CZ129196A3 - Improved preparations for intestinal worm extermination - Google Patents
Improved preparations for intestinal worm extermination Download PDFInfo
- Publication number
- CZ129196A3 CZ129196A3 CZ961291A CZ129196A CZ129196A3 CZ 129196 A3 CZ129196 A3 CZ 129196A3 CZ 961291 A CZ961291 A CZ 961291A CZ 129196 A CZ129196 A CZ 129196A CZ 129196 A3 CZ129196 A3 CZ 129196A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- formula
- alkyl
- amino
- carbons
- trifluoro
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N37/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
- A01N37/12—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group, wherein Cn means a carbon skeleton not containing a ring; Thio analogues thereof
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N33/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic nitrogen compounds
- A01N33/02—Amines; Quaternary ammonium compounds
- A01N33/04—Nitrogen directly attached to aliphatic or cycloaliphatic carbon atoms
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N37/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
- A01N37/06—Unsaturated carboxylic acids or thio analogues thereof; Derivatives thereof
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N37/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
- A01N37/44—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N37/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
- A01N37/44—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids
- A01N37/46—N-acyl derivatives
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Description
Zlepšené přípravky pro hubeníImproved pesticides
QfcLaat.- ,Lg.chni.kyQfcLaat.-, Lg.chni.ky
Tento vynález se týká neočekávaně zlepšených nových přípravků, které obsahují sloučeninu působící na listí při svrchním systemickém hubení rostlinných škůdců, t.j. parazitických hlístů, hmyzu a roztočů. Přípravkem je sloučenina, zvláště pak, jak je uvedeno v americké patentové přihlášce č. 07/827,231, podané 3. února 1992, která je pokračováním přihlášky č. 07/663,218, podané 1. března 1991, která je sem začleněna tímto odkazem a byla publikována v přihlášce PCT/US92/1474, v kombinaci s adjuvans vybraným z běžných zvlhčovadel, disperzních nebo emulgačních činidel používaných v zemědělských přípravcích. Vynález se též týká způsobu hubení hlístů, hmyzu a roztočů a použití nových přípravků.The present invention relates to unexpectedly improved novel compositions comprising a compound which acts on the leaves in the upper systemic control of plant pests, i.e. parasitic nematodes, insects and mites. The composition is a compound, especially as disclosed in U.S. Patent Application No. 07 / 827,231, filed February 3, 1992, which is a continuation of Application No. 07 / 663,218, filed March 1, 1991, which is incorporated herein by reference. published in PCT / US92 / 1474, in combination with an adjuvant selected from conventional wetting, dispersing or emulsifying agents used in agricultural preparations. The invention also relates to a method for controlling nematodes, insects and mites and to the use of the new compositions.
Dosavadní stav technikyPrior art
Použití zvlhčovačích, disperzních a emulgačních činidel v přípravcích obsahujících flourované alkeny je dobře známo. Například, shora zmíněná americká patentová přihláška uvádí použití směsi vápenaté soli dodecylbenzensulfonátu s neionogenním šestimolárním kondenzačním produktem ethylenoxidu a nonylfenolu, dále směsi vápenaté soli dodecylbenzensulfonátu s neionogenním třicetimolárním kondenzačním produktem ethylenoxidu a nonylfenolu, dále neionogenní pasty z polyalkylenglykoletheru, přečištěného xylenového rozpouštědla a přednostně Tweenu 20.The use of wetting, dispersing and emulsifying agents in formulations containing fluorinated alkenes is well known. For example, the aforementioned U.S. patent application discloses the use of a mixture of dodecylbenzenesulfonate calcium with a nonionic six molar condensation product of ethylene oxide and nonylphenol, a mixture of dodecylbenzenesulfonate calcium with a nonionic thirty molar condensation product of ethylene oxide and nonylphenol,
Viz též výše zmíněnou patentovou přihlášku, U.S. Patent 4,950,666 a U.S. 4, 876,285 pro další typická povrchově aktivní zvhčovadla, dispersní a emulgační činidla používaná v zemědělských přípravcích. Takovými činidly jsou například alkyl- a alkylarylsulfonáty a sulfáty a jejich sodné soli; alkylamidsulfonáty včetně mastných methyltauridů; alkylarylpolyetheralkoholů, sulfátovaných vyšších alkoholů, polyvinylalkoholů;polyethylénoxidy; sulfonované živočišné a rostlinné oleje; sulfonované petrolejové oleje; estery mastných kyselin s polyhydrickými alkoholy a ethylenoxidové adiční produkty takových esterů; a adiční produkty merkaptanů s dlouhými řetězy a ethylenoxidu.See also the aforementioned patent application, U.S. Pat. U.S. Patent 4,950,666 and U.S. Pat. 4,876,285 for other typical surfactant wetting, dispersing and emulsifying agents used in agricultural formulations. Examples of such agents are alkyl and alkylarylsulfonates and sulfates and their sodium salts; alkyl amide sulfonates including fatty methyl taurides; alkylaryl polyether alcohols, sulfated higher alcohols, polyvinyl alcohols; sulfonated animal and vegetable oils; sulfonated petroleum oils; fatty acid esters of polyhydric alcohols and ethylene oxide addition products of such esters; and addition products of long chain mercaptans and ethylene oxide.
Dále, U.S. Patenty č. 5,237,100, 5,236,933 a 5,232,949 uvádějí nematocidy (prostředky na hubení hlístů) ve směsích spolu s adjuvans včetně spolupůsobících látek jako jsou například piperonylbutoxid nebo sesamex.Further, U.S. Pat. U.S. Patent Nos. 5,237,100, 5,236,933 and 5,232,949 disclose nematicides in compositions with adjuvants, including co-agents such as piperonyl butoxide or sesamex.
Přesto však neustále existuje potřeba nematocidů, insekticidů a akaricidů (prostředky na hubení roztočů), jež jsou lépe rostlinami přijímány, mají lepší systemickou mobilitu a pokud možno nízké účinné dávky použití.However, there is still a need for nematicides, insecticides and acaricides (mite control agents) that are better absorbed by plants, have better systemic mobility and, if possible, low effective doses of use.
Podstata vynálezu.The essence of the invention.
Tento vynález poskytuje přípravky pro likvidaci zamoření hlísty, hmyzem či roztoči, které sestávají z kvantitativně variabilní kombinace sloučeniny o složení I, mající strukturuThe present invention provides compositions for the control of nematode, insect or mite infestations which consist of a quantitatively variable combination of a compound of composition I having the structure
X \-c-(ch2)„- o / I *X \ -c- (ch 2 ) „- o / I *
Y Z kde: η = 1, 3, 5, 7, 9, nebo 11;Y Z where: η = 1, 3, 5, 7, 9, or 11;
q je ch2nhrs, ch2no2, ch2n=chr2, ch2n=c=o, ch2n*r3r4r=w-, nebo (C=O)-Rxx;q is ch 2 nhr s , ch 2 no 2 , ch 2 n = chr 2 , ch 2 n = c = o, ch 2 n * r 3 r 4 r = w-, or (C = O) -R xx ;
X, Y a Z jsou nezávisle H nebo F, za předpokladu, že přinejmenším jedno zXaY je F, a dále za předpokladu, že když Q je (C=0)-Rxx pak každé X, Y a Z je F;X, Y and Z are independently H or F, provided that at least one of X and Y is F, and further provided that when Q is (C = O) -R xx then each of X, Y and Z is F;
W— je zemědělsky přijatelný aniont;W— is an agriculturally acceptable anion;
R2 je aromatická skupina;R 2 is an aromatic group;
každý z R3, R4 a R3 je nazávisle vodík; nižší alkylové skupina, volitelně substituovaná přinejmenším jednou skupinou vybranou ze skupin hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thio, alkylthio, karboxy, alkoxykarbonyl a fenylových; jedno z R3, R4 a Rs je hydroxyl a další dva jsou vodíky; neb o R4 a Rs vzaty společně s dusíkem z Q tvoří cyklickou kvartérní ammoniovou skupinu;each of R 3 , R 4 and R 3 is independently hydrogen; lower alkyl, optionally substituted with at least one group selected from hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thio, alkylthio, carboxy, alkoxycarbonyl and phenyl; one of R 3, R 4 and R s is hydroxy and the other two are hydrogen; OR R 4 and R s taken together with the nitrogen of Q form a cyclic quaternary ammonium group;
Rg je vodík; alifatická skupina, volitelně substituovaná přinejmenším jednou skupinou vybranou ze skupin hydroxy-, alkoxy-, halo-, nitro-, amino-, thio-, alkylthio-, karboxy-, alkoxykarbonyl- a fenyl; amid aminokyseliny Q; (C=O)-R_,; CX-CX2 alifatické aminy, volitelně substituovány přinejmenším jednou skupinou ze skupin hydroxy-, alkoxy-, halo-, nitro-, amino-, thio-, alkylthio-, karboxy-, alkoxykarbonyla fenyl-; C2-Cx2 alifatické karboxylové kyseliny, jejich estery, thioestery a amidy, všechny volitelně substituovány přinejmenším jednou skupinou vybranou ze skupin hydroxy-, alkoxy-, halo-, nitro-, amino-, thio-, alkylthio-, karboxy-, alkoxykarbonyl- a fenyl-; dihydro-3-oxo-pyrazolidinyl; nebo fenyl nebo thiofen, volitelně substituované přinejmenším jednou ze skupin hydroxy-, alkoxy-, halo-, nitro-, amino-, thio-, alkylthio-, karboxy-, alkoxykarbonyl- a fenyl-; nebo Rg uvažováno s dusíkem z Q je guanidin; hydrazin; alkyl nebo arylhydrazin, volitelně substituovaný přinejmenším jednou skupinou vybranou ze skupin hydroxy-, alkoxy-, halo-, nitro-, amino-, thio-, alkylthio-, karboxy-, alkoxykarbonyl- a fenyl-; nebo alkyl- nebo aryl sulfonamid, volitelně substituovaný přinejmenším jednou skupinou vybranou ze skupin hydroxy-, alkoxy-, halo-, nitro-, amino-, thio-, alkylthio-, karboxy-, alkoxykarbonyl- a fenyl-;R g is hydrogen; an aliphatic group optionally substituted by at least one group selected from hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thio, alkylthio, carboxy, alkoxycarbonyl and phenyl; amino acid amide Q; (C = O) -R 2; C X X 2 -C aliphatic amines, optionally substituted with at least one group selected from hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thiol, alkylthio, carboxyl, alkoxycarbonyl, phenyl; C 2 -C x 2 aliphatic carboxylic acids, their esters, thioesters and amides, all optionally substituted by at least one group selected from hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thio, alkylthio, carboxy, alkoxycarbonyl - and phenyl-; dihydro-3-oxo-pyrazolidinyl; or phenyl or thiophene, optionally substituted with at least one of hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thio, alkylthio, carboxy, alkoxycarbonyl and phenyl; or R g considered with nitrogen from Q is guanidine; hydrazine; alkyl or arylhydrazine, optionally substituted with at least one group selected from hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thio, alkylthio, carboxy, alkoxycarbonyl and phenyl; or an alkyl or aryl sulfonamide, optionally substituted with at least one group selected from hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thio, alkylthio, carboxy, alkoxycarbonyl and phenyl;
