CS203741B1 - Water steam condensing apparatus - Google Patents
Water steam condensing apparatus Download PDFInfo
- Publication number
- CS203741B1 CS203741B1 CS179679A CS179679A CS203741B1 CS 203741 B1 CS203741 B1 CS 203741B1 CS 179679 A CS179679 A CS 179679A CS 179679 A CS179679 A CS 179679A CS 203741 B1 CS203741 B1 CS 203741B1
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- tubes
- heat exchange
- low
- ribbed
- air flow
- Prior art date
Links
Landscapes
- Heat-Exchange Devices With Radiators And Conduit Assemblies (AREA)
Description
Vynález se týká zařízení ke kondenzaci vodní páry uzpůsobeného k použití zejména v oblastech s možnými nízkými teplotami venkovního vzduchu.BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention relates to a water vapor condensation device adapted to be used in particular in areas with possible low outdoor air temperatures.
U dosud známých vzduchem chlazených kondenzátorů (dále jen kondenzátorů) probíhá kondenzace uvnitř teplosměnných trubek, které jsou na vnější straně ochlazovány nuceně proudícím vzduchem. Trubky jsou uspořádány v souběžných řadách a jsou chladicím vzduchem protékány ve směru kolmém k podélné ose trubkového svazku. Teplosměnné trubky jsou na obou koncích zaústěny do společných komor a jsou na straně přívodu vzduchu opatřeny příčnými žebry, která zvětšují teplosměnnou plochu oproti hladkým trubkám obvykle o 1500 až 2000 %. jednotlivé řady trubek jsou, uspořádány svisle anebo jsou umístěny v šikmé poloze, popř. dva protilehlé svazky trubek tvoří sestavu ve tvaru písmene „A“.In the prior art air-cooled condensers (hereinafter referred to as condensers), condensation takes place inside the heat exchange tubes, which are externally cooled by forced air. The tubes are arranged in parallel rows and flow through the cooling air in a direction perpendicular to the longitudinal axis of the tube bundle. The heat exchange tubes are connected at both ends to common chambers and are provided with transverse ribs on the air inlet side, which increase the heat exchange surface by generally 1500 to 2000% compared to plain tubes. the individual rows of pipes are arranged vertically or are placed in an inclined position, respectively. two opposite bundles of tubes form an "A" -shaped assembly.
Pára se přivádí do horní komory kondenzátoru a proudí vnitřním prostorem trubek směrem dolů za současné kondenzace. Kondenzát stéká v souproudů s parou rovněž směrem dolů do společné sběrné spodní komory, z níž se odvádí k opětnému použití. Za jednotlivými řadami teplosměnných trubek ve směru toku vzduchu anebo paralelně k nim může být kromě toho zařazena dal2 ší jedna nebo více řad trubek určených k dochlazování inertních plynů a k dokončení kondenzace zbytků páry. Tato řada dochlazovacích trubek je na dolní straně zaústěna do komory společné i pro teplosměnné trubky takovým způsobem, že inertní plyny a zbytky páry vystupující z teplosměnných trubek mění v komoře svůj směr, vstupují do dochlazovacích trubek a proudí jejich vnitřním prostorem ve směru od sdola nahoru, přičemž zbytky páry v dochlazovacích trubkách kondenzují. Kondenzát stéká do společné sběrné spodní komory, odkud se opět odvádí. Inertní plyny jsou odsávány ze samostatné horní komory dochlazovacích trubek. Za řadami teplosměnných trubek a dochlazovacích trubek se dále ve směru toku vzduchu umisťují ručně nebo dálkově ovladatelné žaluzie, kterými lze přivírat nebo úplně uzavřít průtočný průřez chladicího vzduchu a tím regulovat jeho množství. Tyto žaluzie se používají zejména při sestavování protilehlých svazků do sestavy ve tvaru písmene „A“. V tomto případě jsou