untreated controls. The necrotic damage is listed in% of the total leaf area
Die behandelten Pflanzen zeigen einen deutlich geringeren Neuzuwachs als die unbehandelten Kontrollen. The treated plants show a significantly lower new growth than the untreated controls.
Beispiel B 6: Wuchshemmung bei GetreideExample B 6: Growth inhibition in cereals
Versuchspflanzen (Sommergerste der Sorte Iban) werden in 15-cm-Kunststofftöpfen mit steriler Landerde angesät und in der Klimakammer bei einer Tagestemperatur von 10-15"C und einer Nachttemperatur von 5-10"C angezogen. DieTest plants (Iban spring barberries) are sown in 15 cm plastic pots with sterile soil and grown in the climatic chamber at a daily temperature of 10-15 ° C and a nighttime temperature of 5-10 ° C. The
Beleuchtungsdauer ist 13,5 Sturden pro Tag bei einer Intensität von ca. 25000Lux.Lighting duration is 13.5 hrs per day with an intensity of approximately 25000Lux.
Ce. 34 Tage nach der Saat und Gern Ausdünnen auf 4 Pflanzen/Topf erfolgt die Applikation mit 0,1 bis 300g Wirkstoff/ha, in der Regel 25%ig formuliert und in wäßriger Spritzbrühe Die Wasseraufwandmenge ist ca. 500 l/ha. Nach der Applikation werden die Pflanzen im Gewächshaus bei einer Tagestemperatur von mindestens 10°C aufgestellt. Die Beleuchtungsdauer ist mind. 13,5Ce. 34 days after sowing and Gern thinning on 4 plants / pot, the application is carried out with 0.1 to 300g active ingredient / ha, usually formulated 25% and in aqueous spray mixture The amount of water used is about 500 l / ha. After application, the plants are placed in the greenhouse at a daytime temperature of at least 10 ° C. The lighting time is at least 13.5
Stjnden/Tag.Stjnden / day.
Ca. 28 T.'go nach der Behandlung findet die Auswertung statt. Hierbei wird die Höhe des Neuzuwachses in % zum Durchschnitt der unbei'undelten Kontrollen dargestellt. Die nekrotischen Schaden sind in % zur gesamten Blattfläche aufgeführt.Approximately 28 T.'go after the treatment, the evaluation takes place. Here, the amount of new growth in% is shown as the average of unexposed checks. The necrotic damage is listed in% to the total leaf area.
Die behandelten Pflanzen weisen im Vergleich zu unbehandelten Kontrollen eine Verringerung des Neuzuwachses auf.The treated plants show a reduction of new growth compared to untreated controls.
Beispiel B7: Wuchshemmung bei GräsernExample B7: Growth inhibition in grasses
Eine Mischung von Gräsern (z. B. Poa, Festuca, Lolium, Bromus, Cynosurus) und Klee (Trifolium pratense/repens) wird in 15-cm-Kunststofftöpfen mit steriler Landerde angesät und im Gewächshaus bei einer Tagestomperatur von 210C und einer Nachttemperatur von 170C angezogen. Die Beleuchtungsdauer ist 13,5 Stunden/Tag bei einer Lichtintensität von mind. 7000Lux.A mixture of grasses (eg Poa, Festuca, Lolium, Bromus, Cynosurus) and clover (Trifolium pratense / repens) is sown in 15 cm plastic pots with sterile soil and in the greenhouse at a daily temperature of 21 0 C and a Night temperature of 17 0 C attracted. The lighting duration is 13.5 hours / day with a light intensity of at least 7000 lux.
Nachdem Auflauf werden die Pflanzen wöchentlich auf ca. 3cm Höhe zurückgeschnitten. Ca.42Tagenach der Saat und 1Tag nachdem letzten Schnitt erfolgt die Applikation mit 0,1 bis 300 g Wirkstoff/ha, in der Regel 25%ig formuliert und in wäßrigerAfter casserole, the plants are cut back weekly to about 3cm height. About 42 days after sowing and 1 day after the last cut, the application is carried out with 0.1 to 300 g of active ingredient / ha, usually formulated at 25% and in aqueous
Spritzbrühe. Die Wasseraufwandmenge ist ca. 500l/ha.Spray mixture. The amount of water used is about 500l / ha.