R je (C=0)-R ;C -C alifatická skupina volitelně substituovaná přinejmenším jednou skupinou vybranou ze skupin hydroxy-, alkoxy-, halo-, nitro-, amino-, thio-, alkylthio-, karboxy-, alkoxykarbonyl- a fenyl-; C2-Ci2 alifatická karboxylová kyselina, její estery, thioestery nebo amidy, všechny volitelně substituované přinejmenším jednou skupinou vybranou ze skupin hydroxy-, alkoxy-, halo-, nitro-, amino-, thio-, alkylthio-, karboxy-, alkoxykarbonyl- a fenyl-; nebo N, 0 nebo S skupina taková, že když uvažována s karboxamidem, je to močovina, semikarbazid, karbamátová nebo thiokarbamátová skupina, všechny volitelně substituovány alkyl nebo arylskupinou, volitelně substituovanými nejméně jednou skupinou vybranou ze skupin hydroxy-, alkoxy-, halo-, nitro-, amino-, thio-, alkylthio-, karboxy-, alkoxykarbonyl- a fenyl - ;R is a (C = O) -R; C 1 -C aliphatic group optionally substituted with at least one group selected from hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thio, alkylthio, carboxy, alkoxycarbonyl and phenyl; C 2 -C i2 aliphatic carboxylic acid, esters, thioesters or amides thereof, all optionally substituted with at least one group selected from hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thiol, alkylthio, carboxyl, alkoxycarbonyl - and phenyl-; or an N, O or S group such that when considered with a carboxamide it is a urea, semicarbazide, carbamate or thiocarbamate group, all optionally substituted by an alkyl or aryl group optionally substituted by at least one group selected from hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thio, alkylthio, carboxy, alkoxycarbonyl and phenyl;
R je -OR . -SR,„, halogen, -NHOH, nebo -NR,,R, kde kažX X X 2 X 2 3- 2 X 3 dý z R R je nezávisle vodík; alifatická nebo aromatická skupina volitelně substituovaná přinejmenším jednou skupinou vybranou ze skupin hydroxy-, alkoxy-, halo-, nitro-, amino-, thio-, alkylthio-, karboxy-, alkoxykarbonyl- a fe5 nyl-; Cx-Cxa alifatický amin volitelně substituovaný přinejmenším jednou skupinou vybranou ze skupin hydroxy-, alkoxy-, halo-, nitro-, amino-, thio-, alkylthio-, karboxy-, alkoxykarbonyl- a fenyl-; C2-Cxa alifatická karboxylová kyselina, její estery, thioestery nebo amidy, všechny volitelně substituované přinejmenším jednou skupinou vybranou ze skupin hydroxy-, alkoxy-, halo-, nitro-, amino-, thio-, alkylthio-, karboxy-, alkoxykarbonyl- a fenyl-; nebo ,¾R is -OR. -SR 1, halogen, -NHOH, or -NR 1, R 2, wherein each X XX 2 X 2 3- 2 X 3 of RR is independently hydrogen; an aliphatic or aromatic group optionally substituted by at least one group selected from hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thio, alkylthio, carboxy, alkoxycarbonyl and phenyl; A C x -C x aliphatic amine optionally substituted with at least one group selected from hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thio, alkylthio, carboxy, alkoxycarbonyl and phenyl; C 2 -C x aliphatic carboxylic acid, its esters, thioesters or amides, all optionally substituted by at least one group selected from hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thio, alkylthio, carboxy, alkoxycarbonyl - and phenyl-; or, ¾
Rxa a RX3 vzaty společně s N z Rxx jsou proteinovou aminokyselinou nebo cyklickou skupinou vybranou z morfolinu, piperidinu, piperazinu nebo pyrrolidinu volitelně substituovanými nejméně jednou skupinou vybranou ze skupin hydroxy-, alkoxy-, halo-, nitro-, amino-, thio-, alkylthio-, karboxy . alkoxykarbonyl- a fenyl-;R xa and R X3 taken together with N of R xx are a protein amino acid or cyclic group selected from morpholine, piperidine, piperazine or pyrrolidine optionally substituted by at least one group selected from hydroxy-, alkoxy-, halo-, nitro-, amino-, thio-, alkylthio-, carboxy. alkoxycarbonyl and phenyl;
RX4 je OH, alkoxy, NHa nebo NHNHa; nebo jejich jakoukoli zemědělsky přijatelnou solí;R X4 is OH, alkoxy, NH a or NHNH a ; or any agriculturally acceptable salt thereof;
spolu s nebo v kombinaci s aktivitu zvyšujícím množstvím adjuvans podle (a) vzorce II, což jsou alkylglykosidy, kde alkylová skupina je směsí zhruba osmi až čtrnáctiuhlíkatých a počet glykosidových skupin přítomných ve vzorci je od jedné do šesti, avšak přednostně jedna nebo dvě a ještě lépe APG 325 nebo APG 225, kde alkylová skupina je směsí od devíti do jedenácti uhlíků nebo Atplus 258 nebo také Rhodonat LMO, což je sacharoglycerid z kokosového oleje nebo Rhodonat MLP 704, což je modifikovaný LMO sacharoglycerid;together with or in combination with an activity-enhancing amount of adjuvants according to (a) of formula II, which are alkyl glycosides, wherein the alkyl group is a mixture of about eight to fourteen carbon atoms and the number of glycosidic groups present in the formula is from one to six, but preferably one or two more preferably APG 325 or APG 225, wherein the alkyl group is a mixture of nine to eleven carbons or Atplus 258 or also Rhodonate LMO, which is a coconut oil saccharoglyceride or Rhodonate MLP 704, which is a modified LMO saccharoglyceride;
(b) vzorce III, což je kvatemízovaný mastný aminoethoxylát, kde lipidický amin je alkylamin, kde alkylová skupina je směsí od asi osmi do dvaceti uhlíkových atomů, lépe však směsí od osmi do dvanácti uhlíkových atomů, tak jak se nalézá v kokomethylammoniumchloridu, a neůjlépe Ethoquad C/12 (kvaternizovaný lipidický aminoethoxylát, jenž může být reprezentován vzorcem (EO)xH (EO)yH Z(b) Formula III, which is a quaternized fatty aminoethoxylate, wherein the lipid amine is an alkylamine, wherein the alkyl group is a mixture of from about eight to twenty carbon atoms, more preferably a mixture of from eight to twelve carbon atoms, as found in cocomethylammonium chloride, and most preferably Ethoquad C / 12 (quaternised lipid aminoethoxylate, which may be represented by the formula (EO) xH (EO) yH Z
Λ kde:Λ where:
Rao je směs alkylskupin majících od zhruba osmi po dvacetdva uhlíkových atomů včetně; And R is a mixture of alkyl groups having from about eight to twenty two carbon atoms after purchasing;
R2x je alkyl od jednoho do čtyř uhlíků včetně;R 2x is alkyl of one to four carbons inclusive;
EO je ethylenoxidový monomer kde x a y jsou nezávisle čísla od nuly do čtrnácti a jsou počtem molů přítomně ethoxylace s podmínkou, že x a y.sečteny dohromady musí být od dvou do čtrnácti, přednostně však dvě; aEO is an ethylene oxide monomer wherein x and y are independently numbers from zero to fourteen and are the number of moles of ethoxylation present, provided that x and y added together must be from two to fourteen, but preferably two; and
Z' je zemědělsky přijatelný aniont;Z 'is an agriculturally acceptable anion;
(c) vzorce IV, který je směsí lipidického aminoethoxylátu a ethoxylovaného alkylfenolu, přednostně ImproveR (lipidický aminoethoxylát může být reprezentován vzorcem(c) of formula IV, which is a mixture of lipid aminoethoxylate and ethoxylated alkylphenol, preferably Improve R (lipid aminoethoxylate may be represented by formula
R22N ^(EO)nH (EO)mH kde:R 22 N ^ (EO) nH (EO) mH where:
R22 reprezentuje směs alkylů od zhruba šesti do třiceti uhlíků včetně, přednostně však od dvanácti do dvaceti uhlíků včetně,R 22 represents a mixture of alkyls from about six to thirty carbons inclusive, but preferably from twelve to twenty carbons inclusive,
ΕΟ je ethynoxidový monomer; a n a m představují počet molů ethoxylace ve vzorci a jejich součet je od jedné do padesáti, přednostně však od pěti do patnácti, a ethoxylovaný alkylfenol může být reprezentován vzorcem *23~ΕΟ is ethylene oxide monomer; and n and m represent the number of moles of ethoxylation in the formula and their sum is from one to fifty, but preferably from five to fifteen, and the ethoxylated alkylphenol may be represented by the formula * 23 ~
-O(EO)wH kde:-O (EO) wH where:
R23 je směsí alkylskupin majících od nuly do dvaceti uhlíků včetně, přednostně od zhruba osmi do desíti včetně, a nejlépe devět uhlíků;R 23 is a mixture of alkyl groups having from zero to twenty carbons inclusive, preferably from about eight to ten inclusive, and most preferably nine carbons;
EO je ethylenoxidový monomer; a w je počet molů ethoxylace ve vzorci a je zhruba od dvou do dvaceti včetně, a přednostně od šesti do deseti molů včetně;EO is ethylene oxide monomer; and w is the number of moles of ethoxylation in the formula and is from about two to twenty inclusive, and preferably from six to ten moles inclusive;
(d) vzorce V, což jsou ethoxylované acetylované dioly, přednostně Surfynol 485 a ještě lépe přítomné v rozsahu od asi 0,5 % (ethoxylované acetylované dioly mohou být reprezentovány vzorcem(d) of formula V, which are ethoxylated acetylated diols, preferably Surfynol 485 and more preferably present in the range of from about 0.5% (ethoxylated acetylated diols may be represented by formula
(EO)q (ÉO)p je počet uhlíků, jenž udává celkový počet uhlíků v řetězci od 10 do 12 uhlíků včetně; a EO je ethylenoxidový monomer, kde q a p nezávisle jsou čísla, které udávají počet molů ethylenoxidového monomeru ve vzorci a jsou v součtu v rozmezí od zhruba deseti do třiceti včetně, přednostně 30) ;(EO) q (ÉO) p is the number of carbons, which indicates the total number of carbons in the chain from 10 to 12 carbons inclusive; and EO is an ethylene oxide monomer, wherein q and p are independently numbers that indicate the number of moles of ethylene oxide monomer in the formula and are in the range of about ten to thirty inclusive, preferably 30);
(e) vzorce VI, což je sekundární alkoholethoxylát, kde počet molů ethylenoxidových monomerů je od 7 do 15 včetně, f^ednostně TergitolR 15-S-7, TergitolR 15-S-9 nebo TergitolR 15-S-12 a nejlépe TergitolR 15-S-12 ( vzorec VI může být znázorněn následovně:(e) Formula VI, which is a secondary alcohol ethoxylate, wherein the number of moles of ethylene oxide monomers is from 7 to 15 inclusive, preferably Tergitol R 15-S-7, Tergitol R 15-S-9 or Tergitol R 15-S-12 and preferably Tergitol R 15-S-12 (formula VI can be represented as follows:
ŘíjiRut
CHCH
CH, h3 /CH.CH, h 3 / CH.