žaluzie umístěny nad svazky teplosměnných trubek a lze jich použít vedle regulace množství vzduchu i k zamezení vnikání deště, sněhu a nečistot z ovzduší při odstavení kondenzátorů.The steam is fed into the upper chamber of the condenser and flows downwardly through the inner space of the tubes while condensing. The condensate also flows downstream of the steam into the common lower collecting chamber from which it is discharged for reuse. In addition, one or more rows of tubes intended to cool the inert gases and to complete the condensation of the steam residues may be arranged downstream or downstream of the individual rows of heat exchange tubes in the air flow direction. This line of aftercooling tubes is downstream of the chamber common to the heat exchanger tubes in such a way that the inert gases and steam residues exiting the heat exchanger tubes change their direction, enter the aftercooling tubes and flow through their interior from bottom to top, where the steam residues in the aftercooling tubes condense. The condensate flows into the common collecting bottom chamber from where it is discharged again. The inert gases are extracted from a separate upper chamber of the aftercooling tubes. Further downstream of the rows of heat exchange tubes and aftercooling tubes, manually or remotely controlled louvers are placed in the air flow direction, by means of which the flow cross-section of the cooling air can be closed or completely closed and thus regulated. These blinds are used in particular when assembling opposing bundles into an "A" -shaped assembly. In this case, the blinds are placed above the bundles of heat exchange tubes and can be used in addition to air volume control to prevent rain, snow and air contaminants from entering the condensers.
U popsaných vzduchem chlazených kon203741 denzátorů se užívá několika alternativ pro jejich uzpůsobení ,k použití v oblastech s možnými nízkými teplotami vzduchu. Tato alternativní opatření jsou vesměs založena na skutečnosti, že jestliže se průtočný průřez trubek v jednotlivých řadách za sebou volí konstantní, takže jím protéká stejné množství páry, a jestliže trubky jednotlivých řad mají ožebrování o stejné rozteči, tzn. stejně velkou teplosměnnou plochu, jsou podmínky kondenzace u jednotlivých řad trubek vlivem postupného ohřívání chladicího vzduchu velmi rozdílné. U první řady trubek, ve směru proudění vzduchu, kde chladicí vzduch je nejchladnější, je pro kondenzaci vodní páry využívána pouze horní část trubky, zatímco u spodní části v zimním období postupně nastává podchlazování kondenzátu. Za mrazu může dokonce dojít ke tvorbě ledových inkrustů a při vyšších mrazech může postupně zamrznout 1 další řada trubek.In the described air-cooled kon203741 densers, several alternatives are used to adapt them to use in areas with possible low air temperatures. These alternative measures are largely based on the fact that if the flow cross-section of the tubes in the individual rows is chosen constant so that the same amount of steam flows through it, and if the tubes of the individual rows have ribs of the same pitch, i. With the same large heat transfer surface, condensation conditions vary considerably between the individual rows of pipes due to the gradual heating of the cooling air. In the first row of pipes, in the air flow direction, where the cooling air is the coldest, only the upper part of the pipe is used for condensation of water vapor, while the lower part gradually cools the condensate in winter. In frost, ice increment may even occur, and at higher frosts, one more row of pipes may gradually freeze.
