[go: up one dir, main page]

CZ279095B6 - Non-return valve - Google Patents

Non-return valve Download PDF

Info

Publication number
CZ279095B6
CZ279095B6 CZ93381A CZ38193A CZ279095B6 CZ 279095 B6 CZ279095 B6 CZ 279095B6 CZ 93381 A CZ93381 A CZ 93381A CZ 38193 A CZ38193 A CZ 38193A CZ 279095 B6 CZ279095 B6 CZ 279095B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
inlet
valve
closure body
return valve
outlet
Prior art date
Application number
CZ93381A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ38193A3 (en
Inventor
Heinz Ulrich Gaehwiler
Original Assignee
Inventa Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Inventa Ag filed Critical Inventa Ag
Publication of CZ38193A3 publication Critical patent/CZ38193A3/cs
Publication of CZ279095B6 publication Critical patent/CZ279095B6/cs

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16KVALVES; TAPS; COCKS; ACTUATING-FLOATS; DEVICES FOR VENTING OR AERATING
    • F16K15/00Check valves
    • F16K15/14Check valves with flexible valve members
    • F16K15/148Check valves with flexible valve members the closure elements being fixed in their centre
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16KVALVES; TAPS; COCKS; ACTUATING-FLOATS; DEVICES FOR VENTING OR AERATING
    • F16K15/00Check valves
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16KVALVES; TAPS; COCKS; ACTUATING-FLOATS; DEVICES FOR VENTING OR AERATING
    • F16K15/00Check valves
    • F16K15/02Check valves with guided rigid valve members
    • F16K15/021Check valves with guided rigid valve members the valve member being a movable body around which the medium flows when the valve is open
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T137/00Fluid handling
    • Y10T137/3367Larner-Johnson type valves; i.e., telescoping internal valve in expanded flow line section
    • Y10T137/3421Line condition change responsive
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T137/00Fluid handling
    • Y10T137/7722Line condition change responsive valves
    • Y10T137/7837Direct response valves [i.e., check valve type]
    • Y10T137/7904Reciprocating valves
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T137/00Fluid handling
    • Y10T137/7722Line condition change responsive valves
    • Y10T137/7837Direct response valves [i.e., check valve type]
    • Y10T137/7904Reciprocating valves
    • Y10T137/7908Weight biased
    • Y10T137/7909Valve body is the weight
    • Y10T137/7913Guided head
    • Y10T137/7915Guide stem
    • Y10T137/7918Head slidable on guide rod

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Check Valves (AREA)