CH, XďlCH, Xdl
IAND
kde:where:
R24a představuje hydroxy nebo polyethylenovou skupinu, v níž a udává počet molů ethylenoxidových monomerů přítomných ve vzorci a je od sedmi do patnácti včetně, přednostně však od devíti do dvanácti včetně, a C' představuje konce uhlíkového řetězce tak, že dohromady tvoří řetězec směs uhlíků majících celkově od jedenácti do patnácti uhlíků včetně, přednostně však od dvanácti do čtrnácti uhlíků včetně);R 24a represents a hydroxy or polyethylene group in which a indicates the number of moles of ethylene oxide monomers present in the formula and is from seven to fifteen inclusive, but preferably from nine to twelve inclusive, and C 'represents the ends of the carbon chain so that together the chain forms a mixture of carbons having a total of from eleven to fifteen carbons inclusive, but preferably from twelve to fourteen carbons inclusive);
(f) vzorce VII, který je alkoxylovaným lipidickým aminoxidem, přednostně Emcolem XE 1656, zahrnujícím ethoxylovaný lipidický aminoxid, přednostně Flo-Mo 3153 (alkoxylovaný lipidický aminoxid je znázorněn vzorcem(f) of formula VII, which is an alkoxylated lipid amine oxide, preferably Emcol XE 1656, comprising an ethoxylated lipid amine oxide, preferably Flo-Mo 3153 (the alkoxylated lipid amine oxide is represented by formula
0' R’0 'R'
R25 (CHCHiOV-H (CHCH2O1-HR25 (CHCHiOV-H (CH 2 O1-H
J.J.
kdewhere
R25 reprezentuje směs alkylů od zhruba šesti do třiceti uhlíků včetně, přednostně od zhruba dvanácti do dvaceti uhlíků včetně;R 25 represents a mixture of alkyls from about six to thirty carbons inclusive, preferably from about twelve to twenty carbons inclusive;
R' je vodík nebo methyl; a za ζχ udávají počty molů alkoxylace nebo předno.-.101.0 ethoxylace ve vzorci a jsou v součtu od jedné do padesáti, přednostně však od pěti do patnácti);R 1 is hydrogen or methyl; and after ζ χ denote the numbers of moles of alkoxylation or, in particular, 101.0 ethoxylation in the formula and are in the sum of from one to fifty, but preferably from five to fifteen);
(g) vzorce VIII, což je alkydimethylaminoxid, přednostně Empigen OB (alkyldimethyloxid může být znázorněn vzorcem(g) of formula VIII, which is alkydimethylamine oxide, preferably Empigen OB (alkyldimethyloxide may be represented by formula
0'0 '
IAND
R35-N+-CH3 ch3 kdeR 35 -N + -CH 3 ch 3 where
R2e představuje směs alkylů majících od zhruba šesti do třiceti uhlíků včetně, přednostně od zhruba dvanácti do dvaceti uhlíků včetně;R 2e represents a mixture of alkyls having from about six to thirty carbons inclusive, preferably from about twelve to twenty carbons inclusive;
(h) vzorce IX, což je lipidický alkoholický polyglykolether, přednostně Genapol T250 nebo Neodol (lipidický alko10 holpolyglykolether může být znázorněn vzorcem(h) of formula IX, which is a lipid alcoholic polyglycol ether, preferably Genapol T250 or Neodol (the lipid alcoholic polyglycol ether may be represented by formula
R'R '
R;7-O(CHCH;ť.-OH kde,R ; 7 -O (CHCH ; t-OH where,
R27 představuje směs alkylů majících zhruba od šesti do třiceti uhlíků včetně, přednostně od zhruba dvanácti do dvaceti uhlíků včetně; R' představuje alkyl od zhruba jednoho do dvou uhlíků včetně;R 27 represents a mixture of alkyls having from about six to thirty carbons inclusive, preferably from about twelve to twenty carbons inclusive; R 1 represents alkyl from about one to two carbons inclusive;
Z2 udává počet molů ethoxylace ve vzorci a je v součtu od jedné do padesáti, přednostně od pěti do patnácti) (i) vzorce X, což je polyethoxyecher esterifikovaný mastnou kyselinou, přednostně Kaomul 230, nebo polyethoxylát stearové kyseliny, přednostně Simusol M52 (esterifikovaný kokosový polyethoxyether a polyethoxylát kyseliny stearové mohou být znázorněny vzorcemZ 2 indicates the number of moles of ethoxylation in the formula and is a sum of from one to fifty, preferably from five to fifteen) (i) of formula X, which is a fatty acid esterified polyethoxyecher, preferably Kaomul 230, or stearic acid polyethoxylate, preferably Simusol M52 (esterified coconut polyethoxyether and stearic acid polyethoxylate can be represented by the formula
R23-CO2-(EO^-H kdeR 23 -CO 2 - (EO 2 -H where
Raa představuje směs alkylů majících od zhruba šesti do třiceti uhlíků včetně, přednostně od dvanácti do dvaceti uhlíků včetně;R aa represents a mixture of alkyls having from about six to thirty carbons inclusive, preferably from twelve to twenty carbons inclusive;
EO představuje ethoxylaci ve vzorci a z3 je od jedné do padesáti, přednostně od pěti do patnácti); nebo (j) vzorce XI, což je kvartérní ammonium, přednostněEO represents ethoxylation in formula and 3 is from one to fifty, preferably from five to fifteen); or (j) formula XI, which is quaternary ammonium, preferably
Dodigen 226 (kvartérní ammonium může být znázorněno vzorcemDodigen 226 (quaternary ammonium can be represented by the formula
R29-N”(CH3)2(CH2(C6H5)) Q' kde R29 představuje alkyl od C8 do C20, přednostně CIO ažR 29 -N "(CH 3 ) 2 (CH 2 (C 6 H 5 )) Q 'wherein R 29 represents alkyl from C 8 to C 20, preferably C 10 to
C16 a Q je zemědělsky přijatelný aniont;C16 and Q is an agriculturally acceptable anion;
(k) vzorce XII, což je kvartérní ammonium, přednostně Dodigen 4022 (kvartérní ammonium může být znázorněno vzorcem *30*3ΐ*32Ν+(ΕΟ)ηι(ΡΟ)η2 Q· a(k) formula XII, which is a quaternary ammonium, preferably Dodigen 4022 (quaternary ammonium may be represented by the formula * 30 * 3ΐ * 32Ν + (ΕΟ) ηι (ΡΟ) η2 Q · a
!!
kde Rao, R31, a R32 jsou nezávisle alkyly mající od jednoho do tří uhlíků, které v součtu mají od dvou do sedmi uhlíků, přednostně jsou všechny methyly, nebo jeden z R3o, R31, R32 je ((EO)(PO)n2); EO je ethylenoxid; PO je propylenoxid; j iwherein R and R 31 and R 32 are independently alkyl having from one to three carbons, which in total from two to seven carbons, preferably all methyl, or one of R 3o, R 31, R 32 is ((EO ) (PO) n2 ); EO is ethylene oxide; PO is propylene oxide; her
n je celé číslo od jedné do dvou; a n2 je celé číslo od tří do patnácti, přednostně od šesti do deseti; a Q je zemědělsky přijatelný aniont);n is an integer from one to two; and n 2 is an integer from three to fifteen, preferably from six to ten; and Q is an agriculturally acceptable anion);
(l) vzorce XIII, což je diaminethoxylát, přednostně a(l) formula XIII, which is a diamine ethoxylate, preferably a
Ethoduomeen (diamninethoxylát může být znázorněn vzorcem j *33Ethoduomeen (diamine ethoxylate can be represented by the formula j * 33
kde R33 představuje alkyl od C8 po C20, přednostně CIO až C16; a n3, n4, ns reprezentují počty molů ethoxylace ve vzorci a v součtu dávají od jedné do padesáti, přednostně však pět až patnáct);wherein R 33 represents alkyl from C 8 to C 20, preferably C 10 to C 16; and n 3 , n 4 , n s represent the number of moles of ethoxylation in the formula and add up from one to fifty in total, but preferably five to fifteen);
(tn) vzorce XIV, což je alkoxylovaný primární mastný alkohol, přednostně Ethylan CPG 945 (alkoxylovaný primární mastný alkohol může být reprezentován vzorcem(tn) of formula XIV, which is an alkoxylated primary fatty alcohol, preferably Ethylan CPG 945 (alkoxylated primary fatty alcohol may be represented by formula
R—CXPO)^, kde R34 představuje alkyl od C8 po C18, zvláště 'pak od C13 po C15; EO je ethylenoxid; PO představuje propylénoxid; ne je celé číslo od 6 do 50, přednostně však od 6 do 9; je celé Číslo od 4 do 8, přednostně pak od 4,5 do 6; a (n) směsi z výše uvedeného.R CXPO) ^ wherein R34 represents alkyl from C8 to C18, particularly 'then C13 to C15; EO is ethylene oxide; PO represents propylene oxide; n e is an integer from 6 to 50, but preferably from 6 to 9; is an integer from 4 to 8, preferably from 4.5 to 6; and (n) mixtures of the foregoing.
Nejvhodnější adjuvans je ve složení reprezentovaném přípravky ImproveR a TergitolR 15-S-12.The most suitable adjuvant is in the composition represented by Improve R and Tergitol R 15-S-12.
Vhodná sloučenina podle vzorce I je zemědělsky přijatelná sůl 3,4,4-trifluoro-3-buten-l-aminu, zvláště pak jeho monochlorid; dále N-(3,4,4-trifluoro-3-butenyl) glycin, zvláště pak jeho monochlorid; dále 2-amino-N-(3,4,4-trifluoro-2-butenyl)propanamid, zvláště pak jeho monochlorid; dále (S)-2-amino-4-(methylthio)-N-(3,4,4-trifluoro-3-butenyl)butanamid, zvláště pak jeho monochlorid; dále 4,4 - difluoro-3-buten-l-amin, zvláště pak jeho monohydrochlorid; 3,4,45-trifluoro-3-butenová kyselina a zvláště pak její sodná sůl; dále kombinace 3,4,4-trifluoro-3-butenové kyseliny a 3,4,4-trifluoro-3-buten-l-aminu v poměru jedna ku jedné (1:1); dále (S)-2-amino-3-hydroxy-N-(3,4,4-trifluoro-3-butenyl)butanamid a zvláště pak jeho monohydrochlorid; N-(4,4-di fluoro-3-butenyl)glycin methylester a zvláště pak jeho monohydrochlorid; dále kombinace 3,4,4-trifluoro-2-butenové ky13 seliny a 2-propanaminu v poměru jedna ku jedné (1:1); dále N-(3,4,4-trifluoro-1-oxo-3-butenyl)glycin; 2-[(3,4,4-trifluoro-3-butenyl)amino]acetamid, zvláště pak jeho monochlorid; nebo 3,4,4-trifluoro-3-butenová kyselina, 2-aminoethylester a zvláště jeho monohydrochlorid.A suitable compound of formula I is an agriculturally acceptable salt of 3,4,4-trifluoro-3-buten-1-amine, especially its monochloride; furthermore N- (3,4,4-trifluoro-3-butenyl) glycine, in particular its monochloride; further 2-amino-N- (3,4,4-trifluoro-2-butenyl) propanamide, in particular its monochloride; furthermore (S) -2-amino-4- (methylthio) -N- (3,4,4-trifluoro-3-butenyl) butanamide, in particular its monochloride; further 4,4-difluoro-3-buten-1-amine, in particular its monohydrochloride; 3,4,45-trifluoro-3-butenoic acid and in particular its sodium salt; a combination of 3,4,4-trifluoro-3-butenoic acid and 3,4,4-trifluoro-3-buten-1-amine in a ratio of one to one (1: 1); furthermore (S) -2-amino-3-hydroxy-N- (3,4,4-trifluoro-3-butenyl) butanamide and in particular its monohydrochloride; N- (4,4-difluoro-3-butenyl) glycine methyl ester and in particular its monohydrochloride; a combination of 3,4,4-trifluoro-2-butenoic acid and 2-propanamine in a ratio of one to one (1: 1); further N- (3,4,4-trifluoro-1-oxo-3-butenyl) glycine; 2 - [(3,4,4-trifluoro-3-butenyl) amino] acetamide, especially its monochloride; or 3,4,4-trifluoro-3-butenoic acid, 2-aminoethyl ester and in particular its monohydrochloride.
Zvláště parasiticky aktivní ingredience je 3,4,4-trifluoro-3-buten-l-amin a zvláště pak jeho monohydrochloridová sůl; nebo N-(30,4-trifluoro-l-oxo-3-butenyl)glycin a nejvhodnější aktivní ingredience je N-(3,4,4-trifluoró 1-oxo-3-butenyl)glycin.A particularly parasitic active ingredient is 3,4,4-trifluoro-3-buten-1-amine and especially its monohydrochloride salt; or N- (30,4-trifluoro-1-oxo-3-butenyl) glycine and the most suitable active ingredient is N- (3,4,4-trifluoro-1-oxo-3-butenyl) glycine.