K odstranění těchto nedostatků se proto trubky navrhují tak, aby kondenzace byla ukončena u všech za sebou jdoucích řad trubek ve stejné výši, a to co nejblíže k místu dolního zaústění trubek do sběrací komory kondenzátoru, čímž bude využito maxima teplosměnné plochy trubek kondenzátoru. Tohoto efektu se dosahuje jednak postupným zmenšováním průřezu trubek v jednotlivých, za sebou umístěných řadách, jednak zvětšováním teplosměnné plochý trubek jednotlivých řad ve směru proudění vzduchu, dále postupným zmenšováním rozteče žeber v jednotlivých řadách trubek, změnou rozteče žeber podél jednotlivých trubek, umístěním klapek, popř. clon v místech zaústění rozdělovačů páry do jednotlivých trubek, změnou podtlaku u jednotlivých řad trubek a instalací parních ejektorů pro odsávání inertních plynů pro každou řadu trubek zvlášť. Mění se tedy buď množství páry protékající jednotlivými řadami trubek, anebo teplosměnný povrch trubek tak, aby kondenzace v některých řadách byla částečně potlačena. Tato řešení však přinášejí s sebou nové nevýhody,· které spočívají především v náročnosti a složitosti výroby a v nutnosti výroby širokého sortimentu žebrovaných trubek s různými roztečemi a s různými průřezy. Při změně rozteče'žeber podél jedpé trubky nelze použít vysoce výkonné technologie pro navíjení žeber, ale méně výkonného navlékání žeber s osazením, tzv. L-žeber, při němž hrozí nebezpečí, že při opakovaném ohřevu a ochlazení trubky, např. při odstavení kondenzátoru, dojde ke zmenšení pevnosti styku mezi žebrem a trubkou a tím i ke snížení přestupu tepla. Výrobně náročné je rovněž umístění clon, dýz nebo klapek do rozdělovače páry, popř. jednotlivých trubek. Tyto elementy způsobují také nárůst tlakové ztráty při průtoku páry, a tím i nutnost zvýšeného výkonu parních ejektorových odsavačů páry. Použití ejektorů u každé jednotlivé řady pak opět zvyšuje složitost .ovládání odsávacího ejektorového systému, spotřebu páry na pohon ejektorů i zvýšení investičních nákladů.To overcome these drawbacks, the tubes are therefore designed such that condensation is terminated at the same level for all successive rows of tubes as close as possible to the location of the lower inlet of the tubes into the condenser collection chamber, thereby utilizing the maximum heat exchange area of the condenser tubes. This effect is achieved by gradually decreasing the cross-section of tubes in individual rows, by increasing the heat exchange flat tubes of individual rows in the direction of air flow, by gradually reducing the rib spacing in individual rows of tubes, by changing the rib spacing along individual tubes, . orifices at the points where the steam distributors enter the individual pipes, varying the vacuum at each pipe row, and installing steam ejectors to extract inert gases for each pipe row separately. Thus, either the amount of steam flowing through the individual rows of tubes or the heat exchange surface of the tubes varies so that condensation in some lines is partially suppressed. However, these solutions have new drawbacks, which consist mainly in the difficulty and complexity of production and the need to produce a wide range of ribbed tubes with different pitches and cross sections. When changing the rib spacing along the single pipe, high-performance rib winding technologies can be used, but less powerful ribbing with stepped ribs, the so-called L-ribs, can result in repeated tube heating and cooling, such as condenser shutdown, this reduces the strength of the contact between the fin and the tube and thus reduces the heat transfer. The production of orifice plates, nozzles or dampers in the steam distributor or in the steam distribution system is also difficult to manufacture. individual tubes. These elements also cause an increase in the pressure drop during the steam flow and hence the need for increased output of the steam ejector hoods. The use of ejectors for each individual row then again increases the complexity of controlling the exhaust ejector system, consuming steam to drive the ejectors, and increasing investment costs.
Zmíněné obtíže jsou naproti tomu odstraněny zařízením ke kondenzaci vodní páry podle vynálezu, sestávajícím ze svazku souběžných teplosměnných a dochlazovacích trubek umístěných za sebou ve směru toku chladicího vzduchu a ze žaluzie pro regulování přítoku chladicího vzduchu, vy.značující se tím, že svazku teplosměnných trubek je ve směru proudění vzduchů předřazena tepelně-hydraulická mříž tvořená nejméně jednou řadou hladkých, popř. nízkožebrovaných trubek. Teplosměnné i hladké, popř. nízkožebrované trubky jsou zaústěny horními konci do společné horní rozdělovači komory opatřené hrdlem pro přívod páry a spodními konci do společné sběrné spodní komory opatřené hrdlem pro odvod kondenzátu. Společná sběrná spodní komora je společná i pro nejméně jednu řadu dochlazovacích trubek. Za řadou dochlazovacích trubek následuje ve směru toku vzduchu žaluzie, rozdělená popř. ve dva nebo více samostatně ručně nebo automaticky ovladatelných nad sebou sestavených dílů.On the other hand, the aforementioned problems are eliminated by the water vapor condensation device according to the invention, consisting of a bundle of parallel heat exchange and quench tubes arranged one after the other in the direction of cooling air flow and a louver for controlling the cooling air flow. in front of the air flow, there is a thermo-hydraulic grille formed by at least one row of smooth, resp. low ribbed pipes. Heat exchange and smooth, respectively. the low finned tubes are connected by their upper ends to a common upper manifold chamber provided with a steam inlet and the lower ends to a common collecting bottom chamber equipped with a condensate outlet. The common collecting lower chamber is also common for at least one row of aftercooling tubes. A series of coolant tubes is followed by a louvre divided in the air flow direction. in two or more separately assembled parts, manually or automatically operated, one above the other.