Description

Zpětný ventil
Oblast techniky
Vynález se týká lu, odolného proti membránového bezpružinového zpětného ventinabobtnávání, určeného pro plynná média
a používaného například v servozařízeních automobilových brzdových posilovačů.
Dosavadní stav techniky
Zpětné ventily, používané v servozařízení automobilových posilovačů brzd, jsou obvykle vřazeny mezi sací potrubí a servoagregát. Zpětný ventil slouží k tomu, aby otevřel průchod mezi sacím potrubím a vakuovou nádrží, jakmile v ní tlak přeroste nad tlak v sacím potrubí. Protože moderní automobily jsou vybaveny zmíněnými servoagregáty s výraznými posilovacími účinky brzdového systému, má zvyšování jejich funkční spolehlivosti velký význam pro to, aby nedošlo k úplnému selhání brzd i při výpadku posilovače.
Spolehlivá funkce musí být zajištěna zejména za nepříznivých podmínek, které přicházejí v úvahu při provozu automobilu. Například, jestliže se palivo, které se nachází v sacím potrubí, nashromáždí ve zpětném ventilu, dochází k nabobtnávání jeho membrány. Stejně tak je důležité, aby ventil stále lehce uzavíral a otevíral a zachoval si dobré uzávěrné účinky i při nepatrných tlakových rozdílech a aby nedocházelo k nežádoucímu snížení vakua v tlakových nádržích servoagregátu.
V automobilu je zpětný ventil zabudován buď do spojovacího potrubí mezi sacím potrubím a vakuovou nádobou, nebo přímo na ní. Jsou známy pružinové zpětné ventily z umělých hmot s pryžovým těsněním ventilové desky nebo takové, u nichž se využívá vratné síly pryže samotné k uzavření plynného proudu.
V patentovém spisu USA č. 571 359 se popisuje zpětný ventil, který pracuje s pryžovou membránou, umístěnou ve svém vnitřku. Membrána je upevněna závěsem ve středovém otvoru nosné desky. Ploché těsnění však vykazuje při malých tlakových rozdílech jen omezené těsnicí schopnosti. Tento typ ventilu nezavírá spolehlivě v závislosti na poloze jeho zabudování a únava nebo deformace pryže následkem stárnutí a bobtnání snižuje jeho funkční schopnost a spolehlivost.
Ve franc. patentu č. 1 417 355 je chráněn podobný ventil, který na rozdíl od výše uvedeného amerického patentu se vyznačuje vyklenutou ventilovou deskou a využívá se tak elastické síly pryže. Dosedací styk je utvářen tak, že membrána těsní jen na stykové čáře, čímž se dosahuje vyšší měrný tlak. Funkce tohoto ventilu je velmi závislá na vlastnostech pryže, jejíž stárnutí má nepříznivý vliv na funkci ventilu a která je touto materiálovou volbou silně omezena.
V patentovém spisu USA č. 3 663 613 je chráněn ventil, který pracuje podobné jako výše zmíněný francouzský, který má však navíc odlehčovač tlaku, který chrání systém, např. hadici a mem-1CZ 279095 B6 bránu, před poškozením tlakovými špičkami. Na dnešní konstrukční součásti se však klade požadavek, aby přestály bez poškození tlakové špičky, k nimž dochází u zpětných rázů motoru, aniž by musely být vynakládány zvýšené náklady na přídavná ochranná opatření.
V německém patentovém spisu č. 1 106 568 je popisován membránový zpětný ventil, u něhož se utěsňuje průtokový průřez jeho kónickými stěnami. Ventil má tendenci k blokování, zejména když membrána působením paliva nebobtná, zvětší se a není poté schopna dále zabezpečovat volný průtok.
V něm. přihlášce DE 2 315 870 se popisuje zpětný ventil, který má zvláštním způsobem tvarovanou pryžovou membránu, která těsní obvodově a svým středem je upevněna na děrované desce. Tento ventil je přednostně předurčen pro jeho výrobu z umělých hmot. Ale podobně jako u výše zmíněných ventilů je i zde jeho funkce silně závislá na vlastnostech pryže, zejména poklesu její ohebnosti za nízkých teplot a zkřehnutí stárnutím. Se dvěma konstrukčními díly, ventilovou deskou a membránou sestává ventil ze čtyř částí, přičemž je navíc pamatováno na vestavbu filtrů.
US patent č. 3 889 710 chrání zpětný ventil, který sestává pouze ze tří dílů. Protože počet součástek a s tím související sestavná montáž představuje jeden z nejdůležitějších nákladových faktorů, je tento vynález velmi výhodným řešením. Nevýhodou jeho konstrukce nicméně zůstává, že membrána je přestavné uspořádána v radiálním směru a proto pracuje jen s redukovaným uzávěrným účinkem, nebo v okrajových oblastech pracovního rozsahu. Uzávěrný účinek je kromě toho, podobně jako je tomu u dříve popisovaných provedení, silně ovlivňován vlastnostmi pryže.
V něm. přihlášce DE 31 47 708 AI je popisován ventil, v němž membránu nahrazuje těsnicí prvek, který je usazen na kotouči, přetlačovaném pružinou k ventilovému sedlu. Tím je sice podstatně snížena funkční závislost na vlastnostech pryže, ale za cenu zvýšeného počtu součástek. Ventil sestává z dvoudílného tělesa, kotouče, pružiny a těsnicího prvku. I když se u tohoto řešení usilovalo o zvládnutí problematiky kmitání, která je pro tlakové systémy s pružinami typická, je toto pojetí charakteristickým představitelem soudobých konstrukčních snah ve stavbě zpětných ventilů.