Je překvapující, že kombinace sloučeniny podle vzorce I a pomocné aktivní ingredience podle vzorců II, III, IV, V, VI v množstvích 0,05% až 20%, avšak méně než je množství toxické pro napadenou rostlinu, nebo jejich směsi zvyšují účinnost sloučeniny dle vzorce I proti parazitickému, zvláště pak hlístovému zamoření, jestliže je aplikováno na listoví zamořených rostlin, a to neočekávaným rozdílem v porovnání se sloučeninou podle vzorce I s dalšími známými povrchově aktivními zvlhčovacími, dispergujícími a emulgačními činidly, 3®ž jsou běžně používány v zemědělských přípravcích. Běžně kvalifikovaný pracovník by měl být schopen nalézt procento adjuvans účinné pro jednotlivou sloučeninu podle daného vzorce. Procentuelní podíl je vyjádřen objemově.Surprisingly, the combination of a compound of formula I and an auxiliary active ingredient of formulas II, III, IV, V, VI in amounts of 0.05% to 20%, but less than an amount toxic to the infested plant, or mixtures thereof increase the efficacy of the compound. according to formula I against parasitic, especially nematode, infestation when applied to the foliage of infested plants, by an unexpected difference compared to the compound of formula I with other known surfactant wetting, dispersing and emulsifying agents, which are commonly used in agricultural preparations. One of ordinary skill in the art should be able to find the percentage of adjuvant effective for a particular compound of a given formula. The percentage is expressed by volume.
Proto tedy je tento vynález též metodou k hubení hlístů, hmyzu a akarid a pro použití těchto nových přípravků pro hubení hlístů, hmyzu a akarid zahrnujícím postup proti zamoření hlísty, hmyzem a roztoči bud' na listech zamořených rostlin nebo v půdě sloučeninou dle vzorce I společně s aktivitu zvyšujícím množstvím adjuvans dle vzorce II, což je alkylglykosid, přednostně pak APGR 325 nebo Atplus 258 v množství od 0,25 do 1%; dále s adjuvans dle vzorce III, což je ethoxylovaný kokomethylammoniumchlorid, zvláště pak Ethoquad C/12 v množství od 0,25 do 1%; dále s adjuvans dle vzorce IV, což je mastný aminoethoxylát, přednostně ImproveR v množství od 0,25 do 2%; dále s adjuvans dle vzorce V, což je acetylendiolethoxylát, přednostně pak Surfynol 485 a zvláště pak v množství od 0,5 do 1%; nebo s adjuvans dle vzorce VI, což je ethoxylovaný sekundární alkohol, přednostně Tergitol* 15-S-7 v množství kolem 0,5%, Tergitol* 15-S-9 v množství kolem 0,5% nebo Tergitol* 15-S-12 v množství 0,5%.Therefore, the present invention is also a method for controlling nematodes, insects and acarides and for using these novel compositions for controlling nematodes, insects and acarides comprising an action against nematode, insect and mite infestation either on the leaves of infested plants or in soil with a compound of formula I. with an activity-enhancing amount of an adjuvant of formula II, which is an alkyl glycoside, preferably APG R 325 or Atplus 258 in an amount of from 0.25 to 1%; further with an adjuvant according to formula III, which is ethoxylated cocomethylammonium chloride, in particular Ethoquad C / 12 in an amount of from 0.25 to 1%; further with an adjuvant of formula IV, which is a fatty aminoethoxylate, preferably Improve R in an amount of from 0.25 to 2%; further with an adjuvant according to formula V, which is acetylene diolethoxylate, preferably Surfynol 485 and in particular in an amount of from 0.5 to 1%; or with an adjuvant of formula VI which is an ethoxylated secondary alcohol, preferably Tergitol * 15-S-7 in an amount of about 0.5%, Tergitol * 15-S-9 in an amount of about 0.5% or Tergitol * 15-S-7 in an amount of about 0.5%. 12 in an amount of 0.5%.
Příkladná provedení vynálezuExemplary embodiments of the invention
Nové přípravky dle tohoto vynálezu jsou užitečné jako neočekávané účinné systemické přípravky pro odstraňování hlístového, hmyzího a roztočového zamoření rostliny. Tyto přípravky lze použít v nižším účinném poměru sloučeniny dle vzorce I vůči ploše listoví, přičemž zůstává zachována účinnost odstraňování zamoření hlísty, hmyzem a roztoči. To jest, jestliže jsou aplikovány na listoví nebo stonky rostliny, pronikají skrz lýko (floém) a xylém rostliny a hubí hlísty, hmyz nebo roztoče na dalších místech v rostlině.The novel compositions of this invention are useful as unexpectedly effective systemic compositions for removing nematode, insect and mite infestation of a plant. These preparations can be used in a lower effective ratio of the compound of formula I to the foliage area, while maintaining the effectiveness of removing nematode, insect and mite infestations. That is, when applied to the foliage or stems of a plant, they penetrate the bast (phloem) and xylem of the plant and kill nematodes, insects or mites elsewhere in the plant.
Tyto předkládané metody pro systemické odstraňování hlístů, hmyzu a roztočů využívají přípravky dle tohoto vynálezu s nečekanou pronikavostí lýkovými cévními svazky. Tyto přípravky sestávající ze sloučeniny dle vzorce I a dostatečného množství adjuvans poskytují zvýšenou účinnost. Soudí se, že zvýšená účinnost těchto přípravků je výsledkem zlep15 šené pronikavosti lýkovým pletivem, čímž se sloučenina dle vzorce I přemísťuje dolů rostlinou bez ztráty eliminační aktivity sloučeniny dle vzorce I vůči hlístům, hmyzu nebo roztočům.These present methods for the systemic removal of nematodes, insects and mites utilize the compositions of the present invention with unexpected penetration through the vascular bundles. These formulations consisting of a compound of formula I and a sufficient amount of adjuvant provide enhanced efficacy. The increased efficacy of these formulations is believed to be the result of improved bovine tissue penetration, whereby the compound of formula I is moved down the plant without losing the elimination activity of the compound of formula I against nematodes, insects or mites.
Aby mohly být účinně systemicky hubeni hlísti a další škůdci postřikem nadzemních povrchů rostliny, předkládané prostředky mohou zlepšit schopnost aktivní ingredience pronikat skrze kutikulu listoví nebo stonku rostliny, pronikat lýkovým pletivem a zůstat zde dostatečně dlouho tak, aby mohla být transportována rostlinou i do neošetřených částí rostliny včetně kořenů. Tam se může taková rostlina dle vzorce I uvolňovat nebo nějakým způsobem přicházet do styku se škůdci do té míry, že škůdce zahubí nebo odpudí a }>'«škození, které by rostlině škůdci způsobili je omezeno nebo úplně vyloučeno. Během tohoto postupu skrze rostlinu může sloučenina dle vzorce I podléhat chemickým reakcím, jako je hydrolýza, nebo biologickým reakcím, jako jsou reakce enzymatické. Navíc může být vzorec I dle tohoto vynálezu navržen tak, že když je sloučenina umístěna na rostlinu a před absorpcí do ní, může podléhat reakcím, které poskytnou sloučeninu, jež je ochotně absorbovatelná, transportovatelná a účinná v prevenci proti poškození škůdci. Jsou to například ty sloučeniny mající UV-labilní ochranné skupiny, které, jsou-li vystaveny přirozenému světlu, podléhají reakci a poskytují aktivní a pohyblivé deriváty sloučenin dle vzorce I. Jiným příkladem jsou silylované aminoderiváty.In order to effectively systemically control nematodes and other pests by spraying the above-ground surfaces of the plant, the present compositions can improve the ability of the active ingredient to penetrate the cuticle of the plant's foliage or stem, penetrate the bast tissue and remain there long enough to be transported by the plant to untreated parts including roots. There, such a plant of formula I may be released or in some way come into contact with the pest to the extent that it kills or repels the pest, and the damage that the pest would cause to the plant is limited or completely ruled out. During this process through the plant, the compound of formula I may undergo chemical reactions, such as hydrolysis, or biological reactions, such as enzymatic reactions. In addition, Formula I of the present invention may be designed so that when a compound is placed on and prior to absorption into a plant, it may undergo reactions that provide a compound that is readily absorbable, transportable, and effective in preventing pest damage. These are, for example, those compounds having UV-labile protecting groups which, when exposed to natural light, react and give active and mobile derivatives of the compounds of formula I. Another example is silylated amino derivatives.
Tudíž to, co je umístěno na listy nebo stonek rostliny nemusí být přípravkem, u něhož to, co je aktuálně transportováno nebo aktuálně hubí škůdce, je sloučenina dle vzorceThus, what is placed on the leaves or stems of a plant need not be a preparation in which what is currently being transported or is currently killing the pest is a compound of formula
I. Metody dle tohoto vynálezu poskytují přípravky, které mohou být transformovány chemickými a biologickými reakcemi tak, aby měly vhodnou polaritu pro systemickou aktivitu.I. The methods of the present invention provide compositions that can be transformed by chemical and biological reactions to have the appropriate polarity for systemic activity.
Ačkoli metody dle předkládaného vynálezu zahrnující použití přípravku na rostlinný lokus, přednostně na listy, jsou známy, předkládané přípravky jsou překvapujícími kombinacemi sloučenin dle vzorce I jak definováno výše a vybraných adjuvans dle vzorců II, III, IV, V, VI nebo jejich směsí. Tyto kombinace jsou pro ta adjuvans , která nemohou být předpovězena z těch, která jsou běžně používána v zemědělství .Although the methods of the present invention involving the application of a composition to a plant locus, preferably to leaves, are known, the present compositions are surprising combinations of compounds of formula I as defined above and selected adjuvants of formulas II, III, IV, V, VI or mixtures thereof. These combinations are for those adjuvants that cannot be predicted from those commonly used in agriculture.
Z hlediska hubení hlístů jsou mezi sloučeninami dle vzorce I upřednostňovány ty , kde nje 1 a X, Y a Z i sou všechny F, a Q1 je pak CH2NH3+W-, to jest sůl 3,4,4-trifluoro-3-buten-l-aminu. Jestliže Q1 je CH2NHR6, R6 je přednostně alfa-aminokyselina vázaná peptidovou vazbou, vhodněji pak proteinová aminokyselina. Jestliže Q1 je (C=O)-RXX, Rxx je přednostně hydroxyl a sloučenina je tedy 3,4,4-trifluoro-3butenová kyselina nebo její sůl, a to včetně soli tvořené s 3,4,4-trifluoro-3-buten-l-aminem, což jest 3,4,4-trifluoro 3-buten-l-amin-3,4,4-trifluoro-3-butenoát.From the point of view of nematode control, preference is given among the compounds of formula I to those where n is 1 and X, Y and Z i are all F, and Q 1 is then CH 2 NH 3 + W-, i.e. the salt 3,4,4-trifluoro- 3-buten-1-amine. When Q 1 is CH 2 NHR 6 , R 6 is preferably a peptide-linked alpha-amino acid, more preferably a protein amino acid. When Q 1 is (C = O) -R XX , R xx is preferably hydroxyl and thus the compound is 3,4,4-trifluoro-3-butenoic acid or a salt thereof, including the salt formed with 3,4,4-trifluoro-3 -buten-1-amine, which is 3,4,4-trifluoro 3-buten-1-amine-3,4,4-trifluoro-3-butenoate.
W- může být jakýkoli zemědělsky akceptovatelný aniont. To zahrnuje, avšak není tím omezeno, chlorid, jodid, bromid, oxalát, sulfát, fosfát, citrát, acetát nebo fluoralkenkarboxylát, například F2C=CFCH2COO~.W- can be any agriculturally acceptable anion. This includes, but is not limited to, chloride, iodide, bromide, oxalate, sulfate, phosphate, citrate, acetate, or fluoroalkenecarboxylate, for example, F 2 C = CFCH 2 COO-.