Výhodou tohoto uspořádání je, že chladicí vzduch průchodem tepelně-hydraulickou mříží zvýší svou turbulenci, která příznivě ovlivní přestup tepla u vlastních teplosměnných trubek.The advantage of this arrangement is that the cooling air through the heat-hydraulic grille increases its turbulence, which positively affects the heat transfer of the heat transfer tubes themselves.
Nízkožebrované trubky tepelně-hydraulické mříže jsou charakterizovány zvětšením teplosměnné plochy oproti hladkým trubkám až do 500 %, zatímco teplosměnné trubky jsou charakterizovány zvětšením teplosměnné plochy oproti hladkým trubkám v rozmezí 1500—2000 %. Zvětšení teplosměnné plochy, do 500 % je natolik relativně nízké, že u trubek tepelně-hydraulické mříže nebude moci dojít v zimním období k takovému podchlazení, které by vedlo k jeho zamrznutí.Low-ribbed heat-hydraulic grating pipes are characterized by an increase in heat transfer area over smooth pipes up to 500%, while heat transfer pipes are characterized by an increase in heat transfer area over smooth pipes in the range of 1500-2000%. The expansion of the heat exchange surface, up to 500%, is so low that the heat-hydraulic grille pipes will not be able to undergo such undercooling in winter that would cause it to freeze.
Největší nebezpečí zamrznutí kondenzátu je ve spodní části všech trubek, proto je případné rozdělení žaluzie ve dva samostatné díly voleno tak, aby horní část žaluzie pokrývala 50—80 °/o průtočné plochy kondenzátoru, zatímco dolní část žaluzie pouze 20—50 o/0 průtočné plochy kondenzátoru. V praxi je možné i rozdělení žaluzie na tři, popř. i více samostatných částí, čímž by bylo možno účinněji regulovat tok chladicího vzduchu, avšak zmíněná výhoda by byla na druhé straně opět částečně či zcela potlačena nevýhodou spočívající v tom,. že manipulace a ovládání jednotlivých částí dělené žaluzie by bylo příliš náročné. Teplota proudícího chladicího vzduchu je tedy regulována především ve spodní části, a to tak, že při umístění kondenzátoru v oblasti s minimální teplotou venkovního vzduchu —40 °C (po dobu pěti dní za sebou) bude spodní část žaluzie více přivřena než horní část, popř. bude zcela uzavřena.The greatest danger of condensate freezing is at the bottom of all pipes, so the possible division of the blind into two separate parts is chosen so that the upper part of the blind covers 50-80 ° / o of the condenser flow area, while the lower part of the blind only 20-50 o / 0 capacitor surface. In practice, it is possible to divide the blinds into three, respectively. more separate parts, so that the flow of cooling air can be more effectively controlled, but the advantage would again be partially or completely suppressed by the disadvantage of: that handling and controlling the individual parts of the split blind would be too difficult. The temperature of the flowing cooling air is therefore mainly regulated in the lower part, so that if the condenser is placed in an area with a minimum outside air temperature of -40 ° C (for five consecutive days), the lower part of the blind will be more pinched . will be completely closed.
s ;U nízkožebrovaných trubek tepelně-hydraulické mříže se zpravidla velí průřez kruhový, který je z hlediska osazení trubek nízkými žebry nejvýhodnější.In the case of low-ribbed pipes of heat-hydraulic grilles, a circular cross section is usually used, which is the most advantageous in terms of the installation of the pipes with low ribs.