Ca. 3 Wochen nach der Behandlung findet die Auswertung statt. Hierbei wird die Höhe des Neuzuwachses gemessen und in % zum Durchschnitt der unbehandelten Kontrollen dargestellt. Die nekrotischen Schaden sind in % zur gesamten Blattfläche'Approximately 3 weeks after the treatment, the evaluation takes place. Here, the height of the new growth is measured and displayed in% of the average of the untreated controls. The necrotic damage is in% to the total leaf area '
aufgeführt.listed.
Die geprüften Verbindungen der Tabelle 1 bewirken eine Reduzierung des Neuzuwachses im Vergleich zur unbehandeltenThe tested compounds of Table 1 cause a reduction of new growth compared to the untreated
Kontrolle.Control.
Claims (15)
16. Verbindungen der Formel III,A has the meaning given under formula II, and then this oxidized to the compound of formula II.
16. Compounds of the formula III,
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DD34440790A DD299294A5 (en) | 1990-06-05 | 1990-06-05 | NEW PYRIDYL SULFONAMIDE |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DD34440790A DD299294A5 (en) | 1990-06-05 | 1990-06-05 | NEW PYRIDYL SULFONAMIDE |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DD299294A5 true DD299294A5 (en) | 1992-04-09 |
Family
ID=5620610
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DD34440790A DD299294A5 (en) | 1990-06-05 | 1990-06-05 | NEW PYRIDYL SULFONAMIDE |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DD (1) | DD299294A5 (en) |
-
1990
- 1990-06-05 DD DD34440790A patent/DD299294A5/en not_active IP Right Cessation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0072347B1 (en) | N-phenylsulfonyl-n'-pyrimidinyl and -triazinyl ureas | |
EP0496701B1 (en) | Sulfonylureas as herbizides | |
EP0097122B1 (en) | N-heterocyclosulfonyl-n'-pyrimidinyl and triazinyl ureas | |
DD209381A5 (en) | HERBICIDES AND THE PLANT GROWTH REGULATING MEDIUM | |
DE69225768T2 (en) | SULFONYL URINS | |
EP0337943A2 (en) | N-Phenyl-N-pyrimidin-2-yl-ureas with herbicidal and plant-growth regulating activity | |
EP0096003B1 (en) | Sulfonyl(thio)ureas, process for their preparation and their use as herbicides and/or growth regulating agents | |
EP0120814A2 (en) | N-phenylsulfonyl-N'-pyrimidinyl- and -triazinyl urea | |
EP0262096A1 (en) | Aminopyrazinones and aminotriazinones | |
EP0126711A1 (en) | Herbicidally active and plant growth regulating pyrimidine derivatives, their preparation and use | |
EP0459949B1 (en) | Sulfonyl ureas with herbicidal activity and useful as plant growth regulators | |
EP0161211A1 (en) | N-heterocyclosulfonyl-N'-pyrimidinyl and -triazinyl ureas | |
DE68908232T2 (en) | Fluoroalkoxyaminotriazines to control weeds in sugar beet fields. | |
EP0103537B1 (en) | N-arylsulfonyl-n'-triazolyl urea | |
EP0165572A2 (en) | Herbicidal sulfonyl urea | |
EP0558445A1 (en) | Sulfonylureas as herbicides | |
EP0096004B1 (en) | Sulfonyl(thio)ureas, process for their preparation and their use as herbicides and/or growth regulating agents | |
EP0401168A2 (en) | Herbicides | |
EP0402316B1 (en) | Sulphonylureas | |
EP0468924A2 (en) | New herbicides | |
EP0434624B1 (en) | Triazolylsulfonamides | |
EP0169815B1 (en) | N-arylsulfonyl-n'-triazinyl- and -pyrimidinyl ureas | |
EP0337946B1 (en) | Ureas | |
EP0471646B1 (en) | Sulfonylureas as herbicides | |
EP0102924B1 (en) | N-azidophenylsulfonyl-n'-pyrimidinyl- and -triazinyl urea |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ENJ | Ceased due to non-payment of renewal fee |