CZ2010511A3 - Immunobiological formulation for treating autoimmune diseases of skin, especially psoriasis - Google Patents
Immunobiological formulation for treating autoimmune diseases of skin, especially psoriasis Download PDFInfo
- Publication number
- CZ2010511A3 CZ2010511A3 CZ20100511A CZ2010511A CZ2010511A3 CZ 2010511 A3 CZ2010511 A3 CZ 2010511A3 CZ 20100511 A CZ20100511 A CZ 20100511A CZ 2010511 A CZ2010511 A CZ 2010511A CZ 2010511 A3 CZ2010511 A3 CZ 2010511A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- psoriasis
- skin
- treatment
- immunobiological
- bacillus megaterium
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K35/00—Medicinal preparations containing materials or reaction products thereof with undetermined constitution
- A61K35/66—Microorganisms or materials therefrom
- A61K35/74—Bacteria
- A61K35/741—Probiotics
- A61K35/742—Spore-forming bacteria, e.g. Bacillus coagulans, Bacillus subtilis, clostridium or Lactobacillus sporogenes
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P17/00—Drugs for dermatological disorders
- A61P17/06—Antipsoriatics
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Microbiology (AREA)
- Mycology (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Public Health (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Molecular Biology (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Dermatology (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
Abstract
Rešení se týká imunobiologického prípravku, který obsahuje alespon jednu aktivní složku vybranou ze skupiny zahrnující inaktivované bunky kultury druhu Bacillus megaterium a filtrát kultury druhu Bacillus megaterium. Tento imunobiologický prípravek lze využít pri lécbe autoimunitních onemocnení kuže, zejména pri lécbe psoriázy (lupénky).The present invention relates to an immunobiological composition comprising at least one active ingredient selected from the group consisting of inactivated Bacillus megaterium culture cells and Bacillus megaterium culture filtrate. This immunobiological agent can be used to treat skin autoimmune diseases, particularly in the treatment of psoriasis.
Description
Řešení se týká nového imunobiologického přípravku vhodného pro léčbu autoimunitních onemocnění kůže, zejména psoriázy (lupénky), a tohoto přípravku pro použití v léčbě.The invention relates to a new immunobiological preparation suitable for the treatment of autoimmune skin diseases, in particular psoriasis, and to this preparation for use in therapy.
Dosavadní stav technikyState of the art
Psonáza (lupénka) je nepřenosná chronická zánětlivá kožní choroba, která se projevuje výsevem rudých či nachových plastických ostře ohraničených ložisek s nánosem stříbřitých šupin. Hovoříme také o tzv. autoimunitním onemocnění, kdy imunitní systém jedince napadá vlastní buňky. Nejčastějším místem výskytu jsou lokty, kolena, oblast beder a kštice.Psonase (psoriasis) is a non-communicable chronic inflammatory skin disease, which is manifested by the sowing of red or purple plastic sharply demarcated deposits with a deposit of silvery scales. We are also talking about the so-called autoimmune disease, when an individual's immune system attacks his own cells. The most common sites are the elbows, knees, hips and foreheads.
První zmínky o ní nalezneme již u starověkých civilizací, v egyptských papyrech. Slovo psoriaza pochází z řeckého psora, tj. svědění, supina. Ve střední Evropě trpí psoriázou asi 2 + 3 procenta obyvatelstva.The first mentions of it can be found in ancient civilizations, in Egyptian papyri. The word psoriasis comes from the Greek psora, ie itching, supina. In Central Europe, about 2 + 3 percent of the population suffers from psoriasis.
Ačkoliv psoriáza byla zaznamenána již v biblických dobách, došlo ke zlepšení možností léčby tohoto kožního onemocnění, vyřazujícího pacienty ze života a působícího zohyzdění, teprve ve druhé polovině 20. století. Presto však dosud nebyl nalezen lék na její vyléčení, i když mají nyní pacienti k dispozici celu řadu léků pro lokální či systémové použití či léčbu založenou na ultrafialovém záření. Ty mohou držet chorobu pod kontrolou a dočasně odstranit některé její projevy. V 21. století došlo k zavedení nového typu léčby psoriázy, biologických léků, které přinesly lidem trpícím psoriázou po celém světě novou naději.Although psoriasis has been recorded since biblical times, the treatment options for this skin disease, which excludes patients from life and causes disfigurement, did not improve until the second half of the 20th century. However, no cure has yet been found to cure it, although a number of topical, systemic or ultraviolet-based drugs are now available to patients. These can keep the disease under control and temporarily eliminate some of its symptoms. In the 21st century, a new type of psoriasis treatment was introduced, biological drugs that brought new hope to psoriasis sufferers around the world.
Léčbu psoriázy lze rozdělit do těchto základních kategorií: podávání lokálních léků (léky nanášené na kůži), fototerapie nebo kombinace fototerapie a jiných léků, systémová léčba (léky podávané ve formě injekcí nebo tablet), biologická léčba. O tom, zda bude určitá léčba pro osobu trpící psoriázou vhodná, rozhoduje celá řada faktorů, jako například typ psoriázy, umístění postiženého místa na těle, závažnost projevů, věk pacienta a jeho anamnéza, reakce pacienta na předchozí léčbu.The treatment of psoriasis can be divided into the following basic categories: topical medications (skin medicines), phototherapy or a combination of phototherapy and other medicines, systemic treatment (medicines given as injections or tablets), biological treatment. A number of factors determine whether a particular treatment for a person with psoriasis will be appropriate, such as the type of psoriasis, the location of the affected area on the body, the severity of the symptoms, the patient's age and medical history, and the patient's response to previous treatment.