.. Nízkožebrované trubky mohou být popř. také oválného či plochooválného průřezu, který je oproti kruhovému průřezu výhodnější v tom, že stékající kondenzát je vzhledem k výměně tepla příznivěji rozložen ve spodní části trubek. · ·. ·.. Low-ribbed pipes can be fitted. also an oval or flat oval cross-section, which is advantageous over a circular cross-section in that the run-off condensate is more favorably distributed in the lower part of the pipes due to heat exchange. · ·. ·
Vzhledem k menší teplosměnné ploše nízkožebrovaných trubek je při požadavku dosažení dostatečného výkonu kondenzátoru nutné, aby průtočný průřez těchto trubek býl úměrný, tj. menší nebo stejný jako průřez teplosměnných trubek. Pouze při použití kondenzátoru v oblastech s minimální teplotou venkovního vzduchu —40 °C (po dobu pěti dní za sebou] bude nutné použít stejný průtokový .průřez jako u trubek tepIpsměnných.Due to the smaller heat transfer surface of the low finned tubes, if the capacitor power is required to be sufficient, the flow cross-section of these tubes must be proportional, i.e. less than or equal to the cross-section of the heat exchange tubes. Only when the condenser is used in areas with a minimum outside air temperature of -40 ° C (for five consecutive days) will it be necessary to use the same flow cross-section as for heat exchange tubes.
Příčná rozteč nízkožebrovaných trubek tepelně-hydraulické mříže, kolmá ke směru toku chladicího vzduchu, se volí v rozmezí 0,5 až 1 příčné rozteče., teplosměnných trubek, zatímco diagonální rozteč v rozmezí 0,4 až 0,7 příčné rozteče teplosměnných trubek. V podstatě je možno říci, že rozteče nízkožebrovaných trubek sé volí tak, aby zajišťovaly požadovaný účinek při minimální tlakové ztrátě procházejícího vzduchu. V oblastech s minimálními teplotami venkovního vzduchu —15 °C (po dobu pěti dní za sebou) se volí mříž s maximálními roztečemi trubek, v oblasti s minimálními teplotami venkovního vzduchu —40 °C (po dobu pěti dní za sebou) sé volí mříž s minimálními roztečemi trubek. Při použití kondenzátoru v oblasti s minimálními teplotami venkovního vzduchu mezi —15 až —40 °C se volí rozteče trubek podle ostatních povětrnostních podmínek.The transverse spacing of the low-ribbed heat-hydraulic grate tubes perpendicular to the direction of cooling air flow is chosen within the range of 0.5 to 1 transverse spacing of the heat exchange tubes, while the diagonal spacing is between 0.4 and 0.7 transverse spacing of the heat exchange tubes. Essentially, the spacing of the low-ribbed tubes is selected to provide the desired effect with a minimum pressure loss of air passing through. In areas with a minimum outside air temperature of –15 ° C (for five days in a row), a grille with maximum pipe spacing is selected, in a area with a minimum outside air temperature of –40 ° C (for five days in a row), a grille with minimum pipe spacing. When using a condenser in an area with minimum outdoor air temperatures between –15 to –40 ° C, the pipe spacing is chosen according to other weather conditions.