Navíc ke sloučeninám specificky popsaným výše spadají všechny zemědělsky přijatelné soli sloučenin, které spadají do rámce tohoto vanálezu. Například, sloučenina dle tohoto vynálezu mající volnou aminoskupinu může též existovat jako protonovaná forma, jež může asociovat s různými anionty, což jsou například (ale ne pouze tyto), chlorid, bromid, jodid, fosfát, oxalát, sulfát, citrát a acetát. Navíc, fluoralkenkarboxylátový aniont, jako je F2C=CFCH2COO, může být protiiontem.In addition to the compounds specifically described above, all agriculturally acceptable salts of the compounds that fall within the scope of this invention are included. For example, a compound of the invention having a free amino group may also exist as a protonated form that may associate with various anions, such as (but not limited to) chloride, bromide, iodide, phosphate, oxalate, sulfate, citrate, and acetate. In addition, a fluoroalkenecarboxylate anion such as F 2 C = CFCH 2 COO may be a counterion.
Sloučenina dle tohoto vynálezu mající karboxylovou kyselinu nebo hydroxylovou skupinu může existovat jako sůl asociovaná s různými kationty, například, ale neomezeno na tyto, s kovy alkalických zemin, jako jsou sodík, vápník a draslík; hořčík; nebo kvarterní ammoniové ionty, jako jsou ammonium, mono-, di- nebo trialkylammonium, například isopropyl ammonium, nebo pyridinium, Navíc též fluoralkenylammoniový iont, jako například F2C=CFCH2CH2NH3j_, může být kat) ontem. Všechny takové sloučeniny a další mající podobné charakteristiky, zemědělsky přijatelné, jsou zajištěny tímto vynálezem.A compound of the invention having a carboxylic acid or hydroxyl group may exist as a salt associated with various cations, for example, but not limited to, alkaline earth metals such as sodium, calcium and potassium; magnesium; or quaternary ammonium ions such as ammonium, mono-, di-, or trialkylammonium, for example isopropyl ammonium, or pyridinium. Moreover also fluoralkenylammoniový ion, such as F 2 C = CFCH 2 CH 2 NH _ 3j may be cat) risen. All such compounds and others having similar agriculturally acceptable characteristics are provided by the present invention.
Pojmem halo, halid nebo halogen zde míníme fluór, chlór, jód nebo bróm nebo jejich sloučeniny.The term halo, halide or halogen as used herein means fluorine, chlorine, iodine or bromine or compounds thereof.
Pojem alkyl podle definic vzorce I znamená nerozvětvené nebo rozvětvené skupiny od jednoho po sedm uhlíků. Pojem nižší alkyl znamená takovou skupinu, jež obsahuje jeden až čtyři uhlíkové atomy. Pojem alifatický znamená nasycené nebo nenasycené, rozvětvené nebo lineární alkylové skupiny mající jeden až deset uhlíkových atomů.The term alkyl as defined in formula I means straight or branched groups of from one to seven carbons. The term lower alkyl means a group containing one to four carbon atoms. The term aliphatic means saturated or unsaturated, branched or linear alkyl groups having one to ten carbon atoms.
Pojmem alkoxy se míní nižší alkylová skupina vázaná přes kyslíkový atom. Pojem alkylthio znamená nižší alkylovou skupinu vázanou přes atom síry. Pojem alkoxykarbonyl znamená nižší alkylester karboxylové skupiny.The term alkoxy means a lower alkyl group attached through an oxygen atom. The term alkylthio means a lower alkyl group attached through a sulfur atom. The term alkoxycarbonyl means a lower alkyl ester of a carboxyl group.
Pojem alifatický amin znamená alifatickou skupinu, kde přinejmenším jeden vodík je nahrazen skupinou NH2. Pojem alifatická karboxylová kyselina, její estery, thioestery a amidy znamená alifatickou skupinu, kde přinejmenším jeden uhlík je karboxylovou skupinou, -COOH, nebo je jejím nižším alkylesterem, nižším alkylthioesterem nebo amidem.The term aliphatic amine means an aliphatic group wherein at least one hydrogen is replaced by NH 2 . The term aliphatic carboxylic acid, its esters, thioesters and amides means an aliphatic group wherein at least one carbon is a carboxyl group, -COOH, or is a lower alkyl ester, lower alkylthioester or amide thereof.
Pojem aromatická skupina znamená fenyl, volitelně substituovaný přinejmenším jednou skupinou vybranou ze skupin hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thio, alkylthio, karboxy, alkoxykarbonyl a fenyl. Běžně kvalifikovanému od-, horníkovi by mělo být jasné, že heterocykly mohou být též použity jako aromatická skupiny, například, thiadiazol, pyridin, thiazol, izothiazol, oxazol, pyrazoi, triazol, benzothiazol, thiofen, furan a podobné, z nichž všechny mohou být též volitelně substituovány.The term aromatic means phenyl, optionally substituted with at least one group selected from hydroxy, alkoxy, halo, nitro, amino, thio, alkylthio, carboxy, alkoxycarbonyl and phenyl. It should be clear to one of ordinary skill in the art that heterocycles may also be used as aromatic groups, for example, thiadiazole, pyridine, thiazole, isothiazole, oxazole, pyrazole, triazole, benzothiazole, thiophene, furan, and the like, all of which may be also optionally substituted.
Pro zdejší účely míní se frází amid Q aminokyseliny (nebo Q^) to, že Re je aminokyselina vázaná peptidovou vazbou k N z CH2NHRS. Tato aminokyselina může být přírodní, to jest proteinová, nebo nevyskytující se přírodně. Aminoskupina aminokyseliny může být substituentem kteréhokoli uhlíku ve skupině, například alfa, beta nebo gamma ve vztahu ke karbonylu.For purposes herein, the phrase amide Q of amino acid (or Q 2) means that R e is an amino acid linked by a peptide bond to N of CH 2 NHR S. This amino acid may be natural, i.e. proteinaceous, or non-naturally occurring. The amino group of an amino acid may be a substituent of any carbon in the group, for example alpha, beta or gamma relative to the carbonyl.
Pojem alkyl nebo arylhydrazin znamená hydrazinovou skupinu substituovanou nižším alkylem nebo fenylem, který střídavě může být volitelně substituován. Pojem alkyl nebo arylsulfonamid znamená sulfonamidovou skupinu substituovanou nižším alkylem nebo fenylem, které mohou být střídavě volitelně substituovány.The term alkyl or arylhydrazine means a hydrazine group substituted with lower alkyl or phenyl, which may be optionally substituted. The term alkyl or arylsulfonamide means a sulfonamide group substituted with lower alkyl or phenyl, which may be optionally substituted optionally.
SYNTÉZA SLOUČENINYSYNTHESIS OF THE COMPOUND
Metody přípravy sloučenin dle vzorce I z tohoto vynálezu jsou popsány v PCT přihlášce č. PCT/US92/1474, která je sem proto začleněna odkazem.Methods for preparing the compounds of formula I of this invention are described in PCT Application No. PCT / US92 / 1474, which is therefore incorporated herein by reference.
PŘÍPRAVKYPREPARATIONS
Při běžném použití nejsou připravené látky obvykle použity samostatně bez dalších příměsí či Ředění, ale obyčejně se používají ve vhodně upraveném přípravku kompatibilním s metodou použití a obsahujícím účinné množství připravené látky. Připravené látky dle tohoto vynálezu mohou být míchány s přídavnými zemědělsky přijatelnými povrchově aktivními látkami a nosiči, které se normálně používají pro usnadňování disperze aktivních složek, potvrzujícími uznávanou skutečnost, že výsledný přípravek a způsob aplikace mohou ovlivnit aktivitu připravené látky. Předkládaný přípravek může být použit například ve formě sprejů, prášků či granulí na plochy, kde je žádoucí vyhubení škůdců, přičemž typ aplikace se liší podle druhu škůdce a okolí. Přípravky dle tohoto vynálezu mohou tedy být připravovány jako granule o velkém průměru, jako poprašky, jako smáčitelné prášky, jako emulgovatelné koncentráty, jako roztok a podobně.In normal use, the prepared substances are not usually used alone without further additives or dilutions, but are usually used in a suitably formulated preparation compatible with the method of use and containing an effective amount of the prepared substance. The formulations of the present invention may be mixed with additional agriculturally acceptable surfactants and carriers normally used to facilitate dispersion of the active ingredients, confirming the recognized fact that the final formulation and method of application may affect the activity of the formulation. The present preparation can be used, for example, in the form of sprays, powders or granules for areas where extermination of pests is desired, the type of application varying according to the type of pest and the surroundings. Thus, the compositions of the present invention can be prepared as large diameter granules, as dusts, as wettable powders, as emulsifiable concentrates, as a solution, and the like.
Granule mohou obsahovat porézní a neporézní částice, jako je například attapulgitový jíl nebo písek, které slouží jako nosiče pro předkládané sloučeniny. Granulové částice jsou poměrně velké, typický průměr je asi 400-2500 mikronů. Částice jsou bud' napuštěn/ z roztoku látkou připravenou dle tohoto vynálezu nebo pokryty touto látkou, přičemž adhesivum se někdy používá. Granule obecně obsahují 0,05-10%, před20 nostně však 0,5-5% aktivní ingredience.The granules may contain porous and non-porous particles, such as attapulgite clay or sand, which serve as carriers for the present compounds. The granule particles are relatively large, with a typical diameter of about 400-2500 microns. The particles are either impregnated / from the solution with a substance prepared according to the invention or coated with this substance, the adhesive sometimes being used. The granules generally contain 0.05-10%, but preferably 0.5-5% of active ingredient.
Prášky jsou příměsi sloučenin s jemně rozemletými pevnými látkami, jako například jsou mastek, attapulgitový jíl, křemelina, pyrofylit, křída, rozsivkové zeminy, fosfáty vápníku, uhličitany vápenaté a hořečnaté, síra, mouky a další organické a anorganické pevné látky, které slouží jako nosiče pro tuto sloučeninu. Tyto jemně rozemleté látky mají v průměru méně než 50 mikronů. Typický práškový přípravek obsahuje 1 díl sloučeniny a 99 dílů mastku.Powders are admixtures of compounds with finely divided solids, such as talc, attapulgite clay, diatomaceous earth, pyrophyllite, chalk, diatomaceous earths, calcium phosphates, calcium and magnesium carbonates, sulfur, flour and other organic and inorganic solids which serve as carriers for this compound. These finely ground substances are less than 50 microns in diameter. A typical powder formulation contains 1 part compound and 99 parts talc.
Přípravky dle tohoto vynálezu mohou být vyrobeny ve formě kapalných koncentrátů rozpuštěním nebo emulgací ve vhodných kapalinách a v podobě tuhých koncentrátů jako příměsi k mastku, jílům a jiným známým pevným nosičům používaným v zemědělské chemii. Koncentráty jsou přípravky obsahující asi 5-50% aktivní ingredience, z níž 98,00-99,25% může být sloučenina dle vzorce I a 0,25-2% může být adjuvans; 95-50% přípravku je inertní materiál, který zahrnuje povrchově aktivní disperzní, emulgační a zvlhčovači činidla, která se vymykají z rámce pojmu adjuvans, jak je zde definován, ale experimentálně mohou být použity ještě vyšší koncentrace aktivní složky nebo její pomocné látky. Koncentráty jsou pro praktické použití ve formě sprejů zředěny vodou nebo dalšími kapalinami, nebo jsou přidány pevné nosiče pro použití jako prášky.The compositions of the present invention may be prepared in the form of liquid concentrates by dissolving or emulsifying in suitable liquids and in the form of solid concentrates as additives in talc, clays and other known solid carriers used in agricultural chemistry. Concentrates are preparations containing about 5-50% of active ingredient, of which 98.00-99.25% may be a compound of formula I and 0.25-2% may be an adjuvant; 95-50% of the formulation is an inert material which includes surfactant dispersing, emulsifying and wetting agents which fall outside the scope of the term adjuvant as defined herein, but even higher concentrations of the active ingredient or its excipient may be used experimentally. For practical use in the form of sprays, the concentrates are diluted with water or other liquids, or solid carriers are added for use as powders.