Lokální terapie je v léčbě psoriázy obvykle používána jako první. Léky působí při odstranění bezprostředních lézí po aplikaci relativně rychle a jsou také obvykle dobře snášeny. Aby však byly lokálně působící přípravky účinné, je třeba jc používat opakovaně, protože pro na ·Topical therapy is usually used first in the treatment of psoriasis. Drugs work relatively quickly to remove immediate lesions after application and are also usually well tolerated. However, in order for topical preparations to be effective, they must be used repeatedly, as
udržení dočasného vymizení projevů lupénky nestačí. Mohou také špinit a jejich nanášení může trvat dlouho, pokud psoriáza postihuje větší část tčia. Pro lokální terapii se používá jako lék např. Dithranol (anthralin), případně v kombinaci s léčbou UVB paprsky. Tento lék však často způsobuje podráždění a pálení pokožky, navíc vše, co přijde do kontaktu s lékem, se znečistí.it is not enough to maintain the temporary disappearance of psoriasis. They can also get dirty and can take a long time to apply if psoriasis affects most of the tchia. Dithranol (anthralin), for example, is used as a drug for local therapy, or in combination with UVB rays. However, this drug often causes skin irritation and burning, and anything that comes in contact with the drug is contaminated.
Lokálně aplikované kortikosteroidy jsou léčiva, podobná přirozeně se vyskytujícím hormonům lidského těla. Jsou dostupné v mnoha různých silách a lékových formách jako jsou krémy, roztoky, zvláčňující přípravky, spreje, masti a léčivé náplasti. Kortikosteroidy působí tak, že u pacientů s psoriázou zpomalují růst kožních buněk a snižují záněty lézí. Ačkoliv kortikosteroidy mohou léze rychle odstranit, je pro ně typické, že jimi způsobená remise netrvá dlouho, takže se léze spojené s psoriázou po krátké době opět objeví. Vedlejší účinky dlouhodobého používání kortikosteroidú jsou četné a patří k nim atrofie kůže, tvorba telangiektázií (vystouplých tmavě červených skvrn na kůži) a strií (rýh na kůži), po kterých zůstávají na kůži i jizvy.Topically applied corticosteroids are drugs similar to the naturally occurring hormones of the human body. They are available in many different strengths and dosage forms such as creams, solutions, emollients, sprays, ointments and medicated patches. Corticosteroids work by slowing down the growth of skin cells and reducing inflammation of the lesions in patients with psoriasis. Although corticosteroids can remove lesions quickly, it is typical for them that remission does not last long, so that psoriasis-associated lesions reappear after a short time. The side effects of long-term use of corticosteroids are numerous and include skin atrophy, the formation of telangiectasia (protruding dark red spots on the skin) and stretch marks (scratches on the skin), after which scars remain on the skin.
Lokálně aplikovaný uhelný dehet lze používat samostatně nebo v kombinaci s UVB. Používání dehtuje silně omezováno jeho schopností vše okolo špinit a zejména tím, že uhlí je prokázaným karcinogenem.Topically applied coal tar can be used alone or in combination with UVB. The use of tar is severely limited by its ability to pollute everything and especially by the fact that coal is a proven carcinogen.
Retinoidy (deriváty vitaminu A) představují nověji vyvinuté léky pro lokální (topickou) léčbu psoriázy a používají se na léčbu mírné až středně těžké ložiskové psoriázy.Retinoids (vitamin A derivatives) are more recently developed drugs for the local (topical) treatment of psoriasis and are used to treat mild to moderate focal psoriasis.
Analog vitaminu D kalcipotriol počátkem devadesátých let poskytl určitou alternativu k lokálně aplikovaným steroidům, dehtu adithranolu. Později byly zavedeny látky kalcitriol atakalcitol. Kalcipotriol prokázal stejnou nebo lepší účinnost než ostatní přípravky a je z kosmetického hlediska přijatelnější a obecně je dobře snášen.The vitamin D analog calcipotriol in the early 1990s provided some alternative to topically applied steroids, adithranol tar. Later, calcitriol and atacalcitol were introduced. Calcipotriol has been shown to be as effective or better than other products and is more cosmetically acceptable and generally well tolerated.
Kyselina salicylová je látka, která pomáhá odstranit z lézí šupiny. To umožní aplikaci topických přípravků a jejich lepší pronikání do kůže. Může být používána ve formě pasty, krému, masti či roztoku.Salicylic acid is a substance that helps remove scales from lesions. This will allow the application of topical preparations and their better penetration into the skin. It can be used in the form of a paste, cream, ointment or solution.
Pro léčbu psoriázy lze u některých jedinců zkusit celou řadu volně prodejných přípravků včetně hydratačních krémů, olejů do koupele, přípravků se síranem horečnatým a ovesné mouky s olejem. Nejsou účinné u každého, ale obvykle jsou bez nežádoucích účinků.For the treatment of psoriasis, some individuals can try a variety of over-the-counter products, including moisturizers, bath oils, magnesium sulfate products, and oatmeal with oil. They are not effective in everyone, but they are usually without side effects.