: Přf zvýšených nárocích na kondenzační plochu je často vhodné uspořádání trubek kondenzátoru ve tvaru písmene „A“. V tomto případě sestává kondenzátor vodní páry ze dvou svazků souběžných teplosměnných a dochlazovacích trubek, přičemž nízkožebrované trubky tepelně-hydraulické mříže jsou umístěny na vnitřní straně sestavy, zatímco žaluzie na její vnější straně. Velikost vrcholového úhlu sestavy se volí v souvislosti s prostorovými možnostmi, popř. podle druhu protékajícího chlazeného média.Note: In the case of increased demands on the condensation surface, the arrangement of the condenser tubes in the shape of the letter "A" is often suitable. In this case, the water vapor condenser consists of two bundles of parallel heat exchange and aftercooling tubes, with the low-ribbed heat-hydraulic grating tubes being located on the inside of the assembly, while the louvers on its outside. The magnitude of the apex angle of the assembly is chosen in relation to the spatial possibilities, respectively. according to the type of cooled medium flowing through.
Příkladné provedení zařízení ke kondenzaci vodní páry podle vynálezu je dále blíže znázorněno na připojených výkresech, kde obr. 1 představuje svislý podélný řez za-, řízením, u nějž je hydraulická mříž tvořena dvěma řadami nízkožebrovaných trubek kruhového průřezu, za nimiž paralelně umístěn svazek teplosměnných trubek s jednou řadou dochlazovacích trubek a žaluzií rozdělenou na dva samostatně ovladatelné díly, a obr. 2 představuje částečný příčný řez zařízením podle obr. 1, vedený rovinou A—A.An exemplary embodiment of a water vapor condensation device according to the invention is further illustrated in the accompanying drawings, in which Fig. 1 represents a vertical longitudinal section of a device in which the hydraulic grid is formed by two rows of low ribbed tubes of circular cross section. with one row of coolant tubes and louvers divided into two separately operable parts, and FIG. 2 is a partial cross-sectional view of the apparatus of FIG. 1 taken along the line A-A.
Zařízení ke kondenzaci vodní páry v provedení podle obr. 1 a obr. 2 sestává z tepelně-hydraulické mříže, kterou tvoří dvě řady přesazené uspořádaných nízkožebrovaných trubek 1, umístěných'před svazkem teplosměnných trubek 2 kolmo ke směru toku chladicího vzduchu. Nízkožebrované trubky 1 tepelně-hydraulické mříže jsou charakterizovány zvětšením teplosměnné plochy oproti hladkým trubkám do 500 % a jsou uspořádány tak, že jejich příčná rozteč hp, kolmá ke směru toku chladicího vzduchu, činí 0,5—1 příčné rozteče t téplosměnných trubek 2 diagonální rozteč hd nízkožebrovaných trubek 1 pak činí 0,4 až 0,7 příčné rozteče t teplosměnných trubekThe water vapor condensation device according to FIGS. 1 and 2 consists of a thermo-hydraulic lattice consisting of two rows of offset arranged low-ribbed tubes 1, located in front of the heat exchange tube bundle 2 perpendicular to the direction of cooling air flow. The low-ribbed pipes 1 of the heat-hydraulic grate are characterized by an increase in the heat exchange surface over smooth pipes of up to 500% and are arranged such that their transverse spacing h p perpendicular to the direction of cooling air is 0.5-1 transverse spacing t the spacing h d of the low-ribbed tubes 1 is 0.4 to 0.7 lateral spacing t of the heat exchange tubes