Evropským patentem č. 0 170 007 je chráněn zpětný ventil, který za účelem snížení počtu součástek vynechává pružinu a opět využívá vratné schopnosti pryže k utěsnění ventilu v jeho uzávěrné funkci. Fixací těsnicího kotouče v jeho středovém otvoru se dosahuje jistějšího nastavení polohy ve ventilu. Speciální žebra sice zamezuji tomu, aby membrána i při silném nabobtnání zabránila průchodu vzduchu otvory, avšak omezení funkčnosti ventilu nelze ani v tomto případě úplné zabránit, protože při možném vysunutí ventilu ze středového uložení vzniká při uzávěrné funkci prosakování podél tohoto uložení. I když tento zpětný ventil není náchylný k úplnému výpadku, jisté snížení jeho funkčnosti je možné .
Ve spisu DE 31 35 461 se popisuje bezpečnostní zařízení k ochraně plynových přívodů svařovacích, řezacích a letovacích aparatur před explozí a tvorbou výbušné směsi, které představuje
-2CZ 279095 B6 integrovaný dvoucestný plynový zpětný ventil, který není konstrukčně uzpůsoben pro kapaliny. Vlastní těleso zpětného ventilu je kovové, vícedílné, ovládané pružinou, a je válcového tvaru, přecházející do pístové tyčky. Funkčním posláním tohoto zařízení je ovládání plynového proudu z původního směru proudění.
Ze spisu US 4 612 960 je znám třídílný kapalinový zpětný ventil s chlopňovou membránou, vhodný pro použití v lékařství. Mezi vstupní a výstupní částí tohoto ventilu je uložen regulátor průtoku s chlopněmi, který není uvnitř ventilového tělesa axiálně veden a regulaci průtoku obstarává pružnost chlopní, které na základě rozdílného tlaku se deformováním otevírají a uzavírají. Ventil není vhodný pro průtok plynných látek nebo plynů, odtékaných z kapalin, protože ve směru zpětného proudění ventil nemůže těsnit a tlakové prosakování způsobuje funkční poruchy.
Je také znám podle spisu EP 261 317 zpětný, vícedílný ventil s elastickým, jmenovitě pryžovým membránovým kotoučem, který se otevírá a uzavírá tlakem kapaliny na klín. Ventil je pro dopravu tekutých uhlovodíků a jejich odtékaných plynných zplodin málo vhodný, protože těsnicím prvkem zůstává pryžová membrána, podléhající tvarovým a objemovým změnám vlivem bobtnání, a deformace membrány na ostroúhlém klínu zvyšuje pravděpodobnost rychlého tvarového stárnutí membrány.
Úkolem nově vyvinutého zpětného ventilu je, aby při nízkých výrobních nákladech zajišťoval bezpečný provoz i za nepříznivých podmínek, které se mohou vyskytnout při nashromáždění paliva ve ventilu nebo při urychleném stárnutí membrány následkem vysokých okolních teplot a zvýšeného množství agresivních složek paliva. Protože novější paliva jsou aditována tetraetylem olova, který působí na pryž velmi agresivně, má tento aspekt zvlášť velký význam. K tomu přistupuje další nový požadavek, nutný pro opětné užití opotřebovaných dílů palivového oběhu, protože součásti rozsáhlého konstrukčního celku jsou vyrobeny z jednoho druhu materiálu. Na potrubní vedení mezi sacím potrubím a podtlakovým posilovačem brzd se používají ve zvýšené míře umělé hmoty. Jestliže jsou tedy všechny díly ventilu, který je vřazen do potrubního systému, zhotoveny z téhož- druhu materiálu jako potrubní vedení, může být celý potrubní systém společné s ventilem znovu použit, aniž by bylo tyto součásti nutno separovat. Toto je obzvláště důležité také z toho důvodu, že trubky z umělých hmot se sice racionálně pokročilou technologií spojují, ale jejich rozpojování je spojeno se značnou námahou. Demontáž ventilu samotného k vyjmutí pryžových dílů nebo kovových pružin je pracná, nákladná a nereálná. Předloženému vynálezu vyvstává tedy úkol sestrojit ventil také tak, aby jak těleso ventilu, tak membrána byly zhotoveny z téhož materiálu, jako potrubní vedení.
Podstata vynálezu
Vytyčený úkol řeší zpětný ventil, zejména bezmembránový a bezpružinový ventil pro plynná média, k jehož výrobě je použito umělých hmot, odolných proti nabobtnávání zejména působením palivových uhlovodíků, například polymerových materiálů, sestávající ze vstupního a výstupního dílu, v jejichž vnitřním prostoru se nachází uzávěrné těleso, axiálně přestavitelně v podélné ose souose uloženého vstupního a výstupního dílu zpětného ventilu,