Pacienti s psoriázou, nereagující na lokální léčbu, nebo u kterých je psoriáza příliš rozšířena, jsou vhodní pro fototerapii. Jejím principem je vystavení kůže ultrafialovému záření, které má na psoriázu léčebný účinek. Toto ultrafialové zářeni může být jednak přirozené, jako součást slunečního záření, jednak umělé, ze speciálních žárovek emitujících záření v úzkém pásu kolem optimální vlnové délky 311 nm.Patients with psoriasis who do not respond to topical treatment or for whom psoriasis is too prevalent are suitable for phototherapy. Its principle is the exposure of the skin to ultraviolet radiation, which has a therapeutic effect on psoriasis. This ultraviolet radiation can be both natural, as part of solar radiation, and artificial, from special light bulbs emitting radiation in a narrow band around the optimum wavelength of 311 nm.
Metoda PUVA, nazývaná také fotochemoterapií, byla vyvinuta v 70. letech dvacátého století a je založena na kombinaci přípravku zvyšujícího citlivost na světlo (psoralenu) s následným ozářením pomocí ultrafialového záření UVA (podobně jako UVB se UVA nachází v přirozeném světle). Psoralen vyvolává vyšší citlivost kůže její silnější reakci na tento typ ultrafialového záření. Dlouhodobá léčba PUVA může vést k předčasnému stárnutí kůže a také výrazně zvyšuje riziko nádorových onemocnění kůže (karcinom bazálních buněk a povrchových buněk kůže).The PUVA method, also called photochemotherapy, was developed in the 1970s and is based on a combination of a light-sensing agent (psoralen) followed by UVA ultraviolet radiation (similar to UVB, UVA is found in natural light). Psoralen causes the skin to be more sensitive and stronger to this type of ultraviolet radiation. Long-term treatment with PUVA can lead to premature skin aging and also significantly increases the risk of skin cancers (basal cell carcinoma and skin surface cells).
Pro fotoléčbu psoriázy představuje novou metodu laserová terapie. Excimerový laser vysílá paprsek ultrafialového světla o vysoké intenzitě, jehož cílem jsou vybrané oblasti kůže. Vedlejší účinky léčby laserem zahrnují malé riziko vzniku jizvy a pohmožděniny.Laser therapy is a new method for the phototherapy of psoriasis. The excimer laser emits a beam of high-intensity ultraviolet light aimed at selected areas of the skin. The side effects of laser treatment include a small risk of scarring and bruising.
Pacienti, kteří nereagují na fototerapii nebo nemohou chodit na časté ozařování, které je pro odstranění lézí nezbytné, mohou být léčeni systémově. Pojem systémová léčba znamená, že se při ní používají léky působící v celém organismu. Mezi tyto látky patří methotrexát, cyklosporirl a orálně podávané retinoidy. Jednou z největších nevýhod methotrexátu je skutečnost, že jeho dlouhodobé používání je spojeno s poškozením jater a proto je v řadě zemí požadováno u pacientů užívajících dlouhodobě methotrexát rutinní bioptické vyšetření jater. Působí tak, že váže enzym, podílející se na růstu buněk, a proto zpomaluje u psoriázy patologicky změněný růst kožních buněk. Methotrexát však ovlivňuje i normální buňky, včetne buněk plodu, kostní dřeně a spermatických buněk. Cyklosporin zpomaluje růst buněk kůže tím, že inhibuje imunitní systém. Jeho dlouhodobé používání je však spojeno s nefrotoxicitou. Retinoidy ovlivňují chování buněk včetně rychlosti růstu a jejich odlučování z povrchu pokožky. Perorálně podávané retinoidy jsou jako monoterapie účinné pouze málo a léčba je spojena s četnými vedlejšími účinky, jako je ztráta vlasů a ztenčení nehtů, a může také poškozovat plod. Retinoidy jsou ovšem v malých dávkách velmi účinné v kombinaci s UVB fototerapii nebo PUVA, což jim umožňuje podstatné odstranění lézí již při nízkém počtu návštěv spojených s fototerapii a malými vedlejšími účinky.Patients who do not respond to phototherapy or cannot undergo the frequent irradiation necessary to remove the lesions can be treated systemically. The term systemic treatment means that it uses drugs that work throughout the body. These include methotrexate, cyclosporirl and orally administered retinoids. One of the biggest disadvantages of methotrexate is the fact that its long-term use is associated with liver damage, and therefore routine liver biopsies are required in many countries for patients taking long-term methotrexate. It works by binding to an enzyme that is involved in cell growth and therefore slows down pathologically altered skin cell growth in psoriasis. However, methotrexate also affects normal cells, including fetal cells, bone marrow cells and sperm cells. Cyclosporine slows the growth of skin cells by inhibiting the immune system. However, its long-term use is associated with nephrotoxicity. Retinoids affect cell behavior, including growth rate and their separation from the skin surface. Orally administered retinoids are of little use as monotherapy and treatment is associated with numerous side effects, such as hair loss and thinning of the nails, and can also harm the fetus. However, retinoids are very effective in small doses in combination with UVB phototherapy or PUVA, which allows them to substantially remove lesions even with a low number of phototherapy visits and few side effects.
Biologická léčba psoriázy představuje významný pokrok v terapii tohoto onemocnění.Biological treatment of psoriasis represents a significant advance in the treatment of this disease.