2. Svazek teplosměnných trubek 2 umístěný za tepelně-hydraulickou mříží ve směru toku chladicího vzduchu označeného šipkou 12 tvoří dvě souběžné řady teplosměnných trubek 2 s vysokými žebry, .charakterizovanými zvětšením teplosměnné plochy oproti hladkým trubkám v rozmezí 1500 až 2000 %. Za řadami teplosměnných trubek 2 je umístěna jedna řada dochlazovacích trubek 3, jejichž žebra vykazují stejnou výšku a rozteč jako žebra teplosměnných trubek 2. Pára se přivádí přívodem 9 do horní rozdělovači komory 4 a rozděluje se jednak do dvou řad přesazené uspořádaných nízkožebrovaných trubek 1 tvořících hydraulickou mříž, jednak do dvou řad vysokožebrovaných teplosměnných trubek 2. Vnitřním prostorem trubek protéká pára ve směru od shora dolů za současné kondenzace. Kondenzát stéká souproudně do spodní sběrné komory S, která je společná jak pro trubky 1 tepelně-hydraulické mříže, tak i pro trubky teplosměnné 2 i pro řadu dochlazovacích trubek 3. Ze sběrné komory je kondenzát odváděn hrdlem 10 přes sifon 11 k opětnému použití. Inertní plyny a zbytky páry proudí ze společné spodní sběrné komory 5 směrem nahoru vnitřním prostorem dochlazovacích trubek 3. V dochlazovacích trubkách 3 zkondenzuje zbytek páry a kondenzát stéká zpět do společné sběrné komory 5, odkud je odváděn spolu š hlavními podíly hrdlem 10 přes společný sifon 11, zatímco ochlazené Inertní plyny jsou odsávány ze samostatné horní komory dochlazovacích trubek 3.2. The bundle of heat transfer tubes 2 located downstream of the heat-hydraulic grille in the direction of the cooling air flow indicated by the arrow 12 is formed by two parallel rows of heat exchange tubes 2 with high ribs characterized by an increase in heat exchange area over 1500 to 2000%. Downstream of the rows of heat transfer tubes 2 is located one row of aftercooling tubes 3, the fins of which have the same height and spacing as the fins of the heat exchange tubes 2. The steam is fed through the inlet 9 into the upper manifold chamber 4 and divided into two rows 2. Steam flows through the inner space of the tubes from top to bottom with condensation. The condensate flows downstream into the lower collecting chamber S, which is common to both heat-hydraulic grating pipes 1, heat exchange pipes 2 and a series of aftercooling pipes 3. From the collecting chamber, the condensate is discharged through the neck 10 via a siphon 11 for reuse. The inert gases and steam residues flow upwardly from the common lower collecting chamber 5 through the interior of the aftercooling tubes 3. In the cooling tubes 3, the residual steam condenses and the condensate flows back to the common collecting chamber 5 from there. while the cooled inert gases are sucked from a separate upper chamber of the aftercooling tubes 3.
Za řadou dochlazovacích trubek 3 je ve směru toku vzduchu dále instalována žaluzie, kterou ve znázorněném provedení tvoří dva nad sebou umístěné vzájemně nezávisle ručně nebo automaticky ovladatelné díly 7, 8. Žaluzie je sestavena z vodorovně uspořádaných listů, jejichž šířka je maximálně 0,3 m. Horní část žaluzie 7 pokrývá 50 až 80 % průtočné plochy kondenzátoru, dolní část 8 žaluzie pak 20 až 50 % průtočné plochy kondenzátoru.Further downstream of the row of cooling tubes 3 is a louvre installed in the air flow direction, which in the illustrated embodiment consists of two mutually independent manually or automatically actuable parts 7, 8 arranged one above the other. The louvre consists of horizontally arranged sheets with a maximum width of 0.3 m The upper part of the blind 7 covers 50 to 80% of the capacitor flow area, the lower part 8 of the blind covers 20 to 50% of the capacitor flow area.
Předností uspořádání zařízení podle vynálezu je možnost omezit průtok vzduchu v přímém směru na vlastní teplosměnné trubky, čímž se v zimním období zabrání podchlazení popř. zamrznutí kondenzátu, zejména v dolních částech trubek. Na omezení průtoku vzduchu v přímém směru se přitom podílí v kombinaci jak účinek tepelně-hydraulické mříže, tak i velikosti přivření či rozevření žaluzie.An advantage of the arrangement of the device according to the invention is that it is possible to limit the air flow in the direct direction to the heat exchanger tubes themselves, thereby avoiding undercooling or cooling in winter. condensate freezing, especially in the lower parts of the pipes. The effect of the thermo-hydraulic grille as well as the size of the shutter opening / opening contributes to the direct air flow restriction.