Typický přípravek ve formě 50% smočitelného prášku sestává z 50,0%(hmot./hmot.) připravené látky, 22,0% attapulgitového diluentu, 22.0% kaolinového diluentu a 6,0% sodných soli sulfonovaného Kraftova ligninového emulgátoruA typical formulation in the form of a 50% wettable powder consists of 50.0% (w / w) of the prepared substance, 22.0% attapulgite diluent, 22.0% kaolin diluent and 6.0% sodium salts of sulfonated Kraft lignin emulsifier
Typické nosiče pro pevné koncentráty (též nazývané smá21 čitelné prášky) zahrnují valchářskou hlinku, jíly, křemičitany a jiné silně absorbující a snadno smáčivé anorganické diluenty. Vhodný tuhý koncentrátový přípravek může obsahovat jak 1,5 dílu lignosulfonátu sodného, tak i 1,5 dílu laurylsulfátu sodného jako přídavná zvlhčovači činidla, 25 dílů aktivní sloučeniny a 72 dílů attapulgitového jílu.Typical carriers for solid concentrates (also called wettable powders) include rolling clay, clays, silicates and other highly absorbent and easily wettable inorganic diluents. A suitable solid concentrate formulation may contain both 1.5 parts of sodium lignosulfonate and 1.5 parts of sodium lauryl sulfate as additional wetting agents, 25 parts of active compound and 72 parts of attapulgite clay.
Výroba koncentrátů je užitečná pro dopravu nízkotajících produktů dle tohoto vynálezu. Takové koncentráty jsou připraveny tavením nízkotajících pevných produktů spolu s jedním procentem nebo více rozpouštědla tak, aby vznikl koncentrát, který netuhne při ochlazení na bod tuhnutí čistého produktu nebo pod něj.The production of concentrates is useful for transporting the low melting products of this invention. Such concentrates are prepared by melting low melting solid products together with one percent or more solvent to form a concentrate that does not solidify upon cooling to or below the freezing point of the pure product.
Užitečné kapalné koncentráty zahrnují emulgovat o.i né koncentráty, které jsou homogenními kapalinami nebo pastovítými přípravky, snadno dispergované ve vodě nebo v dalších kapalných nosičích. Mohou se skládat pouze z aktivní ingredience s kapalným nebo tuhým emulgačním činidlem nebo mohou též obsahovat kapalný nosič jako například xylen, těžké aromatické nafty, izoforn nebo další relativně netěkavá organická rozpouštědla. Tyto koncentráty jsou pro účely použití dispergovány ve vodě nebo v jiných kapalných nosičích a normálně použity jako spreje na plochy, jež mají být ošetřeny.Useful liquid concentrates include emulsifying other concentrates which are homogeneous liquids or pasty preparations easily dispersed in water or other liquid carriers. They may consist only of the active ingredient with a liquid or solid emulsifier or may also contain a liquid carrier such as xylene, heavy aromatic naphthas, isoforms or other relatively non-volatile organic solvents. These concentrates are dispersed in water or other liquid carriers for use and are normally used as sprays on the areas to be treated.
Typický emulgovatelný koncentrátový přípravek o 50 gramech na litr se skládá z 5,9 hmotnostních % připravené látky dle tohoto vynálezu a jako emulgátory obsahuje 1,80% směsi vápenaté soli dodecylbenzensulfonátu a neionogenníhoA typical emulsifiable concentrate formulation of 50 grams per liter consists of 5.9% by weight of the substance prepared according to the invention and contains as emulsifiers 1.80% of a mixture of dodecylbenzenesulfonate calcium salt and nonionic
6-molárního kondenzačního produktu ethylenoxidu a nonylfenolu, 2,70% směsi vápenaté soli dodecylbenzensulfonátu a neionogenního 30-ti molárního kondenzačního produktu ethylenoxi22 du a nonylfenolu, 1,50% neionogenní pasty polyalkylenglykoletheru a 88,10% přečištěného xylenového rozpouštědla.A 6 molar condensation product of ethylene oxide and nonylphenol, 2.70% of a mixture of dodecylbenzenesulfonate calcium salt and a nonionic 30 molar condensation product of ethylene oxide and nonylphenol, 1.50% of a nonionic polyalkylene glycol ether paste and 88.10% of a purified xylene solvent.
Typická povrchově aktivní smáčecí, disperzní a emulgační činidla pro použití v přípravcích jako přídavky k adjuvans dle tohoto vynálezu jsou další zemědělské přípravky, které zahrnují například alkyl a alkylarylsulfonáty a sulfáty a jejich sodné soli; alkylamidsulfonáty včetně mastných methyltauridů; alkylarylpolyetheralkoholy, sulfátované vyšší alkoholy, polyvinylalkoholy; polyethylenoxidy; sulfonované živočišné a rostlinné oleje; sulfonované petroleje; estery mastných kyselin s polyhydrickými alkoholy a ethylenoxidové adiční produkty těchto esterů; a adiční produkty merkaptanů s dlouhými řetězci a ethylenoxidu. Povrchově aktivní činidlo běžně obsahuje asi 1-15% hmotnostních aktivní sloučeniny. V předkládaných přípravcích může tedy povrchově aktivní činidlo spolu s adjuvans dle tohoto vynálezu redukovat procentuelní podíl dalších povrchově aktivních činidel použitých k přípravě tohoto přípravku.Typical surfactant wetting, dispersing and emulsifying agents for use in the adjuvant formulations of the present invention are other agricultural formulations which include, for example, alkyl and alkylarylsulfonates and sulfates and their sodium salts; alkyl amide sulfonates including fatty methyl taurides; alkylaryl polyether alcohols, sulfated higher alcohols, polyvinyl alcohols; polyethylene oxides; sulfonated animal and vegetable oils; sulfonated kerosene; fatty acid esters of polyhydric alcohols and ethylene oxide addition products of these esters; and addition products of long chain mercaptans and ethylene oxide. The surfactant normally contains about 1-15% by weight of active compound. Thus, in the present compositions, the surfactant together with the adjuvant of the present invention may reduce the percentage of other surfactants used to prepare the composition.
Další užitečné přípravky zahrnují jednoduché roztoky látky dle tohoto vynálezu v rozpouštědle, v němž je látka kompletně rozpustná při požadované koncentraci, což je například voda, aceton nebo další organická rozpouštědla. Přednostním přípravkem pro použití na listoví je vodný roztok, ještě vhodněji obsahující dostatečné množství adjuvans k zajištění zvýšené parasiticky aktivní sloučeniny dle vzorce I a též k zajištění požadované koncentrace. Součástí přípravku mohou však také být glycerol a další povrchově aktivní látky jako například TweenR 20, nejvhodněji 1% glycerol a 0,1% TweenR20 mohou být též součástí přípravku.Other useful formulations include simple solutions of a substance of the invention in a solvent in which the substance is completely soluble at the desired concentration, such as water, acetone or other organic solvents. The preferred formulation for use on foliage is an aqueous solution, more preferably containing a sufficient amount of adjuvant to provide an increased parasitically active compound of formula I and also to provide the desired concentration. However, glycerol and other surfactants such as Tween R 20, most preferably 1% glycerol and 0.1% Tween R 20 may also be included in the formulation.
Přípravky mohou být připraveny a použity s vhodnými pesticidně aktivními ingrediencemi včetně insekticidů, alkaricidů, fungicidů, rostlinných regulátorů, herbicidů, umělých hnojiv atd.The formulations can be prepared and used with suitable pesticidally active ingredients including insecticides, alcaricides, fungicides, plant regulators, herbicides, fertilizers, etc.
METODY POUŽITÍMETHODS OF USE
Předkládaný vynález poskytuje metody pro hubení a odpuzování různých škůdců, kteří parazitují na zemědělských plodinách, zejména pak hlístů, hmyzu a roztočů. Zamoření rostliny kterýmkoli z těchto škůdců může být zabráněno aplikací účinného množství kterékoli ze sloučenin dle tohoto vynálezu na určité místo rostliny. Aplikace může být provedena různými způsoby včetně aplikování sloučeniny nebo přípravku obsahujícího tuto sloučeninu do půdy před nebo pod vysazené rostliny nebo v případě nebezpečí na semena nabo jejich části před a nebo při setí a na listí, stonky nebo kmeny rostlin nebo stromů. Ošetření může být prováděno vícekrát během růstové sezóny s jedním nebo dvěma dny mezi jednotlivými aplikacemi. Vhodný rozvrh aplikací bude záviset na životním cyklu daného škůdce, okolních teplotách a vlhokosti. Rozvrh ošetření může být navíc ovlivněn stářím nebo velikostí rostliny .The present invention provides methods for controlling and repelling various pests which parasitize agricultural crops, in particular nematodes, insects and mites. Infestation of a plant with any of these pests can be prevented by applying an effective amount of any of the compounds of this invention to a particular site in the plant. The application can be carried out in various ways, including applying the compound or a preparation containing the compound to the soil before or under the planted plants or in case of danger to the seeds or parts thereof before and / or during sowing and to the leaves, stems or trunks of plants or trees. The treatment can be performed several times during the growth season with one or two days between applications. The appropriate schedule of applications will depend on the life cycle of the pest, ambient temperatures and humidity. In addition, the treatment schedule may be affected by the age or size of the plant.
Metody tohoto vynálezu mohou být provedeny na různých plodinách. Jejich výčet zahrnuje-ale není tím omezen- ovocné a zeleninové plodiny, jako například brambory, sladké brambory, mrkev, rajčata, vinnou révu, broskve, citrusy, banány, kukuřici a sóju, tabák a bavlník.The methods of the present invention can be performed on a variety of crops. Their list includes, but is not limited to, fruit and vegetable crops such as potatoes, sweet potatoes, carrots, tomatoes, vines, peaches, citrus, bananas, corn and soybeans, tobacco, and cotton.
Sloučeniny dle tohoto vynálezu mohou být použity proti kterémukoli z fytopatogenních hlístů. Výčet hmyzu, který mů24 že být huben nebo odpuzován metodami dle tohoto patentu zahrnuje - ale není tím omezen - listové škůdce zelené broskvové mšice a půdní škůdce jako je jižní kukuřičný kořenový červ. Roztoči, kteří mohou být hubeni metodami dle tohoto vynálezu, zahrnují - ale nejsou tím omezeni -dva skvrnité pavoukovité roztoče. Ačkoli nebyly specificky provedeny žádné testy využívající výše uvedených přípravků, testy provedené s několika protiparaziticky aktivními sloučeninami dle tohoto vynálezu neukázaly žádný významný účinek proti červu tabákových pupenů nebo proti brouku coloradských brambor.The compounds of this invention can be used against any of the phytopathogenic nematodes. The list of insects that can be exterminated or repelled by the methods of this patent includes, but is not limited to, leaf pests of green peach aphid and soil pests such as southern corn rootworm. Mites that can be controlled by the methods of the present invention include, but are not limited to, two spotted arachnid mites. Although no specific tests using the above formulations have been performed, tests performed with several antiparasitic active compounds of the present invention have shown no significant effect against tobacco bud worm or Colorado potato beetle.