Je to léčba účinná, dlouhodobě bezpečná, pohodlná a dobře tolerovaná pacienty. Je určená pro definovanou skupinu psoriatiků, kteří nemohou být efektivně léčeni současnou systémovou léčbou. Těmto postiženým umožňuje plnohodnotný osobní život i uplatnění ve společnosti srovnatelné se zdravou populací. Biologická léčba nabízí při léčbě psoriázy vvsokou účinnostIt is an effective, long-term safe, comfortable and well-tolerated treatment for patients. It is intended for a defined group of psoriatic patients who cannot be effectively treated with current systemic therapy. It enables these disabled people to have a full personal life and employment in a society comparable to a healthy population. Biological treatment offers high effectiveness in the treatment of psoriasis
4' a vyšší bezpečnost tím, že se jedná o cílená léčiva založená na přírodních bílkovinách, která narušují určité kroky v patogenezi psoriázy. Biologické přípravky jsou zacíleny na imunitní systém, kde blokují činnost určitých bunčk imunitního systému, které mají svůj význam v patogenezi psoriázy. Zatímco jiné možnosti léčby psoriázy, jako je PUVA, mcthotrexát a cyklosporin, také ovlivňují imunitní systém organismu, je účinek biologických přípravků specifičtější a tyto přípravky tak mohou být bezpečnější.4 'and higher safety in that they are targeted drugs based on natural proteins that disrupt certain steps in the pathogenesis of psoriasis. Biological agents target the immune system, where they block the activity of certain cells of the immune system that are important in the pathogenesis of psoriasis. While other treatments for psoriasis, such as PUVA, mcthotrexate and cyclosporine, also affect the body's immune system, the effect of biologics is more specific and may be safer.
Pro léčbu psoriázy se využívá dvou typů biologických léků - jedny působí na T-buňky imuninitního systému a tím přímo ovlivňují psoriatický zánět, jiné jsou nespecifické, působí na cylokiny (TNFa) a ovlivňují zánět na mnoha úrovních. Do první skupiny léků vyvinutých cíleně na prosiázu patří efalizumab (Raptiva), který cíleně ovlivňuje T-buňky a tím má specifický účinek na kůži. Léky druhé skupiny/např. etanercept (Enbrel), infliximab (Remicade), adalimumab (Humiral)) působí na cytokiny, a proto jsou vhodné na léčbu kloubů a kůže.Two types of biological drugs are used to treat psoriasis - one acts on the T-cells of the immune system and thus directly affects psoriatic inflammation, others are non-specific, they act on cylocins (TNFα) and affect inflammation at many levels. The first group of drugs developed specifically for prosiasis includes efalizumab (Raptiva), which specifically affects T-cells and thus has a specific effect on the skin. Second group drugs /e.g. etanercept (Enbrel), infliximab (Remicade), adalimumab (Humiral)) act on cytokines and are therefore suitable for the treatment of joints and skin.
Tyto léky, protože působí cíleně proti scestné imunitní reakci, mají výrazně méně nežádoucích účinků. Jako u všech pokrokově nových léků vznikaly obavy z bezpečnosti jejich užívání.These drugs, because they act against the misguided immune response, have significantly fewer side effects. As with all advanced drugs, safety concerns have arisen.
až 25 /o nemocných nia lupénku středně těžkou a těžkou. To jsou kandidáti pro celoživotní celkovou léčbu. Proto je velmi důležité mít jistotu, že lék pro ně nemá závažné nežádoucí účinky. V klinických pozorováních se ukázalo výrazné a dlouhodobé zlepšení u 73 % nemocných při léčbě středně těžké a těžké lupénky, kteří užívali efalizumab a u 40% nemocných úplně vymizely příznaky. Nežádoucí účinky byly srovnatelné s nežádoucími účinky při podávání placeba.up to 25 / o patients with moderate and severe psoriasis. These are candidates for lifelong overall treatment. Therefore, it is very important to make sure that the drug does not have serious side effects for them. Clinical observations showed significant and long-term improvement in 73% of patients treated with moderate and severe psoriasis who received efalizumab, and 40% of patients had complete resolution of symptoms. The side effects were comparable to those seen with placebo.
Je tedy třeba dále hledat další léky a metody vhodné pro biologickou léčbu lupénky, mající dostatečnou účinnost a co nejmenší nežádoucí účinky.It is therefore necessary to further search for other drugs and methods suitable for the biological treatment of psoriasis, which have sufficient efficacy and the least possible side effects.
Podstata vynálezuThe essence of the invention
Předmětem vynálezu je použití aktivní složky vybrané ze skupiny zahrnující inaktivované buňky kultury druhu Bacillus megaterium a filtrát kultury Bacillus megaterium pro výrobu imunobiologického přípravku pro léčení autoimunitních onemocnění kůže, s výhodou pro léčení psoriázy (lupénky).The invention relates to the use of an active ingredient selected from the group consisting of inactivated Bacillus megaterium culture cells and Bacillus megaterium culture filtrate for the manufacture of an immunobiological preparation for the treatment of autoimmune skin diseases, preferably for psoriasis.
Pojem „inaktivované buňky kultury druhu Bacillus megaterium“ označuje buňky, které jsou připraveny někteiou ze známých metod inaktivace, např. írakcionovanou sterilizaci.The term "inactivated Bacillus megaterium culture cells" refers to cells that are prepared by any of the known inactivation methods, such as reactive sterilization.
S výhodou je Bacillus megaterium vybrán ze skupiny zahrnující kmeny Bacillus megaterium: 1/32. 2/37, 3/39, 4/58 a 5/74 dle CNCTC (Česká národní sbírka typových kultur), Katalog kmenů- 5. vydání, str.5.Preferably, the Bacillus megaterium is selected from the group consisting of Bacillus megaterium strains: 1/32. 2/37, 3/39, 4/58 and 5/74 according to CNCTC (Czech National Collection of Type Cultures), Catalog of Tribes - 5th edition, p.5.