V praxi se postupuje tak, že při umístění zařízení v oblasti s minimálními teplotami venkovního vzduchu —15 °C (po dobu pěti dní za sebou) se volí mříž s maximálními roztečemi trubek. Pro oblast s minimální teplotou venkovního vzduchu —40 °C (po dobu pěti dní za sebou) se volí mříž s nej8 menšími roztečemi. Při použití zařízení v oblastech s teplotami ležícími mezi —15 až —40 °C se volí rozteče, trubek mříže podlé dalších povětrnostních podmínek, jako je síla a četnost větru apod.In practice, when placing the device in an area with a minimum outside air temperature of -15 ° C (for five consecutive days), a grid with maximum pipe spacing is selected. For an area with a minimum outside air temperature of –40 ° C (for five consecutive days), a grille with at least 8 pitches is selected. When using the device in areas with temperatures between –15 to –40 ° C, pitches, grate pipes are selected according to other weather conditions such as wind force and frequency, etc.
Při provozu zařízení v obou teplotních oblastech při teplotách venkovního vzduchu do —5 °C budou oba díly žaluzie rozevřeny, takže omezení přímého toku vzduchu na teplosměnné trubky bude zajišťovat pouze tepelně-hydraullcká mříž. Při poklesu teplot bude pak spodní část žaluzie stupňovitě nebo plynule uzavírána.When operating the equipment in both temperature areas at outdoor air temperatures down to -5 ° C, both louvre parts will open so that only the heat-hydraullite grille will limit the direct air flow to the heat exchange tubes. As the temperatures drop, the lower part of the blind will be closed stepwise or continuously.
Claims (8)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CS179679A CS203741B1 (en) | 1979-03-19 | 1979-03-19 | Water steam condensing apparatus |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CS179679A CS203741B1 (en) | 1979-03-19 | 1979-03-19 | Water steam condensing apparatus |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CS203741B1 true CS203741B1 (en) | 1981-03-31 |
Family
ID=5353236
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CS179679A CS203741B1 (en) | 1979-03-19 | 1979-03-19 | Water steam condensing apparatus |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CS (1) | CS203741B1 (en) |
-
1979
- 1979-03-19 CS CS179679A patent/CS203741B1/en unknown
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP2429690B1 (en) | Natural draft air cooled steam condenser | |
US5632329A (en) | Air cooled condenser | |
EP1616141B1 (en) | Combined air cooled condenser | |
EP1818640B1 (en) | Cooling tower with direct and indirect cooling sections | |
US6332494B1 (en) | Air-cooled condenser | |
JP5009413B2 (en) | Heat exchanger and air conditioner equipped with the same | |
US5139083A (en) | Air cooled vacuum steam condenser with flow-equalized mini-bundles | |
GB2093176A (en) | Air cooled condenser | |
US5787970A (en) | Air-cooled vacuum steam condenser with mixed flow bundle | |
CS203741B1 (en) | Water steam condensing apparatus | |
US6142223A (en) | Air-cooled condenser | |
US4417619A (en) | Air-cooled heat exchanger | |
EP0324403A1 (en) | A process and system for protection against freezing of large air-cooled steam condensers | |
US4537248A (en) | Air-cooled heat exchanger | |
KR101102182B1 (en) | Modular heat exchanger | |
CN210543450U (en) | Air suction type direct steam cooling system | |
CN220624961U (en) | Device for reducing air cooling back pressure and preventing freezing in winter for direct air cooling unit in summer | |
US4278620A (en) | Apparatus for reducing the detrimental wind influence on cooling towers | |
RU2797625C1 (en) | Ventilation unit with heat recovery | |
CN114562894B (en) | Mechanical ventilation countercurrent wet cooling tower group with rain area structure | |
EA030311B1 (en) | Air cooling apparatus | |
RU196300U1 (en) | Dephlegmator | |
RU2079082C1 (en) | Crossflow cooling tower sprinkler | |
CN212006822U (en) | Flue gas cooling dress tower of high-efficient cooling | |
RU2177111C1 (en) | Steam-and-water preheater |