Bylo zjištěno, že vhodný množství při aplikaci přípravku, kde sloučenina I je posílena kombinací s aktivním adjuvans o 0,25 až 2 hmotnostních % dle vzorce II, je například v této kombinaci zhruba 28 až 56 mg/m2 aby se dosáhlo takové úrovně vyhubení (80-100%), jež je srovnatelná se 112 mg/m2 Tritonu CS7 pro hubení kořenových hlístů.It has been found that a suitable amount when applying a preparation where Compound I is enhanced by combination with the active adjuvant by 0.25 to 2% by weight according to formula II is, for example, in this combination of about 28 to 56 mg / m 2 to achieve such a level of extinction. (80-100%), which is comparable to 112 mg / m 2 Triton CS7 for root nematode control.
PŘÍKLADY TESTOVÁNÍEXAMPLES OF TESTING
Pro vyhodnocení adjuvans, která jsou kombinována se sloučeninou dle vzorce I, specificky například N-(3,4,4-trifluoro-1-oxo-3-butenyl)glycinem, byly použity následující metody.The following methods were used to evaluate adjuvants that are combined with a compound of formula I, specifically for example N- (3,4,4-trifluoro-1-oxo-3-butenyl) glycine.
K aplikacím na listy byl použit průchozí rozprašovač pro zpřesnění aplikačních postupů a objemů používaných na poli (233 litrů na hektar). Dvacet mililitrů každého testovaného roztoku bylo připraveno ve vodě při odhadu, že 10 ml bylo aktuálně použito na 5 rostlin při jednom ošetření (pěti nebo šestipalcové květináče, půdní směs: 50% Metromix, 25% jemný písek, 25% středně hrubého písku, s 136 g Osmocotu 14-145-14 na kubickou stopu, jedno tři až čtyři týdny staré Rutgerovo rajče na květináč). Rostliny byly Často přesazovány do pěti nebo šestipalcových květináčů; nejméně jeden den byl ponechán mezi přesazením a ošetřením. Květináče byly umístěny podél 5 stop dlouhého centrálního pásu průchozího rozprašovače. Jeden hrot trysky 8001E byl umístěn do ramene přímo nad rostlinami a upraven do polohy 6 až 9 palců nad λFor foliar applications, a continuous sprayer was used to specify the application procedures and volumes used in the field (233 liters per hectare). Twenty milliliters of each test solution was prepared in water estimating that 10 ml was currently used on 5 plants in one treatment (five or six inch pots, soil mixture: 50% Metromix, 25% fine sand, 25% medium coarse sand, with 136 g Osmocot 14-145-14 per cubic foot, one three to four week old Rutger 's tomato per pot). Plants were often transplanted into five- or six-inch pots; at least one day was left between transplanting and treatment. The pots were placed along a 5 foot long central belt of a continuous sprayer. One 8001E nozzle tip was placed in the arm directly above the plants and adjusted to a position 6 to 9 inches above λ
listoví. Tlak byl nastaven na 15 psi, takže průtok tryskou byl 4,2-4,5 ml/sec. Rychlost rozprašování byla upravena na hodnotu asi 95 na ciferníku, takže hodnota LCD rychlosti byla odečtena 1,75-1,85. Testy byly obvykle založeny na 20 ošetřeních a kontrolním ošetření bez inokulace.foliage. The pressure was set at 15 psi so that the nozzle flow was 4.2-4.5 ml / sec. The spray rate was adjusted to about 95 on the dial so that the LCD rate was read 1.75-1.85. Tests were usually based on 20 treatments and a control treatment without inoculation.
Po chemickém ošetření byly rostliny ponechány k vyschnutí 2-4 hodiny a pak byly inokulovány. S použitím tlustého pera bylo vyhloubeno 4-6 mělkých dírek v těsné blízkosti lodyhy rostliny pro aplikaci vajíček hlístů Meloidogyne incognita. S použitím velké stříkačky bylo rozděleno 30 ml suspenze vajíček (720 vajíček/ml, 21 000 vajíček na rostlinu) mezi všechny dírky v květináči. Před inokulaci byly rostliny náhodně rozmístěny a pak byly přemístěny buď do skleníku 16 nebo 21 na 3-4 týdny inkubace. Denní teploty ve skleníku byly 25-30°C a doplňkové světlo shora simulovalo délku dne 12 hodin. Při vyhodnocení byly vyšetřovány listy na fytotoxické účinky a pak stonky byly uříznuty ve výšce +2 palce nad úrovní půdy. Přebytečná půda byla vytřepána z kořenového klubka a zemina byla dobře vymyta z kořenů vodou s použitím vysokotlaké trysky. Kořeny byly vizuálně vyhodnoceny na intenzitu bujení a četnost cecidií a každému replikátu byla přidělena hodnota 0-100% vyjadřující závažnost onemocnění. Tento údaj byl zadán do programu SAS a výsledky porovnány s inkubovanou kontrolou a s (S)-2-amino-4(methylthio)-N-(3,4,4-trifluoro-3-butenyl)butanamidem hydrochloridem s Tritonem CS7 a nebo s (S)-2-amino-4-(methylthio) -N-(3,4,4-trifluoro-3-butenyl)butanamidem bez adjuvans. Bylo testováno několik komerčních a experimentálních adjuvans.After chemical treatment, the plants were allowed to dry for 2-4 hours and then inoculated. Using a thick pen, 4-6 shallow holes were excavated in close proximity to the plant stem for the application of Meloidogyne incognita nematode eggs. Using a large syringe, 30 ml of egg suspension (720 eggs / ml, 21,000 eggs per plant) was distributed between all the holes in the pot. Prior to inoculation, the plants were randomly distributed and then transferred to either greenhouse 16 or 21 for 3-4 weeks of incubation. The daily temperatures in the greenhouse were 25-30 ° C and the additional light from above simulated the length of the day 12 hours. During the evaluation, the leaves were examined for phytotoxic effects and then the stems were cut at a height of +2 inches above soil level. Excess soil was shaken from the root ball and the soil was washed well from the roots with water using a high pressure nozzle. The roots were visually evaluated for the intensity of proliferation and the frequency of cecidia, and each replicate was assigned a value of 0-100% expressing the severity of the disease. This data was entered into the SAS program and the results were compared with the incubated control and with (S) -2-amino-4- (methylthio) -N- (3,4,4-trifluoro-3-butenyl) butanamide hydrochloride with Triton CS7 or with (S) -2-amino-4- (methylthio) -N- (3,4,4-trifluoro-3-butenyl) butanamide without adjuvant. Several commercial and experimental adjuvants have been tested.
Jsou uvedeny v následujícím seznamu s jejich aktivní složkou Λ a procentuálním podílem:They are listed below with their active ingredient Λ and percentage:
Následujíc! výsledky za použití výše zmíněných metod ukazují sloučeniny podle vzorce I, to jest 2-amino-N-(3,4,4-trifluoro-2-butenyl)propanamid, monochloridová sůl (označený jako A v dalším textu), (S)-2-amino-4-(methylthio)-N-(3,4,4-trifluoro-3-butenyl)butanamid monochlorid (označený jako B v dalším textu), 3,4,4-trifluoro-3-butenová kyselina, sodná sůl (označena jako C v dalším textu), N-(3,4,4-trifluoro1- oxo-3-butenyl)glycin (označen jako D v dalším textu),Following! results using the above methods show the compounds of formula I, i.e. 2-amino-N- (3,4,4-trifluoro-2-butenyl) propanamide, monochloride salt (designated A below), (S) - 2-amino-4- (methylthio) -N- (3,4,4-trifluoro-3-butenyl) butanamide monochloride (designated B below), 3,4,4-trifluoro-3-butenoic acid, sodium salt (designated C below), N- (3,4,4-trifluoro-oxo-3-butenyl) glycine (designated D below),
2- [(3,4,4-trifluoro-3-butenyl)amino]acetamid monohydrochlorid (označen jako E v dalším textu), 2-aminoethylester 3,4,4-trifluoro-3-butenové kyseliny monohydrochlorid (označen jako F v dalším textu), s nimiž pak vybraná adjuvans dle předkládaného vynálezu poskytují neočekávané posílení sloučeniny dle vzorce I.(*FOR I)2 - [(3,4,4-trifluoro-3-butenyl) amino] acetamide monohydrochloride (designated E below), 3,4,4-trifluoro-3-butenoic acid 2-aminoethyl ester monohydrochloride (designated F v hereinafter), with which the selected adjuvants of the present invention provide an unexpected potentiation of the compound of formula I. (* FOR I)
p= fytotoxicita zaznamenaná na listechp = phytotoxicity recorded on leaves
Tučně vytištěná % účinnosti vyznačují statisticky významné zlepšení v potlačení nemoci v porovnání k I-B, při stejném použitém množství buď bez adjuvans nebo s Tritonem CS7 ve stejném testu. Adj. % má stejný význam jako v tab.l, vyjma toho, že (ai) ve sloupci %Adj znamená objem adjuvans z tab.l je adjustován na koncentraci pomocné aktivní ingredience.Bold% efficacy indicates a statistically significant improvement in disease control compared to I-B, with the same amount used either without adjuvant or with Triton CS7 in the same assay. Adj. % has the same meaning as in Table 1, except that (ai) in the column% Adj means the volume of adjuvant from Table 1 is adjusted to the concentration of the auxiliary active ingredient.
Povrchově aktivní nebo smáčecí činidla uvedená výše jsou prodávána pod dále uvedenými jmény: APGR je prodáváno firmou Henkel APG, Arquad je prodáván firmou Akzo, Chemical Division, Buffercide je prodáván firmou Custom Chemicals. CayuseR je prodáván firmou Wilbur-Ellis Co. ImproveR je prodáván firmou Dow-Elanco. Cropoil je k dostání z různých zdrojů. Ethoquad je prodáván firmou Akzo, Chemical Division,The surfactants or wetting agents listed above are sold under the following names: APG R is sold by Henkel APG, Arquad is sold by Akzo, Chemical Division, Buffercide is sold by Custom Chemicals. Cayuse R is sold by Wilbur-Ellis Co. Improve R is sold by Dow-Elanco. Cropoil is available from a variety of sources. Ethoquad is sold by Akzo, Chemical Division,
Emcol je k dostání od firmy Witco Corp. Organics Div., 28% dusík může být připraven z běžných sloučenin, obsahujících dusík. Nonylfenol je prodáván například firmou Witco S.A. R-1+ je k dostání od firmy Wilbur-Ellis Co. Silwet je od firmy Union Carbide Corp., Speciál Chemicals Div.. Surfynol je od firmy Air Products and Chemicals, lne. Tergitol je též produktem Union Carbide Corp., Industrial Chemicals Div.. Tween 20 je od ICI. Americas, lne.. Triton” je od firmy Rohm and Haas Co. Varion je od firmy Sherex Chemicals Co., Inc.Emcol is available from Witco Corp. Organics Div., 28% nitrogen can be prepared from common nitrogen-containing compounds. Nonylphenol is sold, for example, by Witco S.A. R-1 + is available from Wilbur-Ellis Co. Silwet is from Union Carbide Corp., Special Chemicals Div. Surfynol is from Air Products and Chemicals, Inc. Tergitol is also a product of Union Carbide Corp., Industrial Chemicals Div. Tween 20 is from ICI. Americas, Inc. Triton is from Rohm and Haas Co. Varion is from Sherex Chemicals Co., Inc.
K vyhodnocení adjuvans, která jsou kombinována se sloučeninou dle vzorce I, specificky například s N-(3,4,4-trifluoro-l-oxo-3.butenyl)glycinem, byly použity také následující metody pro zhodnocení účinnosti hubeni kořenových hlístů Melůoidogyne incognita na kořenech rajčat, jestliže se směs adjuvans a sloučeniny aplikuje na listoví mladých rostlin.The following methods were also used to evaluate the effectiveness of the root-knot nematode control in the evaluation of the adjuvants which are combined with the compound of formula I, specifically for example N- (3,4,4-trifluoro-1-oxo-3-butenyl) glycine. on tomato roots when a mixture of adjuvant and compound is applied to the foliage of young plants.