Přípravek podle předloženého vynálezu je přednostně podáván subkutánně injekčně. Přípravek je podáván v intervalu 2 až 3 týdnů, pokud se do jednoho týdne od podání první dávky nedostaví požadovaný klinický efekt.The composition of the present invention is preferably administered by subcutaneous injection. It is given 2 to 3 weeks apart if the desired clinical effect does not occur within one week of the first dose.
Jak je ukázáno níže, podávání přípravku podle předloženého vynálezu se ukázalo jako velmi efektivní při léčbě psoriázy (lupénky).As shown below, administration of the composition of the present invention has been shown to be very effective in the treatment of psoriasis.
Přehled obrázků na výkresechOverview of figures in the drawings
Obr. 1 ukazuje tabulku pro výpočet hodnoty PAŠI.Giant. 1 shows a table for calculating the PASSION value.
Obr. 2 je graf ukazující změny průměrné hodnoty PAŠI v čase u sledovaných subjektů podle příkladu 3.Giant. 2 is a graph showing changes in the average PACH value over time in the subjects of Example 3.
Příklady provedení vynálezuExamples of embodiments of the invention
Příklad 1Example 1
Kultivace kultury bakterií druhu Bacillus megaterium, příprava ínaktivovaných buněk ·Cultivation of Bacillus megaterium bacteria, preparation of inactivated cells ·
V předkládaných příkladech byly použity kultury bakterií druhu Bacillus megaterium ze sbírky Státního zdravotního ústavu, CNC1C - Česká národní sbírka typových kultur- Katalog kmenů- 5. vydání, str.5In the presented examples, cultures of bacteria of the species Bacillus megaterium from the collection of the State Institute of Public Health, CNC1C - Czech National Collection of Type Cultures - Catalog of Strains - 5th Edition, p.5
Bacillus megaterium de Bary (dále jen Bacillus megaterium), kmeny - 1/32. 2/37, 3/39, 4/58. 5/74.Bacillus megaterium de Bary (hereinafter referred to as Bacillus megaterium), strains - 1/32. 2/37, 3/39, 4/58. 5/74.
SZÚ, Mega I. (Medium 1 37C)SZÚ, Mega I. (Medium 1 37C)
SZÚ,Africa. (Medium 1 37C)SZÚ, Africa. (Medium 1 37C)
SZÚ, Bacillus petasites.(Medium 1 37C)SZÚ, Bacillus petasites. (Medium 1 37C)
I .Alf~ldi, Regional Hygiene Station, Szeged, Hungary, 25.I .Alf ~ ldi, Regional Hygiene Station, Szeged, Hungary, 25.
Producer of megacine. (Medium 1 37C)Producer of megacine. (Medium 1 37C)
ATCC, 13632. Non-spore-forming variant. (Medium 1 37C)ATCC, 13632. Non-spore-forming variant. (Medium 1 37C)
Kultura z lyofilizátu se oživí dle následujích instrukcí:The lyophilisate culture is revived according to the following instructions:
1. Odlomí se naříznutý horní konec ampule.1. Break off the incised upper end of the ampoule.
2. Pilníkem se nařízne ampule.2. Cut the ampoule with a file.
3. Dezinfikuje se povrch ampule.3. The ampoule surface is disinfected.
4. Rozlomí se naříznutá ampule a vyndá se vnitřní ampule se sušinou.4. Break the cut ampoule and remove the inner ampoule with dry matter.
5. Rozpustí se sušina přidáním několika kapek masopeptonového bujónu č. 2 (příprava popsána níže)5. Dissolve the dry matter by adding a few drops of No. 2 masopeptone broth (preparation described below)
6. Tento roztok se sterilně nalije do 1 litru masopeptonového bujónu č.2, který je univerzálním živným médiem pro kultivaci mikroorganismů a následuje inkubace.6. This solution is sterile poured into 1 liter of masopepton broth No. 2, which is a universal nutrient medium for culturing microorganisms, followed by incubation.
Příprava masopeptonového bujónu č. 2:Preparation of masopepton broth No. 2:
Složení: masový extrakt 10 g, pepton pro bacto 10 g, chlorid sodný 5 g.Ingredients: meat extract 10 g, peptone for bacto 10 g, sodium chloride 5 g.
Postup přípravy: výše uvedené složky se naváží do 1000,0 ml destilované vody (do sterilní Erlenmeyerovy banky) a zahřejí se do úplného rozpuštění. Poté se baňka s obsahem sterilizuje v autoklávu při 121 °C po dobu 20 minut.Preparation: Weigh the above ingredients into 1000.0 ml of distilled water (sterile Erlenmeyer flask) and heat to complete dissolution. The flask was then sterilized in an autoclave at 121 ° C for 20 minutes.
pH: 7,2 ± 0,2 při 25 °C.pH: 7.2 ± 0.2 at 25 ° C.
Inkubace:Incubation:
• 7·• 7 ·
Baňka s obsahem se uchová 1 týden při teplotě 37 °C - aerobně. Růst kultury se projeví zakalením obsahu baňky.The flask is stored at 37 ° C for 1 week - aerobically. The growth of the culture is reflected in the turbidity of the contents of the flask.
Přerušovaná, frakcionovaná sterilizace:Intermittent, fractional sterilization:
Baňka s obsahem se zahřeje na 100 °C na dobu 30 minut a poté se ponechá 24 hodin při teplotě 37 °C. V těchto podmínkách vyklíčí případné přítomné spory. Vyrostlé vegetativní formy jsou zničeny trojnásobným opakování tohoto postupu.The flask was heated to 100 ° C for 30 minutes and then left at 37 ° C for 24 hours. In these conditions, any disputes present will arise. Grown vegetative forms are destroyed by repeating this process three times.