-3CZ 279095 B6 a podstata vynálezu spočívá v tom, že v oblasti největšího průměru vnitřního propustného prostoru vstupního dílu je uspořádán stator zpětného ventilu tvořený komůrkou, vyhloubenou ve stěně vstupního dílu, a její těsnicí hranou, přičemž uzávěrné těleso zpětného ventilu je v ose rotační symetrie suvně uloženo na vodicím čepu vstupního dílu. Ve výstupním dílu jsou vytvořena radiální výstupní žebra se sešikmenými výstupními opěrnými hranami a vodicím čepem. Ve vstupním dílu jsou vytvořena žebra se sešikmenými dosedacími hranami. Uzávěrné těleso sestává z trychtýřovité části, která je v podélné ose opatřena trubkovým vodítkem, které je uzavřeno dnem, přičemž trubkové vodítko je suvně uspořádáno na vodicím čepu a přitom největší průměr trychtýřovité části uzávěrného tělesa je menší než největší průměry vnitřního prostoru vstupního dílu a vnitřního prostoru výstupního dílu. Těsnicí hranu statoru vstupního dílu tvoří vrub prstencového tvaru. Uzávěrné těleso má v oblasti hrany své trychtýřovité části vytvořen kuželový prstenec, zhotovený z elastického polymeru. Těsnicí hrana stěny vstupního dílu a/nebo uzávěrné těleso jsou zhotoveny z elastického polymeru.
Absence membrán a pružin, které bývají nejčastějším zdrojem nežádoucích změn funkčních parametrů a poruch zpětného ventilu, je nahrazena u tohoto ventilu konstrukcí statoru. Ohyb proudu vzduchu okolo vnější hrany uzávěrného tělesa z hlediska aerodynamického způsobuje, že odpor kladený proudění je v propustném směru menší než v uzávěrném stavu. Rozdílné hodnoty odporu proudění se dosahuje ve statoru, u něhož, podobně jako u rozváděcího kola v plynové turbině, se dosahuje ohybu plynného proudu v závislosti na směru nátoku. Stator způsobuje u této konstrukce ohyb proudu vzduchu do protisměru, jestliže do statoru proudí vzduch při uzávěrném postavení a v jeho prostoru dochází k růstu tlaku. Tento tlakový přírůstek způsobuje, že membrána se přesouvá do těsnicího sedla a uzavírá ventil. Když proudění postupuje v propustném směru, dostává se vzduch v komůrce statoru pouze do rotace a vzniká vzduchový válec, rotující ve směru proudění, způsobující jen malý odpor. Dochází k tomu proto, že při proudění v uzávěrném směru vzrůstá tlak na vnitřní straně trychtýře, který pohybuje uzávěrným tělesem do polohy uzavřeno.
Toto uspořádání je potřebné k tomu, aby pro funkci zpětného ventilu nemusela být úvažována pružina a vratná síla materiálu membrány. U zvláštního provedení zpětného ventilu podle vynálezu je možné, aby uzávěrné těleso bylo zhotoveno z tuhého materiálu a hranu statoru, kterou musí uzávěrné těleso utěsňovat, lze pak zhotovit z elastického materiálu. Tímto opatřením se ještě lépe potlačí rozměrové změny, způsobené bobtnáním. Rovněž je myslitelné zhotovit z elastického materiálu pouze obvodovou část uzávěrného tělesa a zbytek trychtýře, jakož i trubkové vodítko, zhotovit z materiálu, který nemusí být nutně elastomerem.
Další výhodou uzavřeného trubkového vodítka uzávěrného tělesa je jeho nenáchylnost k nabobtnávání, což znemožňuje při rozměrových změnách vznik průsaků podél vedení. Trychtýřovitý tvar uzávěrného tělesa má dále tu přednost, že vytváří na statoru přídavný odpor, závislý na směru proudění, čímž podporuje zlepšenou funkci ventilu. Další výhoda trychtýřovitého uzávěrného tělesa spočívá v tom, že na rozdíl od plochých membrán působí bobtnání více na změny vrcholového úhlu než na zborcení v rovině těsni-4CZ 279095 B6 cí linie. Změny vrcholového úhlu trychtýře lze eliminovat potřebnou vůlí mezi dosedací plochou a uzávěrným tělesem, zatímco deformace plochy nutně vede k netěsnostem v uzávěrné poloze. Dále je zřejmé, že vedení uzávěrného tělesa na čepu s malým průměrem umožňuje lepší vystředění, než je tomu u vedení na vnějším obvodu. Uzávěrné těleso i při značném nabobtnání neinklinuje k uvíznutí .
Zpětný ventil podle vynálezu a zejména jeho uzávěrné těleso jsou zhotoveny z termoplastických polymerů a zejména takových, které pocházejí ze stejné skupiny polymerů. Použitý druh polymerů patří do skupiny polyamidů, polyolefinů nebo polyesterů. Tyto látky jsou skutečně pružné jen v malé deformační oblasti, což nicméně u ventilu podle tohoto vynálezu postačuje, protože uzávěrné těleso musí vyrovnávat pouze nerovinnost těsnicího sedla a jiné deformace u něho nepřicházejí v úvahu. Tyto látky pocházejí z téhož materiálového typu jako ty, které se používají pro přívody ke zpětnému ventilu. Zpětný ventil tak představuje i z hlediska racionální náhrady a pozdější recyklace zvláště výhodné řešení.
Ve variantním uspořádání je uzávěrné těleso zhotoveno z tuhého materiálu a těsnicí hrana na statoru je z elastického polymeru. Sdruženým vstřikovým litím lze například na stator nanést elastický těsnicí břit, přičemž uzávěrné těleso, zhotovené z tuhého materiálu, vykazuje zvýšenou odolnost proti nabobtnávání. Rovněž tak lze uvažovat o tom, že by metodou sdruženého vstřikového lití byla zhotovena jen ta oblast uzávěrného tělesa, která musí být těsněna a zbytková část tělesa by pozůstávala z tuhého materiálu.
Přehled obrázků na výkresech