Rostliny rajčat (Rutgersův kultivar) byly pěstovány po jedné rostlině v umělohmotných čtvercových květináčích o průměru 6 cm, které obsahovaly směs rovných dílů jemného písku, hrubého písku, naplaveninové půdy a komerční květinové půdy.Tomato plants (Rutgers cultivar) were grown one plant at a time in 6 cm diameter plastic pots containing a mixture of equal parts of fine sand, coarse sand, alluvial soil and commercial flower soil.
Směsi sloučeniny s adjuvans byly připraveny přidáním sloučeniny do vody tak, aby se dosáhla konečná koncentrace 2400, 1200 a 600 ppm, a pak přidáním adjuvans do roztoku tak, aby se dosáhla konečná koncentrace 0,5% objemu adjuvans na objem vody. Tato jediná koncentrace adjuvans byla použita se všemi třemi poměry testované látky, pokud není specifikováno jinak.Mixtures of adjuvanted compound were prepared by adding the compound to water to a final concentration of 2400, 1200 and 600 ppm, and then adding the adjuvant to the solution to achieve a final concentration of 0.5% by volume of adjuvant per volume of water. This single concentration of adjuvant was used with all three ratios of test substance, unless otherwise specified.
Když byla rajčata stará 18-21 dní, testovací látky byly rozprášeny na listy a stonky za pomocí průchozího rozprašovače, který simuluje aplikační postupy používané na poli. Rozprašovač je kalibrován tak, aby rozstřikoval 233 litrů testovacího roztoku na hektar, což je ve výsledku 0,56, 0,28 a 0,14 kg aktivní ingredience na hektar. Při každém ošetření byly postříkány tři rostliny a pak byl vysušeny vzduchem a ponechány pod fluorescenčními lampami 15-18 hodin před i no kulaci. Všechny rostliny pak byly inokulovány zralými vajíčky kořenových hlístů obsahujícími larvy JI, bylo aplikováno 8 000 vajíček na jednu rostlinu v 5 ml vody do půdy u základny stonku. Rostliny byly pak inkubovány v růstové komůrce při 27°c a 60% pokojové vlhkosti, přičemž všechny replikační květináče byly náhodně rozloženy uvnitř komůrky. Během dvou následujících týdnů byly rostliny zalévány zespodu a listí udržováno v suchu. Tři až sedm dní po ošetření byly listy rostlin vyšetřovány na symptomy fytotoxicity a byla jim přiřazena poměrná hodnota od 0 do 3, kde 0= žádné poškození, 1= mírná skvrnitost nebo chloróza, 2= mírné poškození, avšak bez zábran v růstu, 3= silné poškození a zakrsnutí. Po třech týdnech inkubace dle výše popsaného byly kořeny rostlin umyty a vyšetřovány z hlediska závažnosti onemocnění hlístovitostí. Každý kořenový systém byl hodnocen individuálně - byl stanoven vizuální odhad procent kořenového systému poškozených bujením hlístů a přiřazeny hodnoty 0, 3, 5, 10, 25, 50, 75 nebo 100% poškození kořenů.When the tomatoes were 18-21 days old, the test substances were sprayed on the leaves and stems using a continuous sprayer that simulates the application procedures used in the field. The sprayer is calibrated to spray 233 liters of test solution per hectare, resulting in 0.56, 0.28 and 0.14 kg of active ingredient per hectare. For each treatment, three plants were sprayed and then air-dried and left under fluorescent lamps for 15-18 hours before cultivation. All plants were then inoculated with mature root-knot nematode eggs containing JI larvae, 8,000 eggs per plant were applied in 5 ml of water to the soil at the base of the stem. The plants were then incubated in a growth chamber at 27 ° C and 60% room humidity, with all replication pots randomly distributed inside the chamber. Over the next two weeks, the plants were watered from below and the leaves were kept dry. Three to seven days after treatment, the leaves of the plants were examined for signs of phytotoxicity and assigned a ratio of 0 to 3, where 0 = no damage, 1 = mild spotting or chlorosis, 2 = mild damage, but no growth inhibition, 3 = severe damage and stunting. After three weeks of incubation as described above, the plant roots were washed and examined for the severity of nematode disease. Each root system was evaluated individually - a visual estimate of the percentage of root system damaged by nematode growth was determined and assigned values of 0, 3, 5, 10, 25, 50, 75 or 100% root damage.
Výrobci testovaných adjuvansManufacturers of tested adjuvants
Tabulka 3. Průměrné procentuelní poškození kořenů způsobené růstem hlístů (% onemocnění), standardní odchylka tohoto průměru, % odstranění kořenového poškození a hodnocení listové fytotoxicity (0=žádná, 3=závažná) po ošetření rajčat přípravkem (MON 45700) smíchaným s vyznačenými adjuvans.Table 3. Mean percentage of root damage due to nematode growth (% disease), standard deviation of this mean,% removal of root damage and evaluation of leaf phytotoxicity (0 = none, 3 = severe) after treatment of tomatoes with MON (700700) mixed with marked adjuvants.
Ai7Ai7
Claims (15)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US14942993A | 1993-11-09 | 1993-11-09 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ129196A3 true CZ129196A3 (en) | 1996-10-16 |
Family
ID=22530237
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ961291A CZ129196A3 (en) | 1993-11-09 | 1994-10-20 | Improved preparations for intestinal worm extermination |
Country Status (15)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP0723397A1 (en) |
JP (1) | JPH09506085A (en) |
CN (1) | CN1134656A (en) |
AU (1) | AU8078594A (en) |
BG (1) | BG100581A (en) |
BR (1) | BR9408011A (en) |
CA (1) | CA2173160A1 (en) |
CZ (1) | CZ129196A3 (en) |
FI (1) | FI961949A0 (en) |
HU (1) | HUT75106A (en) |
NO (1) | NO961863L (en) |
OA (1) | OA10290A (en) |
SK (1) | SK50896A3 (en) |
WO (1) | WO1995012977A1 (en) |
ZA (1) | ZA948828B (en) |
Families Citing this family (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1138202B1 (en) * | 1996-10-25 | 2006-12-20 | Monsanto Technology LLC | Composition and method for treating plants with exogenous chemicals |
CN1331392C (en) * | 1996-10-25 | 2007-08-15 | 孟山都技术有限公司 | Composition and method for treating plants with exogenous chemicals |
AR010033A1 (en) * | 1996-10-25 | 2000-05-17 | Monsanto Technology Llc | COMPOSITION AND METHOD FOR TREATING PLANTS WITH EXOGENOUS CHEMICAL COMPOUNDS. |
GB201108806D0 (en) * | 2011-05-25 | 2011-07-06 | Arcis Biotechnology Ltd | Plant treatment method |
GB201108797D0 (en) * | 2011-05-25 | 2011-07-06 | Arcis Biotechnology Ltd | Surface treatment method |
Family Cites Families (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0389426A1 (en) * | 1989-03-21 | 1990-09-26 | Ciba-Geigy Ag | Nematicides and fungicides |
US4950666A (en) * | 1989-03-30 | 1990-08-21 | Fmc Corporation | Difluoroalkane and difluoroalkenylalkane pesticides |
DE3941966A1 (en) * | 1989-12-15 | 1991-06-20 | Schering Ag | HALOGENED OLEFINS, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS A PEST CONTROL |
WO1992015555A2 (en) * | 1991-03-01 | 1992-09-17 | Monsanto Company | Fluoroalkenyl compounds and their use as pest repellents |
GB9205487D0 (en) * | 1991-03-28 | 1992-04-29 | Ici Plc | Heterocyclic compounds |
EP0530136B1 (en) * | 1991-07-17 | 1996-02-21 | Ciba-Geigy Ag | Nematicidal agents |
-
1994
- 1994-10-20 WO PCT/US1994/011731 patent/WO1995012977A1/en not_active Application Discontinuation
- 1994-10-20 EP EP94931860A patent/EP0723397A1/en not_active Withdrawn
- 1994-10-20 AU AU80785/94A patent/AU8078594A/en not_active Abandoned
- 1994-10-20 CN CN94194086A patent/CN1134656A/en active Pending
- 1994-10-20 HU HU9601243A patent/HUT75106A/en unknown
- 1994-10-20 BR BR9408011A patent/BR9408011A/en not_active Application Discontinuation
- 1994-10-20 CA CA002173160A patent/CA2173160A1/en not_active Abandoned
- 1994-10-20 SK SK508-96A patent/SK50896A3/en unknown
- 1994-10-20 CZ CZ961291A patent/CZ129196A3/en unknown
- 1994-10-20 JP JP7513829A patent/JPH09506085A/en active Pending
- 1994-11-08 ZA ZA948828A patent/ZA948828B/en unknown
-
1996
- 1996-05-07 OA OA60826A patent/OA10290A/en unknown
- 1996-05-08 FI FI961949A patent/FI961949A0/en not_active Application Discontinuation
- 1996-05-08 NO NO961863A patent/NO961863L/en unknown
- 1996-05-09 BG BG100581A patent/BG100581A/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
NO961863D0 (en) | 1996-05-08 |
EP0723397A1 (en) | 1996-07-31 |
HU9601243D0 (en) | 1996-07-29 |
AU8078594A (en) | 1995-05-29 |
FI961949A (en) | 1996-05-08 |
HUT75106A (en) | 1997-04-28 |
NO961863L (en) | 1996-07-08 |
SK50896A3 (en) | 1996-12-04 |
FI961949A0 (en) | 1996-05-08 |
BR9408011A (en) | 1996-12-17 |
BG100581A (en) | 1997-01-31 |
CN1134656A (en) | 1996-10-30 |
WO1995012977A1 (en) | 1995-05-18 |
JPH09506085A (en) | 1997-06-17 |
OA10290A (en) | 1997-10-07 |
ZA948828B (en) | 1996-03-20 |
CA2173160A1 (en) | 1995-05-18 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US2562011A (en) | Herbicidal compositions and application thereof | |
SU1346043A3 (en) | Method of producing derivatives of 2-cyanobenzimidazole | |
EA030728B1 (en) | Pesticidal mixtures including spiroheterocyclic pyrrolidine diones | |
CA2151600C (en) | Composition and method for increasing the effectiveness of pesticides | |
RU2265331C2 (en) | Fungicide composition | |
US3873700A (en) | Fungicidal compositions and method for protecting plants by the use thereof | |
PL117589B1 (en) | Plant growth regulator | |
US3899585A (en) | Fungicidal method for protecting a plant | |
EP0774903B1 (en) | Pesticidal compositions containing ethoxylated fatty amines for increasing the effectiveness of endothall and salts thereof | |
CZ129196A3 (en) | Improved preparations for intestinal worm extermination | |
HUT53790A (en) | Synergic biocidal compositions comprising tetraorganophosphonium salts as acive ingredient | |
US4760091A (en) | Method of controlling phytopathogenic fungus | |
US5075332A (en) | Methods and compositions for the treatment of plant growth media | |
KR100487188B1 (en) | Fungicidal compositions based on metalaxyl | |
JPS61171492A (en) | N-alkyl(ene)-n-(o, o-disubstituted thiophosphoryl)-n', n'-disubstituted glycineamide, its production and preparation containing the same | |
JPS6368505A (en) | Agricultural, insecticidal and germicidal composition | |
US4241083A (en) | Germicidal composition for agriculture and horticulture | |
SK18952000A3 (en) | Agricultural/horticultural bacterial disease injury-controlling agents | |
JPS5826884B2 (en) | lawn herbicide | |
IE45143B1 (en) | Improvements in or relating to pesticides | |
JPS6261561B2 (en) | ||
CS270419B2 (en) | Acaricide,insecticide and fungicide and method of active substance production | |
JPH0122241B2 (en) | ||
PT632957E (en) | PROCESS TO KILL HARMFUL INSECTS | |
KR890000483B1 (en) | Compositions for controlling parasites of rice |