Příklad 2Example 2
Příprava a podání imunobiologického přípravkuPreparation and administration of immunobiological preparation
Suspenze inaktivovaných buněk připravená postupem podle Příkladu 1 se po vychladnutí na 25 C přefiltruje pomocí sterilního filtru S-PAK Millipore 0,22 pm a naředí se v poměru 1:10 s vodou pro injekci (Aqua pro injectione, Český lékopis 2003). Je možno použít filtry jiných výrobců s obdobnými parametry.The inactivated cell suspension prepared according to Example 1, after cooling to 25 DEG C., is filtered using a sterile S-PAK Millipore 0.22 .mu.m filter and diluted 1:10 with water for injection (Aqua pro injectione, Czech Pharmacopoeia 2003). It is possible to use filters from other manufacturers with similar parameters.
Následně se provede test na alergii: filtrát se v množství 0,1 mL injekční stříkačkou vpraví pacientovi intradermal ně. Pokud je test na alergii pozitivní, je nutno filtrát dále ředit (na poměr 1:20, 1:30).An allergy test is then performed: the filtrate is injected intradermally into the patient in an amount of 0.1 mL with a syringe. If the allergy test is positive, the filtrate must be further diluted (1:20, 1:30).
Po negativním testu na alergii se podá injekčně subkutánně 1 ml přípravku pacientovi na dorzolaterální stranu paže.After a negative allergy test, 1 ml of the product is injected subcutaneously into the patient's dorsolateral side of the arm.
Do 3 dnů se v místě aplikace objeví indurace. Antipsoriatický léčebný efekt se obvykle začne dostavovat po 1 týdnu od aplikace přípravku. Pokud se léčebný efekt nedostaví, aplikace se opakuje po 2 až 3 týdnech od podání předchozí dávky. Tento postup lze opakovat celkem 3x s aplikací dávky do druhé paže, než do které byla podána předchozí dávka.Induration appears at the application site within 3 days. The antipsoriatic therapeutic effect usually begins 1 week after application. If the therapeutic effect does not occur, the application is repeated 2 to 3 weeks after the previous dose. This procedure can be repeated a total of 3 times with the application of the dose to the other arm than the one to which the previous dose was administered.
Nutno dbát opatrnosti z důvodu možnosti vzniku alergizace.Care must be taken due to the possibility of allergies.
Příklad 3Example 3
Sledování účinnosti a bezpečnosti imunobiologického přípravkuMonitoring the efficacy and safety of an immunobiological product
Závažnost onemocnění psoríázou se posuzuje podle hodnoty PASI (Psoroasis Area and Severity Index - jedná se o skórovací systém podle něhož se hodnotí zarudnutí, indurace a desquamace kůže). kde hodnota PASI 0 značí nepřítomnost onemocnění psoriázou a hodnota PASJ 72 je maximální možné postiženi kůže.The severity of psoriasis is assessed by the PASI (Psoroasis Area and Severity Index) - a scoring system that measures redness, induration and desquamation of the skin. where PASI 0 indicates the absence of psoriasis and PASJ 72 is the maximum possible skin condition.
Tabulka pro výpočet hodnot PAS! je ukázána na obr. !.Table for calculating PAS values! is shown in Fig.!.
Testování probíhalo za těchto podmínek:Testing took place under the following conditions:
Vstupní kritéria pro subjekty hodnoceni:Entry criteria for evaluation subjects:
A/ Hodnota PAŠI > 22A / PACH value> 22
B/ Muži i ženy ve věku nad 18 letB / Men and women over the age of 18
C/ Bez současné léčby psoriázy (lupénky), mimo lokání emolientia (látky, které změkčují, vyhlazují a hydratují kůži)C / Without concomitant treatment of psoriasis (psoriasis), outside the location of the emollient (substances that soften, smooth and hydrate the skin)
Vylučující kritéria pro subjekty hodnocení:Exclusion criteria for evaluation subjects:
A/ Systémová léčba acitretinem, cyklosporinem, methotrexátem, terapie světlem nebo jiná celková léčba psoriázy v průběhu posledních 3 měsíců a po celou dobu sledování od podání až do dne 180.A / Systemic treatment with acitretin, cyclosporine, methotrexate, light therapy or other general treatment for psoriasis during the last 3 months and throughout the follow-up from administration until day 180.
B/ Topická (lokální) léčba psoriázy po Dni -14 (tzv. vymývací perioda)B / Topical (local) treatment of psoriasis after Day -14 (so-called washout period)
C/ Těhotenství nebo kojení. Vyloučeny z účasti byly ženy v plodném věku, pokud neužívaly spolehlivou metodu antikoncepceC / Pregnancy or breast-feeding. Women of childbearing potential were excluded from participation if they did not use a reliable method of contraception
D/ Akutně probíhající infekční onemocněníD / Acute infectious diseases
E/ Imunosupresivní terapieE / Immunosuppressive therapy
F/ Nádorové onemocněníF / Cancer
Časový rámec:Time frame:
AI Vymývací perioda v délce 2 týdnů, kdy subjekty hodnocení používaly k léčbě psoriázy pouze lokální emolientia.AI Elution period of 2 weeks, when subjects evaluated only local emollients to treat psoriasis.