Podstata vynálezu je blíže objasněna v dalším popisu s odkazem na připojené výkresy, na nichž představuje obr. 1 zpětný ventil v otevřené poloze, obr. 2 zpětný ventil v uzavřené poloze, obr; 3 výstupní díl ventilu, obr. 4 uzávěrné těleso, obr. 5 vstupní díl ventilu, obr. 6 pohled na vnitřní stěnu vstupního dílu, obr. 7 pohled na vnitřní stěnu .výstupního dílu, obr. 8 proudění vzduchu okolo hrany uzávěrného tělesa v propustném stavu, obr. 9 proudění ve statoru v uzavřené poloze ventilu, obr. 10 uzávěrné těleso v uzavřené poloze a obr. 11 variantní provedení zpětného ventilu s uzávěrným tělesem, zhotoveným z tuhého materiálu, a elastickou těsnicí hranou statoru.
Příklad provedení vynálezu
Obr. 1 znázorňuje zpětný ventil v otevřené poloze. Uzávěrné těleso 30 je vlivem proudění plynu přitlačováno na dosedací hrany 13 výstupního dílu 11, z něhož vystupuje plynový proud výstupem 10.
Obr. 2 znázorňuje zpětný ventil v uzavřené poloze. Uzávěrné těleso 30 je vlivem tlaku na straně výstupu 10, který je oproti vakuu na vstupu 40 vyšší, přitlačováno na vstupní díl 41 a utěsňuje ho na těsnicí hraně 51 statoru 50.
-5CZ 279095 B6
Obr. 3 znázorňuje výstupní díl 11 Výstupní žebra 12 jsou opatřena vodicím čepem 14 pro uzávěrné těleso 30 . Výstupní opěrná hrana 13 těchto výstupních žeber 12 má přibližně stejný sklon jako trychtýřovité uzávěrné těleso 30 na svém vnitřním povrchu 34, takže uzávěrné těleso 30 se v otevřené poloze ventilu může opřít o tato výstupní žebra 12.· Mezi výstupními žebry 12 jsou ponechány volné propustné prostory 16 pro průchod proudění. Obě poloviny tělesa ventilu, vstupní díl 41 a výstupní díl 11 jsou konstruovány tak, aby mohly být zhotoveny postupem vstřikového lití s jednoduchým nářadím a jedním postupovým krokem. Stykový spoj 15 je řešen tak, aby mohl být spojen s druhým dílem ventilového tělesa rotačním svařováním, svářením pomocí ultrazvuku nebo jiným vhodným způsobem.
Obr. 4 znázorňuje uzávěrné těleso 30 s trychtýřovitou částí 31, která je opatřena trubkovým vodítkem 32, které je na konci uzavřeno dnem 33. Uzávěrné těleso 30 vytváří stykovou linii 36 kruhového tvaru. Úhel sklonu vstupní dosedací plochy 35 je shodný s úhlem sklonu výstupní dosedací hrany 43.
Obr. 5 znázorňuje vstupní díl 41 ventilového tělesa. Těsnicí hrana 51 statoru 50 má průměr menší než je průměr vstupní stykové čáry 36 uzávěrného tělesa 30., které tak spolehlivě na těsnicí hraně 51 těsní. Stator 50 spolu s vnitřní stěnou 47 vytvářejí komůrku 52. Výstupní dosedací hrany 43 vstupních žeber 42 leží nepatrně hlouběji, než těsnicí hrana 51 a přídavně podepírají trychtýřovitou, část 31 uzávěrného tělesa 30 při větších přítocích. Úhel výstupních dosedacích hran 43 je přibližně roven úhlu trychtýřovité části 31, přičemž se přihlíží k možným změnám úhlu vlivem bobtnání, ovlivněného volbou použitého materiálu. V prodloužení vstupních žeber 42 ke vstupu 40 proudění se vnitřním hranám 44 vstupních žeber 42 ponechává volný prostor, který je průměrově větší, než vnější průměr trubkového vodítka 32 uzávěrného tělesa 30 tak, že trubkové vodítko 32 je hladce vedeno po vodicím čepu 14. Také vstupní díl 41 je navržen tak, aby mohl být zhotoven jediným postupovým krokem při vstřikovém lití.
Obr. 6 je pohledem v axiálním směru do vstupního dílu 41. Mezi vstupními žebry 42 zůstávají vnitřní propustné prostory 46. k průchodu proudění.
Obr. 7 jé axiální pohled do vnitřku výstupního dílu 11. Jeho výstupní žebra 12 jsou opatřena vodicí osou 14. Mezi výstupními žebry 12 jsou ponechány propustné prostory 16 pro průchod proudění .
Obr. 8 znázorňuje stav proudění 60 v propustné poloze ventilu, které obtéká hranu 37 uzávěrného tělesa 30 a plynné médium v komůrce 52 se uvádí do cirkulačního proudění 61.
Obr. 9 představuje situaci při změně proudění s průtokové polohy ventilu do polohy uzavřeno. Proudění 62 se ohýbá u vratné stěny 55 a opouští stator 50 ve směru výstupu 57, který je protisměrně orientován vůči prouděni 62, vznikajícímu při uzávěrné poloze ventilu, takže odpor k obtékání hrany 37 uzávěrného tělesa 30 vzrůstá. Při tomto odporu vzniká tlakový spád mezi oběma stranami uzávěrného tělesa 30., které se pohybuje ve směru 64 tlakového spádu k místu s nižším tlakem.
-6CZ 279095 B6
Obr. 10 znázorňuje konečně uzávěrné těleso 30, přitlačované tlakem 63 do uzávěrného postavení.
Obr. 11 znázorňuje variantu zpětného ventilu, vytvořeného podle vynálezu, v níž je uzávěrné těleso 74 zhotoveno z tuhého materiálu, nikoliv z elastomerů. Naproti tomu těsnicí hrana 71 této varianty statoru 70 je zhotovena z elastického materiálu. Dnešní výrobní postupy umožňují nanést takový těsnicí břit jediným postupem při vstřikovacím lití bez dodatečného opracování. V příkladu znázorněná drážka 72 zvyšuje přitom stykové plochy obou materiálů, u nichž navíc vzniká tvarový styk.

Claims (7)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Zpětný ventil, zejména bezmembránový a bezpružinový ventil pro plynná média umělých hmot, odolných proti nabobtnávání zejména působením palivových uhlovodíků, například polymerových materiálů, sestávající ze vstupního a výstupního dílu, v nichž je vytvořen vnitřní prostupný prostor tvarově uzpůsobený pro uložení uzávěrného tělesa rotačního tvaru, které je axiálně přestavitelné v podélné ose souose uloženého vstupního a výstupního dílu zpětného ventilu, vyznačující se tím, že v oblasti největšího průměru vnitřního propustného prostoru (46) vstupního dílu (41) je uspořádán stator (50) zpětného ventilu, tvořený komůrkou (52), vyhloubenou ve stěně (47) vstupního dílu (41), a její těsnicí hranou (51), přičemž uzávěrné těleso (30) zpětného ventilu je v ose rotační symetrie suvně uloženo na vodicím čepu (14) vstupního dílu (41).
  2. 2. Zpětný ventil podle nároku 1, vyznačující se tím, že ve výstupním dílu (11) jsou vytvořena radiální výstupní žebra (12) se sešikmenými výstupními opěrnými hranami (13) a vodicím čepem (14).
  3. 3. Zpětný ventil podle nároku 1, vy_značující se tím, že ve vstupním dílu (41) jsou vytvořena vstupní žebra (42) se sešikmenými výstupními dosedacími hranami (43).
  4. 4. Zpětný ventil podle nároků laž 3, vyznačující se tím, že uzávěrné těleso (30) sestává z trychtýřovité části (31), která je v podélné ose opatřena trubkovým vodítkem (32), které je uzavřeno dnem (33), přičemž trubkové vodítko (32) je suvně uspořádáno na vodicím čepu (14) a největší průměr trychtýřovité části (31) uzávěrného tělesa (30) je menší než největší průměry vnitřního propustného prostoru (46) vstupního dílu (41) a propustného prostoru (16) výstupního dílu (11).
  5. 5. Zpětný ventil podle nároku 1, vyznačující se tím, že těsnicí hranu (51) statoru (50) vstupního dílu (41) tvoří vrub prstencového tvaru.
    -7CZ 279095 B6
  6. 6. Zpětný ventil podle nároků 1,4 a5, vyznačující se tím, že uzávěrné těleso (30) má v oblasti hrany (37) své trychtýřovité části (31) vytvořen kuželový prstenec z elastického polymeru.
  7. 7. Zpětný ventil podle nároků 1, 4 a5, vyznačující se tím, že těsnicí hrana (51) vnitřní stěny (47) vstupního dílu (41) a/nebo uzávěrné těleso (30) jsou z elastického polymeru.
CZ93381A 1992-03-11 1993-03-10 Non-return valve CZ279095B6 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH792/92A CH685454A5 (de) 1992-03-11 1992-03-11 Rückschlagventil.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ38193A3 CZ38193A3 (en) 1993-11-17
CZ279095B6 true CZ279095B6 (en) 1994-12-15