B/ Intervaly hodnocení:B / Evaluation intervals:
Den -14, 0. 10, 14, 21, 28, 56, 90. 180.Day -14, 0. 10, 14, 21, 28, 56, 90. 180.
Metodika podání:Methodology of administration:
Po negativním testu na alergii sc podá 1 ml filtrátu subkutánně na dorzolaterální stranu paže.After a negative sc allergy test, 1 ml of filtrate is administered subcutaneously to the dorsolateral side of the arm.
Léčebný antipsoriatický efekt sc obvykle začne dostavovat po 1 týdnu od aplikace. Pokud sc nedostaví, aplikace sc opakuje po 2 až 3 týdnech od podání předchozí dávky, lento postup lzeThe therapeutic antipsoriatic effect of sc usually begins to appear after 1 week of application. If the sc does not appear, the sc application is repeated 2 to 3 weeks after the previous dose, this procedure is possible
- 9' opakovat celkem 3x s aplikací dávky do druhé paže, než do které byla podána předchozí dávka.- 9 'repeat a total of 3 times with the application of the dose to the other arm than the one to which the previous dose was administered.
Metodika hodnoceni účinnosti:Effectiveness evaluation methodology:
Hodnocení bylo založeno na posouzení postižení kůže psoriázou v kategoriích zarudnutí, indurace, desquamace u jednotlivých subjektů hodnocení. Hodnoty PAŠI byly vypočteny dle tabulky ukázané na obr. 1, ve Dnech -14, 0, 10, 14. 21, 28, 56, 90 a 180.The evaluation was based on the assessment of psoriasis skin involvement in the categories of redness, induration, desquamation in individual subjects of evaluation. PAŠI values were calculated according to the table shown in Fig. 1, on Days -14, 0, 10, 14. 21, 28, 56, 90 and 180.
Celkový efekt léčby pro daný subjekt hodnocení byl vyhodnocen v Den 180 následovně ;The overall treatment effect for the subject was evaluated on Day 180 as follows;
Zhoršení bylo definováno jako hodnota PAŠI vyšší než PAŠI v Den 0.Deterioration was defined as a PASS value higher than a PASS on Day 0.
Žádné zlepšení bylo definováno jako zmenšení hodnoty PAŠI o 0 až 25 % oproti PAŠI v Den 0.No improvement was defined as a reduction in PASI of 0 to 25% compared to PASI on Day 0.
Mírné zlepšení bylo definováno jako 26 až 50 % zmenšení hodnoty PAŠI oproti PAŠI v Den 0.A slight improvement was defined as a 26 to 50% reduction in PASI compared to PASI on Day 0.
Zlepšení čili pozitivní klinická odpověď jako 51 až 75 % zmenšení hodnoty PAŠI oproti PAŠI v Den 0.Improvement or positive clinical response as a 51 to 75% reduction in PASI compared to PASI on Day 0.
Velmi výrazné zlepšení jako 76 až 100 % zmenšení hodnoty PAŠI oproti PAŠI v Den 0.Very significant improvement as a 76 to 100% reduction in the value of the PASS compared to the PASS on Day 0.
Výsledky jsou zaznamenány v Tabulce 1 uvedené níže.The results are reported in Table 1 below.
Metodika hodnoceni bezpečnosti - sledování nežádoucích účinků:Safety assessment methodology - monitoring of adverse reactions:
Výskyt nežádoucích účinků se sledoval a zaznamenával od doby podání přípravku (Den 0) do Dne 180. Výsledky jsou zaznamenány v Tabulce 1 uvedené níže.The incidence of adverse events was monitored and recorded from the time of administration (Day 0) to Day 180. The results are reported in Table 1 below.
Charakteristika subjektů hodnoceni:Characteristics of subjects evaluated:
Počet subjektů hodnocení: 25, z toho 7 žen a 18 mužůNumber of subjects: 25, of which 7 women and 18 men
Průměrný věk: 47,4 roků (19-68)Average age: 47.4 years (19-68)
Průměrná doba postižení psoriázou; 15,4 roku (2*36)Average duration of psoriasis; 15.4 years (2 * 36)
Průměrná hodnota PAŠI v Den 0: 45,3The average value of PAŠI on Day 0: 45.3
Výsledky hodnocení:Evaluation results:
Tabulka 1Table 1
Graf ukazující změnu průměrné hodnoty PAŠI u všech sledovaných subjektů v časech hodnocení je uveden na obr. 2.The graph showing the change in the average PAŠI value for all monitored subjects at the time of evaluation is shown in Fig. 2.
Závěr:Conclusion:
Použití přípravku připraveného a aplikovaného dle výše uvedeného postupu bylo velmi dobře tolerováno a mělo významný antipsoriatický terapeutický efekt, kdy u 68 % subjektů došlo k velmi výraznému zlepšení jejich postižení kůže psoriázou ve sledovaném období. U 20 % subjektů došlo k zlepšení a u 8 % subjektů došlo k mírnému zlepšení ve sledovaném období. Žádné zlepšení bylo zaznamenáno u 4 % subjektů a u žádného subjektu nedošlo ke zhoršení postižení psoriázou ve sledovaném období. Průměrná hodnota PAŠI u všech subjektů hodnocení v Den 180 byla 9,1 což odpovídá významnému antipsoriatickému léčebnému efektu, který byl statisticky významný na hladině významnosti 5 % . Nežádoucí účinky byly mírné a přechodné a nevymítily si odstoupení žádného subjektu z hodnocení. Přípravek se ukázal jako velmi účinný, dobře tolerovaný a vhodný pro léčbu onemocnění psoriázou (lupénkou) s dlouhodobým terapeutickým efektem.The use of the preparation prepared and applied according to the above procedure was very well tolerated and had a significant antipsoriatic therapeutic effect, with 68% of subjects having a very significant improvement in their skin psoriasis in the observed period. There was an improvement in 20% of subjects and a slight improvement in 8% of subjects in the observed period. No improvement was seen in 4% of subjects and no subject had a worsening of psoriasis during the study period. The mean PAH value for all subjects on Day 180 was 9.1, corresponding to a significant antipsoriatic treatment effect that was statistically significant at a significance level of 5%. The adverse reactions were mild and transient and did not exclude any subject from the evaluation. The product has proven to be very effective, well tolerated and suitable for the treatment of psoriasis with a long-term therapeutic effect.