Family

ID=4195300

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ93381A CZ279095B6 (en) 1992-03-11 1993-03-10 Non-return valve

Country Status (8)

Country Link
US (1) US5375621A (cs)
EP (1) EP0560221B1 (cs)
JP (1) JP3266356B2 (cs)
KR (1) KR100250864B1 (cs)
CH (1) CH685454A5 (cs)
CZ (1) CZ279095B6 (cs)
DE (2) DE4214783C2 (cs)
SK (1) SK278962B6 (cs)

Families Citing this family (31)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19755205C1 (de) * 1997-12-12 1999-06-17 Protechna Sa Sicherheitsventil aus Kunststoff für Behälter
DE19833143A1 (de) * 1998-07-23 2000-02-17 Mannesmann Vdo Ag Ventil
RU2157938C2 (ru) * 1999-01-15 2000-10-20 Завод "РЕЙД" Клапан
US9416887B2 (en) * 2000-07-18 2016-08-16 George H Blume Low turbulence valve
DE10043079C2 (de) * 2000-09-01 2003-01-02 Draeger Medical Ag Rückschlagventil mit Schwingungsdämpfung
ITBO20020303A1 (it) * 2002-05-17 2003-11-17 Magneti Marelli Powertrain Spa Nuovi otturatori per valvole a farfalla
DE10324307B3 (de) * 2003-05-28 2004-04-29 A. Raymond & Cie Schnellkupplungseinheit mit integriertem Rückschlagventil
US8342168B2 (en) * 2003-10-22 2013-01-01 Per Ingemar Stahl System for heating liquid by solar radiation
NO333508B1 (no) * 2003-10-22 2013-06-24 Per Ingemar Stahl System for oppvarming av vaeske med solstraling
DE20318669U1 (de) * 2003-12-03 2005-04-07 Hengst Gmbh & Co Kg Rückschlagventil mit Kondensatablauf
JP2006020934A (ja) * 2004-07-09 2006-01-26 Nipro Corp 採血針
US7438090B2 (en) * 2005-01-06 2008-10-21 Dynamic Air Inc. Booster valve
CN102333657A (zh) * 2009-02-25 2012-01-25 惠普开发有限公司 止回阀
DE102009018930B4 (de) 2009-04-28 2013-08-08 Rolf Prettl Rückschlagventil
CN102470938B (zh) * 2009-12-09 2013-06-05 东洋喷雾工业株式会社 喷射剂的填充装置
US20110179958A1 (en) * 2010-01-26 2011-07-28 Bruce Johnson Substrate punch assembly
GB2481844B (en) * 2010-07-08 2017-10-18 Polypipe Ltd Fluid control valve
FR2986847B1 (fr) * 2012-02-09 2014-12-05 Coutier Moulage Gen Ind Clapet anti-retour a membrane
JP6123407B2 (ja) * 2013-03-26 2017-05-10 株式会社ジェイテクト 電動パワーステアリング装置
US9784376B2 (en) 2013-07-16 2017-10-10 Trane International Inc. Check valve assembly
US9581258B2 (en) * 2014-01-20 2017-02-28 Dayco Ip Holdings, Llc Check valve with improved sealing member
DE102014001306A1 (de) * 2014-01-31 2015-08-06 GM Global Technology Operations LLC (n. d. Gesetzen des Staates Delaware) Ventileinrichtung und Kraftfahrzeug
EP3242997B1 (en) 2015-01-09 2019-09-25 Dayco IP Holdings, LLC Crankcase ventilating evacuator
JP6554552B2 (ja) 2015-04-13 2019-07-31 デイコ アイピー ホールディングス, エルエルシーDayco Ip Holdings, Llc ベンチュリ効果を使用して真空を生じさせるための装置
EP3325817B1 (en) 2015-07-17 2021-03-03 Dayco IP Holdings, LLC Devices for producing vacuum using the venturi effect having a plurality of subpassageways and motive exits in the motive section
WO2017075390A1 (en) 2015-10-28 2017-05-04 Dayco IP Holding, LLC Venturi devices resistant to ice formation for producing vacuum from crankcase gases
JP7097033B2 (ja) * 2017-07-31 2022-07-07 丸一株式会社 継ぎ手部材
DE102019102724A1 (de) * 2019-02-04 2020-08-06 Mann+Hummel Gmbh Ventilkörper für ein Ventil und Ventil
DE102019102729A1 (de) * 2019-02-04 2020-08-06 Mann+Hummel Gmbh Ventilkörper für ein Ventil und Ventil
US20220186852A1 (en) * 2020-12-14 2022-06-16 B/E Aerospace, Inc. Venting devices for aircraft brewing apparatus
FR3143087B1 (fr) * 2022-12-08 2025-06-20 Akwel Clapet anti-retour.

Family Cites Families (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1710214A (en) 1926-10-07 1929-04-23 Armaturen & Maschinenfabrik A Valve for hydraulic mains
US1795749A (en) * 1929-04-29 1931-03-10 Elizabeth C Dunlap Loaded check valve
GB655560A (en) * 1947-09-30 1951-07-25 British Oilfield Equipment Com Improvements in or relating to valves for slush and like pumps
US3473561A (en) * 1966-03-29 1969-10-21 Bert N Svenson Check valve with supported closure member
US3601152A (en) * 1969-08-15 1971-08-24 Grant F Kenworthy Unidirectional flow valve
US3633613A (en) * 1970-04-17 1972-01-11 Bendix Corp Pressure relief means for a check valve
GB1351401A (en) * 1971-01-29 1974-05-01 Felton G A Non-return valve
US3886937A (en) 1971-02-12 1975-06-03 American Hospital Supply Corp Medical administration set for dispensing plural medical liquids
BE775758A (fr) * 1971-02-12 1972-03-16 American Hospital Supply Corp Ensemble d'administration medical et procede de distribution deplusieurs liquides medicaux
FR2143522B1 (cs) * 1971-06-08 1976-03-19 Gachot Jean
US4172465A (en) * 1977-11-07 1979-10-30 Conbraco Industries, Inc. Check valve
DE2922940A1 (de) * 1978-06-02 1979-12-13 Imed Corp Niederdruck-einweg-ventil
EP0100657B1 (en) * 1982-07-29 1986-10-15 Kentsub Limited Air admittance valve
JPH0271178U (cs) * 1988-11-18 1990-05-30
FR2653200B1 (fr) * 1989-10-13 1992-03-06 Socla Clapet de non-retour.

Also Published As

Publication number Publication date
DE4214783C2 (de) 1995-02-02
EP0560221B1 (de) 1997-06-11
KR930020058A (ko) 1993-10-19
JP3266356B2 (ja) 2002-03-18
DE59306706D1 (de) 1997-07-17
CH685454A5 (de) 1995-07-14
SK17193A3 (en) 1993-10-06
JPH0611058A (ja) 1994-01-21
DE4214783A1 (de) 1993-09-16
SK278962B6 (sk) 1998-05-06
EP0560221A1 (de) 1993-09-15
CZ38193A3 (en) 1993-11-17
KR100250864B1 (ko) 2000-04-01
US5375621A (en) 1994-12-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ279095B6 (en) Non-return valve
KR100708492B1 (ko) 비복귀형 밸브
US3626978A (en) Check valve
JP4712019B2 (ja) ディーゼル燃料で動作される内燃機関の特に手動で使用するための流体媒質用のポンプ
FI107639B (fi) Pyörivän nesteenohjausventtiilin ja äänenvaimentimen yhdistelmä
US6983766B2 (en) Lined pipe wherein the liner comprises a one-way valve
EP3569921A1 (en) Poppet type pneumatic valve for inflation system
CN101395051B (zh) 改进的流量控制装置
US20190017614A1 (en) Cap assembly integrated with check valves
CN110735739B (zh) 带有设置在引导流体的构件中的文丘里喷嘴的内燃机
KR20150105360A (ko) 유압식 자동차 브레이크 시스템용 압력 매체 컨테이너
KR19980070502A (ko) 특히 연료 증기에 적합한 가스-압력 방출 밸브 유닛
US6173738B1 (en) Pressure maintenance valve for pneumatic apparatus such as air spring systems
KR20100095506A (ko) 복합재 밸브
US8607825B2 (en) Non-return valve
KR101842885B1 (ko) 안전 브레이크어웨이 커플링
CN110905696B (zh) 带阀和导流构件的内燃机
US5603356A (en) Fluid flow control valves
CN117581027A (zh) 安全阀、气动致动器、车辆
CN112334691B (zh) 配备有压力释放阀的空气泄放系统
CN117881585A (zh) 包括快速释放插件的气动阀装置
KR860001330B1 (ko) 가류기(加硫機)용 탈가스장치
GB2097102A (en) Non-return valve assembly
US20250172211A1 (en) Flow control valve
JP7368174B2 (ja) リリーフバルブ

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20060310