- 1Γ- 1Γ
Claims (2)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ20100511A CZ2010511A3 (en) | 2010-06-28 | 2010-06-28 | Immunobiological formulation for treating autoimmune diseases of skin, especially psoriasis |
PCT/CZ2011/000066 WO2012000462A1 (en) | 2010-06-28 | 2011-06-27 | Immunobiological preparation for the treatment of autoimmune skin diseases, particularly psoriasis |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ20100511A CZ2010511A3 (en) | 2010-06-28 | 2010-06-28 | Immunobiological formulation for treating autoimmune diseases of skin, especially psoriasis |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ302713B6 CZ302713B6 (en) | 2011-09-14 |
CZ2010511A3 true CZ2010511A3 (en) | 2011-09-14 |
Family
ID=44561261
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ20100511A CZ2010511A3 (en) | 2010-06-28 | 2010-06-28 | Immunobiological formulation for treating autoimmune diseases of skin, especially psoriasis |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
CZ (1) | CZ2010511A3 (en) |
WO (1) | WO2012000462A1 (en) |
Family Cites Families (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2006512401A (en) * | 2001-06-05 | 2006-04-13 | ザ リージェンツ オブ ザ ユニバーシティ オブ ミシガン | Nanoemulsion vaccine |
US20030078404A1 (en) * | 2001-08-15 | 2003-04-24 | Millennium Pharmaceuticals, Inc. | 33297, a human cytochrome P450 family member and uses therefor |
US7854927B2 (en) * | 2004-05-11 | 2010-12-21 | Ganeden Biotech, Inc. | Methods and compositions for the dietary management of autoimmune disorders |
-
2010
- 2010-06-28 CZ CZ20100511A patent/CZ2010511A3/en not_active IP Right Cessation
-
2011
- 2011-06-27 WO PCT/CZ2011/000066 patent/WO2012000462A1/en active Application Filing
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CZ302713B6 (en) | 2011-09-14 |
WO2012000462A1 (en) | 2012-01-05 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US7001622B1 (en) | Composition and method for treatment and prevention of pruritis | |
JP7613748B2 (en) | Rhodococcus ruber products and their pharmaceutical uses | |
US10729714B2 (en) | Basidiomycete-derived cream for treatment of skin diseases | |
BG64522B1 (en) | Device for the treatment of viral infectiuous diseases | |
Jijin et al. | Low-level laser therapy versus 5% amlexanox: a comparison of treatment effects in a cohort of patients with minor aphthous ulcers | |
KR20040096576A (en) | Compositions and methods for treatment of skin disorders | |
JP3180221B2 (en) | Pharmaceutical composition for treating herpes simplex virus infection | |
WO2020216283A1 (en) | Use of nocardia rubra cell wall skeleton in treatment of thermal injury | |
EP3833378B1 (en) | Treatment of warts | |
Cui et al. | Clinical evaluation and therapeutic effects of combination treatment with mecobalamin+ vitamin E in recurrent oral ulcer | |
Subhashini et al. | Comparative study of efficacy and safety of topical active fragment of basic fibroblast growth factor (B FGF) 0.1% solution V/S betamethasone valerate 0.1% ointment in the treatment of vitiligo patients | |
CZ2010511A3 (en) | Immunobiological formulation for treating autoimmune diseases of skin, especially psoriasis | |
van den Hoogenband et al. | PUVA therapy in the treatment of skin lesions of the hypereosinophilic syndrome | |
Harmenberg et al. | ME-609: a treatment for recurrent herpes simplex virus infections | |
CN1224417C (en) | Combination of medication for external use for curing breach of skin | |
RU2209074C2 (en) | Method for treating burns | |
CN112999264A (en) | Litsea cubeba ointment with anti-inflammatory and itching relieving effects and preparation method thereof | |
CN112007075A (en) | A kind of compound peppermint oil nanoemulsion composition and preparation method thereof | |
WO2022199452A1 (en) | Use of nocardia rubra cell wall skeleton in treatment of radiation sickness | |
US20130287859A1 (en) | Method for treating prupritus with cartilage extract | |
Wrong et al. | Griseofulvin in the treatment of superficial fungous infections | |
CN102631408A (en) | Compound turpentine nano-emulsion composition and preparation method thereof | |
WO2023202989A1 (en) | Treatment of frontal fibrosing alopecia | |
Janyamethakul et al. | Efficacy of autologous serum as an adjunct treatment for a melting corneal ulcer in a captive asian elephant | |
US20190117559A1 (en) | Method of treating inflammation and promoting wound healing |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | Patent lapsed due to non-payment of fee |
Effective date: 20200628 |